Текст книги "Робеспьер детектив (СИ)"
Автор книги: Елена Руденко
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 41 страниц)
Больше всех Жаклин ненавидела отца. Она желала его смерти. Тогда ими займется опекун, которому будет плевать на Клода, и он отошлет его в школу. Жаклин понимала, что тогда такая же участь ждет и ее, но это не пугало. Жаклин хотела позлорадствовать, когда огненно-рыжий любимец публики останется без внимания.
Одиночество покинутого ребенка скрашивали книги. Они и стали ее друзьями. Свое время девочка проводила или за чтением, или на занятиях со строгой гувернанткой.
«Ты не должна жалеть себя, – говорила дама. – Ты должна вызывать не жалость, а уважение и восхищение! Говори красиво, держи спинку прямо, следи за походкой! Прочь мрачную гримасу, улыбайся!» Как потом Жаклин была ей благодарна за эти наставления!
Время шло. Отец возил Клода по приемам и балам. Жаклин сидела дома, ее просьбы выехать в свет оставались без внимания. «Ты никому не интересна, – говорил отец. – Все хотят видеть Клода». Как мсье Шапарель ошибался! Когда Клод достиг подросткового возраста, все моментально утратили к нему интерес. У многих появилось отвращение к этому напыщенному рыжему юнцу. Увы, любящий отец забыл научить Клода не только этикету, но и самым простым правилам вежливости, знакомых даже лавочнику.
Став старше, Жаклин стала понимать, что в ней что-то переменилось. Ненависть к родным сменилась безразличием. Девушке просто хотелось уйти из этого дома, но она не знала как. Сватовство Годара было последней каплей. Она хорошо помнила свой последний разговор с отцом.
– Ты должнавыйти замуж! – сказал он.
– Почему я должна? – сурово спросила она.
– Я так хочу, ты моя дочь!
И тут она взорвалась:
– О! Неужели вы вспомнили! Я была маленьким серым мышонком, на которого вам было наплевать. Я никого не видела, кроме гувернантки, обучавшей меня как ходить, как говорить, как сидеть. Вдруг вы увидели, что из меня выросло что-то приличное, и решили меня продать заезжему буржуа. Мой ответ – нет! Мне противен этот жених!
Жаклин сама удивилась своим словам, как будто ее не учили манерам.
– Если так, тогда я отрекаюсь от тебя! – сказал Шапарель.
– Вы сделали это давно, когда посвятили все свое время рыжему болвану!
– Как ты смеешь так говорить о своем брате?
– Смею, и он мне не брат! Прощайте, мсье Шапарель. Знайте, я ненавижу вас, ненавижу Клода, ненавижу женщину, которая была его матерью!
С этими словами она покинула отца. Он не знал, что дочь действительно решила уйти. Когда Шапарель узнал о ее побеге, он испытал легкое чувство досады. Так хотелось породниться с состоятельным Годаром. Глобальных поисков он не произвел, и вскоре забыл о непокорной дочери, отдавшись заботам о сыне.
Жаклин Шапарель приняли работать в кофе де Фуа. Хозяину понравились ее манеры и внешность. Она считала, что ей повезло, денег, которые у нее были, хватило бы ненадолго.
Из размышлений ее вывел Мишель Мулен.
– Как я счастлив вас видеть! – радостно сказал он. – О чем задумались?
Жаклин улыбнулась.
– Мысли о прошлом охватили меня…
– Не стоит, – Мишель взял ее за руку. – О прошлом лучше забыть.
– Я бы хотела спросить, откуда у вас деньги на подкуп мсье Бюсьера? – сурово спросила девушка. – Жалование начинающего адвоката не располагает к этому.
Мулен виновато опустил глаза.
– Я занял…
– Зачем?!
– Ради вас, ведь вы хотите, чтобы Филиппа была свободна. Хотя тут не только бескорыстие. Мне нужно выиграть, чтобы потом получать выгодные дела. Лучше сейчас затратить, чтобы потом получить больше!
– Хм, вы рассуждаете как опытный буржуа.
Жаклин мысленно отметила, что не ошиблась в этом неприметном юноше, он свое возьмет. Скоро Мулен обойдет ее напыщенного папочку и красавца Годара.
– Кто изволил стать вашим кредитором? – спросила Жаклин.
– Мсье Годар. Он охотно дает в долг серьезным людям как я.
– Он дал вам в долг? Как вы удивляете меня!
– Почему? Вы думаете, если он красив и богат, то обязательно должен быть скупердяем? Бросьте. Он очень великодушен.
Девушка пожала плечами.
– Никогда не знала… – прошептала она.
– Не мудрено, что девушки выбирают его, – продолжал Мишель, – но они любят только его способности и деньги. А вы бы кого выбрали: его или меня?
Этот вопрос смутил Жаклин.
– Вас, – сказала она. – Уделом простых девушек избегать таких людей, как Годар! Филиппа уже поплатилась за свою наивность.
– Ну, Годар же не такой как болван Клод Шапарель…
– Не будем об этом… Какие действия вы намерены предпринять?
– Подожду дня суда. Все уже устроено. Простите, а откуда вы узнали об этом?
– Анонимное письмо рассказало мне… я была поражена… мысли, что Бюсьера можно купить казались мне неразумными…
– Однако нет ничего невозможного. Но кто мог написать письмо? Неужели Бюсьер кому-то рассказал…
Новые министры
В компании Жирондистов шла оживленная беседа.
– Все сложилось так, как мы планировали! – радовалась Манон.
– Я отомщен, – довольно произнес Нарбонн. – Наш союз продолжает радовать меня! Прошу простить мою нескромность, но мне бы очень хотелось получить и вознаграждение за мои труды.
– Безусловно! Все, что оговорено, будет исполнено, – сказала мадам Ролан. – Я не ожидала столь быстрого осуществления плана! Как легко король согласился назначить новых министров!
– Не просто новых, а тех, кого мы велели! – поправил Бриссо.
– Вы уверены, что не хотите получить портфель? – удивленно спросила мадам Ролан.
– Зачем мне ответственность, – небрежно ответил он. – Свое я и так возьму.
– Наше дело чести щедро отблагодарить Дюмурье, – сказал Нарбонн. – Его вклад неоценим!
– Нет, хватит с него поста министра иностранных дел, – возразил Бриссо.
Манон Ролан взглянула на супруга, вид которого был отнюдь не радостный.
– Ты министр внутренних дел! – сказала она. – Отныне все в наших руках! Почему ты так печален?
Бриссо тоже не понимал меланхолии Ролана, его раздражало это качество, особенно во время всеобщей радости.
– Меня волнует ответственность, которую мы взяли на свои плечи, – сказал Ролан.
– Не беспокойся, – улыбнулась Манон. – Мы же будем действовать умно.
Радость успеха бесцеремонно нарушил Жорж Дантон. Гримаса злобы искажала его лицо и без того не отличающееся красотой.
– Как вы это объясните? – прорычал он. – Кажется, вы мне что-то обещали?
– Мы? – удивленно спросила Манон. – Мсье Бриссо, мы что-то обещали этому человеку?
– Нет, мадам, – в тон ей ответил Бриссо. – Я что-то не помню. А вы мсье, Ролан?
Тот покачал головой.
Жорж вплотную подошел к Бриссо.
– Освежил бы я твою память, – произнес он грозно. – Не хочется пачкать руки о такого слизняка. А вам, куколка Манон, повезло, что вы женщина.
– Я не понимаю, почему вы злитесь? – ласково сказала мадам Ролан. – Объясните, прошу вас!
– Конечно, вы ничего мне не обещали! – насмешливо сказал Жорж. – И про портфель министра ничего мне не говорили!
– Портфель министра? – переспросил Бриссо. – Разве о нем шла речь?
– Впервые слышу, – улыбнулась Манон. – Уважаемый Жорж, у вас разыгралась фантазия.
– Угу, – закивал Жорж. – Ладно, вы меня надули, радуйтесь! Но я еще побеседую с вашей шайкой! Вы пожалеете, что связались со мной! До скорого!
Дантон удалился, громко хлопнув дверью.
– Вы боитесь его? – спросил Ролан супругу.
– Да, Дантон может быть опасен, – ответила она. – Но пока у нас в руках министерства, все его попытки «испортить нам праздник» бесполезны.
– Надо переходить к решительным действиям! – воскликнул Бриссо. – Мы должны вызвать доверие у народа! Чтобы люди слушали только нас, верили только нам!
– Вот и займитесь этим! – улыбнулась Манон. – Вы же знаете, что хочет народ!
Рассерженный Жорж вышел на улицу. Он готов был разорвать любого, кто встретится у него на пути. Этим «кем-то» оказался Робеспьер.
– Ты знаешь, кто теперь заседает в министерстве? – произнес Жорж злобно.
– Знаю, – спокойно ответил Макс.
– Ты так легко об этом говоришь! А-а! Тебя радует, что твое предсказание сбылось! Да, они меня облапошили, обставили, обдурили, нагрели, надули! Ты доволен?
– Жорж, ты всегда был слишком высокого о себе мнения. Да, меня радует, что мои враги в министерстве. Знаешь, почему? Они взяли на себя всю ответственность за будущие события! Раньше они были простыми агитаторами, а теперь должностные лица.
– Ну и что с того?
– Пусть они добиваются своего, пусть действуют как хотят. Потом они будут отвечать за последствия, о которых я давно предсказывал, но меня не слушали. Ничего, скоро жирондисты узнают, что я прав. Тогда-то они поймут, что оказались в ловушке.
Жорж удивленно смотрел на Неподкупного.
– А война? Ты же занял жесткую позицию против!
– Увы, война неизбежна, мои усилия предотвратить ее наступление тщетны. Я буду бороться, чтобы интриганы не помешали Франции одержать победу!.. Извини, мне пора.
Дантону оставалось только выругаться вслед Робеспьеру.
Девушка из снега
Анжель Фужероль оказалась приветливой приятной девушкой, к тому же она производила впечатление неглупой особы. Для дамы из высшего света она держалась очень просто, но не отвязано. Казалось, девушка отдыхает от жестких правил ведения диалога, обязательных для мадемуазель ее круга. Дело в том, что правила и запреты внушались Анжель настолько интенсивно, поэтому она не упускала случая их нарушить.
– Вы пришли поговорить о покушении на моего жениха? – спросила она. – Я буду рада ответить на ваши вопросы.
– Простите, что затрагиваю неприятную тему, – извинился Робеспьер.
– Неприятную? Вы имеете в виду отношения моего жениха с этой девицей? Ничего особенного.
– Вы так спокойно относитесь к измене? – удивленно спросила Светлана.
Девушка рассмеялась.
– Это его личное дело. Мы с ним заранее договорились, что у каждого из нас своя жизнь. Просто он поступил неосмотрительно. Клод очень глуп.
– Значит, вы его не любите? – задала Светик новый вопрос.
Анжель показала головой.
– Как его можно любить! Лично я не верю в любовь. Во всем нужен расчет, так ведь, мсье Робеспьер? Вы ведь тоже не из тех, кто кидается в объятия страсти.
Максимильену было обидно, что его вновь записали в список бесчувственных манекенов, но он спорить не стал.
– Вы знали о свиданиях Клода с этой девушкой? – спросил он.
– Да, я сразу поняла, что он где-то гуляет. Мне это не нравилось… Естественно, не в том смысле, что я его ревновала. Просто моя матушка, хотела, чтобы я стала женой порядочного человека, какого-нибудь хорошего мальчика. Клод подходил под эти параметры. К тому же он устраивал меня. Ужасно, все требовали от меня любви! Я долго искала жениха, готового принять мои условия. О! Как я боялась, что о похождениях моего красавчика станет известно, и все мои планы рухнут. Моя матушка очень властная женщина, ей невозможно перечить.
– Хм… понятно. А как обстоят дела теперь?
– К счастью, к этой истории матушка отнеслась спокойно. Она даже жалела Клода, навещала его раненого. Она во всем обвиняла эту девицу, соблазнившего невинного мальчика. Ох, это Клод-то мальчик? Хотя он производит впечатление агнца непорочного.
Фужероль хихикнула.
– Только прошу вас, матушке ни слова о моей болтовне! – попросила она. – Я вижу, вам можно доверять… Лично мне жаль глупышку, понадеялась, что сноб Клод на ней женится. Какая чушь! Я думаю, ее сильно ранила новость, что он не собирается на ней жениться.
– Я тоже так думаю. Она говорит, что узнала об этом только после покушения…
– Врет с перепугу! – усмехнулась Анжель. – Болван Клод, оказывается, наплел ей, что готов бросить меня из-за нее. Так вот, эта дурочка однажды подошла ко мне в парке и пересказала весь любовный бред, сочиненный моим женишком. Я ей сказала: «не знаю, что Клод наболтал, но жениться на тебе он точно не собирается». Потом добавила: «он может путаться с кем угодно, но жениться на мне. В противном случае, я устрою ему такую жизнь, что он пожалеет». Бедняжка заплакала и ушла. Поверьте, я была с ней вежлива и тактична.
– Вы, наверное, думаете, что мадмуазель Нароль хотела убить мсье Шапареля из ревности? – спросил Неподкупный.
– Кто ее знает. Может, это вообще не она. Грабителей в городе хватает. Только Клод мог решить прогуляться с девушкой поздним вечером по узким темным улочкам.
– А как к вам относится его отец? Он знает о вашем «договоре» с мсье Клодом?
– Нет, что вы! При нем мы изображаем нежную любовь! Я всячески делаю вид, что готова принести себя в жертву ради Клода. Когда он болел, я была рядом, подавала ему лекарства. Ох, сама сейчас заплачу от умиления. Старый осел считает меня добрым ангелом. Он пытается скрыть от меня связь сына с этой девицей. Придумывает всякий бред. Я же из вежливости делаю вид, что верю ему и ничего не замечаю.
В комнату вошла пожилая дама. Явно компаньонка Анжель.
– Мадемуазель, смею заметить, вам повредит столь долго вести разговоры об убийствах. Ваша матушка бы этого не одобрила.
– Не беспокойтесь, мадам, наш разговор близок к завершению, – с фальшивой улыбкой сказала девушка. – Мсье Робеспьер был бы рад задать еще пару вопросов.
– Хорошо, мадемуазель. Меня охватывает жалость к мсье Шапарелю! Как жестоко сыграла с ним судьба! А мы в это время безмятежно почивали.
Компаньонка тактично оставила их, чтобы мадемуазель могла завершить беседу.
– Ужасно, правда? – сказала Анжель гостям. – Мама приставила ко мне эту старую курицу. Приходится терпеть, не хорошо огорчать матушку.
Робеспьер мог только кивнуть. Он поцеловал Анжель руку, которую она уверенно протянула, и поблагодарил за беседу.
– Интересная девушка, – сказал Робеспьер Светлане, когда они покинули мадемуазель. – Меня поразила ее жизненная философия. Призирать любовь… редко услышишь подобные речи от юного создания.
– Она напомнила мне одну сказку, которую мне рассказывала бабушка, – сказала Светик. – Там была девочка из снега. Наверное, она выглядела как мадемуазель Фужероль.
Мать Анжель Фужероль приехала к вечеру. Она с радостью согласилась побеседовать с Неподкупным. Это была высокая статная дама с благородным, изрезанным тонкими морщинками лицом. Робеспьер отметил: Анжель права, мадам Фужероль очень властная особа. Власть чувствовалась во всем: во взгляде, жестах, голосе. Не мудрено, что Анжель не может с ней спорить. А кто бы рискнул?
– Как это мило с вашей стороны, что вы взялись за дело бедного мальчика! – сказала дама. – Не только бандиты виновники несчастья! Причина кроется в этой нехорошей девице, она сыграла не последнюю роль. Моя уверенность непоколебима – она чья-то сообщница!
– Как я понимаю, вы симпатизируете жениху вашей дочери? – спросил Робеспьер.
– Очень, мсье! Не сыскать лучше зятя! Мсье Клод чистый невинный ребенок. Не чета сластолюбивым ловеласам!
– Простите, что затрагиваю неприятную тему… но его знакомство с…
– Это не его вина! – властно перебила дама. – Вся вина лежит на девице, подлой совратительнице. Трактирной девчонке не составит труда сбить с пути истинного хорошего мальчика. Клод вызывает не осуждение, а жалость. Бедного юношу подло использовали, обманывали.
– Обманывали?
– Девица алчно мечтала о его деньгах. Она хотела обогатиться за время их знакомства. Пережив подобный удар, юноши ожесточают сердце, и ни одна женщина не заставит их поверить в любовь. Благодарение Богу, что рядом была Анжель. Моя дочь спасла Клода.
– Мадемуазель знает о похождениях жениха? – спросил Макс.
– Отец Клода уверен в ее неведении. Мое сердце подсказывает, что Анжель обо всем догадывается, но не смеет открыть свои чувства. Она очень умна. Как я благодарна ей за спокойствие и понимание. Меня мучил страх, что Анжель расстанется с Клодом. А она оказалась так добра!
На этом разговор завершился.
– Ничего не понимаю! – твердила Светик. – Вроде умная женщина, а купилась на дешевую маску Клода.
– В том-то и беда, мадам Фужероль оценивает людей только поверхностно. К тому же властный характер не дает ей прислушиваться к мнению других.
Мсье Мулен
Мсье Мулен явно нервничал, хотя старался держаться свободно. Обычный стеснительный человек, который пытается побороть природную застенчивость. Он производил впечатление стандартного конторского служащего, погребенного под ворохом документов. При этом, несмотря на сутулость, у Мулена было довольно крепкое телосложение.
– Вы взялись защищать в суде мадмуазель Нароль, не так ли? – начал беседу Робеспьер.
Юноша кивнул.
– Вы неспроста взялись за это дело?
– Нет, что вы! – возразил Мулен. – Начинающим юристам подсовывают именно такие дела. Будь моя воля, я бы выбрал что-то менее безнадежное.
– Хм… Вам нравиться мадмуазель Софи Дюпон? – задал Макс другой вопрос.
Щеки юриста вспыхнули.
– Очень! – воскликнул он с юношеским восторгом. – Очаровательная девушка! Я счастлив, что она согласилась на свидания со мной!
– Мне кажется, мсье, что вы взялись за это дело, чтобы познакомиться с мадемуазель.
Мишель виновато опустил глаза. Он не знал, что ответить.
– Вы правы, – несмело произнес юноша. – К счастью, когда я попросил дать это дело мне, никто не возражал.
– Интересно. Мадмуазель Дюпон уверена, что вы сделаете все, дабы спасти ее несчастную подругу. А вы, оказывается, использовали дело Нароль, чтобы познакомиться с Дюпон, – укоризненно сказал Робеспьер.
– Вы ошибаетесь! – натянуто произнес Мишель. – Я буду бороться, чтобы справедливость восторжествовала!
– Вы делаете это ради Софи?
– Да, – честно ответил Мулен. – Можете считать меня подлецом, но мне совсем не жаль Филиппу.
– Даже если она невиновна?
– Даже если она невиновна, – повторил Мишель с жаром. – Она была кокетливой дурой. Терпеть не могу таких. Вот Софи – это прелесть! Из нее будет хорошая жена.
– А мадемуазель знает о том, что вы решили жениться на ней? – иронично спросил Макс.
Мулен осекся. Краска опять залила его лицо.
– Ну… думаю, она сразу поняла, что у человека вроде меня могут быть только серьезные намерения… Хотя я не знаю… Но я надеюсь! Кстати, вы беседовали с ней? Она вам что-то говорила обо мне?
– Только хорошее, – поспешил обрадовать его Робеспьер.
Покинув Мулена, Неподкупный сделал несколько пометок и выводов в блокноте.
– Расчетливый молодой человек, неглуп, эмоционален. Стеснительный, несмелый, пытается скрыть эти недостатки. Способен ли он на убийство? Вполне. Явный карьерист.
Кстати, что-то он слишком уверен в победе. Что это? Юношеская решительность или у него есть план?
Бриссо развивает бурную деятельность
Мадлен Ренар вошла в гостиную мадам Ролан. Бриссо, одетый в потертый костюм с оторванными пуговицами, вальяжной походкой направился к ней навстречу. На голове мсье красовался красный колпак из грубой ткани.
Бриссо внимательно осмотрел даму.
– Что-то не так? – спросила Мадлен удивленно.
– Да! Ваш корсаж так сильно расстегнут, что даже видна сорочка с чересчур глубоким треугольным вырезом. А эту розочку вы прикололи таким образом, чтобы ваша грудь еще больше оголялась.
– Что вы хотите этим сказать? – поинтересовалась красотка.
Ей показалось, что, радуясь победе, Бриссо просто спятил.
– Ваш внешний вид не соответствует республиканской строгости! – важно произнес Бриссо.
Мадлен перевела вопросительный взгляд на Манон.
– Нет, он не сошел с ума, – поспешила успокоить мадам Ролан. – Он ведет политику доверия народа. Сейчас нам надо отвлечь народ от горестных мыслей и проблем.
– Странный способ, – пожала плечами мадам Ренар. – Кстати, Робеспьеру нравится мой облик. Сегодня утром он сделал мне комплимент. Особенно ему понравилась, как я приколола розу.
– Сейчас в моде образ революционера-санкюлота! – продолжал Бриссо. – Особенно красный колпак! Он подходит и мужчине и женщине. Он подчеркивает овал лица, оттеняет белизну кожи. Хотите примерить?
Бриссо снял с себя колпак и протянул красотке.
– Нет, благодарю, – поспешила заверить его Мадлен. – Не думаю, что женщины одобрят вашу политику.
– А что у вас за прическа? Старомодно!
– Да, мне нравится прическа в стиле мадам Помпадур. Мне не идут высокие прически как у королевы, а на пудру у меня непереносимость. Замечу, до вас никто не жаловался!
Мадлен стала терять терпение, хотя голос ее звучал спокойно.
– Я не о том! Сейчас в моде просто распущенные волосы! – пояснил Бриссо.
– А кроме моды, чем вы еще занимаетесь? – вмешалась Манон, понимая, что мадам Ренар скоро употребит фразы Жоржа.
– Мы стараемся быть ближе к народу, – ответил Бриссо. – Это выражается не только в моде. Мы выпускаем листовки, плакаты, газеты. Мы говорим, что блага народа для нас важнее всего!
– Понятно, – кивнула Мадлен. – Но одной болтовни маловато. Думаю, если вы организуете бесплатные обеды, лотереи, это куда больше поднимет ваш престиж.
– Неплохая идея, – одобрила Манон.
Робеспьер, Антуан и Светлана устроились за столиком в кафе де Фуа.
– Это просто возмутительно! – сказал Робеспьер, откладывая газету.
– Ага, – согласилась Светик, изучавшая меню. – Сегодня в меню одна каша и галеты… Ура, появилась яичница!.. Да здравствует весна!
– Светлана, речь идет о политике Бриссо! – с иронией заметил Антуан. – Меня до глубины души возмущает это подлизывание к народу и лесть.
– Они хотят усыпить бдительность, – сказал Неподкупный. – У них это получается, но надолго ли.
– Одно могу сказать, женщинам «республиканская строгость» быстро надоест, – сказала Светик. – Они пожалуются мужьям, а мужья соберутся и побьют их!
Макс рассмеялся. Антуан шутки не понял и просто промолчал.
– Кстати, у тебя модна прическа, – сказал Робеспьер Светик.
– Выходит, все это время я следовала моде, – улыбнулась она, поправляя просто распущенные волосы.
Робеспьер отпил из чашки.
– Кофе у Жюно стал хуже, – заметил он.
– Увы, мои запасы на исходе, – сказал проходивший мимо хозяин. – А поставщик поднимает цены. Еще немного и мы будем работать себе в убыток. Сейчас еле-еле выбиваемся в ноль.
– Простите, претензий я к вам не имею, – извинился Неподкупный. – Я понимаю, что виной всему дороговизна и проблема с продуктами! Почти как перед походом на Версаль.
– Не извиняйтесь, – махнул рукой Жюно. – Вы не первый, от кого я слышу подобные слова. Спасибо, что понимаете наши трудности.
Суд выносит решение
Наконец состоялся день суда. Люди постепенно собирались. Неподкупный, Антуан и Светлана были среди собравшихся, они не могли пропустить это мероприятие. К числу праздных любопытных нельзя было отнести Клода Шапареля с отцом и Анжель Фужероль с матерью, которая властно держала дочь за руку. Жаклин Шапарель пришла в шляпке с вуалью, чтобы ненавистные родственники ее не узнали.
– Меня не оставляют размышления, приговорят ли к повешению эту девицу? – рассуждала Фужероль-старшая. – Она заслуживает сей кары!
– Маменька, если вешать всех дурочек, то в Париже женщин почти не останется, – мрачно пошутила Анжель. – Мне ее жаль.
– Эта девица вызывает у тебя жалость? – удивилась матушка. – Ты ангел!
Она была так поражена, что забыла сделать дочери замечание за просторечие.
– А я не могу испытывать жалось к девице, чуть было не ставшей виновницей гибели моего сына, – сказал отец Клода. – Моя уверенность в ее соучастии непоколебима!
«Какие мерзавцы! – подумала Жаклин. – С таким безразличием обсуждают судьбу несчастной девушки! Ни капли человеческого сочувствия! Только невеста Клода имеет чувство сострадания. Судя по всему, умная девушка. Зачем ей мой брат?»
Жаклин перевела взгляд на брата. Он стоял рядом, опустив длинные ресницы. Казалось, этот разговор не имеет к нему никакого отношения! Девушка отвернулось. Ей хотело ударить по его сахарной фарфоровой физиономии, вырвать у него клок огненно-рыжих волос.
Начало заседания отвлекло ее от размышлений. Девушка пыталась сосредоточиться на речах прокурора и Мулена, но мрачные мысли не давали. Наконец судья вынес решение.
– Начну с объяснений, – произнес он ледяным тоном. – Внимание!
Все, даже болтуны, притихли.
– Я тщательно изучил материалы дела, – продолжал Бюсьер. – Мсье прокурор, в какой руке у мадмуазель Нароль был найден нож?
– В правой, – отрапортовал обвинитель.
– Понятно. Мадмуазель Нароль подойдите сюда.
Перепуганную девушку подвели к судье. Он протянул ей лист бумаги и перо.
– Вы грамотная? – спросил он.
Филиппа кивнула.
– Напишите! – приказал он.
– Что? – наивно спросила она.
Пол залу пробежало хихиканье, но взгляд судьи быстро восстановил тишину.
– Свое имя, – сказал Бюсьер.
Девушка взяла перо в левую руку и старательно вывела буквы.
– Вы убедились, она левша! – пояснил судья.
– Точно! – воскликнул кто-то из зала. – Она на стол все левой рукой ставила! Даже я это заметил.
– Как вы понимаете, это говорит о том, что мадмуазель Нароль невиновна, – сказал судья.
Подозрения Робеспьера
Жаклин хотела встретиться с Филиппой, но не смогла. К Нароль подошел какой-то человек и, уверенно взяв под руку, увел за собой. Девушка не сопротивлялась. Жаклин забеспокоилась. Она принялась искать глазами Мулена, но не нашла.
Чья-то рука легла ей на плечо. Жаклин обернулась. Перед ней стоял мсье Годар. Как всегда красив и элегантен. Жаклин еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть.
– Не бойтесь, мадмуазель, я вас не выдам, – сказал он. – Как я ждал встречи с вами!
– Благодарю, – ответила девушка.
Эта фраза прозвучала как «отстаньте». Жаклин стало немного стыдно.
– Будьте любезны уделить мне время, – попросил Бенедикт.
– Я согласна. Позвольте поинтересоваться, как вы меня узнали?
– Шляпка с вуалью не скрыла вашу красоту. Вот и мсье Робеспьер вас узнал. Вон поглядывает. Может показаться, что он читает мысли на расстоянии.
Неподкупный не читал мысли на расстоянии, но вполне мог представить их разговор. От наблюдений Робеспьера отвлекли Жорж с Камиллом.
– Как я мог забыть! – воскликнул Демулен.
– Стареешь, друг! – хихикнул Жорж.
– В тот вечер я видел мсье Бюсьера около того места, где было покушение… Ну… Он, значит, шел по улице… потом он завернул за угол… за тот угол, где потом нашли Клода Шапареля… Это близко ко времени, когда противного папенькиного сынка обнаружили полудохлым…
– Что же ты тогда не заглянул за угол? – спросил Жорж. – Может, ты бы схватил убийцу!
На глазах расстроенного Камилла заблестели слезы.
– Подумать только, я мог стать героем! – захныкал он. – Но почему я не заглянул за угол!? Почему?
– Отставить истерику! – Жорж хлопнул его по плечу. – Я угощу тебя портвейном!
– Вы ставите низшее развлечение пьянства превыше всех добродетелей! – с презрением сказал Антуан.
– Во, как выдал! Не волнуйся, Тюльпанчик, мы тебя тоже приглашаем! – улыбнулся Дантон.
Сен-Жюст возмущенно отверг приглашение.
– Как хочешь! – сказал Демулен, настроение которого изменилось моментально. – Мне больше достанется!
– Какой ты жадный, – сурово сказал Жорж. – Хотя ты прав. Цветочек не оставил бы тебе ни капли.
– Эти двое постоянно подвергают меня унижению! – проворчал Антуан. – Они ставят подлую цель ранить меня пустыми шуточками. Аморальные завсегдатаи борделей…
– Антуан, – перебил его Макс. – Не увлекайся. Камилл сообщил очень важную информацию. Во-первых, версия, что судья Бюсьер мог покушаться на жизнь Клода Шапареля, подтверждается. Во-вторых, возникает сомнение в невиновности мадмуазель Нароль.
– Какое сомнение? Почему? – удивилась Светик.
– Предположим, влюбленный Бюсьер заворачивает за угол. Что же он видит? Раненый Шапарель и Нароль с ножом в руке лежат на дороге. Первая мысль: она убила его и умерла! Бюсьер щупает ее пульс и понимает, что она жива! Слава Богу! Но Филиппу могут обвинить в убийстве! Бюсьер любит ее и хочет спасти. Он вынимает нож из левой руки мадемуазель и перекладывает его в правую. Конечно, он давно заметил, что мадмуазель – левша.
– Вот это любовь! – воскликнула Светик.
– Вы даже представить себе не можете, дитя мое! – раздался неприятный голос судьи Бюсьера. – Мне бы хотелось сообщить вам кое-что дорогие сыщики.
В его тоне звучала насмешка.
– Адвокат Мулен предложил мне «благодарность», чтобы я оправдал мадмуазель Нароль. Любопытно, правда? Это первое. Второе, его так называемая благодарность составила пять тысяч ливров. Еще любопытнее, да? Третье, подумайте, откуда у начинающего адвокатишки появилась столь солидная сумма?
– Может, долг? – предположила Светик.
Судья окинул ее пристальным взглядом. Девушка поежилась.
– Возможно, мадемуазель, возможно. Но кто дал ему взаймы такие деньги? И зачем?
Бюсьер перевел взгляд на Робеспьера.
– Подумайте, Неподкупный, подумайте.
– Благодарю за откровение, – ответил Макс, которого внешний вид судьи не устрашал как многих. – Но вы тоже имели выгоду от этого преступления, не так ли?
– Да, я люблю эту девушку и добился своего, – произнес он спокойно.
– А она вас любит? – с жаром спросила Светлана. – Разве можно заставить полюбить силой?
– А это, деточка, вас не касается.
Светлана долго приходила в себя после последней реплики судьи. Они зашли в кафе де Фуа. Чашка горячего шоколада немного приободрила ее.
Мадам Жюно с дочерью уже хлопотали. После суда многие решили перекусить.
– Как хорошо, что Филиппа не убийца! – поделилась своей радостью мадемуазель Жюно. – Я так за нее переживала. А что она не зашла с нами проститься?
– Доченька, мсье судья ей не позволил, – пояснила мадам Жюно.
Робеспьер еще раз убедился, что сплетни разносятся моментально.
– Ох, вот ужас-то! Бедняжка попала в лапы этого чудовища!
– Ну, не такое уж он и чудовище раз спас ее от виселицы, – заметил Робеспьер. – Но цену назначил высокую.
– Как интересно! – продолжала тараторить дочка. – А вот вы смогли бы пойти на такое ради любимой девушки? Ну, сказать так: или ты будешь моей или тебя повесят?
– Ох, хватит болтать! – одернула ее мать. – Не приставай к людям с глупостями!
Девушка покраснела и, извинившись, удалилась.
– Смог бы, – сказал Макс друзьям. – Я пошел бы на этот шаг, чтобы заполучить Мадлен.
– Но, слава богу, она тебя любит, – закрыла неприятную тему Светлана.
От этих рассуждений у нее по коже бегали мурашки.
– По моему мнению, ни одно существо женского пола не стоит сих трудов, – сурово произнес Антуан.
В кафе вошла Жаклин. Мадам Жюно немного пожурила ее за опоздание. Девушка должна была придти сразу же после окончания заседания. Жаклин извинилась.
– Мам, прости ее! – вмешалась мадмуазель Жюно. – Она говорила с мсье Годаром. Ну, с идеальным мужчиной.
– Ну, если с Годаром, то ладно. С таким юношей грех не поговорить.
– Умоляю, не надо! – взмолилась Жаклин. – Такие люди не для нас!
Война объявлена
1 марта 1792 года скончался король Леопольд. Его преемник, молодой король Франц I, решил перейти к решительным действиям. Он еще не обладал мудростью и житейским опытом. Короля тянуло на подвиги, как многих молодых людей его возраста. Франц твердо решил довести дело до финала.
Он отклонял все ноты правительства Франции, но, следуя советам министров, не осмелился сам объявить войну. Тем самым он обеспечил себе право на завоевание под предлогом возмещения.