Текст книги "Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Елена Сарафанова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 40 страниц)
И все вдруг заулыбались, даже Талиш, так искренне прозвучали слова де-вушки. А Илиана вновь стала серьёзной и обратилась к княжичу.
– Я описала ваше неприглядное будущее, чтобы вы понимали последствия, которые ждут Лигию. Поэтому будет справедливо оставить вас на княжеском троне – раз наворотили дел, сами думайте, как всё исправить. А если кто-то из высокородных решил, что, выплатив контрибуцию, больше ничего никому не должен, то он просто дурак.
– Это я уже понял, – вздохнул княжич.
– Соберите вечером своих подданных, опишите ситуацию и думайте. Как говорят у нас на островах, "спасение утопающих, дело рук самих утопающих".
– Верно, – кивнул король. – Наказание за зло не отменяет его последствий. Илиана права, именно тебе, Талиш, заново поднимать княжество и возвращать ему былую репутацию. Как ты это будешь делать, решай сам. И учти – копи я не верну, они останутся под рукой короны, дабы Лигия вновь не поддалась соблазну вершить судьбу Нутреи.
– Жить, ничем не отличаясь от остальных княжеств, правильное решение. Вот тогда станет понятно, чего стоят лигийцы на самом деле, – поднялась со стула Илиана. – А сейчас давайте заканчивать. Фергус, проводи княжича до его шатра.
– Шао Илиана, спасибо, – отозвался Талиш. – Вы помогли мне взглянуть на происшедшее под совершенно другим углом. Я буду думать...
– Вот, – протянула ему пузырёк девушка. – Три капли на пол стакана воды. Ежедневно, утром и вечером. Я через несколько дней передам ещё лекарство. Берегите себя. До завтра.
Когда Фергус увёл княжича, король взглянул на Нару.
– То вы увидели в лагере?
– Четыре вора, плохих, из тех, что оберут и умирающего. Трое предате-лей, даже сейчас доносят лигийцам обо всём, что происходит в округе.
– Их следует немедленно арестовать, – сказала Илиана.
– Сейчас, – кивнул король. – Что ещё, Нара?
– Есть убийцы, но пусть на них взглянет Илиана. Я не очень разбираюсь...
– Каждый воин – убийца, – грустно улыбнулась Шао. – И нужно понять, смерти на их совести – это приказ, необходимость или заработок. Вариантов много.
– Конечно, – согласился король. – Но если Гревел начнёт отправку частей...
– Мы с Нарой проверим каждого воина, – пообещала девушка.
– Вот список, кого следует задержать, – протянула Ксандру листок с име-нами Нара.
– Хорошо, тогда можете быть свободны, отдыхайте, – кивнул король. – У вас есть, где остановиться, Илиана?
– Да, всё в порядке. До завтра, ваше величество.
40.
На выходе из лагеря их догнал королевский маг.
– Разве ты не остаёшься у короля? – удивился Фергус.
– Отпросился на сегодняшний вечер, – криво улыбнулся Генри. – День вышел сумбурный, столько новостей и неожиданных открытий... И я пока не готов к разговору с Ксандром, не важно, что он хочет мне рассказать. Сил на сегодня больше не осталось и я решил провести тихий вечер в кругу друзей.
– Король понял? – спросила Илиана.
– Да. Сказал, сам хочет обдумать твои слова, сестра, о последствиях заго-вора для лигийцев.
– Значит, новости Ксандра могут подождать, – кивнула девушка.
Они медленно шагали по переполненным улицам Мышака, на одном из перекрёстков купили пирогов у разносчиков еды и, смакуя тёплую выпечку, постарались незаметно просочиться сквозь толпу, превратившую тихий городок в балаган. Зато ратушная площадь порадовала тишиной и малолюдь-ем, а ещё встречей с Эриком, поджидавшим друзей на крайней скамье.
– Давно сидишь? – шлёпнулся рядом Генри и протянул княжичу пирог. – Угощайся.
– Второй час, – ответил тот, – как ваши дела?
Илиана, присев рядом, коротко ввела Эрика в курс дела, а затем спросила:
– Как тебе дом лекаря? Всё в порядке?
– Лошади на постое, конюх у Шибо отличный. Наши вещи я перенёс в комнаты, а затем пошёл вас встречать. Сидел тут, боясь разминуться, и чуть не заснул.
– Мы все устали, – зевнула Нара. – Прошу прощения.
– Раз моя подруга зевает, значит, пора отдыхать, – встала со скамьи Илиа-на. – Я тоже хочу помыться и лечь, хотя... – и девушка окинула взглядом площадь. – Эрик, ты не знаешь, где в Мышаке храм Единому?
– Недалеко от дома Шибо, нам как раз по пути, а что?
– Есть нужда, – нахмурилась Илиана. – Хочу побывать на вечерней службе.
– Она уже идёт, – подсказал Фергус. – Что тебя беспокоит, сестра?
– Я сегодня перегнула палку, так эмоционально задавив княжича, что он чуть не умер, – вздохнула девушка.
– Ты не солгала ему ни словом, – заметила Нара.
– Но я была расстроена. Меня разозлило, что он боится лишь за свою жизнь, а то что тысячи людей будут годами нести тяготы последствий чужого заговора, ему даже в голову не пришло.
– Зато теперь Талиш станет думать не только о себе, – жёстко бросил Фер-гус. – Он виноват. И даже метка Рогоша не сможет его обелить.
– Давайте тогда решать, – присоединился к Илиане Генри. – Что мы дела-ем? Сначала идём в храм, а потом к Шибо? Или...
– Никаких "или", – качнула головой Илиана. – Если я понежусь в ванной, то после неё уже ничего не захочу, кроме постели. А в храм мне нужно. И не обижайтесь, но туда я пойду одна.
– Нет, – возразил княжич. – Я пойду с тобой. Мешать не буду, клянусь.
– Хорошо.
За ратушей, в конце улицы, где возвышался храм, друзья разделились. Илиана и Эрик пошли на службу, остальные – в дом лекаря Шибо.
– Чёрные ворота, видите? – махнул рукой влево Эрик. – Вам туда.
– Нам бы ещё перекусить где-то, а то пирога мне мало, – вздохнул Фергус.
– Кухарка Шибо наготовила столько, что хватит на десять человек, – улыбнулся княжич.
– Я не хотела беспокоить лишний раз прислугу, – повинилась Илиана, – и сказала лекарю, что кормить нас не нужно.
– А он не послушался, молодец, – засмеялся Генри. – Так что не задержи-вайтесь, друзья, а то придётся снова извиняться, если поздно вернётесь.
– Постараемся, – ответила девушка.
Она молилась, прося у Единого прощения за свой гнев. Илиане всегда тя-жело давалось смирение, она предпочитала бороться, отвечая ударом на удар, чем сидеть, сложа руки, но сегодня – и девушка знала это точно – она созна-тельно вызвала чувство вины у человека, чуть его не погубив.
"И зачем я во всё это ввязалась? Пусть бы король сам разбирался со сво-ими подданными. Переворот мы предотвратили, все нити заговора в руках Ксандра, значит, миссию Шао на этом пора сворачивать. Решено, закончу тут обещанные дела, вернусь в Пейн и отстранюсь от всех дел. Надоело... – и она тихо вздохнула. – Единый, прости".
– Могу я с вами поговорить? – вдруг послышался сбоку чуть дребезжащий старческий голос.
Илиана повернула голову и увидела перед собой старика-священника.
– Что, простите? – она словно вынырнула на поверхность, оглянулась и увидела, как последние прихожане покидают храм. – Служба закончилась?
– Да, – кивнул святой отец, а потом спросил. – Ваши одежды соответству-ют...?
– Я – Шао, – кивнула девушка.
– Вы приехали с королём?
– По его просьбе.
– У меня есть вопросы, пожалуйста... – старик подхватил Илиану под руку и провёл к лавке у стены. – Присядем, обещаю, что задержу вас ненадолго.
– Хорошо, – согласила девушка и машинально поставила вокруг них защи-ту от прослушивания, а затем спохватилась. – Ох, простите...
– Нет, не убирайте, – схватил её за руку священник и начал рассматривать защиту, восхищённо причмокивая губами. – Какая сила... Красиво.
– Вы тоже маг, – устало улыбнулась Илиана. – Чем могу помочь?
– Как раз это собирался спросить и я, но вы меня опередили, – задребезжал смехом старик, а потом пытливо взглянул на девушку. – Вы так отчаянно молились, словно спорили с Единым, и даже не замечали, как от вашей силы вспыхивают лампады в храме.
– Я сердилась на себя, – нахмурилась Илиана. – На то были причины.
– Но теперь стало легче?
– Не особо, есть проблемы, которые молитвами не решить. Они, безуслов-но, помогают, чтобы успокоиться и убедиться в правильности выбора, но бывают ситуации, которые затрагивают тысячи человек...
– Вы о Лигии? – схватил Илиану за руку священник.
– Да.
– Пожалуйста, расскажите хотя бы, что можете. Что происходит? Люди ничего не понимают, приходят в храм, а я знаю тоже, что и все – король казнил князя за измену, княжич Талиш и высокородные Лигии арестованы и находятся в лагере на окраине Мышака. Зачем их сюда привезли? И что собираются с ними сделать? Как вообще могло случиться, что в мирной спокойной Лигии вдруг организовался заговор против короны? Что нас всех теперь ждёт?
– Вы задаёте очень правильные вопросы, святой отец, – ответила девушка и вдруг улыбнулась. – Не зря Единый привёл меня в ваш храм, ведь я забыла о могучей силе, которая может помочь Лигии избежать большой беды – это служители Единого.
Старик наморщил лоб, пытаясь понять слова Шао, а Илиана начала рас-сказывать ему историю о князе Лигаше и его советнике, об их планах и много-летней подготовке к смене правящей династии, о высокородных, примкнувших к князю и метках на людях, которыми управляли или собирались склонить на свою сторону.
– А теперь скажите, отче, что будет с Лигией, когда заговор открылся и виновные понесут наказание? Как люди Нутреи станут относиться к выходцам из княжества? Что ждёт остальных лигийцев, честных и трудолюбивых, в будущем? Как станут они и их дети жить с клеймом позора?
Старик побледнел.
– Единый... Вы об этом молились, Шао?
– Да. И нашла выход – храмы и служители Единого. Теперь настала ваша очередь выступить единым фронтом в защиту Лигии и её людей. И это нужно сделать быстро, пока король и вести из княжества не добрались до столицы.
– Понимаю, – выдохнул священник.
– Тогда прошу вас уже завтрашним утром выехать в Пейн и встретиться с Первосвященником. Он должен дать поручение, чтобы во всех храмах начали говорить о поддержке Лигии, пострадавшей от больных фантазий князя Лигаша. Люди княжества не должны упоминаться, как предатели или изменни-ки, а только, как жертвы, потому что так и есть. Да, высокородные понесут свою часть наказания и это справедливо, но тысячи лигийцев, даже не подозре-вавших, что их князь затевает переворот, должны быть оправданы в глазах Нутреи.
– Спасибо, – старик-священник взял руку девушки и её поцеловал. – Вы сначала разбили мне душу, а затем её спасли.
– Я упоминала в начале, что Единый не зря привёл меня в ваш храм, так что это вам спасибо, я теперь смогу заснуть со спокойной душой. – Девушка улыбнулась и вдруг подмигнула старику. – Может познакомимся, наконец? Я – Илиана, княжна Родгайская, Шао Высшего посвящения.
У священника отвисла челюсть.
– Отче? – засмеялась Илиана.
– Лукаш... Шао Высшего посвящения? Я слышал, раньше были такие Шао, но в наши дни...
– Тоже есть, вы же умеете хранить тайны? Считайте, это была моя испо-ведь.
– Хорошо, исповедь, – кивнул старик. – Завтра же я выеду в Пейн и сделаю всё и даже больше, чтобы моё княжество и его люди не пострадали от гнева народов Нутреи. Клянусь Единым.
– Отлично, – девушка сунула руку в карман и достала из него увесистый кошелёк. – А это я передаю на нужды вашего храма, отче. Примите от всей души и с благодарностью за нашу встречу.
– Пусть бережёт вас Единый, – священник учтиво поклонился, а затем про-вёл Илиану к выходу их храма, где её терпеливо дожидался Эрик. – Доброй ночи, Шао.
– У тебя глаза светятся, – тихо сказал княжич, когда они с Илианой дошли до дома лекаря Шибо.
– Просто с души свалился увесистый камень.
– И стало легче?
– Да я вообще готова взлететь, – засмеялась девушка, – но лучше сделаю вот это, – и она, развернувшись к Эрику, ухватила его за плечи, притянула к себе и крепко поцеловала.
Княжич застонал, сжав тело девушки в объятьях, и продлил поцелуй, пока у Илианы не подогнулись колени – она словно влетела в сладкую темноту, из которой совершенно не хотелось выбираться. А Эрик всё целовал и целовал любимую, и все его мысли были лишь об одном – чтобы этот миг никогда не кончался.
Потом они просто стояли, обнявшись, и молчали. Зачем нужны слова, ко-гда тела и губы сказали главное?
– Не будем спешить, – прошептала девушка.
– Как скажешь, – отозвался Эрик.
– Я ничего не обещаю.
– И не нужно, я готов ждать, сколько угодно.
– Эрик...
– Ты сейчас испортишь такой момент, – тихо рассмеялся княжич.
Она взглянула ему в лицо и тоже захихикала, а потом, став серьёзной, ска-зала:
– Обещаю, вернёмся в Пейн, я завершу все начатые дела и буду считать, что на этом миссия Шао закончена. Пусть король дальше сам разбирается со своими подданными, а мы с тобой ненадолго сбежим ото всех.
– Куда? – прижал к себе крепче девушку Эрик.
– В Рощу.
– О да...
И они вновь стали целоваться, пока над головой кто-то нарочито не зака-шлял.
– Я тут, понимаешь ли, жду их, – раздался весёлый голос Генри, – а они не торопятся, обсуждают важные дела...
– Ты даже не представляешь, насколько важные, – счастливо расхохотался Эрик и они с Илианой задрали головы, обнаружив друга сидящим на раскиди-стой яблоне, возвышающейся над воротами.
– А что ты там делаешь? – удивилась девушка.
– Вас высматриваю. На улице поздний вечер, ужин давно остыл, а вы, смотрю, совсем не торопитесь и...
– Генри, ты с кем разговариваешь? – раздался из-за ворот голос Фергуса.
– С Эриком и Илианой.
– Почему же они не заходят?
– Да встали у калитки и... хм ...шепчутся.
– Нашли время и место, – проворчал дознаватель и впустил друзей во двор, а затем взглянул на них и расплылся в улыбке. – Ах, вон в чём дело? Тогда, конечно...
– Пойдёмте, у меня есть новости, – сообщила Илиана.
– Личные? – уточнил Генри, спрыгивая на землю.
– Нет, мы с Эриком решили не торопиться, – поспешила ответить девушка, виновато взглянув на княжича, но тот лишь кивнул головой, мол, всё в поряд-ке, не переживай. – Я нашла выход, как спасти Лигию.
– Да? – расширились глаза у друзей, – пойдём скорее, расскажешь всё по-дробно.
– Братья, а как же...? – чуть зарделась Илиана, прильнув к Эрику.
– Что? ...Ах, это? Мы ничего не видели.
– Спасибо.
За ужином, куда пригласили и хозяина дома, девушка рассказала всем, как разрешилась проблема, которая мучила её последние дни. Шибо, перед которым друзья ничего не скрывали о деле заговорщиков, то бледнел, то краснел, а услышав, что Илиана обратилась за помощью в храм Единого, облегчённо вздохнул.
– Спасибо! Это действительно может помочь.
– Очень мудро, – согласился Генри. – Жители Лигии не изменники, а жерт-вы...
– ... и нуждаются не в обвинениях, а сочувствии, – добавил Эрик.
– Если на их защиту поднимутся храмы Нутреи, всё разрешится с мини-мальными последствиями, – сказал Фергус. – Думаю, братьев Шао также следует предупредить.
– Но как только мы вернёмся в Пейн, я самоустраняюсь, – решительно за-явила Илиана. – Я слишком близко к сердцу приняла беды лигийцев...
– Если ты о сегодняшнем инциденте, то не стоит, – заметила Нара. – Кня-жич Талиш сам довёл себя до приступа, не принимая лекарства.
– Всё равно, дело Шао – помогать странам Цитрона соблюдать закон и не допускать конфликтов на континенте. Здесь, в Нутрее, заговор мы раскрыли, всех причастных указали, помогли королю сохранить трон и страну, а дальше пусть Ксандр и его приближённые сами наводят порядок. Миссия Шао завер-шена.
– А мы? Те, кто не Шао? – спросила Нара.
– Являясь подданными Ксандра, вы обязаны выполнять свою работу там, где вам укажут.
– Но вы с Заной больше никуда не уедете? – заволновалась Нара.
– Нет, конечно, подруга, ведь впереди ждёт великое приключение и теперь наша дорога лежит только в Сванск.
– Спасибо, – Эрик протянул руку и пожал ладонь Илианы.
– Точно, – присоединил к ним свою руку Фергус.
– Конечно, – легла сверху ладошка Нары.
– А я от короля всё равно сбегу – и прямиком к вам, – добавил и свою пя-терню Генри.
– Не знаю, что вы задумали, – заулыбался Шибо, – но уже заранее завидую. Наверняка, это будет что-то грандиозное.
– В точку, – засмеялись друзья.
– А теперь прошу меня простить, – встала из-за стола Илиана. – Но я уста-ла и...
– Пойдём, – подхватил её под руку Нара. – Я покажу тебе ванную и нашу комнату.
– Доброй ночи, – попрощались девушки и ушли на второй этаж, а мужчи-ны переглянулись и Эрик заметил. – Не знаю, как вы, но у меня такое чувство, словно нас миновала большая беда и теперь всё будет хорошо.
– Не всё, – вздохнул Генри. – Мне ещё с королём разговаривать и я даже не представляю, чем это может закончиться.
– Будем надеяться на лучшее, больше нам ничего не остаётся.
41.
На утро следующего дня, выходя из дома, Илиана договорилась с Шибо, что зайдёт в лечебницу под вечер.
– Будем готовиться к операции, коллега. А пока наблюдайте за больным, пусть принимает только лёгкую и несолёную пищу... И Шибо, если в городе есть ещё тяжёлые пациенты, подготовьте их для осмотра.
– Сегодня?
– Нет, через два дня. К этому времени, надеюсь, я смогу освободиться от заданий короля и заняться своими прямыми обязанностями. Прошу лишь, по возможности, соблюдать конфиденциальность, мне не нужна огласка. Говорите всем, что я училась у Шао и пользуюсь их привилегиями. Думаю, этого будет достаточно.
– Когда болеешь, любопытство, как правило, направлено лишь на соб-ственное самочувствие, – успокоил девушку лекарь. – Обещаю, вас никто не побеспокоит нахальными расспросами.
– Хорошо, тогда до вечера.
Король встретил Илиану и её друзей в лагере, завёл в шатёр командующе-го и заново представил всех Гревелу. Тот уделил особое внимание Наре и с энтузиазмом приветствовал княжича Сванска.
– Шао рассказала, недавно у вас в степи проходили интересные манёвры? – прямо спросил старый вояка.
– Да, мой гарнизон играл в войну, – улыбнулся Эрик.
– Расскажете подробности?
– Я тоже хочу послушать, – сказал заинтересованно король.
– Гревел, а что Северная дорога? – напомнила командующему Илиана.
– Разведка вернулась на рассвете. Доложила, что конница легко пройдёт по краю оползня, работы по его расчистке уже подходят к концу.
– Хорошо, конница пройдёт, а как же это добро? – кивнула на лагерь Или-ана.
– Мы в Лигию шли налегке. Это всё трофеи, реквизировали у местных.
– То есть, вы их с собой не увезёте?
Гревел замялся.
– Хотелось бы...
Король, улыбаясь, кивнул.
– Да забирай, Гревел, я разрешаю.
– Спасибо, ваше величество, – просиял старый вояка.
– Значит, обоз отправится по Южной дороге, – задумалась девушка. – И лучше до выезда короля...
– Почему до...? – заинтересовался Ксандр.
– Во избежание инцидентов с местными...
– Правильно, да и мне так будет спокойнее, – добавил командующий.
– Хорошо. Раз с этим определились, тогда я с дознавателями отправляюсь смотреть высокородных, – сказала Илиана. – Кстати, вчерашних из списка...?
– Арестовали и они ждут встречи с вами, – вздохнул Гревел. – Я всегда стараюсь, чтобы среди моих воинов не было гнили, но...
– Это неизбежно, – грустно кивнула девушка. – Надеюсь, мы быстро раз-решим все проблемы.
Первым в палатку дознавателей вновь привели Талиша. Сегодня княжич выглядел гораздо лучше: исчезла одутловатость, ушли мешки под глазами, он весь будто постройнел и стал двигаться более резво, но в глазах мужчины затаилось беспокойство и с первых же слов он признался, что накануне вдрызг разругался со своими подданными.
– Вы были правы, Шао, большая часть высокородных посчитала, что, от-купившись от короля, они смогут вновь вести свою прежнюю жизнь...
– Но вы их расстроили, – кивнула девушка.
– Ещё как, мои вассалы даже не задумывались о последствиях, которые ждут их в будущем. Тогда я красочно описал всё, что вы мне вчера говорили, и знать прониклась, а потом стала возмущаться коварностью моего отца, подбившего всех на измену.
– Я не буду вам сочувствовать, княжич, – нахмурилась Илиана. – Люди склонны идти за лёгкой наживой, но знать... Она должна служить примером верности и чести. Если высокородные об этом забыли, то король им напомнит, что такое преданность сюзерену. Так что совет, Талиш, избавляйтесь от дураков и гнили. Первыми легко управлять, вторые изгадят всё, до чего дотянутся. Хотите вернуть Лигии былое уважение – приближайте к себе умных, честных и порядочных. Именно эти качества должны стать эталоном для новых высокородных и тогда у вашего княжества будет достойное будущее.
– Я понял, Шао, вы очень мудрая женщина, спасибо.
– Но прежде, чем встречаться с королём, я бы посоветовала вам обдумать, что вы ему скажете, ведь одних заверений в преданности будет мало.
– А что ещё нужно?
– Каковы ваши дальнейшие действия, княжич?
– Например...
– Что вы собираетесь предпринять, чтобы Лигия и дальше развивалась? Как будете пополнять казну, раз копи ушли под руку короны? Советую хорошенько обо всём подумать, иначе у Ксандра сложится впечатление, что новый князь Лигии будет просто плыть по течению, надеясь, что оно само как-то образуется. Король ждёт от вас конкретных действий и дел, вы понимаете?
– Да, – вздохнул Талиш.
– Тогда я вас больше не задерживаю.
Когда княжич ушёл, Нара тихо сказала:
– Он будет очень стараться, потому что ему стыдно не только за отца, но, в первую очередь, за себя самого. Когда ты сказала о верности и чести, Илиана, вокруг княжича прямо полыхнуло от ощущения стыда. Этого он никогда не забудет и станет нещадно карать тех, кто посмеет вести себя, как прежде.
– Свита и придворные сменятся, старая знать отойдёт от дел и это хорошо, – добавил Фергус. – Когда у правителя есть единомышленники, ему любое дело по плечу.
– Давайте продолжим, – сказала Илиана. – Допрашивать высокородных нет необходимости, это не наша обязанность. Король попросил лишь узнать, кто из арестованных заслуживает наказания и определить его меру.
– Конечно, – согласились друзья.
– Тогда я буду приводить всех по списку, а после их осмотра возле каждо-го имени мы напишем наше мнение, коротко, – предложил Фергус.
– Отлично, начинаем.
И до вечера девушки занимались оценкой лигийской знати, отмечая ярых приверженцев покойного князя, а также тех, кто примкнул к Лигашу из коры-сти или по глупости. Третью часть высокородных составили те, кого вынудили принять участие в заговоре шантажом или угрозами. Среди них оказался и барон Шандо. Когда его привели в палатку, старик низко поклонился девушке и от всей души поблагодарил её за спасение сына.
– Королевский маг мне всё рассказал, Шао, и я эти дни молился за вас и ваши золотые руки. Спасибо огромное, если бы Ариш умер (а все уверяли, что дни сына сочтены), я не знаю, как жил бы дальше.
– Всё плохое уже позади, барон, давайте поговорим о другом, – улыбну-лась девушка. – Генри – мой друг и брат, и меня интересует его дальнейшая судьба. Вы поможете ему вновь завоевать сердце Шиланы?
– Этого не потребуется, дочь не переставала любить своего жениха, – отве-тил старик. – Из них получится отличная пара, когда... – и он взмахнул рукой в сторону лагеря, – всё закончится. Мне жаль, что я оказался в столь непри-глядной компании, но сделал это только ради дочери... А теперь не могу простить себя за слабость. Я же мог просто отправить Шилану подальше от дома.
– Рогош вам повесил бы метку и они с князем всё равно бы добились свое-го.
– Значит, выхода не было, замкнутый круг какой-то, – вздохнул барон.
– Мы его разорвали. Княжич Талиш теперь будет делать всё, чтобы обе-лить Лигию и своё имя. Долгие годы им манипулировали через метку, но сейчас, когда его ум свободен, надеюсь, у княжества появится новый, лучший путь в будущее. Я говорю это, чтобы вы не отворачивались от Талиша, барон.
– Король готов верить княжичу, – добавил Фергус.
– Спасибо, я должен был это услышать, – кивнул Шандо. – И я, и мои лю-ди, безусловно, будем во всём помогать молодому князю.
– А ещё присматривать, оценивать его действия и критиковать, если это будет необходимо. Правители – такие же люди, как и все, только у них гораздо больше забот и они могут допускать ошибки, – сказала Илиана.
– Понимаю, – слабо улыбнулся барон.
– Я вас больше не задерживаю. Надеюсь, мы скоро познакомимся с вашей дочерью и погуляем на свадьбе.
– О, да, непременно, Шао. Мой дом всегда будет открыт для вас и ваших друзей. Ещё раз огромное спасибо за сына. И до скорой встречи.
После ухода Шандо, Илиана откинулась на спинку стула и устало спроси-ла:
– Нара, сколько ещё осталось человек для осмотра?
– 18 лигийцев плюс арестованные в лагере.
– Значит, на сегодня заканчиваем, а завтра продолжим. Мне ещё вечером в лечебнице работать.
– А можно с тобой?
– Нужно. Генри тоже придётся отпросить у короля.
– Думаю, наш друг будет только рад оттянуть объяснение с Ксандром.
– Ничего, это ждало столько лет, пара дней роли не сыграет.
На улице вечерело, Илиана с дознавателями Сванска с удовольствием прогулялась по улицам Мышака. Они вновь перекусили на ходу вкусной выпечкой и не спеша дошли до ратушной площади, где их поджидал Эрик, сидя на лавочке под платаном.
– Ты опять здесь, – улыбнулась Шао.
– А вы снова жуёте что-то вкусное, – заулыбался княжич. – Присаживай-тесь, рассказывайте, как прошёл день.
Фергус коротко доложил результаты осмотра лигийцев, добавив, что до-знавателей ждёт ещё один день работы.
– А чем занимался ты? – спросила Илиана.
– До обеда рассказывал королю и командующему о манёврах сванской дружины в степи...
– То есть, о "войне".
– Да, а потом слово за слово, – и Эрик тяжело вздохнул, – под обещание Гревела молчать, я вновь рассказал историю Серенски, ведь изменения в нашем княжестве, как и активная жизнь сванской дружины, началось именно тогда. Умалчивать об этом мне показалось глупым.
– И как воспринял новость командующий?
– Проникся. Кстати, умный мужик, сразу же отметил схожесть с заговором Лигии, а в конце признался, что теперь понимает мою связь с Шао. Ну и король ещё добавил объяснений о том, как узнал о заговоре и почему назначил моего отца Великим канцлером.
– Да уж, странно переплелись наши судьбы, – тихо сказала Нара. – Если бы не история Серенски, я бы до сих пор считалась сумасшедшей, Горий и Петер проехали б мимо Сванска...
– А я не встретил бы Илиану, – нежно взглянул на любимую княжич.
Фергус лишь молча покивал головой и бросил косой взгляд на Нару.
– Но расслабляться ещё рано, – вздохнула Илиана и встала со скамьи. – Нам пора в лечебницу. Эрик, разыщи Генри. Мне нужна его помощь.
– Ксандр закрылся с ним в ратуше. Надеюсь, я не прерву их беседу на са-мом интересном, – хмыкнул княжич.
– Это уж как получится.
Диалоги.
– Ты понимаешь, Ксандр, что сделала твоя мать? Она чуть не сломала мою жизнь! Сначала подослала фрейлину переспать со мной, когда я напился и ничего не соображал, испортив тем мою репутацию. Но на этом не успокоилась и приказала написать Шилане, что я женюсь на другой и очень счастлив.
– Мне жаль...
– А если бы не заговор Лигии, я так никогда бы не узнал, что моя невеста до сих пор хранит мне верность и худеет от тоски.
– У тебя хоть есть уверенность, что вы с Шиланой вновь будете вместе, а что делать мне?
– Ты о чём?
– Лигаш сказал, что моя жена была убита.
– Что? Этого не может быть! Как убита? Кем?
– Лекарь Юташ сделал всё, чтобы Зорана не очнулась. И это был приказ моей матери.
– Олив? Не верю! Она, конечно, та ещё стерва... прости. Но приказать убить...?
– Мать не терпела Зорану.
– Лигаш нагло врал.
– Генри, я ему поверил. Князю не было нужды мне лгать. Он всё так по-дробно описал... Оказывается, во время родов Зораны Рогош под невидимо-стью всё время находился рядом с ней. По заданию Лигаша он должен был сделать меня вдовцом...
– Зачем?
– Чтобы приготовить место для Талы.
– Но ведь она была ещё ребёнком.
– И что? Князь решил пристроить дочь и место королевы должно было стать свободным. Он даже похвалил меня за то, что я больше не женился, представляешь? Уверен, появись у меня невеста, ей быстро бы организовали несчастный случай.
– Вот, урод...
– Так вот, когда рожала Зорана, Рогош ничего не успел сделать, потому что моя мать его опередила. Лигаш был так доволен, рассказывая мне это, что не поверить ему я просто не мог.
– Да он сумасшедший!
– Нет, ты не понимаешь, Генри. В это время ты был в обители и не видел... Олив действительно не терпела невестку, но я даже не догадывался, что до такой степени.
– Почему же ты ничего не рассказывал мне?
– А что бы изменилось? Я тогда был уверен, что смерть жены – это по-следствия родов и прежнее отношение матери к Зоране показались такой мелочью... И все эти годы я даже не догадывался, что жену убили.
– Сан, даже если это правда, никто не должен об этом узнать. Отправь мать подальше от столицы. Пусть занимается своей жизнью и больше не вмешивается в дела Нутреи. Кстати...
– Что это ты разулыбался?
– У меня для тебя две новости.
– Ну-ну...
– Первая, Олив пригласила Илиану на аудиенцию и с первой же минуты постаралась оскорбить её всеми возможными способами.
– Она ненормальная?
– А ты не знал? Но не тут-то было. Илиана разругалась с королевой, при-грозив ей неприятностями, если Олив не отойдёт от дел и не перестанет тебе мешать. С королевой случилась истерика и... тут появляется новость номер 2.
– Какая?
– Утешил твою мать Великий канцлер. Они теперь вместе.
– Что? ...Ах-ха-ха! ...Юри?
– А что ты ржёшь? Он бывший друг твоего отца. С Олив у них много об-щих воспоминаний. Правда, до спальни дело ещё не дошло, да и после снятия метки Олив удивительно поумнела и не спешит. Князь очень хорошо на неё влияет.
– Удивительно.
– К чему я всё это рассказываю. Мне кажется, Олив серьёзно относится к Юри и дорожит этими отношениями. Князь – мужик с характером, на голову себе вылезть не даст, да и тебе мешать не позволит.
– Но промолчать о том, что узнал от Лигаша, я не могу. Может, дашь со-вет, как мне поступить?
– Нет, друг. Шао считают, мы несём ответственность за наши слова, так что с матерью разбирайся сам. У Илианы тоже совета не проси, ей и так досталось.
– Она обиделась на королеву?
– Рассердилась. Олив повела себя, как неблагодарная стерва. Ей, фактиче-ски, спасли трон и жизнь, а она... не хочу об этом говорить.
– Хорошо, что Илиана отделяет меня от матери, иначе отказала бы мне в помощи, ведь имела для этого все основания. Единый, за что мне этот позор? Теперь ещё и перед Шао извиняться.
– Не нужно. Илиане твои заверения – только лишняя трата времени на пу-стые разговоры.
– Ваше величество, к вам княжич Сванска, говорит, это срочно.
– Впусти.
– Прошу меня простить, но Шао Илиана нуждается в помощи Генри.
– Что случилось, Эрик?
– Тебя ждут в лечебнице, там идёт подготовка к завтрашней операции.
– Ваше величество...
– Иди-иди, я тебя не держу.
– Я не знаю, сколько времени это займёт.
– То есть, ночевать ты сюда не придёшь?
– Завтра утром операция, мне нужно выспаться, а если я вернусь в ратушу, мы проговорим пол ночи, ведь давно не виделись и у каждого много новостей.
– Ладно, тогда до завтра. Подожди, Эрик, а как же осмотр арестованных?