355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Сарафанова » Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 20)
Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Елена Сарафанова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 40 страниц)

И Ксандр согласился.

Мне передали тело ребёнка. Я, завернув его в одеяльце, вышла тайным ходом из дворца и отправилась к ближайшему кладбищу, рыдая по дороге от горя. Стояла глухая ночь, но меня это не пугало, было совсем не до того. У ограды кладбища я оступилась и упала на колени, крепко прижимая к себе свёрток с малышом, как вдруг над моей головой просвистела стрела, потом ещё одна. Задействовав всё своё умение, я наложила на себя защиту и третья стрела впилась мне в спину, но её не пробила, увязнув в щите. Я упала, при-творившись мёртвой. Ко мне подошёл мужчина, я не видела в темноте его лица. Он наклонился надо мной и сказал:

– Прости, старуха, служба. Ничего личного.

И тогда я ударила убийцу остатками сил, разворотив ему горло. Он умер не сразу, валялся рядом и хрипел. Я подползла к нему и лишь спросила: "Кто?". Он шепнул: "Оли..." и умер.

В это время свёрток в моих руках вдруг запищал, я развернула его – мальчик был жив и он плакал. Подхватив ребёнка, я кинулась обратно во дворец и уже на подходе к нему услышала, как с Парадного балкона глашатай кричит, что у короля родился сын, а его жена умерла родами.

Обратного хода мне не было.

Как войти во дворец, если Олив послала за мной убийцу? Как доказать, что второй сын короля ожил? Кто мне поверит? И если такое всё же произой-дёт, как объявить народу, что у Ксандра родилось два сына, а не один? И почему об этом не объявили сразу?

Я развернулась и пошла на выход из города, спасая себя и ребёнка. Пом-нила, что под столицей у родителей оставался дом и решила там переждать какое-то время. Младенца, по счастливой случайности, устроила у кормилицы в Роще, рассказав байку, что дочь умерла родами, а я приехала из Горжака доживать жизнь на родине.

Так у меня появился внук Петер.

Все последующие годы я зарабатывала на жизнь профессией и часто бы-вала в Пейне, не боясь, что меня узнают. Кто обратит внимание на какую-то старуху? Во дворце думали, я уехала из-за смерти Зораны обратно в Горжак, Олив была уверена, что избавилась от няни ненавистной невестки, так что тайну о втором наследнике короля никто не узнал, как и то, что Петер жив.

Мальчик повсюду ездил со мной, пока однажды какой-то подвыпивший стражник на улице вдруг не попытался отдать ему честь со словами "мой принц". С тех пор в Пейн я ездила одна, там у меня была небольшая практика. Но однажды меня попытались ограбить бандиты, тогда я и познакомилась с Горием. И с тех пор зареклась выезжать из Рощи, боясь, если со мной что-то случится, Петер один пропадёт.

Напоследок скажу, что все эти годы меня мучил вопрос, почему умерла Зорана? Она ведь была совершенно здорова. После родов я осмотрела её, всё было в порядке. Неужели и здесь приложила руку королева-мать? Наверняка ей помог в этом дворцовый лекарь, а Ксандр так ничего и не понял.

Вот и весь рассказ.

6.

– Действительно, клубок судеб, – вздохнула Илиана. – И нам предстоит его распутать. Главное – какую судьбу мы хотим для Петера? Нужно ли ему признание, что он принц? Важно ли для мальчика вернуться в родную семью?

– Но он действительно принц, – заметила Зана. – Правда, как это воспримет король и Олив? А ещё ведь есть подданные: высокородные и простой народ.

– Это повод к смуте в королевстве, – угрюмо добавил Горий, вспоминая размышления Илианы по пути из столицы. – Парня обязательно захотят использовать в грязной игре, пытаясь заменить им Дорна.

– Слишком много вопросов, – Илиана встала и заходила по комнате. – Нам нужно опросить дворцовую челядь и найти лекаря Юташа, чтобы понять, что произошло во дворце в ночь, когда родился Петер.

– Свяжемся с обителью? – спросила Зана сестру.

– Не знаю, думаю. Меня пока смущает, что самый близкий человек Ксандра, королевский маг Генри, наш брат. Что он знает о смерти Зораны? И где был в это время? Арониуса я тоже не хочу вмешивать, слишком уж всё зыбко.

– Братьев познакомить всё-таки нужно, – уверенно сказала Зана. – В конце концов, принц Дорн помог Петеру спастись от Серенски. Кстати, как? Он маг?

– Да, – ответила Илиана. – Но я видела мальчика лишь мельком и не знаю, какова природа его силы. Дорн ещё не инициирован. И я не уверена, понимает ли он, что произошло, когда пытался помочь брату?

– Что будем делать? – спросил Горий.

– Нам нужна Нара, – уверенно ответила Илиана. – Она поможет с поисками ответов.

– Это правда, – согласилась Зана. – Только Фергус Нару одну не отпустит.

– Значит, приедут вдвоём. Осталось понять, как их вызвать сюда, чтобы об этом не узнали в Пейне.

– У нас ведь есть список, где живут братья, – заметила Зана. – Его готовили в обители, а потом ещё и Фергус правил. Давай посмотрим, где ближайший пункт связи с Шао, найдём братьев и свяжемся с приором, а потом и со Сван-ском.

– Отлично, – кивнула Илиана и посмотрела на Эву, внимательно слушаю-щую их разговор. – Можете больше не беспокоится о Петере, теперь он наша забота.

– Спасибо, – выдохнула старушка, – у меня такой камень с души упал.

– Мы слышали, – подмигнул Горий, – грохотало по всей Нутрее.

– Ничего, – заулыбалась Зана, – теперь всё будет хорошо, Эва.

– Верю.

Во флигеле, укладываясь спать, Илиана раздумывала о судьбе Петера и решала, стоит ли мальчику знать, кто он такой. Как это повлияет на судьбу, характер и образ жизни подростка? Не будет ли он считать себя обиженным, что рос на задворках, когда его брат-близнец стал наследником короля? Захочет ли Петер такую же жизнь, как у Дорна? Или выберет свободу? Потому что сама Илиана всегда предпочла бы второе – независимость и ответствен-ность лишь за себя. Уже засыпая, она зевнула: «Если окажется, что Петеру во дворец нельзя, а это вполне вероятно, сделаю парню операцию и изменю ему лицо. Пусть живёт своей жизнью и радуется, что дворцовый гадюшник – удел брата».

На следующий день, сверившись с бумагами из Шао, Илиана выбрала ближайший к Пейну город – Томм, где жил брат Паул и у него была связь с обителью. Девушка размышляла, что и как сказать приору, когда Зана, чуть покраснев, вызвалась сама съездить на переговоры.

– Это будет повод побыть с Горием наедине, – призналась сестра, – чтобы я окончательно определилась.

– Странно ты себя ведёшь, милая, – нахмурилась Илиана. – Слишком уж рассудительно, а ведь твоё сердце должно точно знать, нужен тебе Горий или нет.

– Нужен, – прошептала Зана.

– Тогда в чём дело? Что тебя останавливает? Его происхождение?

– Дело не в этом, – сестра присела рядом и прошептала. – А вдруг то, что я чувствую – не любовь? Вдруг, спустя время, мне понравится кто-то ещё?

– Конечно, понравится, – улыбнулась Илиана. – Хороших мужчин много, но вот твой – только один. – И она тихо вздохнула. – Ладно, я тебе помогу. Сядь и закрой глаза. А теперь представь: Горий уезжает и ты остаёшься одна. Навсегда.

Зана вздрогнула. "Нет!"

– Ты живёшь, трудишься, – продолжила сестра, – а вокруг тебя много раз-ных мужчин. Они говорят тебе комплименты, признаются в любви... Ты это чувствуешь?

– Нет, моё сердце молчит.

– Оно не молчит, дурочка, оно плачет, потому что ты прогнала прочь родную душу.

– Правда? – распахнула глаза Зана.

– Конечно, ты не видишь себя со стороны, но когда вы с Горием рядом, ваши ауры объединяются в одну.

– Хорошо-о! – улыбнулась Зана. – Я понимаю. И спасибо! – Она обняла Илиану и поцеловала её. – Ты у меня самая лучшая в мире сестра.

– И да, я не возражаю, чтобы вы с Гором отправились в Томм, только да-вай оговорим, что и кому ты скажешь, это важно.

Когда на следующий день Зана и Горий уехали, Илиана с детьми сходила проведать Иной и была удивлена, как быстро лес очищал себя от болезни. Опушка изменилась, избавившись от стены кустарников, а большая часть деревьев выпрямилась и приветливо качала гостям молодой листвой. Но Иному предстояло ещё много работы и девушка принялась лечить очередное дерево, выпрямляя его корни и избавляя землю от колдовства. На прощание Илиана поделилась с Иным своей силой и лес поблагодарил её тихим зовом.

– Ты сможешь проложить путь до реки? – спросила вслух Илиана. – Обе-щаю, люди не будут тебя обижать. Им очень нужна дорога к воде. Если же кто-то поведёт себя неправильно, разрешаю его наказать...

– Только не очень больно, – пискнула Гала из-под локтя тёти. – Пожалуй-ста.

Иной словно рассмеялся в ответ и закачал листвой.

– До завтра, мой хороший, – Илиана погладила ствол дерева, посылая че-рез него ласку всему лесу, и вместе с детьми отправилась обратно в Рощу.

Там их уже ждала Эва и попросила девушку помочь ей с больным.

– У соседа образовался нарыв на спине, он почесал место укуса комара и, по-видимому, занёс под кожу грязь. Я, конечно, и сама могу вскрыть рану, но последнее время не очень хорошо себя чувствую, всё-таки уже за 80. Руки дрожат.

– Гала, принеси мою сумку, – попросила Илиана. – Не беспокойтесь, Эва, я обязательно помогу, а вы пока приготовьте отвар для промывания раны и чистую тряпку.

Соседом оказался крупный седой мужчина. Он неловко поклонился де-вушке и пробасил:

– Эва сказала, вы учились у самих Шао.

– Да, несколько лет, – кивнула девушка. – Не переживайте, всё будет хоро-шо. Снимайте рубаху и садитесь спиной к окну.

Она осмотрела спину больного и поцокала языком.

– Что ж вы так, уважаемый? Руки не моете?

– Случайно получилось. Сенокос, жарко, почесал ...и вот, – смущённо от-ветил мужик. – А так я слежу за собой. Эва всегда нас учит, чтобы блюли чистоту.

– Правильно, – Илиана протёрла отёк спиртовой настойкой и положила на него ладонь. – В следующий раз не ждите, когда заболит. Обнаружили ранку, протрите её водкой, потом сдавите немного, чтобы вышла грязь, и наложите компресс на ночь. К утру всё и пройдёт.

Девушка отняла ладонь от спины больного и Эва ахнула. Отёк исчез, а кожа пациента вновь была целой и здоровой.

– Можете одеваться.

– А резать? – удивился мужчина.

– Не понадобилось.

Эва подхватила соседа за руку и повела к зеркалу, висящему на стене у входа в гостиную.

– Смотри, Грин, спина, как новая.

Мужик повертелся у зеркала, поохал, оделся и низко поклонился Илиане.

– Благодарствую. Не знаю, как и благодарить такую справную девушку.

– Будьте здоровы, – улыбнулась она в ответ и обратилась к Эве. – Нам что-нибудь нужно из припасов?

– Яйца заканчиваются. И курицу неплохо бы на ужин, – ответила, улыбаясь старушка.

– Сейчас мои парни всё принесут, – закивал мужик. – Спасибо ещё раз.

Весть о чудесном исцелении соседа Эвы быстро разнеслась по Роще и к старушке до вечера тёк поток пациентов, которые все вдруг «расхворались». Но Илиана не сердилась, наоборот, радовалась, что может заняться любимым делом.

А пока сестра врачевала жителей селения, Зана с Горием, объехав Пейн боковой дорогой, держали путь в Томм и разговаривали, размышляя, есть ли у Петера шанс вернуться в семью. Горий, вспоминал всё, что слышал о коро-леве Олив и был против, чтобы мальчик жил во дворце.

– ... потому что эта гадина угробит парня. Он будет ей вечным напомина-нием о том, как Олив избавилась от ненавистной невестки, её няни и от него самого, вынудив расти без семьи.

– Но у Петера была отличная бабушка, – заметила Зана. – Мальчик рос в любви и ласке, его учили, о нём заботились. Жизнь в Роще, на свободе – это лучше, чем дворцовая жизнь, поверь.

– Говоришь со знанием дела, – заметил Горий.

– А что, это тебя пугает? – поддела мужчину Зана.

– Нет, пока я рядом.

– Возвращаясь к теме разговора, – сменила тон девушка, – как ты думаешь, мальчик имеет право знать, кто он? Ксандр должен быть в курсе, что у него два сына? Вот ты... ты бы хотел знать, что у тебя есть ребёнок?

Горий задумался.

– Если речь обо мне, то да, я бы хотел это знать.

– Почему?

– Отец должен помогать своему сыну или дочери расти в благополучии и заботе.

– И ты бы женился на матери ребёнка?

– Нет, – твёрдо ответил Горий. – Дети – это святое, но женщина... часто время, проведённое с ней, это лишь случайность, приятная ночь для обоих, не больше. Для брака же я хочу настоящей любви.

– А если опять приятная встреча где-нибудь в дороге? – выгнула бровь Зана.

– Нет, я всегда буду верен своей жене, – нахмурился мужчина. – Погулял, хватит.

К вечеру они доехали до Томма и Горий уверенно проехал пол города, свернув на нужную улицу. «Я же столько лет в дороге, – сказал он Зане, – и в Томме был не раз».

Брат Паул, невысокий седой старик, был удивлён приездом Заны. Он, как и все братья Шао, знал, что сёстры Родгай отправились в столицу, и никак не ожидал встретить одну из них на пороге своего дома. На тайном языке Шао Зана сказала:

– Мне нужна помощь, брат, необходимо срочно связаться с приором.

– Конечно, проходите.

– Если я сейчас не нужен, – отозвался Горий, – лучше позабочусь о наших лошадках.

– Хорошо, – кивнула девушка.

Небольшой дом Паула был уютным и чистым. Хозяин предложил Зане перекусить, но девушка попросила лишь воды и поинтересовалась, как ему живётся в одиночестве.

– Су-Линь снабдил нас адресами, где есть связь с обителью, и написал краткую характеристику братьев, – объяснила девушка свои познания о жизни старика.

– Понимаю, – кивнул тот, – да, я один, но не одинок, потому что...

– Шао всегда с нами, – улыбнулась Зана.

– Именно. Моя жена давно умерла, дети живут своей жизнью. Я уже много лет руковожу Высшей школой Томма, но в ближайший год собираюсь пере-дать это управление новому брату, а сам вернусь в Шао доживать свои дни. – Брат Паул кивнул на дверь в углу прихожей и сказал. – Можешь умыться с дороги, а я пока налажу связь.

– Спасибо, я быстро.

7.

Когда Су-Линя известили, что его и брата Родгая вызывает Зана, он уди-вился, ведь раньше на связь с ними всегда выходила Илиана. А когда узнал, что канал для разговора обеспечил брат Паул из Томма, то встревожился.

– Что случилось, Зана? Почему ты в Томме? И где Илиана?

– Сейчас, – девушка повернулась к хозяину дома и сказала, – прости, брат, у меня секретное сообщение для приора.

– Не буду мешать, – старик вышел из комнаты, а девушка, наложив защиту от подслушивания, начала отвечать на вопросы.

– Случилось кое-что неожиданное и мы с сестрой решили пока не посвя-щать в это ни Ариаса, ни Генри. Выбрали ближайший к Пейну город, поэтому я в Томме.

– Вы все здоровы? – донёсся напряжённый голос отца.

– Да, всё отлично.

– А где вы остановились?

– Мы же везли с собой мальчика, Петера, чтобы доставить его бабушке. Эва Равник живёт в селении Роща, это пол дня езды до Пейна. Горий у Эвы снимает флигель, там мы и обосновались пока.

– Роща? – переспросил Су-Линь. – Это не рядом ли с Иным лесом?

– Точно. Илиана теперь каждое утро ходит на опушку и лечит деревья.

– И как?

– Лес теперь не узнать, он после вмешательства сестры начал сам себе по-могать, но работы ещё предстоит много.

– Удивительно, – прошептал приор. – Ты поэтому вышла на связь?

– Нет. Мы случайно стали обладателями одной важной тайны и нам нужен совет.

– Слушаем.

И Зана подробно рассказала всё, что они узнали о тайне рождения Петера.

– Спаси нас Единый, – воскликнул Су-Линь. – Как такое могло произойти?

– Это мы и хотим выяснить, – ответила Зана. – А пока вопрос. Где был ко-ролевский маг, брат Генри, когда рожала Зорана?

– Здесь, в обители. Именно после смерти жены Ксандр вызвал друга в Пейн.

– Хорошо, а то мы сомневались в лояльности брата.

– Нет-нет, Генри верен заповедям Шао.

– Но никто не мешает ему хранить тайны друга, – заметила девушка. – Генри рассказывал, что узнал о смерти Зораны?

– Лишь то, что она внезапно умерла. Ксандра не было рядом с ней, о чём он очень жалел, не успев попрощаться.

– А где в это время была Олив? И что предпринимал лекарь Юташ?

– Об этом Генри не говорил.

– Но Зорану осматривали потом другие маги? Отчего она умерла?

– Я не знаю. Мы решили, это была смерть, которая случается во время ро-дов.

– И у братьев не возникло никаких подозрений?

– Нет.

– Плохо. У нас, на Руне, всегда, слышите? Всегда умершего человека осматривают маги, приглашённые со стороны, чтобы подтвердить естествен-ную смерть, иначе остаётся лазейка скрыть убийство.

– Я понял. Мы с братьями подумаем, как в дальнейшем исправить это по-ложение, а пока могу лишь сказать, что мне очень жаль, прости.

– Единый простит. Но вернёмся к Генри. Как он относится к королеве Олив?

– Ему приходится с ней считаться. Она – мать Ксандра, а он – любящий сын.

– Я понимаю, конфликты во дворце Генри не нужны. Но потакая прихотям королевы он поступает неразумно. Если эта дамочка готова убивать неугод-ных, где гарантия, что не пострадает кто-то из близких нам людей? Пока Ксандр соглашается с матерью, он хороший сын, а если начнёт спорить? Такое уже было?

– Не помню.

– Су-Линь, вы уверены, что в Нутрее правит Ксандр, а не его мать?

– Конечно, король абсолютно легитимен.

– И самостоятелен?

– Э-э... Олив тоже не стоит сбрасывать со счетов.

– То есть, если королеве вдруг не понравится решение Сванска построить море, все наши планы могут в миг рассыпаться?

– ...

– Су-Линь?

– Дочь, – вмешался в разговор князь Родгай, – пожалей приора, с ним сей-час случится удар.

– Какой удар? Почему? – не поняла Зана.

– Потому что ему нехорошо.

– Сейчас, – послышался кашель настоятеля обители, а потом он протяжно вздохнул. – Шао придерживаются правила не вмешиваться в жизнь правящих домов Цитрона.

– Если мы хотим направлять развитие государств в сторону прогресса и процветания, то обязаны следить за их политикой. Дам совет, пусть умники Шао подумают и составят отчёт, чего добилась Нутрея за годы правления Олив. И отдельно – что изменилось при Ксандре. Были ли введены новые законы? Стало ли народу жить легче? Каково положение высокородных? Улучшилось ли материальное состояние купцов? Как развиваются ремёсла? И тому подобное.

– Я понял, спасибо. Сегодня же дам это поручение.

– Если сделать такой же анализ по всем государствам Цитрона, то даже приблизительные результаты покажут нам динамику развития каждой страны.

– Это должно быть интересно, – прогудел отец.

– Согласен, мы такого ещё никогда не делали, – отозвался Су-Линь.

– И если окажется, что в Нутрее все эти годы был застой...? – спросила За-на.

– Мне придётся навестить королевский дом в Пейне, – вздохнул приор.

– Значит, скоро увидимся, – хихикнула девушка.

– Ты уверена, что всё плохо?

– Всё никак, – отозвалась Зана. – Конечно, мне сравнивать не с чем, мы ни-где, кроме Нутреи не бывали, но в этом королевстве застой очевиден.

– И как всё сдвинуть с мёртвой точки?

– Море, – припечатал князь Родгай. – Оно всё изменит.

– Да, – подтвердила дочь. – Несомненно.

Они все немного помолчали, а затем Зана сказала:

– Я задержусь в Томме на день-два, хочу изучить переговорные камни. Раньше мне было не до того, а сейчас понимаю – нам с Илианой необходима прямая связь с обителью. Надеюсь, в следующий раз мы сможем поговорить с вами, не выезжая из Рощи.

– Это хорошо, – заметил Су-Линь. – Возвращаясь к теме разговора, что вы решили делать дальше?

– Если вы о Генри, то пока мы не убедимся, что ему стоит доверять, кон-такта не будет. И когда Генри будет спрашивать, где мы, скажите, сёстры обустраиваются на новом месте и выйдут на связь позже.

– А если будет спрашивать Ариас?

– Пусть парень спокойно живёт студенческой жизнью, понадобится – мы его найдём. А пока вас прошу подумать, что же делать с Петером. Я понимаю, что сейчас вы не готовы ответить, это слишком важное решение для судьбы королевства, ведь решается вопрос престолонаследия и нужно всё учесть. Подумайте и посоветуйтесь друг с другом, а утром я снова с вами свяжусь. Нам с сестрой важно знать ваше мнение, действовать самостоятельно мы не имеем права.

– Думаю, вы как раз имеете, – отозвался отец. – Что предлагает Илиана?

– Хочет вызвать из Сванска Нару. Нам же нужно опросить много народу, а наша подруга видит, когда человек лжёт или скрывает правду.

– Зачем? – тихо спросил приор. – Зачем ворошить прошлое? Ничего ведь уже не изменишь?

– Чтобы знать, как поступить с Петером, – решительно ответила Зана. – Мальчик имеет право знать, кто он. Также, я считаю, нужно рассказать Ксан-дру, что у него есть ещё один сын, а у Дорна – брат-близнец.

– Согласен, – отозвался отец.

– Даже если мы решим, ради спокойствия в государстве, не обнародовать известие о Петере, то всё равно обязаны понять, что из себя представляет королева Олив, – заметила девушка. – И не будет ли она препятствовать нашим планам?

– А пока...? – спросил Су-Линь.

– Тихо выясняем правду и ждём вашего приезда.

– Вместе со мной, – добавил Родгай.

– Конечно, только так, – радостно ответила Зана.

– Хорошо, – заключил Су-Линь. – Признаюсь, мне ужасно не нравится вся эта история и не хочется в ней мараться, но оставлять всё, как есть, нельзя. Я согласен с Илианой, пусть вызывает Нару, да и Фергуса, в придачу. Хорошие дознаватели вам никогда не помешают.

– Тогда до завтра, приор, отец, – попрощалась Зана.

– Отдыхай, девочка, – донёсся голос князя Родгая, – мы тебя любим.

Сегодня вечером у Фергуса ужинали Нара и Сандо. Беседа текла медлен-но, все устали после длинного жаркого дня, как вдруг из кабинета послыша-лись громкие мелодичные звуки.

– Что это? – спросила Нара.

– Нашего Фергуса вызывают братья Шао, – объяснил Сандо, когда хозяин дома вышел из комнаты. – Я уже слышал подобное не раз, так что знаю.

– Нара, – крикнул из кабинета Фергус, – иди сюда, с тобой хотят погово-рить.

– Думаю, это наши девушки, – заулыбался Сандо и начал вставать вслед за Нарой, но в это время из кабинета показался Фергус и виновато сказал:

– Прости, нам тут нужно посекретничать. Я тебя потом извещу, если будут новости.

– Тогда я пошёл домой, – покладисто кивнул заместитель, – не буду вам мешать.

– Счастливо, друг, и до завтра.

Тем временем Зана объясняла ситуацию подруге.

– Нужна твоя помощь. Мы случайно наткнулись на одну важную тайну и теперь хотим узнать подробности, от которых зависит будущее королевства.

– Ого, ну и уровень, – пробормотала Нара. – Но я готова приехать.

– А что за тайна? – спросил, вернувшийся в кабинет, Фергус.

– Пока не могу сказать. Брат, ты отпустишь Нару в Пейн?

– Конечно, но одна она не поедет, только со мной.

– Прекрасно, мы с Илианой очень соскучились по вам, – засмеялась Зана. – Предупреди Эрика, что вы с Нарой уезжаете в Пейн, скажи, Шао очень проси-ли. Также передавай княжичу привет, как и всем остальным нашим.

– Хорошо.

– Фергус, выезжайте налегке. Всё необходимое докупим в столице.

– А куда нам ехать? – спросил дознаватель. – Адрес в Пейне какой?

– Я всё объяснила Наре. Селение Роща. Дом Эвы Равник. Обнимаю и жду вас через неделю. До встречи.

Когда Фергус отключил переговорные камни, Нара виновато сказала, что давно не ездила верхом и могут быть проблемы.

– Ничего, возьмём в управе двуколку и пару лошадок. Но вещей действи-тельно бери немного: что-то удобное в дорогу, да несколько платьев в прида-чу. Я сейчас еду к княжичу, потом – к Сандо, ему без нас тут всем руководить, а ты – марш к себе собираться, и не забудь предупредить отца, чтобы не искал. Выезжаем рано утром.

8.

Староста Рощи, худой, жилистый мужик, робко постучал в калитку Эвы, высматривая её в огороде.

– Хавер? – спросила, подошедшая старушка. – С чем пожаловал?

– У меня тут вопрос, и не один, но на пороге как-то...

– Проходи, – Эва распахнула калитку и пригласила старосту в дом.

Мужик тщательно вытер ноги о половичок, демонстрируя этим уважение к хозяйке, а затем прошёл в комнату и присел у стола.

– Я хочу узнать, что происходит, Эва? – степенно начал он, хотя было видно, что староста взволнован. – У тебя вторую неделю гости, одна из них, как оказалось, училась у Шао и теперь её хвалит каждый, кто побывал на лечении.

– И что?

– Ещё говорят, эта девушка каждый день ходит к Иному лесу. Мне стало любопытно и утром я отправился вслед за ней. Пришёл и обмер. Лес сейчас не узнать: все деревья ровные, листва здоровая, стена кустов исчезла, а твоя гостья сидит за чертой, которую мы всегда боялись переступать, и разговари-вает с лесом. Поэтому я повторю вопрос, что происходит, Эва? И кто твои гости?

– Посиди чуток, Хавер, я сейчас всё объясню, – старушка вышла из комна-ты, а спустя короткое время вернулась вместе с Илианой.

Девушка поздоровалась со старостой и протянула ему бумаги.

– Прежде, чем прочтёте, мне нужно ваше обещание, что об этом никто не узнает, – сказала она строго.

– Клянусь, – кивнул гость и принялся изучать короткую записку, где приор Су-Линь извещал, что княжна Илиана, как и её сестра Зана – сёстры Шао и уполномочены приором вести все дела обители на территории Нутреи.

– Ох, – вскочил староста и низко поклонился. – Простите, я не знал.

– Никто не знает, – подмигнула вдруг Илиана. – Зачем нам лишние разго-воры? Да, мы с сестрой – Шао, долго жили в обители. Я – маг Жизни, сильный. Пока мы подыскиваем себе дом в предместьях Пейна, Эва любезно предоста-вила нам свой флигель для жилья. Чтобы скоротать время, я заинтересовалась Иным лесом, так что хорошо, что вы пришли, я всё равно собиралась с вами поговорить.

– О лесе?

– Да, – Илиана села напротив старосты и начала объяснять. – Когда-то Иной пострадал от ударов магии, превратившись в единый живой организм, но организм больной и обиженный, ведь его незаслуженно покарали. Поэтому лес никого в себя не пускал, а всех любопытных наказывал.

– Ага, смертью, – криво улыбнулся Хавер.

– Если вам больно, а чужие всё лезут и лезут, ставят какие-то опыты и де-лают ещё больнее, что вы будете делать?

– Знамо-дело, прибью, – выпалил староста. – Ах, вот почему...?

– Да. Я же, вместо опытов, просто лечу лес: выпрямляю и заживляю корни деревьев, чищу от магии землю и делюсь своей силой Жизни. А теперь Иной, поняв, что нужно делать, начал и сам себя лечить, я лишь помогаю, чтобы было быстрее, ну и разговариваю с деревьями, конечно.

– И лес отвечает? – староста даже привстал от любопытства.

– Да, магия превратила Иной в единый организм, у него есть разум и ду-ша. И сейчас я пытаюсь убедить лес, что люди его больше обижать не будут.

– Ни-ни, – завертел головой Хавер. – Зачем нам обижать волшебное суще-ство? Мы будем хорошо относиться к лесу, я с каждым в Роще переговорю.

– За добро Иной готов тоже ответить добром, Хавер.

– А как?

– Вы сможете спокойно заходить в лес, собирать ягоды и грибы, косить среди деревьев траву, да и просто отдыхать. Когда Иной убедится, что зла от людей Рощи нет, то станет вам настоящим другом. И ещё, в благодарность за мою помощь, лес согласился проложить прямую дорогу к реке, чтобы люди могли гнать скот на выпас.

– Ах! – и тут староста вскочил и начал кланяться. – Вот за это огромная благодарность! Единый, это отличная новость!

– Пока же всех нужно предупредить об осторожности. Кто задумает ру-бить деревья в лесу или учинять какой-либо вред Иному, тот будет наказан. Лес сам покарает обидчиков, а как – вы знаете.

– Согласен, – староста забегал по комнате, размахивая руками. – Я созову сход селения и всё им расскажу, а может... – и он заискивающе посмотрел на Илиану, – вы сами людям объясните?

– Нет, – отрицательно мотнула головой девушка. – Я для чего вам бумагу показывала и просила о тайне? Нельзя мне, у нас с сестрой есть другие дела.

– Дурак я, молчу, – зажал себе рот руками мужик, а потом выпалил. – Так ведь люди будут спрашивать?

– Говорите, что я – маг Жизни и поняла, как вылечить лес. Но пока – строго предупредите людей – пусть к Иному не подходят, лесу нужна тишина, а не любопытные зеваки с расспросами. Когда будет можно, я скажу.

– Спасибо, – начал кланяться староста, а потом замялся. – Роща отблаго-дарит вас, обещаю, только... селение у нас небольшое и много денег я выде-лить не могу.

И тут, наконец, подала голос Эва.

– Хавер, я на сходе сама переговорю с народом. Объясню, что и как, и пусть люди Рощи решают, чем отблагодарить Илиану. Ведь у нас скоро появится проход к реке, а там – и заливные луга для скотины, и рыбалка, и купание в летнюю жару. Думаю, наш народ не поскупится.

– Хорошо, – вздохнул староста. – За такое действительно не жалко, спаси-бо. – Он ещё раз поклонился, быстро попрощался и ушёл.

– Боится, – удовлетворённо вздохнула старушка. – И правильно, мы его за жадность вечно ругаем, но наш староста, хоть и хитрый жук, но не дурак.

– Для того, чтобы руководить людьми, пусть даже и небольшого селения, мало быть честным и порядочным, – согласилась Илиана. – Без хитрости не обойтись, иначе все старания будут зря.

Спустя два дня вернулись Зана и Горий, подоспев как раз к ужину. Пе-тер, увидев входящих, бросился к наставнику с объятиями, воскликнув:

– Как долго тебя не было, я скучал! – а потом мальчик обнял и Зану, шеп-нув, – По тебе тоже скучал, хорошо, что вы дома.

За Петером обняла приехавших Гала, рассказывая, что произошло за эти два дня, а Илиана и Эва, тем временем, закончили накрывать на стол и все уселись дружно ужинать. За едой никаких важных тем не поднималось, лишь Эва упомянула о визите старосты. Закончив с едой, Зана встала и развязала свою дорожную сумку, вручив подарки детям: Петеру – большую книгу о государствах Цитрона, а племяннице – коробку сладостей.

– Надеюсь, поделитесь без скандалов? – шутливо спросила девушка.

– Обещаю, – торжественно поклялась Гала.

Вскоре дети ушли во флигель, чтобы не мешать взрослым, а Зана, отодви-нув тарелку, начала рассказывать новости.

– Приор и отец советуют разузнать у сведущих людей, что из себя сейчас представляет королева Олив, а в Шао, тем временем, сделают анализ развития Нутреи, как и всех государств Цитрона, за последние двадцать лет.

– Зачем? – вскинула бровь Илиана.

– Я настояла, потому что вижу, да и ты, наверняка, заметила, что в Нутрее застой во всех сферах жизни.

– Очень похоже, – согласилась сестра. – И что?

– Нужно понять, это влияние Олив, не желающей перемен, или застой за-тронул все королевства материка?

– Я уже говорил Зане, что в других странах жизнь течёт быстрее, что-то постоянно происходит и меняется, – заметил Горий, – а в Нутрее время будто остановилось. Конечно, в неспешной жизни есть своя прелесть, но... может, королева просто боится что-то менять?

– Не важно, если застой создан Олив искусственно, её нужно убирать от руководства Нутреей, – продолжила Зана. – Иначе все наши планы по измене-нию юга страны останутся лишь мечтами. Королева их не примет и будет сопротивляться любому новшеству.

– Значит, моя Зорана была права? – выдохнула Эва, всё это время тихо сидевшая у стола. – Она ведь именно за это боролась, пытаясь отодвинуть Олив от управления государством.

– Мы всё разведаем и узнаем правду, – пообещала Илиана. – Очень жаль, что ваша любимица пострадала, Эва, но сейчас главное понять, как быть с Петером. Я даже подумала, что могу сделать небольшую операцию, изменив парню лицо, тогда в него никто не будет тыкать пальцем, расспрашивая о схожести с принцем. Но всё упирается в возраст – детям подобные операции противопоказаны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю