Текст книги "Драконы Солернии (СИ)"
Автор книги: Екатерина Рогозина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 32 страниц)
Заниматься патентами у него тоже не было сил.
В таком напряжённом графике были и свои плюсы. Плановый поход к доктору стал чуть ли не праздничным днём, а по вечерам молодой человек валился с ног и почти тут же засыпал.
Своеобразное наказание работой длилось целую неделю, когда курьер от патрона Ливио сорвал нас с места из столовой.
Ди Ландау только что развернул салфетку и потянулся за вилкой, как его просили срочно подойти в соседний отдел. У мага стал такой тоскливый вид, которого не было даже в больнице. Он со вздохом схватил со стола горбушку и, завернув её в салфетку, сунул в карман. Большего он себе позволить не мог.
-Значит так, – хмуро сказал патрон Ливио. – Ящик вскрыли десять минут назад и вытащили сам знаешь что. Кто это сделал – непонятно, в перерыве в комнате никого не осталось. Доставай свой амулет и показывай, куда потащили, потому что в здании этой вещи уже нет. Я предупредил Джакомо и его карабиньеров, так что полицейский патруль ждёт тебя внизу. Учти, упустишь – шкуру сниму, и даже Рита не вмешается.
Ди Ландау не стал артачиться, кивнул и тут же направился вниз. Я последовал за ним.
Хорошо быть магом, ты сам себе и навигатор, и ходячее оружие и, зачастую, аптечка. Я знал, что со своими ножами мой напарник не расстаётся даже ночью. Так что он был полностью вооружён и очень опасен, чего нельзя было сказать обо мне.
Впрочем, моя функция – не участвовать в схватке, если до неё дойдёт дело. Я должен прикрыть беспокойного мага. Если понадобится – то и собой.
Ди Ландау хмурился, перебирал пальцами цепочку с амулетом и о чём-то напряжённо раздумывал. По-хорошему, время уходило безвозвратно. Ведь тот, кто вытащил "Жидкий глаз" из ящика стола мог уже десять раз передать с рук на руки его кому-то другому. По традиции обед и отдых сотрудников продолжался полтора часа. За это время можно было не только перекусить и почитать газеты, но и обойти половину старого города, и то, если не слишком-то спешить. Предателя могли встретить прямо у порога, в той же самой табачной лавке напротив Министерства, куда постоянно заглядывали служащие. Передать небольшой пакетик в людном месте – что может быть проще?
Едва мы вышли на виа Гранда, как к нам присоединились шестеро полицейских. Они не были в униформе и шли чуть поодаль, эдакие обычные прохожие в зимних шляпах и тёплых плащах. Хитрые патроны Ливио и Джакомо не хотели вспугнуть свою добычу. Я бы не догадался, кто эти люди, не встречай я некоторых из них в полицейском управлении, когда работал курьером у патрона Бастиана и доставлял туда бумаги.
Мы продвигались быстрым шагом, просачиваясь через дневную сутолоку.
К моему удивлению, дорога была знакома слишком хорошо. Ненавистный моему напарнику путь вёл к зданию больницы. Бронзовые драконы с недоумением взирали на нашу группу. Молодой эксперт первым как ни в чём ни бывало открыл тяжёлую дверь и с самым недовольным выражением лица зашагал по коридору.
Вахтёр на конторке узнал моего напарника, кивнул мне и сделал вид, что ничего не замечает. Даже не спросил, назначено ли нам, всё равно это вряд ли остановило бы ди Ландау. Невоспитанный маг на обилие врачей и лечебных препаратов реагировал немотивированным и внезапным ухудшением характера, что бедный служащий успел выяснить на своей шкуре. Впрочем, тогда я ещё вовремя подоспел, молодой эксперт ещё не успел перейти от слов к делу, ничего не сломал и никого не побил... Стоило нам отойти подальше по коридору, как вахтёр склонился над конторской книгой и аккуратно вывел имена посетителей и время. Нас он знал очень хорошо.
Ещё более удивительным был выбор этажа и кабинета. Перед моими глазами тускло блеснула знакомая табличка "Маэстро Бьянко А.В., терапевт".
Я без стука вошёл первым, за мной проскользнул маг, поигрывая в руках чем-то переливчато-белым с ощутимым запахом магии, а вслед за ним – двое полицейских. Четверо остались снаружи.
Доктор сидел за столом, сжимая в руках металлическую рамку, которая не так давно лежала в отделе патрона Ливио. Я отметил, что врач совершенно не отдохнул за выходные и праздники. Он сильно похудел и осунулся. Для мага (а маэстро был дипломированным целителем) это были косвенные признаки ощутимых неприятностей, причём не только для него самого. Его взгляд, устремлённый на рамку из орихалка был тёмен и тяжёл. Видеть доктора таким было слишком непривычно. Добродушный терапевт всегда сиял как солнце, а тут вдруг померк и потух.
Маэстро поднял на нас свои прозрачные голубые глаза, оглядел всю делегацию, заметил амулет в руках у ди Ландау, распознал структуру заклинания с одного взгляда (вот что значит профессионал!) и слабо улыбнулся:
-Какое счастье, вы всё-таки пришли... Не могли бы вы?.. – он не закончил фразу, но слишком явным жестом протянул руки к застывшим у двери полицейским.
Им не понадобилось повторять дважды. Стандартные Оковы легли тяжёлыми медными браслетами на его запястья. Я ещё ни разу не видел, как преступник радуется тому, что его заковывают в наручники. Маэстро просиял, как будто у него с сердца упал тяжёлый камень, пусть один из многих, из-за которых целитель выглядел жалко и бледно, но ему заметно полегчало.
Мой подопечный посмотрел на доктора, развеял заклинание, скрипнул зубами и спросил:
-Доктор, какого хера?
-Позвольте объяснить, – попросил маэстро.
-Объяснять будете в участке, – хмуро сказал глава полицейского наряда, забирая у него улику.
Маэстро заволновался, но, похоже, скандалить он совершенно не умел:
-Простите, но это очень важно... Если я не принесу эту вещь вечером по одному адресу, моих жену и сына убьют. Я не могу идти в участок, за мной следят.
-Оковы блокируют внешнее магическое влияние, – напомнил второй полицейский.
-А чтобы вас не потеряли физически, сделаем "куклу", – усмехнулся мой напарник.
Из салфеток и ваты, стандартного наполнения врачебного шкафчика, он быстренько скрутил нечто напоминающее медузу с головой – туго набитым шариком. Края салфеток свисали как щупальца. Без церемоний ди Ландау снял шейный платок доктора, всё ещё хранящий его запах и эманации Силы, и обмотал своё творение.
-Сиди тут, – приказал он "кукле" и отнёс её за ширму.
Выходили полицейские с преступником из больницы через чёрный ход, куда подогнали крытую повозку. Двое остались осматривать и сторожить кабинет, как место преступления.
-Вы можете идти, – сказал нам старший. – Если понадобитесь, с вами свяжутся.
Карабиньеры укатили, а ди Ландау скорчил им вслед рожу и выставил неприличную фигуру из трёх пальцев. Он явно злился, что его так бортанули. Ведь именно он нашёл пропажу и привёл к преступнику. Судя по его злому взгляду второй вещью, вызвавшей его недовольство, было то, что ему не дали побить зачинщика преступления. С одной стороны тот не оказал никакого сопротивления, а с другой – рука на замученного маэстро Бьянко не поднималась. Мне стал понятен его странный вид: доктор сильно переживал за своих родных. Угроза жизни любимых людей – это всё-таки не шутки.
Тут я вспомнил одну вещь:
-А кто всё-таки принёс рамку в больницу? – спросил я у напарника.
Тот сердито дёрнул плечом:
-Да Верде, кто ещё! Он тоже сюда ходит на осмотры, возраст всё-таки. И поди тоже попал к этому мудаку. На него что-нибудь из заклинаний подчинения наложили, вот он и вляпался во всё это. Можешь в журнале на вахте посмотреть, кто сюда из Министерства заходил за последние два часа. Ставлю сто солей, что я не ошибся.
Я не стал поддерживать ставку, теперь расследование по этому делу официально нас не касалось. Оно перешло полностью в веденье полиции и криминального отдела Министерства Религии и Магии. Мы теперь могли быть в лучшем случае вызваны в суд как свидетели.
Впрочем, я сомневался, что это дело решат обнародовать или осветить в прессе. Скорее всего суд будет проходить за закрытыми дверями.
Ди Ландау вытащил из пачки сигарету и задымил. Всем своим видом он выражал недовольство, как будто только что выдержал врачебный осмотр в особо унизительной форме.
-Прям хоть иди и напивайся, – обиженно сказал он мне, выкидывая в урну помятый бычок, скуренный чуть ли не до пальцев.
-Нам стоит вернуться, нас ждёт работа, – напомнил ему я.
Молодой маг сопоставил свои желания и своими возможностями. Вспомнил о суровой матроне Маргарите и, буркнув:
-Ты – проклятый зануда, – зашагал обратно в офис.
Я молча последовал за ним, мысленно перебирая все подробности происходившего с нами за последние две недели. Маэстро Бьянко заметно сдал ещё до праздников, я хорошо помнил его измученный взгляд. Выходит, примерно тогда ему начали угрожать и требовать, чтобы он заставил кого-то из сотрудников Министерства добыть необходимую вещь. Момент был выбран удачно – минимум работников в праздники присутствовали в здании. Терапевт мог узнать, в каком отделе работает сеньор Верде, что он дежурит в это время, и зачаровать его. Впрочем, последнее утверждение находилось под вопросом, ведь у меня никаких доказательств не было.
Тогда понятно, кто пустил бандитов в здание и почему кофе был со снотворным. Для создания алиби сеньору Верде было бы достаточно выпить кружечку этого напитка после передачи артефакта преступникам и заснуть, что, судя по всему, ему и приказали.
План был почти идеальным.
Кто же знал, что ди Ландау устоит на ногах и устроит побоище. План пришлось менять на ходу. Артефакт был спрятан в отделе, в который у сеньора Верде был допуск, чтобы забрать его позже и не позволить моему напарнику увидеть себя.
И вот сегодня "Глаз" передали терапевту, чтобы тот смог выкупить жизни своих родных у каких-то неведомых злодеев.
Мне совершенно не нравилась эта ситуация. За такие преступления, маэстро Бьянко будет лишён целительской лицензии, отправлен либо на рудники, либо в армию по бессрочному контракту, либо вовсе казнён. Самое гуманное, что с ним могли сделать – надеть браслет вроде моего. Не знаю почему, но сознавать, что я оказался замешан в деле, из-за которого хороший в общем-то человек, которого жестоко шантажировали, станет гомункулусом, мне было неприятно.
Меня не касалось, какое решение вынесет суд и чем вообще закончится эта история, но перестать думать об этом я не мог.
31
Увидев наши мрачные лица, матрона Маргарита поняла всё без слов. Судя по всему, патрон Ливио держал её в курсе. Поэтому она прислала ди Ландау записку, что ждёт от него завтра отчёт по делу с украденной уликой, а мне скинула директиву взять мага за шкирку и вечером отвести к маэстро Фабио "на паркет". Она словно читала мои мысли. Наконец-то я получил возможность реализовать один из своих планов относительно моего напарника.
Изящным словом "паркет" министерские давным-давно обозначили зал в одном из цоколей. Это помещение маэстро Фабио выдали в безраздельное владение. Именно там оттачивал свои смертоносные навыки со шпагой господин Евгений, туда же ходил на борьбу патрон Бастиан. Я был уверен, что видел, как из дверей "паркетной" выходил пару раз юный Луиджи. Похоже, ему тоже посоветовали поучиться чему-нибудь полезному.
Я был уверен, что ди Ландау там понравится. Там он сможет сбросить накопленное напряжение, а так же найти действительно достойных противников, а не мальчишек из подворотен. Оставалось только его туда заманить. Вот с этим были сложности.
Маг был мрачен. В смысле, действительно мрачен. На него косились в отделе, но заговаривать и не пытались, даже мне было неуютно рядом. Над молодым экспертом как будто бы повисло чёрное клубящееся грозовое облако. Я чувствовал странные эманации, слишком сильно похожие на предвестники молний, от которых неприятно кололо кожу и вставали дыбом волосы. Казалось, что ещё чуть-чуть и последует разряд.
Этого ещё не хватало. Допустим, никто не пострадает, всё-таки магов вокруг – на целый маленький клан. Зато вряд ли матрона Маргарита будет так любезна, что плату за ремонт включит в бюджет департамента.
Час шёл за часом, но молнии так и не было. Нервозная обстановка только накалялась, мешая остальным работать, а мой подопечный сидел и чиркал пером, не обращая ни на кого внимания. Маги вокруг заметно волновались, а курьеры со служащими полицейского управления старались получить свои экспертные заключения и быстрее покинуть опасную территорию.
Секретарь матроны бочком подкрался к нашему столу и передал мне ещё одну записку от начальницы.
"УВЕДИ ЕГО ОТСЮДА!!!" – Значилось на линованной бумаге.
Я на мгновение поднял голову к стекляному гнезду, встретился взглядом с матроной Маргаритой и кивнул. Она отошла от прозрачной стены и уселась за стол.
Я тихонько кашлянул, привлекая к себе внимание ди Ландау. Тот поднял голову и мрачно уставился на меня.
-Нас ждут, пойдёмте, – как можно нейтральнее сказал ему я.
-Куда ещё? – сварливо спросил маг, даже не двинувшись с места.
-Это директива сеньоры матроны, – как можно мягче произнёс я, сохраняя на лице нейтральное выражение.
Ди Ландау насупился, но спорить с авториретом начальницы не стал. Он покидал перья в столешницу. Кое-как сложил бумаги и сунул их в ящик.
Каждое движение выдавало его раздражение. Господин Евгений тоже так выглядел, когда злился. Слишком резкие взмахи руками и развороты выдавали готовность к драке. Даже нахальный Луиджи сдал назад, не желая попадаться злому магу под горячую руку.
Мудрость матроны Маргариты, отправившей нас на "паркет" состояла в том, что там стояли знаки-накопители. Все маги весьма воинственны (вы ещё помните мою теорию насчёт необходимости выплёскивания лишней силы?), но в сражении мало кто будет себя сдерживать и не использовать все доступные возможности. Это и сложно, и неудобно. Даже если вы уговорились с противником использовать в бою только одну руку, будет довольно нелегко удерживаться даже от взмахов ею, например, чтобы удержать равновесие. Так и наши дорогие волшебники иногда забывали о предельных мерах безопасности, и получить молнией в нос рисковали любые их противники. Даже и не со зла, просто рефлекс такой.
Когда спортивный зал только-только оборудовали, знаки-накопители поставили туда первым же делом. Этим занимался известнейший артефактор и художник Рафаэль Тортуни, поэтому простой поход в тренировочный зал можно было зачесть как посещение музея истории магии. Знаки были выполнены так изящно и добротно, что не каждый современный маг мог бы повторить нечто подобное, даже обладая всеми современными знаниями и средствами.
Что поделать, настояший талант – невозможно передать в книгах или на словах. С ним можно только родиться.
Как вы понимаете, моему подопечному было не до красот и не до экскурсий. Он плёлся за мной, даже не глядя по сторонам. Поэтому маэстро Фабио его просто ошарашил своим появлением.
-Ага! Это тот самый мальчик, про которого говорила Марго? – подкравшись сзади бесшумно, словно кот, воскликнул глава "паркетной".
-Тваюжмать! – подскочил на месте мой напарник, перевёл дух и пригладил волосы. Молния прошла прямо над нашими головами, заставив знаки-накопители вспыхнуть алым и нагреться. – Дед, нельзя же так пугать.
-Ай-яй-яй! Нервы ни к чёрту, – покачал головой жизнерадостный маэстро, ни капли не удивившись. Он и не такое видел. – Ну и молодёжь! Ничего сами не умеете, всему учить надо. Значит так, с сегодняшнего дня начинаешь пить, курить и за дамами ухаживать, и все нервы тут же пройдут сами!
Ди Ландау настолько привык, что это он всем всегда хамит первый, что просто опешил от такого напора. Сеньор Фабио развил наступление и, схватив молодого эксперта за руку, потащил его вглубь своих владений. Не успел маг опомниться, как он уже, разувшись и без кителя, стоял посредине зала и подвергался тщательному осмотру.
Я благоразумно отошёл подальше. У двери стоял удобный диванчик, поэтому я расположился на нём.
-А что это за ножички? Ах, какие у тебя ножички! – пел маэстро, чуть ли не приплясывая вокруг моего напарника. – А где ты взял такие ножички?
Тут ди Ландау вспомнил, что вообще-то он сегодня злой, расстроенный и мрачный и тут же насупился:
-Это подарок.
-Какой хороший подарок! – искренне похвалил сеньор Фабио. – А держать-то их правильно умеешь?
Маг, сбитый с толку, заколебался. Вроде бы его этот дед страшно бесил своими вопросами, движениями и интонациями. Но с другой стороны ему хотелось хвастаться. И ведь было же чем блеснуть, раз маэстро Фабио оценил ножи, значит, в них хорошо разбирался.
В пальцах юноши крыльями вспорхнула стальная птичка, посидела на ладони и снова спряталась в рукав.
Щуплый маэстро неожиданно посерьёзнел и посмотрел на ди Ландау совсем другим, долгим, пронизывающим взглядом. После этого вторичного осмотра он произнёс:
-Ходить будешь лично ко мне два раза в неделю. Когда именно – договоримся. Учти, никакой магии, никаких ножей. Тому и другому тебя уже достаточно научили.
-А чего мне тогда тут делать?! – начал снова закипать мой напарник. – Если я и так всё знаю?
Сеньор Фабио пригладил свою белую буйную шевелюру, поправил пояс и расплылся в такой широкой улыбке, что его морщинистое лицо превратилось в печёное яблоко:
-Мы будем изучать этикет! – жизнерадостно сказал он. – Этому тебя явно не учили.
Ди Ландау взорвался и высказал всё, что он об этом думает.
-Вот и я о чём, – мелко закивал маэстро Фабио. – Сильных и магов, и бойцов – достаточно. А вот воспитанных – единицы.
-Да пошёл ты! – разъярился оскорблённый молодой волшебник, развернулся и хотел было покинуть тренировочный зал, как обнаружил себя лежащим на полу в странной позе.
-Правило первое, – провозгласил его новый наставник, приплясывая вокруг эксперта. – Не спорь со старшими. Запомни, настоящего мага от жалкого шарлатана отличают сдержанность, спокойствие, вежливость и достоинство.
Так как ничего из этого списка у моего подопечного не было, он вскипел ещё сильнее, ибо понял, что он пока в списке "шарлатанов". Накопители снова засветились угрожающим багрянцем, в воздухе запахло грозой, но маэстро Фабио так и стоял невредимый посреди зала. Ди Ландау подскочил на ноги и удивил меня. Вместо того, чтобы кинуться на обидчика, он неожиданно увеличил дистанцию. Оба мужчины, старый и молодой, пятясь боком как крабы, пошли по большому кругу, присматриваясь друг к другу.
Круги постепенно сужались, но сближаться соперники не спешили. Думаю, вы видели нечто подобное этому поединку. Точно так же себя ведут коты, танцуя на цыпочках вокруг противника и время от времени взмахивая лапой, чтобы оценить потенциал соперника.
При этом маэстро ни на минуту не умолкал, читая молодому эксперту нотации. Ди Ландау сначала огрызался, скидывая раздражение, а потом, пропустив ещё один удар и оказавшись на полу, замолчал и сосредоточился.
На стороне моего подопечного были энергия и молодость, зато на стороне маэстро – бесценный опыт сотни поединков. Даже если бы молодой маг дрался каждый день хотя бы один раз, вряд ли бы он набрал и десятую часть всех поединков, которую провел за свою жизнь сеньор Фабио. Он даже господина Массимо заставлял сражаться, пусть и только в шахматы, потому что на большее моего бывшего нервозного хозяина просто не хватало.
Единственный раз, когда они сошлись на кулачках, господин Массимо повредил один из знаков-накопителей, шарахнул оглушающим заклинанием на весь зал и сбежал, пока маэстро Фабио не очухался. Потом он три дня симулировал нервное расстройство и отказывался выходить на работу. Тогдашний начальник Аналитического отдела сидел у него под дверью, клялся и божился, что больше господин Массимо никогда не будет участвовать в драках. Вообще ни в каких.
Господин Евгений, наоброт, вечно рвался в зал, как только распробовал назначение этого помещения. Это помогало ему чувствовать себя настоящим волшебником, стильным и элегантным. Ведь владение шпагой требовало и того, и другого.
Теперь ди Ландау вошёл под своды старинного зала, и я с удовольствием отметил, что ему тут начинает нравиться. Всё-таки в жизни молодого человека должно быть многое, кроме работы, работы и ещё раз работы. Юношам полезно много двигаться.
Наконец его поединок с маэстро достиг развязки. Сеньор Фабио в очередной раз попытался уронить моего подопечного, но Багратион, оказывается, был к этому готов. Он уцепился за рукав борцовской пижамы, которую носил наставник, и утянул его за собой. Прямо в падении эта парочка расцепилась и кувырками ушла в разные стороны.
Маэстро Фабио расцвёл:
-Неплохо, неплохо! Есть потенциал. Ну что, жду тебя послезавтра, в семь утра. Не опаздывай, мой юный шарлатан.
Он кивнул мне и куда-то незаметно испарился, совершенно беззвучно покинув зал. Ди Ландау встряхнулся, оправился и пошлёпал ко мне, восхищённо сияя своими синими глазами:
-Какой крутой дед! – молодой маг, подбоченившись встал напротив меня и спросил: – Ту фигню, что он нёс на счёт этикета – он серьёзно?
Я поднялся с диванчика и честно ему ответил:
-Господин Евгений, мой предыдущий хозяин, почитал правильное воспитание одной из высших добродетелей. Думаю, матрона Маргарита, как держательница ключа, полностью согласится с этим.
Ди Ландау только фыркнул и огрызнулся:
-У тебя хоть на что-нибудь есть своё собственное мнение?! Или только чужие слова повторять умеешь?!
Но он явно задумался над предложением маэстро Фабио.
32
Я долго ломал себе голову над тем, как отучить моего напарника от пагубной тяги к курению. Как оказалось, этот ларчик открывался довольно просто. Достаточно было нотаций маэстро Фабио, когда тот разрешил (!) ди Ландау курить.
Похоже, из чувства противоречия мой вредный напарник начал сокращать количество выкуренных за день сигарет. Самое смешное, что скажи ему то же самое матрона Маргарита, его матушка или я, он бы и ухом не повёл. Но вот что-то в словах старого бойца его зацепило и, похоже, засело глубоко в голове.
Зато он полностью выполнил совет относительно дам и выпивки. Сеньора Аффилата была довольна, как ни старалась это скрывать. Не могу сказать, что в Солернии царят такие же строгие нравы как в магистрате Агара или Рейнее, где многие просто помешаны на вопросах сохранения чести. Как любил посмеиваться в молодости господин Евгений: "Это не полковое знамя, чтобы прямо так его хранить!" Просто для сохранения строгой атмосферы не приветствуются романы на рабочем месте.
Эту парочку не трогали, потому что вопреки расхожему мнению, их деловая активность только возросла. Что было как нельзя кстати.
Городское Архитектурное Бюро подало заявку на перестройку одного из кварталов. Теперь, прежде чем лечь на стол мэра (а потом и самого короля), их заявка должна была пройти через Экспертов на соответствие стандартам и нормам применения магических ресурсов (заклинаний, оборудования, рабочей силы), а так же через аналитиков, для составления плана строительства и вообще проверки будущего всей застройки. В смысле, они выбирали лучшие дни для реализации проекта, а так же предсказывали практический каждый день существования будущего района. Эта практика уже велась более ста лет и приносила значимые результаты в виде экономии средств и основательному уменьшению возможности возникновения форс-мажорных обстоятельств.
Так что наша парочка сотрудников была отправлена на общий проект. Работы было очень много, и, надо полагать, матрона Маргарита была уверена, что на довольно долгое время она будет избавлена от дурацких выходок бессовестного подчинённого. Я сомневался, что благодать продлится долго, вдруг ему взбредёт в голову повыпендриваться перед своей дамой?
Впрочем, я решил разбираться с проблемами по мере их поступления, поэтому пока выкинул всё лишнее из головы.
Отныне наш день представлял из себя вот что: рано утром (теперь ди Ландау вставал ещё до первых петухов... и, соответственно, меня поднимал тоже) после своего ритуального омовения молодой маг бежал на тренировку. Кстати, когда маэстро Фабио узнал об этой привычке моего подопечного, отнёсся к этой причуде с неожиданным уважением и одобрением. После молодой эксперт завтракал в Министерстве, потом было много-много важной работы, обед, снова работа, а вечера мой напарник предпочитал проводить с сеньорой Аффилатой к взаимному удовольствию.
Наконец-то у меня появилась пара свободных вечеров, чтобы просмотреть накопившиеся газеты и пополнить свою коллекцию вырезок чем-нибудь интересным. Я не видел необходимости уходить со службы, поэтому занимался этим на рабочем месте. За вырезанием меня подловила матрона Маргарита и пригласила заглянуть к себе в кабинет на чашку чая. Отказываться было бы странно, поэтому я отложил ворох бумаги и поднялся наверх.
Оказывается, матрона желала меня похвалить:
-Уже целых два месяца прошло, как ты пришёл в наш отдел. Вы хорошо ладите с экспертом ди Ландау.
Я мысленно порадовался, что на лице у меня не отразилось ни единой тени эмоции. То, что мы "ладили" ни в коей мере не было моей заслугой. Ди Ландау всё так же терпеть не мог гомункулусов, не желая признавать нас за людей. Единственная, кого я мог благодарить за то, что молодой маг не делает меня объектом своих розыгрышей и вообще сам пытается как-то общаться, была сеньора Тамарина ди Ландау. В один из вечеров, когда мы уже вернули доспех призраку княгини, она сделала сыну серьёзное внушение, чтобы он меня не обижал.
-Твой напарник спас тебе жизнь, – ласково, но очень твёрдо сказала хрупкая рыжеволосая женщина, взяв сына за руки. – Мы у него в большом долгу. Я ему буду вечно за это благодарна.
После этого маг перестал принимать меня в штыки, вечно пытаться сбежать из-под моей опёки и начал позволять помогать себе. Через некоторое время он понял, что жить с моей помощью ему стало немного удобнее и спокойнее, потому что это моя работа – быть ему поддержкой. Но всё равно он пока не считал меня настоящим напарником, так, вспомогательным агрегатом. Чем-то на уровне трости или револьвера. До того, как он действительно меня бы принял, все ещё было слишком далеко.
Я был удивлён, но матрона Маргарита правильно поняла моё молчание.
-Фил, не беспокойся так сильно. Прошлые напарники не выдерживали с этим оболтусом и недели.
Я извинился:
-На мой взгляд, процесс привыкания идёт очень медленно.
-Самое главное, что ваш тандем вполне имеет право на существование. Ты заметил, что ди Ландау стал намного спокойнее, он уже не такой дёрганый. Да и эмоции свои вместе с Силой почти на других не выплёскивает, – утешила меня начальница. – У вашей группы есть будущее.
Ну, коль скоро она заговорила об этом, я набрался храбрости и изложил ей своё видение будущего нашего сотрудника. Я упомянул всё, о чём смог припомнить сразу: и о его изобретательских способностях, и его наплевательском отношении к ним, и о возможности продолжить обучение с целью получения степени. А так же прямо сказал ей о том, почему ди Ландау так сильно гонится за деньгами, из-за чего хватает любую доступную подработку.
-На счёт повышения его оклада ничего сказать не могу, – рассудительно заметила матрона Маргарита. – Он ещё и года не проработал в нашем отделе. А вот с Университетом – это очень хорошая идея. Кстати, за степень полагаются надбавки. Я подниму вопрос о повышении квалификации отдельных сотрудников на следующем квартальном собрании. Быть может, удастся наконец-то раскачать ещё кое-кого...
Матрона Маргарита задумалась, глядя на свою чашку с ароматным напитком, а я не смел ей мешать.
Я скорее сидел и анализировал свои собственные ощущения. Мне было... приятно. Во-первых, я не так уж часто удостаивался похвалы. Моя работа и успешные её результаты всегда принимались как должное, но отсутствие нареканий и признание заслуг – две очень разные вещи. Во-вторых, я почувствовал заботу матроны. Раньше мне казалось, что она присматривает только за своими экспертами, но теперь я понял, что я тоже вхожу в круг её обязанностей. Причём не как вещь, а как такой же полноправный сотрудник, как и все остальные. Господин Евгений, полируя свою любимую шпагу, всегда подчёркивал, что за нужными вещами необходим тщательный уход. Мол, они всё чувствуют и понимают. Я не очень концентрировал на этом внимание, но сейчас, сидя в прозрачном кабинете с чашкой отменного чаю в руках, в полной мере осознал разницу.
Пусть прозвучит наивно, но это ощущение согрело моё сердце.
-А, кстати, – вспомнила матрона. – Что тебе подарил твой напарник на Зимних Огнях? Или он не выполнил моей просьбы?
На моё счастье, не пришлось обманывать и выкручиваться. Я всё честно рассказал про то, как ди Ландау вместе с Ромио сделали игрушечный паровозик.
И тут понял, что совершил ошибку. Надо было не развивать эту тему, но я был так счастлив получить самый настоящий подарок, что просто не сдержался.
-Ты так восторженно про него рассказываешь, что я теперь хочу увидеть эту игрушку! – вздохнула матрона, подливая мне чаю. – Судя по твоим словам, это – нечто!
Само собой я не смог ей отказать.
Думаю, не надо пояснять, что на следующее утро эксперты, архивисты и аналитики, не считая клерков с других отделов и полицейских, пол утра гоняли моего Зимнего по коридору.
Матрона Маргарита была в восторге. Она, как истинный маг огня, не могла пройти мимо всего горящего, пыхающего и кипящего. Ди Ландау задирал нос, хвастался и благосклонно принимал похвалы, а я зорко следил, чтобы мой подарок не сломали или не повредили.
Только лишь через некоторое время начальникам удалось навести порядок.
-Как дети малые, – ворчал патрон Бастиан.
Но ворчал он зря, ему как начальнику позволили самолично запустить паровозик целых два раза.
Наконец шумиха улеглась, и все разошлись по своим рабочим местам.
Этот день ничем не отличался от других, а вот на следующий у экспертов что-то с чем-то перестало сходиться. Возник довольно жаркий спор, из-за которого пришлось делать дополнительные запросы в Архитектурное бюро, а так же глава экспертной группы разделил своих подчинённых и дал им задания самим сходить на место и осмотреться.
Ди Ландау ворчал всю дорогу, размахивая недокуренной сигаретой:
-А я им говорил, что не сойдётся! Вот на что спорим, что там или канал, или подземные воды, или дождевая вода скопилась. Ну не бывает таких графиков отражения на чистом граните. Амплитуда должна быть совсем другая!
Я делал вид, что всё понимаю, и только глубокомысленно кивал.
Мой напарник исходил весь свой район, который ему отметили на карте. Что-то замерил в близлежащих акведуках, колонках, колодцах и даже залез в канализацию, хорошо хоть не лично, а всего лишь своим оригинальным дымным способом. Все пометки он делал и на карте, и в своём рабочем блокноте.