355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулиана Бэгготт » Пепельное небо » Текст книги (страница 23)
Пепельное небо
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:39

Текст книги "Пепельное небо"


Автор книги: Джулиана Бэгготт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)

ПАРТРИДЖ
СОЗВЕЗДИЕ ЛЕБЕДЯ

– У тебя ведь его нет, да? – спрашивает Партридж.

– Лекарства для восстановления при быстром вырождении клеток? – Она качает головой. – Мы раскусили твоего отца. Мы знали, что он отделился от нас, что он опасен.

– Откуда ты знаешь?

– Он предал меня.

– А разве ты его не предавала? – против воли вырывается у Партриджа.

Мать смотрит него.

– Справедливо. Но он оказался не тем человеком, за которого себя выдавал.

– Мы не всегда можем быть теми, кем хотим быть.

Партридж думает о Седже. Можно ли вернуть его? Сможет ли мать спасти его?

– Послушай, есть вещи, о которых ты должен знать. Когда мы еще были молодыми, твой отец принимал препараты для усовершенствования мозга, прежде чем они были протестированы, – она опустила глаза. – Уже перед Взрывом его мозг был полностью закодирован. Он сказал, что ему нужно улучшить свой мозг, чтобы суметь создать новый мир. Мир людей, достойных Рая, – Новый Эдем. Я редко его видела. Он говорил мне, что перестал спать. Только думал. Его мозги кипели. Синапсы сжигали его мозг, по крохе. Но он продолжал думать…

– О чем? – спрашивает Партридж.

– Купол был не просто его работой. Купол был одержимостью всей его жизни. Ты бы слышал его лекции о древних культурах, когда ему было девятнадцать… Он видел себя на вершине человеческой цивилизации. И он знал, что стимуляторы для мозга, которые он принимал, поднимут его до этого уровня. Он знал, как это все провернуть. Как только он понял это, он решил, что будет жить вечно.

Партридж качает головой.

– Ты сказала, что придумала ряд биохимических нанотехнологий для использования во время травм. – Он вспоминает Эрвина Вида, бормочущего о самогенерирующихся клетках. – Почему ты не использовала эти лекарства на себе? Неужели у тебя нет костных клеток, чтобы создать кости? Мышечные ткани? Кожу? Неужели всех этих препаратов у тебя тут нет?

– Конечно, есть. Великое множество. И есть такие, о которых ты должен знать. Очень мощные. – Она тянется к открытому ящику, там виднеется ряд выемок с ампулами.

– Насколько мощные?

– Они часть ответа. Твой отец нуждается в них, но также в ингредиенте, которого может и не существовать. Один из членов нашей группы работал над ним. И, скорее всего, ему нужна формула, как соединить две части вместе.

– Такая формула существует?

– Существовала давно, но сейчас – не знаю.

Партридж думает о встроенных орудиях в руках у Седжа, о кукле-руке Прессии, о птицах Брэдвела, об Эль Капитане и его брате.

– А могут ли эти лекарства исправить слияния?

Мать зажмуривается, будто ей становится больно, а затем медленно сгибает свои клещи и качает головой.

– Нет, – отвечает она сердито. – Они не разъединяют ткани. Они соединяют и строят их. Твой отец собирался запустить эти биосинтезированные нанотехнологии в коктейль из бомб с единственной целью – слияния выживших с миром вокруг них, чтобы создать расу недолюдей, новых рабов, которые будут служить им в Новом Эдеме, когда Земля омолодится. Я должна была рассказать другим. Я должна была бросить его и попытаться найти способ спасти людей. Мне не удалось. Это и есть причина, по которой я взяла тебя в Японию, где я встретилась с отцом Эмми – Прессии, – одним из семерки. Я должна была передать ему все секреты отца, которые знала.

– Но почему ты не использовала ни один из этих препаратов на себе?

– С одной стороны, препараты не совершенны. Они не всегда знают, как остановиться. А кроме того, Партридж, даже если бы они были идеальны, ты знаешь, почему я этого не сделала.

– Нет, – раздраженно отвечает Партридж, – я не знаю!

– Это было бы как сокрытие истины. Мое тело – это правда. Это история.

– Так не должно быть.

Мать бросает взгляд на его руку.

– Что с тобой произошло?

– Я принес небольшую жертву, – отвечает Партридж.

– Хочешь ли ты забрать ее обратно?

Он пристально смотрит на повязку, вымазанную засохшей кровью, и затем качает головой.

– Тогда ты, наверное, понимаешь. – Она захлопывает ящик. – Я сожалею о стольких вещах. Я в столь многом виновата, Партридж. – Мать начинает плакать.

– Ты не можешь винить себя, – возражает Партридж.

– Мне надо прекратить оглядываться на прошлое. Оно меня живьем пожирает. То, что я вижу тебя и твою сестру, помогает мне сейчас видеть будущее.

– Отец хочет чего-то еще, – говорит Партридж.

– Чего же? – спрашивает мать, глядя на сына. Ее глаза такие же, как у него, но немного другие. Он так долго скучал по ней, что теперь едва дышит. Он отводит взгляд, чтобы сохранить хладнокровие.

– Ему нужна ты.

– Я? Зачем? У него что, мало прислуги?

– Карузо сказал, что я должен был стать лидером восстания. Что он имел в виду?

– Именно это. Ты должны был стать нашим лидером, захватить отца и Купол. У нас есть «спящие ячейки» внутри.

– «Спящие ячейки»?

– Люди внутри, которые на нашей стороне, – отвечает мать.

Она открывает ящик и достает лист бумаги. На нем длинный список имен.

– Купол не знает о них. Это могло бы поставить под угрозу их жизни.

Глаза Партриджа пробегаются по списку.

– Вид? – изумленно спрашивает он. – Родители Эрвина? И отец Алгрина Ферта? Но Алгрин же должен был пойти в спецназ. – Взгляд скользит дальше по списку. – Глассингс, – бормочет он и вспоминает разговор с ним и его бабочку во время танцев. – Он позвал меня на экскурсию и помог взять твои вещи из Архива личных потерь. Он сказал, что я могу поговорить с ним о чем угодно, что я не один.

– Дюран Глассингс, – произносит мать. – Он очень важен нам. Он самая ближайшая связь с тобой.

– Он мой учитель по мировой истории.

– Он был одним из тех, кто все это спланировал, – произносит она.

Партридж крайне удивлен.

– Но я не лидер! – возмущается он. – Я не смогу командовать «спящими ячейками» и развалить Купол!

– Мы ждали знака, который покажет, что ты готов. И мы получили его.

– Что же это было?

– По иронии судьбы, твой побег.

– Что же нам теперь делать? – спрашивает Партридж. – Они хотят, чтобы мы выдали тебя со всем содержимым твоей лаборатории!

– А если мы откажемся?

– У них заложник, – произносит сдавленно Партридж. – Девушка по имени Лида. – Как только он произносит это имя, его голос звучит глухо.

– Лида, – повторяет мать. – Она много значит для тебя?

Партридж кивает.

– Хотел бы я, чтобы она не значила так много.

– Нет, не хотел бы.

– Она рисковала жизнью ради меня. Я готов рискнуть своей ради нее. Но не твоей.

– Может быть, у нас получится дать им то, что, они думают, они хотят. Я могу дать им несколько лекарств, и к тому времени, как они поймут, что таблетки бесполезны, вы будете в безопасности, – произносит Арибэль. – Мы выиграем время. В конце концов, тебе все равно придется биться, Партридж.

– Я не могу. Я не Седж. Это он был лидером, не я.

– Был? – резко спрашивает мать. – Что с ним случилось?

– Мне сказали, что он мертв. Убил сам себя. Оказалось, что мне врали, – он жив. Сейчас он наверху. На другой стороне – на стороне солдат, захвативших заложницу. Купол превратил его в наполовину зверя, наполовину машину. Это невозможно описать. Я понял, что это он, только по голосу. Его я узнал бы где угодно.

– Я хочу его увидеть, – резко произносит Арибэль.

– Это значит, что ты хочешь подняться наверх? Сдаться им?

– Я не боюсь твоего отца.

– Но он может убить тебя.

– Я и так почти мертва.

– Это неправда! – Есть что-то в его матери такое, что-то живее всего, что Партридж встречал раньше.

– Ты справишься, Партридж. Ты можешь захватить власть и перестроить мир для Несчастных. Чистый, так они тебя называют. Но что это значит в действительности?

Он не знает, что ответить. А хотелось бы. Хотелось бы, чтобы слова возникли сами по себе.

– Наша связь с Куполом очень слаба, и с момента твоего побега она вообще перестала существовать. Если бы мы знали, что люди внутри по-прежнему на нашей стороне, это бы здорово помогло.

– Они с вами, – шепчет Партридж. – Они передали сообщение через Лиду. Простое: «Скажите лебедю, что мы ждем».

– Лебедю, – шепчет Арибэль.

Резко над головой раздается стук. Цикады хаотично начинают кружиться под потолком.

Пулеметная очередь.

ЭЛЬ КАПИТАН
НАВЕРХУ

Эль Капитан стоит, заложив руки за голову, как и Брэдвел, находящийся немного ниже по склону. Солдаты приказывают и Хельмуту заложить руки, но Эль Капитан говорит, что это пустая трата времени, потому что он идиот.

– Ни мыслишки нет в его пустой башке.

– В пустой башке, – отзывается Хельмут.

Уж солдаты должны знать это, они следили за ними еще в лесу, когда казались элегантными, сильными и спокойными. Эль Капитан замечает солдата, держащего девушку в белом, в таком белоснежно-белом, что белее, чем любая ткань, которую Эль Капитан видел со дня Взрыва. Этот солдат больше всех походит на человека. Вообще, Эль Капитан доверял им всем, хотя конечно же зря. Наверное, они убьют его и Хельмута здесь, в лесу. Всех их. И это будет конец.

Солдаты отобрали у них оружие. Сложили его в кучу, как дрова. Девушка сама спокойствие. На самом деле, похоже, что она в состоянии шока. Она опасно красива. Интересно, у спецназа есть сексуальное влечение? Нужно ли ей волноваться? Или же их кастрируют, как собак?

Солдат, который держит девушку, отпускает ее и подходит к Эль Капитану. Нащупав ребра Эль Капитана, он тычет туда дулом пистолета, чуть выше бедра Хельмута.

– Этому я не доверяю, – говорит солдат остальным.

Интересно, его сейчас застрелят? Эль Капитан напрягается, но вместо этого солдат продолжал прижимать пистолет к его ребрам.

– Шумы по периметру! – бросает солдат. – На разведку! Я прослежу здесь.

Он тут явно главный.

Остальные пять солдат мигом бросаются делать то, что им приказал начальник, молча, через лес, в разных направлениях. Сверкнув оружием, солдат шепчет Эль Капитану:

– Когда они вернутся, защити девушку. Найди укрытие.

Девушка тоже это слышит.

Любопытно. Этот солдат что, на их стороне?

– Сделаешь?

Он что, собирается вырубить других солдат? Эль Капитану нужно дотянуться до пистолета?

– Да, сэр, – говорит он.

– Да, сэр, – повторяет Хельмут.

Иногда, когда Хельмут повторяет за ним, эхо звучит, будто оно возникает в мозгу самого Эль Капитана. Хельмут не просто брат. Они одно целое. Эль Капитан снова бросает взгляд на девушку, на этот раз увидев в ее глазах силу, которой раньше не было. Если это их единственный шанс, она явно готова умереть за него.

И Брэдвел, стоящий чуть выше, со сцепленными пальцами, весь полон энергии. Он словно дымился. Готов на что угодно. Эль Капитан приподнимает брови, чтобы привлечь его внимание и вовлечь его в план, но Брэдвел просто смотрит на него и одними губами произносит: «Что?»

Так же тихо, как и исчезли, солдаты появляются через несколько минут. Сообщить им нечего. УСР поблизости нет. Несчастных и зверей тоже. Все тихо.

– Проверьте сканеры, – приказывает главный. – Не должно быть никаких ошибок.

И когда все они смотрят на руки, главный толкает девушку в объятия Эль Капитана. Тот хватает ее за бока, пробегает три-четыре шага и ныряет. Седж открывает огонь по остальным солдатам. Брэдвел прыгает в укрытие – расщелину в скале. Грудь ближайшего к нему солдата вспыхивает. Он начинает крутиться и дико стрелять по сторонам.

Главарь хладнокровно целится с обеих рук и стреляет. Затем у него открываются бластеры, и он стреляет по очереди с каждой руки, его плечи дергаются, словно он танцует рок-н-ролл.

Другой солдат стреляет в сторону Эль Капитана. Они выстреливают почти одновременно, и один солдат попадает в перекрестный огонь, пораженный прямо в череп.

Минус два, думает Эль Капитан. Он ползет к своему ружью, но Лида хватает его и с силой тянет назад.

– Подождите, – произносит она.

Брэдвел добирается до оружия первым и вытаскивает ружье Эль Капитана. Он разворачивается и открывает огонь по трем оставшимся солдатам. Один из них получает удар в шею и накреняется вбок, к камням. Главный выстреливает еще одному прямо в живот.

Падая на землю, этот солдат, кажется, начинает что-то понимать, что он должен стрелять в своего начальника, что что-то идет не так. Как будто он понимает, что нужно преодолеть какую-то программу. Он поднимает оружие и стреляет, попав главарю в бедро. Седж теряет равновесие, но не падает. Раненный в живот солдат отступает за дерево.

Видно, что тот, в кого выстрелил Брэдвел, возвращается к жизни, скрывшись за огромным, корявым пнем. Он также перенастроил программу и теперь направляет свое оружие на главаря. Эль Капитан из своего укрытия видит, что солдат тяжело ранен, но не будет лежать в ожидании смерти. Неповрежденный солдат сбежал, но Эль Капитан понимает, что он явно не дезертир. Он вернется.

– Дайте мне нож, – просит Лида.

Эль Капитан подползает к куче оружия. Он хватает нож и бросает его Лиде, которая ловит оружие за рукоятку. В это время Брэдвел бросается к раненому солдату, чтобы добить его, пока тот не выстрелил в главного. Парень выстреливает ему в руку, пробив бицепс, кровь хлещет, впитываясь в униформу. Он все еще борется?

Эль Капитан тянется за вторым ножом и за мясницким крюком, но вместо этого получает удар ногой в живот от солдата, раненного в брюшную область. Удар такой силы, что подбрасывает Эль Капитана. У Хельмута вышибает весь воздух из легких, и он начинает задыхаться.

Брэдвел подходит к солдату, который все не хочет умирать. Солдат сбивает его ударом слева, затем хватает за рубашку. Одежда Брэдвела оказывается такой тонкой и рваной, что у солдата в руке остается лишь ткань. Брэдвел, без рубашки, падает на пыльный гравий и ударяет коленом солдата, но тот лишь едва вздрагивает. Солдат спокойно поднимает автомат в правой руке, взводит курок и направляет на Брэдвела, который свернулся на боку. Птицы на его спине замирают.

Эль Капитан слышит звук выстрела и думает, что Брэдвел уже, наверное, мертв, но на землю падает солдат. Главный успевает пустить в него пулю, когда Брэдвел дает ему время подойти к ним на своей раненой ноге. Остался только один солдат, сжимающий руками живот. Он возвышается над Эль Капитаном, который, безоружный, пятится назад. Главарь стреляет, попадая в руки солдата и отрывая его оружие. Солдат взвывает. Ружья на его плечах начинают крутиться, когда он принимается искать лидера. Свистят пули. Одна попадает Брэдвелу в плечо – то, в которое не попал дротик, – и ружье выпадает у него из рук. Брэдвел хватается за рану, ошеломленный кровью и шумом. Он пошатывается и падает за скалу, зажмурившись.

Седж стреляет снова, хотя он уже лежит на земле, не в силах встать, вокруг него повсюду кровь. Его пули прошили насквозь грудь и руки солдата. Тот пытался отстреливаться, но его оружие заклинило. Он ослаб и шатается. Его безумный взгляд останавливается на Лиде, и он кидается к ней. Эль Капитан прыгает на спину солдату, заставив того потерять равновесие и упасть на колени. Он выигрывает время для Лиды, чтобы она могла убежать, но это все равно бессмысленно. Солдат такой сильный, что все равно пытается встать на ноги. Эль Капитан принимается его душить. А затем внезапно возникают тощие ручонки Хельмута. Он держит тонкую веревку, сделанную то ли из шерсти, то ли из волос, затем перебрасывает ее через горло солдата и тянет. Эль Капитан хватается за другой конец веревки и тоже тянет изо всех сил. На шее у солдата вздуваются вены, веревка врезается ему в кожу. Откинувшись назад, он размахивает своими обрубками. И тут появляется Лида. Она наносит ему удар в нижнюю часть живота, а затем изо всех сил дергает нож вверх.

Солдат пошатывается. Лида вытаскивает нож и вытирает о свой белоснежный комбинезон, готовая снова нанести удар. Но он не нужен. Солдат падает лицом вниз, вместе с Эль Капитаном и Хельмутом на спине. Эль Капитан вытягивает веревку и рассматривает ее – окровавленную, со сгустками плоти. Он вспоминает, как Хельмут все время копошился за спиной, нервно перебирая пальцами.

– Хельмут, – восклицает он, – ты все это время ее плел, чтобы убить меня?

И на это раз Хельмут не повторяет слова брата.

Его молчание означает – да.

Впервые с тех пор, как он себя помнит, Эль Капитан гордится своим братом.

– Черт подери, Хельмут! Вот дерьмо! Ты намеревался убить меня!

А потом раздаются какие-то звуки. Все замирают и готовятся. Это может оказаться солдат, который скрылся.

Но звук доносится из полумесяца в земле. По сторонам от рамы появляются две руки, а затем возникает Партридж, будто поднявшийся из могилы.

ПАРТРИДЖ
ПОЦЕЛУЙ

Когда Партридж встает на ноги, он видит следы побоища. Эль Капитан и Хельмут все в крови и синяках. Брэдвел стоит на коленях, склонившись, будто в молитве с обнаженной грудью и кровоточащим плечом. Его руки сжаты. Белый костюм Лиды блестит пятнами крови. Она стоит не дыша, уставившись на Партриджа своими голубыми глазами.

Вокруг лежат тела солдат. Грудь одного, разрезанного посередине, взорвана, вместо рук у него торчат окровавленные обрубки. Другому пробило череп. В затылке у него виднеется дырка, но, когда Партридж подходит к нему поближе, он видит, что у солдата нет лица.

– Что здесь произошло?

Партридж ощущает слабость, колени подгибаются.

И тут он видит брата, наполовину скрытого в траве. Он подбегает к нему и падает рядом с ним на колени.

– Седж, – шепчет Партридж.

Правую ногу Седжа изрешетили пули. Под ребрами все залито кровью, она льется прямо на колени Партриджа.

– Боже, только не это, нет, – умоляет Партридж.

Грудь брата неравномерно вздымается. Партридж припадает к мощной голове Седжа.

– Все будет хорошо, – в беспамятстве шепчет Партридж. – Мама здесь. Она сейчас подойдет, ты увидишь ее.

Партридж кричит остальным:

– Приведите маму! Помогите Прессии вытащить ее!

Прессия уже выбралась наружу. Увидев тела, она охает:

– Боже, нет!

Брэдвел моментально вскакивает и бросается к ней.

– Прессия, – выговаривает он, но ее всю трясет, и она ничего не отвечает.

Вместе они вытаскивают из люка тонкое тело и беспомощные конечности Арибэль. Карузо выталкивает ее, но сам наружу не вылезает.

Партридж прикладывает руку к груди брата и чувствует кровь – сырую и теплую. Седж смотрит на Партриджа и молча улыбается.

– Партридж, – шепчет он, – ты лучший.

– Нет, – возражает Партридж, чуть не плача, – им всегда был ты.

Он снова зовет Прессию.

– Она здесь? – Он поворачивается и видит Брэдвела, несущего их мать. Тот кладет ее к сыновьям. Ее глаза дико смотрят на Седжа.

– Малыш, что они сделали с тобой? – Ее голос звучит резко и дрожит. – Седж, взгляни на меня, сынок!

– Посмотри, Седж, – шепчет Партридж, – это она. Она правда тут!

Седж закрывает глаза.

– Нет, – еле слышно произносит он, – история, что ты рассказывал мне. Про лебедь.

– Она реальна, – говорит Партридж. – Она здесь.

Мать берет пузырек с таблетками и отдает его Партриджу.

– Скажи отцу, пусть берет что хочет. Таблетки, меня… Только не это.

Слезы заливают ее глаза и капают на тело Седжа.

Партридж берет пузырек и пошатывается. Его брат умрет у него на глазах. Ничего нельзя сделать.

– Седж! – кричит мама.

Седж замечает ее, будто только что увидел и узнал.

– Седж, малыш мой!

На какой-то момент Партридж думает, что она сможет спасти его – столько надежды в ее голосе!

Седж улыбается и прикрывает глаза.

Партридж видит, как мама склоняется над телом его брата и целует его в лоб, как делала перед сном, когда они еще были детьми.

А потом, по велению далекого щелчка выключателя, голова Седжа взрывается, а вместе с ней Партридж видит, как разлетается на куски лицо матери. Брызги крови наполняют воздух красноватым туманом.

Партридж теряет слух. Он перестает что-либо видеть, кроме кровавого тумана. Он попытается подойти к ним, но земля кружится под его ногами, и он падает. Снова встает. Медленно разворачивается. Мама и брат умерли.

Прессия кричит. Он видит ее открытый рот, расширенные от ужаса глаза, голову куклы, прижатую к груди. Брэдвел крепко держит ее.

Партридж не слышит ни звука.

К нему подходит Лида и берет за руку. Ее губы шевелятся.

Эль Капитан дотрагивается до его плеча. Партридж сжимает кулак и замахивается. Эль Капитан уворачивается, и Партридж теряет равновесие и падает на камни.

Лида зовет его, он видит это по ее губам. Партридж, Партридж. Он встает и кричит: «Лида!», но не слышит даже собственного голоса.

Эль Капитан тоже что-то говорит ему и, видимо, громко – Партридж замечает, как вздымаются вены на его шее. Хельмут бормочет вслед эхом, закрыв глаза.

А затем Партридж снова смотрит на Прессию, а точнее, на ее глаза. Ее прослушивают, и глаза, и уши. Купол наблюдает за ними, и его отец там. Партридж шагает прямо к Прессии, которая все еще кричит, и хватает ее за плечи. Прессия зажмуривается от страха.

– Открой глаза! – кричит он, и звук его собственного голоса оглушает его. – Открой, черт возьми, свои глаза!

Прессия смотрит на Партриджа. А он смотрит мимо нее, сквозь. Он смотрит через ее глаза в глаза отца.

– Я знаю, что ты там! Я приду и убью тебя за это! Если бы я мог вырвать часть тебя из себя! Я бы вырвал тебя с корнем, слышишь?!

Партридж поднимает глаза к небу. Его начинает трясти. Он отпускает Прессию и еще раз смотрит в глаза сестры. Она не спускает с него глаз, по ее грязному лицу текут слезы. Его сестра.

Кровавый туман рассеивается.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю