355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джин Мари Антинен Ауэл » Под защитой камня » Текст книги (страница 21)
Под защитой камня
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:57

Текст книги "Под защитой камня"


Автор книги: Джин Мари Антинен Ауэл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 61 страниц)

Эйла подумала, что это полезно для них обоих. Для облегчения боли и гнева Раноколу нужно было дать выход своему горю, и Релона помогла ему. Волк вновь завыл, и она стала вторить ему так похоже, что многие решили поначалу, что ему отвечает второй волк. А потом, к удивлению людей, бдевших в пещере возле умершего соплеменника, откуда-то издалека донесся еще один волчий вой, присоединивший свой голос к этой печальной и жалостной волчьей песне.

Немного погодя жрица помогла Релоне подняться и отвела ее к меховым шкурам, расстеленным на земле около костра. Джохарран помог Раноколу найти место с другой стороны этого очага. Женщина сидела там, раскачиваясь вперед и назад с тихими стонами, безразличная ко всему окружающему. Ранокол сидел неподвижно, тупо уставившись на огонь.

Третий Зеландони тихонько посоветовался о чем-то с большой Зеландони Девятой Пещеры и вскоре после этого принес две чашки дымящегося напитка. Одну чашку жрица Девятой Пещеры вручила Релоне, которая выпила ее без возражений, словно не понимала или ей было все равно, что она делает. Вторую чашку отнесли Раноколу, который даже не обратил внимания на предложенный напиток, но после некоторых побуждений все-таки выпил его. Вскоре оба они опустились на шкуры и уснули.

– Я рад, что она успокоилась, – сказал Джохарран, – да и он тоже.

– Им необходимо было выплеснуть горе, – сказала Эйла.

– Да, они его и выплеснули, а теперь им необходимо отдохнуть, – сказала Зеландони. – И тебе тоже, Эйла.

– Сначала нужно немного перекусить, – сказала Пролева. Жена Джохаррана пришла вместе с Релоной и Зеландони. – Мы пожарили бизонье мясо, а из Третьей Пещеры принесли другую еду.

– Я не голодна, – сказала Эйла.

– Просто ты, должно быть, совсем вымоталась, – сказал Джохарран. – Ты же не отходила от него практически ни на мгновение.

– Мне хотелось бы, чтобы я смогла сделать для него нечто большее. Я не смогла придумать, как помочь ему, – сказала Эйла, расстроено покачав головой.

– Но ты и так помогла, – сказал пожилой мужчина, который был Зеландони Третьей Пещеры. – Ты облегчила ему боль. Никто не смог бы сделать большего, и он не продержался бы так долго без твоей помощи. Я и не знал, что можно использовать припарки в данном случае. Обычно их прикладывают к ушибам, но у него были внутренние повреждения… Не думаю, что мне удалось бы придумать такое. Однако, похоже, припарки помогли.

– Верно. Ты хорошо сообразила, как помочь ему, – заметила Зеландони Девятой Пещеры. – Ты уже делала так раньше?

– Нет. Я не была уверена, что припарка поможет, но пыталась сделать для него хоть что-то, – сказала Эйла.

– Ты все сделала правильно, – сказала жрица. – Но сейчас тебе следует немного перекусить и поспать.

– Нет, не надо еды, а вот полежать немного я бы не отказалась, – сказала Эйла. – А где Джондалар?

– Он вместе с Рушемаром, Солабаном и еще парой человек отправился за топливом для костра. С ними же пошли факельщики, Джондалар решил обеспечить нас топливом на всю ночь, а в этой долине маловато деревьев. Но они должны скоро вернуться. Джондалар оставил вон там ваши спальные меха, – показал Джохарран.

Эйла прилегла, думая, что отдохнет до прихода Джондалара. Она заснула почти сразу, как только закрыла глаза. Когда вернулись сборщики топлива с запасами дров, почти все уже спали. Они сложили все около костра и отправились по своим спальным местам. Джондалар заметил деревянную чашку, которую Эйла обычно брала с собой для нагрева небольшого количества воды горячими камнями для лечебных целей. В прошлом году она также смастерила подставку из оленьих рогов для поддержки бурдюков прямо над огнем. Олений мочевой пузырь хорошо удерживал воду, но она все же слегка просачивалась наружу, что предотвращало возгорание сосуда, когда его использовали для нагрева воды и приготовления похлебок.

Джохарран остановил своего брата, чтобы перемолвиться парой слов.

– Джондалар, мне хочется побольше узнать о ваших копьеметалках. Я видел, что бизон упал от твоего дротика, а ты находился от него дальше всех. Если бы у всех нас было такое оружие, то нам не пришлось бы подходить к животным так близко, и Шевонар, возможно, не попал бы под бизоньи копыта.

– Ты же знаешь, что я готов объяснить все любому желающему, но нужно время, чтобы набить руку, – сказал Джондалар.

– А сколько времени у тебя ушло на тренировки? Я не спрашиваю, когда ты достиг такого совершенства, просто через какое время ты начал с ней охотиться, – уточнил Джохарран.

– Мы пользуемся копьеметалками несколько лет, но начали охотиться с ними уже в конце первого летнего сезона, – припомнил Джондалар. – Хотя только во время Путешествия мы так наловчились, что стали охотиться прямо с лошадей. Волк также по возможности помогал нам.

– Трудно привыкнуть к мысли, что животных можно использовать не только как источник мяса или меха, – сказал Джохарран. – Я не поверил бы, что такое возможно, если бы не видел все собственными глазами. Но все же мне нужно хорошенько изучить твою копьеметалку. Давай поговорим завтра.

Братья пожелали друг другу спокойной ночи, и Джондалар, найдя спящую Эйлу, присоединился к ней. Волк поднял голову. Она спокойно и ровно дышала, ее лицо слегка освещалось отблесками костра, и мужчина с благодарностью глянул на Волка. Как хорошо, что он всегда присматривает за ней, подумал он и, погладив зверя по голове, тихонько лег рядом с Эйлой. Он сожалел о смерти Шевонара не только потому, что он был членом Девятой Пещеры, но и потому, что знал, как сильно переживает Эйла, если кто-то умирает из-за того, что она не смогла ему помочь. Она была целительницей, но есть такие раны, которые никто не в силах исцелить.

Все утро Зеландони занималась приготовлениями тела Шевонара к отправлению в Девятую Пещеру. Большинство людей очень боялись находиться рядом с человеком, дух которого покинул тело, и ритуал его похорон должен быть необычным. Смерть во время охоты считалась огромным несчастьем. Если погибший охотился в одиночку, то все было очевидно, но Зеландони обычно проводила очищающий обряд для предотвращения любых возможных последствий. Если два или три охотника уходили и один из них погибал, это еще считалось личным делом, и достаточно было провести ритуал очищения с выжившими охотниками и их семьями. Но если в охоте участвовало несколько Пещер, то дело обстояло гораздо серьезнее. Нужно было проводить большую церемонию, охватывающую целое племя.

Верховная жрица раздумывала о том, что может потребоваться, возможно, запрет охоты на бизонов на весь оставшийся сезон для успокоения мира Духов. Эйла заметила, что она отдыхает с чашкой чая около костра, сидя на стопке туго набитых подушек, привезенных для нее Уинни на волокуше. Она редко садилась на низкие сиденья; находя все более трудным и обременительным для себя подниматься с них, поскольку с каждым годом она становилась все более полной и тучной.

Эйла подошла к жрице.

– Зеландони, можно поговорить с тобой?

– Да, конечно.

– Если ты занята, то это может подождать. Я просто хотела спросить тебя кое о чем, – сказала Эйла.

– Я могу уделить тебе немного времени прямо сейчас, – сказала Зеландони. – Возьми чашку для чая и присаживайся рядом со мной. – Она показала Эйле на лежащую на земле циновку.

– Мне только хотелось узнать, может, ты знаешь, что еще можно было сделать для Шевонара? Есть какие-то способы для лечения внутренних ран? Когда я жила в Клане, там был случай, когда человека случайно прокололи ножом. Часть лезвия осталась внутри, и Иза сделала разрез и удалила его, но я не думаю, что нужно было что-то разрезать в случае раны Шевонара, – сказала Эйла.

Эту иноземную женщину, очевидно, очень беспокоило то, что она смогла оказать лишь незначительную помощь раненому, и жрицу тронула ее озабоченность. Такого рода чувства возникают только у хороших учеников очага Зеландони.

– Да, Эйла, к сожалению, мало чем можно помочь человеку, попавшему под копыта взрослого бизона, – сказала Зеландони. – Какие-то опухоли или нарывы можно вскрыть, можно вырезать мелкие обломки, щепки или сломавшееся лезвие, которое удалила твоя Клановая целительница, хотя она осмелилась на очень сложное дело. Крайне опасно разрезать тело. Зачастую разрез получается больше, чем хотелось бы. Я делала такие разрезы несколько раз, но только в тех случаях, когда была уверена, что ничего больше не поможет.

– Да, мне тоже так кажется, – сказала Эйла.

– К тому же необходимы знания о том, что находится внутри тела. Внутренности человеческого тела во многом схожи с внутренностями животных, и, разделывая туши животных, я обычно очень внимательно рассматривала, как их внутренние органы соединяются между собой. Хорошо заметны артерии, несущие кровь от сердца, сухожилия и мускулы. Эти органы очень похожи у всех животных, но есть и различия: желудок зубра, к примеру, отличается от лошадиного, и многие органы у животных устроены по-разному. Это полезные и очень интересные сведения.

– Я считаю, что ты права, – сказала Эйла. – После охотничьих вылазок я разделывала многих животных, и это помогло мне разобраться в человеческом организме. Я уверена, что у Шевонара были сломаны ребра, и их острые концы проткнули его дыхательные… мешки.

– Легкие.

– Да, легкие и, по-моему, еще и другие органы. На языке Мамутои они называются «печень» и «селезенка». Я не знаю, как вы их называете. Они очень обильно кровоточат при повреждении. Ты понимаешь, о чем я говорю? – спросила Эйла.

– Да, понимаю, – сказала Верховная жрица.

– Крови некуда было выйти. Я думаю, именно поэтому он почернел и стал таким твердым. Наверное, она заполняла его изнутри, пока что-то не лопнуло, – сказала молодая женщина.

– Я осмотрела его и согласна с твоим мнением. Кровь заполнила его желудок и часть кишечника. Мне думается, что разорвался как раз кишечник, – сказала Зеландони.

– Кишечник – это такие длинные трубки, что выходят наружу?

– Да.

– Джондалар говорил мне такое слово. Я тоже считаю, что они были повреждены у Шевонара, но умер он от того, что его внутренности переполнились кровью.

– Верно. У него были еще сломаны лодыжка на левой ноге и правое запястье, но эти раны, конечно, не смертельны, – сказала Зеландони.

– Понятно, поэтому я и не очень беспокоилась о тех переломах, но, может быть, ты знаешь, что еще я могла для него сделать, – сказала Эйла, ее серьезное лицо выглядело крайне озабоченным.

– Тебя беспокоит то, что ты не смогла спасти его, так ведь?

Эйла кивнула и опустила голову.

– Ты сделала все возможное, Эйла. Все мы когда-нибудь перейдем в мир Духов. Когда Дони призовет нас, молодых или старых, у нас нет выбора. Даже магии Зеландони недостаточно для того, чтобы предотвратить это, или даже узнать, когда это случится. Этой тайны Дони не открывает никому. Мы убили бизона, и в обмен на это Она позволила Духу Бизона забрать Шевонара. Такую жертву Она порой требует от нас. Возможно, Она решила, что нам нужно напомнить о ценности Ее Даров. Мы убиваем Ее творения, чтобы выжить, но должны по достоинству ценить великий Дар Жизни, которым Она благословила нас, когда забираем жизни Ее животных. Спокойствие Великой Матери бывает обманчивым. Иногда Ее уроки очень суровы.

– Да. Это я уже успела понять. Я не думаю, что мир Духов – это спокойное место. Но суровые уроки очень важны, – добавила Эйла.

Зеландони хранила молчание. Она давно поняла, что люди обычно продолжают говорить, чтобы заполнить брешь в разговоре, если она не дает мгновенного ответа, и благодаря такому молчанию стала узнавать гораздо больше, чем узнала бы, задавая вопросы. Чуть погодя Эйла продолжила:

– Я помню, как Креб рассказал мне, что Дух Пещерного Льва выбрал меня. Он сказал, что Пещерный Лев очень сильный тотем, который дает мощную защиту, но зато с таким тотемом очень трудно жить. Он говорил, что если я буду внимательной, то мой тотем поможет мне, подаст знак, если я приму правильное решение, но он говорил также, что тотемы испытывают людей, чтобы убедиться в их достоинствах, прежде чем одарить их чем-то. Еще он говорил, что Пещерный Лев не выбрал бы меня, если бы я была недостойной, – сказала Эйла. – Может, он имел в виду способность к выживанию?

Жрицу поразила глубина понимания, отразившаяся в замечаниях Эйлы. Неужели люди, которых она называет Кланом, действительно способны на такие глубокие размышления? Если бы вместо Духа Пещерного Льва она упоминала Великую Земную Мать, то такие речи могли бы сделать честь Зеландони.

Наконец Верховная жрица нарушила молчание:

– Ничем нельзя было помочь Шевонару, лишь немного облегчить его боль, что ты и сделала. Применение в данном случае припарки показалось мне интересным. Ты научилась этому у своей Клановой целительницы?

– Нет, – сказала Эйла, покачав головой. – Я никогда не делала так раньше. Но он испытывал мучительную боль, а я знала, что при таких повреждениях ему нельзя давать никаких настоев. Сначала я хотела применить дым. Раньше я поджигала коровяк, при некоторых болезнях он облегчает кашель, и мне известны растения" которыми иногда окуривают парные в банях, но я не стала этого делать, боясь, что кашель только ухудшит его состояние, ведь у него были повреждены дыхательные мешки. Потом я заметила его кровоподтеки, хотя, разумеется, это были не просто синяки. Постепенно они стали почти черными, но я знала, какие растения помогают уменьшить боль от ушиба, и случайно увидела их, когда мы шли сюда от бизоньего загона. Поэтому я вернулась и нарвала их. Похоже, они немного помогли.

– Да, наверное, помогли, – согласилась Зеландони. – Надо будет и мне опробовать такой способ. Ты, Эйла, видимо, наделена врожденным даром целительства. И мне думается, о том же свидетельствует твое беспокойство. Все известные мне хорошие целители всегда переживали, если кто-то умирал. Но в данном случае ничего нельзя было сделать. Мать, решила призвать его, и никто не в силах помешать Ее воле.

– Ты права, конечно, Зеландони. Я тоже думаю, что надеяться было не на что, но мне все-таки хотелось уточнить это. Я понимаю, что у тебя много забот, и я не хочу больше отвлекать тебя, – сказала Эйла, вставая. – Спасибо, что ты ответила на мои вопросы.

Зеландони проводила взглядом уходящую молодую женщину.

– Эйла, – окликнула она ее. – А ты смогла бы сделать кое-что для меня?

– Конечно, все, что угодно, Зеландони, – сказала она.

– Когда мы вернемся в нашу Пещеру, ты поможешь мне собрать красную охру. Обычно ее собирают на берегу Реки около Большой Скалы. Ты знаешь, где это?

– Да, я видела там охру, когда мы с Джондаларом плавали. Такой ярко-красный цвет редко встречается. Я принесу ее тебе.

– Я расскажу тебе, как очистить руки, и дам специальную корзинку для нее, когда мы вернемся, – сказала Зеландони.

Глава 14

На следующий день обитатели Девятой Пещеры вернулись домой в подавленном настроении. Добыча была исключительно богатой, но заплатили за нее слишком дорого. Сразу по прибытии Джохарран передал тело Шевонара жрецам для подготовки к погребальному обряду. Его отнесли в дальний конец пещеры, недалеко от моста, ведущего к водопаду, где группа людей под руководством Зеландони и Релоны, по обычаю, вымыли и одели его в ритуальные одежды и украшения.

– Эйла, – окликнула Зеландони молодую женщину, возвращающуюся к жилищу Мартоны. – Скоро нам понадобится красная охра, а ты сказала, что поможешь мне раздобыть ее.

– Я сейчас же схожу за ней, – откликнулась Эйла.

– Пойдем-ка со мной. Я дам тебе специальную корзинку и инструмент, которым удобно отковыривать ее. – Жрица подошла к своему жилищу и, откинув входной занавес, предложила Эйле войти в дом. Ей еще не приходилось бывать у Зеландони, и она с интересом окинула взглядом ее жилище. Тут было нечто общее с очагом Изы, возможно, множество лекарственных растений, которые сушились на веревках, натянутых в задней части центральной комнаты. В передней части около стен располагалось несколько высоких лежанок, хотя было очевидно, что не на них отдыхает по ночам эта большая женщина. Помимо центрального помещения, в доме, похоже, было еще две комнаты. Мельком глянув в сторону прохода, она поняла, что одна из них служит кухней. А в другой, вероятно, находилась спальня.

– Вот, держи корзинку и кирку для сбора красной охры.

Зеландони вышла из дома вместе с Эйлой и направилась к южному краю пещеры. Волк облюбовал себе одно местечко для отдыха на каменной террасе, откуда он мог, никому не мешая, следить за всеми событиями. Увидев Эйлу, он тут же подбежал к ней. Жрица остановилась.

– По-моему, разумнее будет держать Волка подальше от тела Шевонара, – сказала она. – Для его же собственной безопасности. Пока тело умершего не будет надежно захоронено в священной земле, его жизненный дух в великом смущении витает вокруг нас. Я знаю, как защитить от него людей, но мне неизвестно, как оградить от него волка, и я беспокоюсь, как бы дух Шевонара не попытался поселиться в этом звере. Мне не раз приходилось видеть, как волком овладевало безумие и пена появлялась из его пасти. Я думаю, что эти животные пытались бороться с кем-то, с каким-то больным или безумным духом. Укус такого животного смертельно опасен.

– Я найду Фолару и попрошу ее присмотреть за ним, когда принесу охру, – сказала Эйла.

Волк трусил за ней, пока она спускалась по тропе к тому месту, где они с Джондаларом плавали и мылись в день прибытия сюда. Набрав почти полную корзинку, она отправилась обратно по той же тропе. Увидев Фолару, разговаривающую со своей матерью, она передала ей просьбу Зеландони. Девушка улыбнулась, обрадовавшись, что ей поручили присмотреть за Волком. Ее мать только что попросила ее пойти и помочь подготовить тело к похоронам. Ей не особенно хотелось выполнять такое печальное поручение, но она знала, что Мартона разрешит ей выполнить просьбу Эйлы.

– Может быть, лучше всего будет подержать его в доме Мартоны. Если тебе понадобится выйти, то его можно посадить на привязь, у него есть специальный ошейник, который не мешает ему дышать. Волку это не нравится, но он терпеливо переносит такое ограничение. Пойдем со мной, я покажу тебе, как его надо привязывать, – сказала Эйла.

После этого она отправилась в дальний конец террасы и, отдав красную охру Верховной жрице, осталась там, чтобы помочь вымыть и одеть Шевонара. Мать Джондалара вскоре также пришла к ним на помощь – ей часто приходилось принимать участие в подобных обрядах – и сказала Эйле, что Фолара пригласила молодежь и Волк, похоже, вполне доволен их обществом.

Эйлу заинтересовала одежда, в которую одели покойного охотника, но она сочла пока неуместным проявлять излишнюю любознательность. Наряд состоял из свободной мягкой туники, сделанной из меха разных животных и кусков дубленых кож, выкрашенных в разные цвета и сшитых в замысловатый узор, который подчеркивали украшения из бусин, ракушек и бахромы. Эта свободная туника подпоясывалась на бедрах сплетенным из разноцветных волокон кушаком. Узкие штаны, хотя и менее замысловато украшенные, были под стать тунике, как и закрывающая икры мягкая обувь, верх которой был отделан бахромой и мехом. Шейные ожерелья из ракушек, бусин и зубов разных животных красиво дополняли наряд.

Потом покойного положили на большую известняковую плиту, покрытую плотной и толстой красной циновкой узорного плетения. Из-под краев циновки свисали длинные веревки, которые – как пояснила Мартона – нужны для закрепления циновки. Позже этими веревками обернут завернутое в циновку тело и их концы завяжут. Под циновкой еще лежала крепкая сеть, сплетенная из прочных ремней, ее подвешивали на жерди, как гамак, когда переносили тело к священной земле.

При жизни Шевонар изготавливал копья, и рядом с ним положили все его рабочие инструменты вместе с парой готовых копий и заготовками для нового оружия, тут было все, что нужно: палки для древка, костяные и кремневые наконечники, а также скрепляющие сухожилия, веревки и клей. Веревки и сухожилия использовались для закрепления наконечника на древке, а также для соединения длинного составного древка, причем места соединения дополнительно закреплялись густой смолой или клеем.

Релона принесла его вещи из своего дома и зарыдала от горя, положив Шевонару под руку его любимый выпрямитель. Этот инструмент был сделан из рога благородного оленя, из его стержневой части, включавшей примыкающую к голове основу и первые ветвистые отростки. Отрезав отростки, в центре просверливали большое отверстие. Эйла знала, что подобный инструмент Джондалар принес домой, поскольку он принадлежал его брату Тонолану.

Инструмент Шевонара украшали резные изображения животных, стилизованных большерогих горных баранов, и другие важные символы. По словам Джондалара, благодаря им выпрямитель приобретал магическую силу, и сделанное с его помощью копье летело прямо и метко и имело неотразимую привлекательность для преследуемого животного. Ценилась также и красота самой художественной резьбы.

Тело Шевонара готовили к ритуалу под руководством Зеландони, а Джохарран с группой мужчин занимался строительством временного навеса с тонкой тростниковой крышей, установленной на шестах. Его установили над подготовленным к ритуалу телом и обнесли стеной из быстро сделанных переносных загородок. Зеландони вошли под этот навес, чтобы провести ритуал, который будет удерживать свободно блуждающий дух вблизи тела и внутри этого крова.

Когда они закончили, все, кто находился рядом с человеком, чья жизненная сила покинула тело, должны были пройти очищающий обряд. Для этого использовали воду, но проточная вода считалась лучшим средством для этого особого очищения. Всем следовало полностью окунуться в воды Реки. Одетыми или раздетыми, не имело значения. Они спустились по тропе на речной берег прямо под скалистым выступом. Зеландони воззвала к Великой Матери, потом женщины прошли вдоль Реки выше по течению, а мужчины – ниже по течению. Все женщины предпочли снять одежду, но некоторые мужчины попрыгали в воду прямо не раздеваясь.

Джондалар помогал строить погребальный навес. Ему и всем тем, кто сооружал последний приют для покойного, также надлежало пройти очистительный ритуал в Реке. На обратном пути он встретился с Эйлой. Пролева уже организовала для них трапезу. Мартона подсела к Джондалару и Эйле, а немного погодя к ним присоединилась Зеландони, оставив горюющую вдову на попечение ее семьи. Вилломар, зачем-то искавший Мартону, также устроился рядом с ними. Осознав, что она находится в кругу близких людей, Эйла решила, что будет удобно спросить их о погребальных одеждах Шевонара.

– Неужели каждого умершего одевают в такие красивые наряды? – спросила она. – Должно быть, на пошив одежды Шевонара затратили, много труда.

– В особых случаях или на встречу с незнакомыми людьми многие надевают свои лучшие наряды. В общем, у всех есть праздничная одежда. Им хочется, чтобы их запомнили, хочется произвести хорошее впечатление. Неизвестно, что ждет человека в Другом мире, но ему хочется произвести там хорошее впечатление и дать понять любому встречному, кто он такой, – сказала Мартона.

– Я думала, что одежда не переходит в Другой мир, – сказала Эйла, – что переходит только дух. А тело остается здесь, разве не так?

– Тело возвращается в лоно Великой Земной Матери, – сказала Зеландони, – жизненный дух, елан, возвращается к Ее Духу в следующем мире, но ведь все имеет духовную ипостась: камни, деревья, пища, которую мы едим, даже одежда, которую мы носим. Елан человека не хочет вернуться голым или с пустыми руками. Именно поэтому Шевонара одели в его праздничный наряд и положили рядом с ним его инструменты и изготавливаемое им оружие. Его также обеспечат и пищей.

Эйла кивнула. Подцепив довольно большой кусок мяса, она зажала один край зубами, отрезала кусочек кремневым ножичком, а остальное положила обратно на блюдо, сделанное из большой лопаточной кости. С задумчивым видом она прожевала и проглотила мясо.

– Очень красивый наряд у Шевонара. И сшитые вместе разноцветные лоскутки образуют затейливый узор, – заметила она. – Там есть даже животные и рисунки, словно изображается какая-то история.

– В каком-то смысле так и есть, – улыбаясь, сказал Вилломар. – Именно так люди узнают, чем они отличаются друг от друга. Все детали на его праздничной одежде имеют особый смысл. На ней должны быть представлены как его еландон, так и еландон его жены, и, конечно, абелан племени Зеландонии.

Эйла выглядела озадаченной.

– Я не понимаю, что означают эти слова. Что такое еландон? Или абелан Зеландонии? – спросила она.

Все с удивлением посмотрели на Эйлу. Это были самые обычные слова, а Эйла так хорошо говорила на языке Зеландонии, что было трудно поверить, что она не знает их.

Джондалар выглядел слегка огорченным.

– По-моему, в разговоре мы никогда не упоминали этих слов, – сказал он. – Когда ты нашла меня, Эйла, на мне была одежда племени Шарамудои, а у них совсем иной способ символического представления. У Мамутои есть нечто сходное, но не совсем. Абелан Зеландонии – это… в общем… это нечто вроде татуировок, как на виске у Зеландони или на лбу Мартоны, – попытался объяснить он.

Эйла посмотрела на Мартону и Зеландони. Она знала, что все жрецы и вожди имеют замысловатые татуировки, состоящие из разноцветных квадратиков и прямоугольников, иногда приукрашенных дополнительными линиями и завитушками, но никогда не слышала названия такого знака.

– Возможно, я смогу пояснить тебе смысл этих слов, – сказала Зеландони.

Джондалар вздохнул с облегчением.

– Думаю, лучше начать с «елана». Тебе знакомо это слово?

– Я слышала его сегодня, – сказала Эйла. – По-моему, оно означает нечто вроде духа или живительной силы.

– А прежде ты не слышала этого слова? – спросила Зеландони, бросив сердитый взгляд на Джондалара.

– Джондалар обычно использовал слово «дух». Разве что-то не так? – удивилась Эйла.

– Нет, все верно. И я полагаю, что мы обычно употребляем слово «елан», когда речь заходит о смерти или рождении, потому что смерть знаменует исчезновение или конец елана, а рождение – его начало, – сказала жрица.

– Когда рождается ребенок, то есть новая жизнь приходит в этот мир, она наполняется еланом, живительным духом, – продолжала Верховная жрица. – Когда ребенку дают имя, Зеландони придумывает некий знак, соответствующий символ этого духа, символ новой личности, и рисует или вырезает его на чем-то – на камне, кусочке кости или дерева. Такой знак называется абеланом. У каждого свой абелан, он отражает личную индивидуальность. Это может быть рисунок, состоящий из линий, фигурок или точек, или упрощенное изображение животного. То, что придет на ум Зеландони во время медитации над младенцем.

– Точно так же обычно поступал Креб – Мог-ур – он медитировал, выбирая тотем для новорожденного! – сказала Эйла, чувствуя удивление. И она была не одинока в своем чувстве.

– Ты говоришь о мужчине Клана, который был… Зеландони в том племени? – спросила жрица.

– Вот именно! – Кивнув, подтвердила Эйла.

– Мне необходимо подумать об этом, – сказала большая женщина, невольно выдавая свое потрясение. – Итак, продолжим. Зеландони медитирует и выбирает знак. Предмет с таким знаком, символический амулет, – это еландон. Зеландони отдает его матери ребенка, и та бережно хранит его, пока ребенок растет. Когда ребенок вступает в пору зрелости, мать отдает ему его еландон во время прохождения обряда инициации.

Но символический еландон не просто вещица, украшенная рисунком или резьбой. Он содержит елан, живительную силу, дух и сущность каждого члена Пещеры, подобно тому, как фигурка донии содержит Дух Матери. Еландон обладает могучей силой, не сравнимой ни с какой другой личной вещью. Он очень могущественный, и человека могут ждать ужасные болезни и несчастья, если его еландон попадет в плохие руки. Поэтому мать хранит еландон своего ребенка в тайном, известном только ей одной, месте, или, возможно, еще ее матери или мужу. – Внезапно Эйла поняла, что она будет отвечать за еландон того ребенка, которого вынашивает.

Дальше Зеландони пояснила, что когда еландон вручается достигшему зрелости подростку, то он сам прячет его в известном только ему месте, обычно куда-нибудь подальше. Но из этого места надо взять взамен какой-то обычный предмет, например камешек, и отдать его Зеландони, которая положит этот заменитель в особое священное место, возможно, в нишу ритуальной пещеры, как подношение Великой Матери. Заменитель выглядит невзрачно, однако имеет важное значение. Понятно, что Дони может проследить, чтобы заменитель вернулся к исходной символической вещи, а через него к тому человеку, которому он принадлежал, хотя никто, даже Зеландони, не знает, где спрятан подлинный еландон.

Вилломар вежливо добавил, что, в общем, служители Великой Матери всегда высоко почитаются, считаются достойными доверия и оказывают лишь благотворные воздействия.

– Но они обладают большим могуществом, – сказал он. – Многие относятся к жрецам с оттенком опасения, что является лишь частью внушаемого ими уважения, ведь в конце концов любой член племени Зеландонии всего лишь человек. Бывали редкие случаи, когда служители злоупотребляли своими знаниями и способностями, и люди испугались, что у какого-то Зеландони может возникнуть искушение использовать такой могущественный амулет, как еландон, против своего недруга или чтобы проучить провинившегося человека. Я лично ни разу не сталкивался с подобными случаями, но люди любят приукрасить действительность.

– Если кто-то испортит личный символический амулет, то это может привести к болезни или даже к смерти его владельца. Слушай, я расскажу тебе древнюю легенду, – сказала Мартона. – Говорят, в незапамятные времена семьи складывали свои личные амулеты в одном и том же месте. Иногда даже целая Пещера складывала все свои обереги в одном месте. И вот одна Пещера сложила все свои личные амулеты в особой маленькой пещере на склоне горы рядом с их жилищем. Она считалась таким священным местом, что никто не посмел бы потревожить их. Однажды выдалась очень дождливая весна, и лавина, пронесшаяся по склону, разрушила ту пещерку и все, что в ней было. Люди начали обвинять друг друга, все перессорились и разошлись. Жить в одиночку было очень трудно. Их разбросало по свету, а Пещера исчезла. Тогда люди поняли, что если кто-то разрушит все еландоны или даже если их повредят силы природы: вода, ветер или движение земли, – то семья или Пещера подвергнется большой опасности. Вот почему теперь каждый человек сам прячет свой личный оберег.

– Вполне достаточно сложить вместе камешки-заменители, – добавила Зеландони. – Великая Мать различает их, и они приводят Ее к исходному месту, но это лишь маленькие знаки, а не подлинные еландоны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю