Текст книги "Клан Тора.Тетралогия (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Янковский
Соавторы: Евгений Юллем
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 48 (всего у книги 60 страниц)
– Это в тебе говорит цисгендерный мужской шовинизм, – облизнула она губы. – Главное – владеть инициативой, а получать удовольствие можно в любой роли, говорю, как женщина.
– Хватит тут сексопатологией заниматься, – рявкнул я. – Начитались тут Зямы Фрейда. К делу это не относится.
– Ну ты же сам сказал – заняться самообразованием, – закатил глазки к потолку Ронин.
– Я не имел в виду просмотр порнофильмов. И к тебе, Хитоми, это тоже относится.
– А по мне так ничего, хорошее учебное пособие, – невинно потупилась Кошка. – Особенно немецкие. Я вон даже выучила немного язык – «Я, я, штангенциркуль!»
– Я вам такой штангенциркуль покажу, – мстительно пообещал я. – Так, молчи, Хитоми! Мы тут серьезные вопросы обсуждаем!
Кошка открыла рот, видимо намереваясь что‑то ляпнуть, но я прервал эту попытку. Хватит, игривость хороша в меру.
– Серьезные вопросы обсуждать будем завтра, – сказала она, прихлебывая «Асахи». – Когда вернется Кабаяси и скажет результаты беседы с оябуном Мацубара‑гуми. И когда ты, в свою очередь, ему позвонишь и узнаешь его мнение по поводу нашего нового бойца. О том, насколько можно ему доверять.
– Я и так знаю, что пока нельзя, мне для этого и Синигами не нужен. Примем это за аксиому и постараемся особо уязвимой частью спины к нему не поворачиваться. А вот по поводу задач – нам надо определить, на что и какие ресурсы кинуть. Что на развитие производства, что на черные операции. Так что слушаю ваши предложения!
Глава 4
Ронин выжимал всю мощь четырех электромоторов своего спорткара, разогнавшись на безлимитном участке трассы Гаирин, ведущей в обход Большого Токио. Рядом на сиденье расслабленно развалился Такэда.
– Катаешь меня как бабу, – вяло произнес он, поправив на носу смарт‑очки, к которым успел привыкнуть.
– Лучшее место для серьезного разговора, это робокар, несущийся по трассе со скоростью двести километров в час, – с удовольствием ответил Ронин. – Особенно если все внешние каналы пасет Реми.
– Спасибо за высокую оценку моего невыносимо тяжкого труда, – язвительный голосок Реми раздался в наушниках очков. – Буду и дальше стараться, жертвуя собой ради вашего процветания.
– Она такая милая. – Ронин хихикнул. – Была бы живой, я бы даже задумался. Но у нее из живых частей тела только мозг, а я не большой любитель сношать мозги.
– Из интересного у меня не только мозги, – игриво заявила Реми. – Мое интелектронное тело, между прочим, переделано из робота для сексуальных утех, так что весь функционал не только на месте, но и в полностью рабочем состоянии.
– Обязательно воспользуюсь, когда наступят времена, о которых говорила Зверюга, – пообещал Ронин. – Тросточка, сморщенные горошины и все такое. Но придется подождать.
– Брейнфреймам спешить некуда, – смиренно произнесла Реми. – У них впереди вечность.
– Ладно, хватит балагурить, а то так скоро безлимитный участок закончится, – серьезным тоном сказал Ронин. – Будем плестись сто двадцать кэмэ в час. Короче, все в курсе поставленной задачи?
– Ты про создание полноценного клана якудза? – Такэда поморщился.
– Не‑не господин инспектор, это неверная интерпретация, – поправил его Ронин. – Фишка как раз в том, что полноценный клан «Тора‑кай» существует, и мы к нему принадлежим. От нас требуется не создание клана, а его маскировка, морок для врагов, или, по‑военному, ложная цель. Нечто такое, на что посыпятся все камни, когда начнется приличный камнепад.
– Ну, а если без ребусов?
– Представьте, господин инспектор, что было бы, если бы какому‑то недоумку пришло в голову создать новую банду и назвать ее «Тора‑кай»?
– Во‑первых, Рик бы ему кишки выпустил, – уверенно заявил Такэда. – Во‑вторых, все спецслужбы, армия и полиция зажали бы эту банду в тиски из танков и раскатали бы траками.
– Верно. – Ронин кивнул. – Давайте поменяем условия. Вместо гипотетического недоумка, я соберу банду и назову ее «Тора‑кай». Во‑первых, Рик кишки мне не выпустит, потому что приказ создать банду и назвать ее Тора, исходит именно от него. Во‑вторых, сначала все обосрутся после того что Рик устроил, раскидывая визиточки с тигром. И кэйсацу, и дзайбацу, и якудза. В‑третьих, когда все отойдут от первого шока, полиция, а может и армия, попытается эту банду вынести.
– Не попытается, а вынесет, – поправил Такэда.
– Ну, допустим, вынесет. Нас там все равно не будет, так что насрать с самой высокой пагоды. Но когда они вынесут, поймут, что вышла ошибочка, что вынесли они самозванцев, назвавшихся «Тора‑кай». Потому что среди трупов будут самые обычные бандиты, с известной полиции биометрией и криминальной историей. Без всяких тайн и загадок.
– Интересно. – Такэда задумался. – После этого, даже если от банды что‑то останется, и она снова поднимет голову, никто ее всерьез не будет воспринимать.
– Именно!
– Так‑так! – Такэда воодушевился. Заработала его аура Ищущего, дающая ему невероятные вычислительные и дедуктивные способности. – Нас никто не будет воспринимать всерьез, но наши возможности от этого не уменьшатся. Мы как были самой мощной группировкой в истории Японии, так ей и останемся.
– Силу будем использовать тайно, но под настоящим именем клана, – добавил Ронин. – Все задолбаются понимать, как банда дрищей поднимается все выше по криминальной лестнице, и почему их никто не может остановить.
– Магия названия. – Такэда рассмеялся.
– Типа того. Но в результате у нас окажутся немалые шансы достигнуть цели и сделать клан Тора вторым в иерархии империи. Только аккуратнее надо действовать, чем делали раньше.
– Наш Рик гений, – произнес Такэда. – Реально гений. С чего начнем?
– Прекрасный вопрос! – Ронин начал сбрасывать скорость. – Вот, вы бывший инспектор полиции. Это зашибись. Вы же знаете, с чего начинается создание банды. До клана нам еще тарахтеть жопой немало, а вот банду начнем собирать прямо сегодня.
– Банда начинается с группы людей. – Такэда пожал плечами.
– Нет. Группа людей, это просто группа людей. Банда начинается с того что у группы людей появляется криминальная цель. Когда они ее достигают, возникает новая банда. Бардачок откройте.
Такэда с любопытством открыл бардачок и достал оттуда пачку визиток «Тора‑кай», выжженных на дорогом тонком пластике.
– Интересно. – Он положил визитки обратно. – Получается, нам придется кого‑то подвинуть с самого начала.
– Неизбежно. – Ронин кивнул. – И тут ваш дух должен возликовать. Ведь что может быть лучше для полицейского и честного человека, чем уменьшить влияние какой‑то из бандитских групп? Причем, отнятая доля влияния перейдет не к кому‑то, а к нам.
– Возликовал мой дух, – пробурчал Такэда. – Аж весь трясется внутри от ликования.
– Замечательно! – На ближайшей развязке Ронин съехал по эстакаде в город и направил машину на юг, в сторону порта. – С чего начинали первые якудза?
– Обложили данью частных портовых перевозчиков.
– Вот! И мы пойдем по следам древних предшественников.
– Ты даже оружия не взял. – Такэда нахмурился.
– Зачем? Убивать мы никого не собираемся.
Через час Ронин остановил робокар неподалеку от пропускного пункта порта.
– На первый раз останетесь в машине, – произнес он тоном, не терпящим возражений.
– А если способности Ищущего понадобятся? – уточнил на всякий случай Такэда.
– Сейчас не понадобятся, – ответил Ронин. – Сейчас меня будут бить, причем, наверняка, сильно. Не думаю, что тоже хотите попасть под раздачу. К тому же пропусков у меня нет, придется пользоваться «скрытом», а у меня аура не резиновая, за двоих плести устану. Скорее бы вы уже научились таким заклинаниям.
– У меня другая аура, мне боевые плетения даются с трудом.
– Нулевое Трение же освоили, причем, вперед меня. Тренируйте пальцы, я вечно за вас отдуваться не смогу.
– Тренирую, тренирую, – пробурчал Такэда. – Плащ хоть возьми.
– Пока без надобности.
Ронин сплел себе сначала кинетический полог, способный остановить сотню пуль, затем «скрыт», выбрался из машины и, пользуясь невидимостью, без труда обогнул шлагбаум и миновал охранников на въезде.
– Реми, солнышко мое, цель выбрала?
– Да, мой сладкий, – в тон ему ответила она. – Небольшая фирма, челночные перевозки. Всего два корабля, рейсы, в основном, в Азиатский Союз.
– Почему они?
– Концерн «Канэка дэйнэмикс» в основном пользуется услугами солидных транспортных компаний, не мелочится в расходах, – пояснила Реми. – Но при этом они уже трижды заказывали дешевые азиатские изделия для монтажа интеллектронных схем, в основном монтажную пасту, токопроводящий клей и прочую мелочевку, где качество не очень важно, точнее, примерно одинаково у всех производителей, а вот цены очень разные.
– Понятно. – Ронин улыбнулся. – Жадность – один из любимых моих пороков. Этих расходных материалов как раз нужны мегатонны, и даже небольшое процентное снижение цены высвобождает неслабые финансовые ресурсы, которые можно совершенно законно перегнать в бумаги для коротких инвестиций и обернуть вчетверо.
– Да. Так вот, фирма, которая занимается поставками этих дешевых, и наверняка контрафактных, расходников и есть наша цель. Важно, что она не только возит товар, но и переводит его тут, в порту, по документам, из серого в белый сектор. Типа, все легально и замечательно. Разница в цене идет отдельными траншами на специальные инвестиционные счета.
– Имя, детка, скажи имя. – Удалившись от КПП, Ронин повернул за угол склада и развеял «скрыт».
– «Котсу‑Себун». Причал тридцать девять, территория с тридцать девятой по сорок первую. Это сразу у пирсов, три здания. Два склада, одно офисное.
– Отлично.
Ронин сразу свернул в нужную сторону и вскоре оказался у входа в офисное здание.
– Командует кто? – спросил он у Реми.
– Менеджер в портовой зоне компании «Котсу‑Себун» Накама Машаи, он тут самый главный.
– Пониже?
– Якумо Масаказа, специалист по работе с клиентами.
– Самое то. Подключи Такэду к моим очкам, пусть позабавится. На такой цирк он нигде билеты не купит.
Ронин шагнул к двери и та открылась перед ним, впустив в небольшую приемную. За стойкой ресепшена сидела миловидная секретарша, словно сошедшая со страниц романтической манги.
– Здравствуйте! Что вам угодно?
– Мне бы хотелось встретиться с господином Якумо, – ответил Ронин.
– Вам назначено?
– Нет, но я по важному делу. Скажите, что я по поводу новых контрактов.
– Боюсь, господин Якумо не принимает без предварительной записи. – Секретарша смущенно улыбнулась. – Он работает только с поставщиками и клиентами, исключительно…
– Я представитель клиента, – спокойно произнес Ронин и положил перед секретаршей тонкую пластиковую визитку с головой тигра и кандзё «Тора‑кай».
Девушка ничуть не изменилась в лице, да оно и понятно – все же история с недавним кровавым выступлением клана Тора не была известна широкому кругу обывателей. Зато от Ронина не ускользнуло, что она нажала тревожную кнопку за стойкой. Тоже понятно. Все же «Тора‑кай», название в стиле якудза, а значит, вне компетенции секретарши. Скорее в компетенции службы охраны, если она имеется у столь задрипанной шарашкиной конторы.
– Пальчик с кнопочки можете убрать, – посоветовал Ронин. – Сигнализация уже сработала, не волнуйтесь. А теперь, будьте любезны, вызовите господина Якумо, а еще лучше сразу господина Накама. Иначе жаль будет свернуть столь совершенную шею, как ваша.
Секретарша побледнела и нажала нужную кнопку селектора.
– Господин Накама, простите. Тут просят вас, очень настойчиво.
– Я слышу сигнал тревоги, – зло произнес Накама. – Какого ёкая там у вас происходит.
– Я бы хотел обсудить условия нашего сотрудничества, – наклонившись к селектору, сказал Ронин. – Я представляю небезызвестный вам клан Тора и уполномочен обговорить, сколько будут стоить наши услуги по охране вашего бизнеса.
Мембрана селектора затрещала от хохота.
– Тора‑кай? – проржавшись, уточнил Накама. – Ты издеваешься, ублюдок? Ты бы еще бомжей на счетчик поставил и сказал бы, что это в интересах «Тора‑кай». Катись отсюда, пока цел. Наплодилось клоунов.
– Я бы советовал вам выбирать выражения, – ответил Ронин. – Мне поручено решить с вами вопрос оплаты мирно. Но если вы подобным образом будете реагировать, это точно будет не в ваших интересах, и вы об этом очень скоро пожалеете.
У технического входа раздался топот. Сомнений не было, что это спешит на помощь секретарше охрана. Из двери выскочило шесть человек, все с дубинками‑шокерами. Ронин бросил взгляд на селектор и заметил, что индикатор установленного канала все еще мерцает зеленым светом. Похоже, Накама намеревался послушать, чем все закончится. Тем лучше.
– Пшел прочь отсюда, придурок! – прорычал самый крупный охранник. – За данью он пришел!
Остальные охранники с готовностью заржали.
– Господин Накама, – громко произнес Ронин. – Вы совершаете ошибку. Для вас будет намного лучше, если вы примете меня у себя в кабинете и мы спокойно поговорим.
– Отметельте его, – прозвучал из селектора приказ охране. – И выкиньте за пределы порта.
Ни слова не говоря больше, охранники бросились на Ронина. Он для отвода глаз сделал вид, что сопротивляется, но его моментально смяли, насовали шокерами, выволокли на улицу, загрузили на платформу подкатившего погрузчика, вывезли за КПП и передали охранникам.
– Полицию вызвать? – спросил дежурный.
– Не надо. Выпинайте этого придурка наружу и все дела.
Дежурный не без удовольствия выполнил поручение, выволок Ронина за шлагбаум и пинком отправил в кювет на краю дороги. Лишь минуты через три Ронин поднялся и на карачках отполз подальше.
Убедившись, что с КПП его не видно, он встал, отряхнулся и вернулся к своему спорткару.
– Шоу высший класс! – прокомментировал Такэда. – Нормально бьют шокеры?
– Эти дохлые, – ответил Ронин, устраиваясь в кресле пилота. – Гражданские. Были бы полицейские, тряхнуло бы как следует.
– Интересно, зачем ты это все устроил? – спросил Такэда.
– О! Приплыли! Неужели ваша аура Ищущего не позволяет найти ответ при помощи дедукции?
– Идиотские действия трудно поддаются дедуктивному анализу, – пробурчал Такэда. – К тому же, я не понимаю конечной цели.
– Конечная цель? – Ронин вздернул брови и ввел данные в автопилот. – Конечная цель, господин инспектор, перепугать всех до усрачки.
– Тогда не надо обладать аурой Ищущего, чтобы уверенно заявить о твоем полном провале. Не напугал ты никого, ровным счетом.
– Очень опрометчивое заявление. Вы видели только первую часть плана. Вторая будет поинтереснее и состоится вечером.
Вечером господин Накама вернулся в свой загородный дом в компании двух проституток. Он пребывал в прекрасном расположении духа и, едва вошел, сразу же выкинул в утилизатор три распечатки с камер охраны, на которых красовалось лицо Ронина.
– Клоун! – Накама презрительно фыркнул и шлепнул по заднице одну из проституток. – Ну, девочки, оторвемся! Я завелся, как гоночный мотор, и требую немедленно переместиться в спальню. Она на втором этаже.
– А где туалет? – спросила вторая. – Нам бы пописать, а то ты такой горячий, что долго нас не отпустишь.
– Прямо по коридору, цыпочки. А рядом душ. Помойте свои сладкие киски. Жду вас наверху.
Проститутки, непрерывно щебеча, поспешили по коридору, а Накама взбежал по лестнице, скинул с себя европейский костюм и открыл раздвижной шкаф, чтобы достать черную юкату. Но едва дверца откатилась в сторону, Накама уткнулся взглядом в ствол пистолета, направленный ему прямо в лицо. В полутьме шкафа с усмешечкой стоял Ронин.
– Узнаешь? – с издевкой поинтересовался он.
– Ты? – Накама отшагнул и прикрыл наготу рубашкой.
– Ты меня клоуном вроде назвал. – Ронин вышел из шкафа. – Как в воду глядел. Сейчас мы тут такой цирк устроим, что запомнишь надолго.
– Погоди! – перепуганно прошептал Накама. – Если тебе нужны деньги, они в сейфе. Только не делай глупости.
– Никаких глупостей, – пообещал Ронин. – Только небольшой проктологический осмотр. Пальцем. Твоим. Отрубленным.
Накама попятился, запутался ногами в брошенных на татами брюках и грохнулся на задницу.
– У меня тут много денег! – заверещал Накама.
– Мне не нужны деньги, как таковые, – пояснил Ронин. – Я работаю на свой клан, и мне приказано обложить вашу шарашку данью. Если я за что‑то взялся, я это доведу до конца, не сомневайся. То есть, существует два варианта. Либо двадцать пять процентов от прибыли предприятия каждый месяц, или вы сгорите к ёкаю, и я вам пёрднуть спокойно не дам, не то что вести бизнес.
– Не в моей компетенции принимать такие решения! – чуть спокойнее ответил Накама.
– Это я понимаю. Но зато в твоей компетенции донести совету акционеров, что я не шучу, и что я им всем кишечник через анус выну и намотаю на лопасти вентилятора. Ты помнишь, какой клан я представляю?
– Ты не можешь быть из Торы! – уверенно заявил Накама. – Это бред. Мы слишком мелкая контора.
На лестнице раздались шаги проституток. Они сунулись в спальню, увидели пистолет в руках Ронина и нерешительно замерли на пороге.
– Симпатичные, – оценил Ронин.
– Можешь их взять, если нравятся, – заверещал Накама. – Я с ними уже расплатился.
– Щедро. Спасибо. Но основной вопрос с повестки сегодняшнего вечера это не снимает. Вот визитка. – Ронин достал и бросил на ковер пластиковый прямоугольник. – Отнесешь своим боссам. Завтра вечером снова встретимся. Прямо здесь. И прямо здесь я хочу получить причитающиеся моему клану деньги. Приведешь кэйсацу, сдохнешь. Не принесешь денег, будешь долго и бессмысленно страдать. Все ясно?
– Да.
– Вот и отлично. – Ронин сунул пистолет под полу пиджака. – Девочки, погнали веселиться, у меня тут рядом отпадная тачка. А ты, мудило, не забудь своих охранников выпустить из подвала, а то двоим из них нужна медицинская помощь.
Глава 5
…‑ Вырасту, стану магом, – уверенно заявил Ямахито. – Теперь это возможно не только в сказках…
Ямахито улыбнулся себе, вспоминая ту детскую уверенность. Да, он стал магом и много сделал для развития магии в Японии. Магия была его главным увлечением и развлечением, а также делом всей жизни, помимо исполнения почетных обязанностей императора. И у него были свои учителя, но не те, о которых было известно большинству придворных и близкому окружению. Совсем не те…
А началось это пару лет назад, когда появился его сэнсей.
… Ямахито открыл глаза посреди ночи от ощущения того, что в спальне есть кто‑то еще помимо него.
– Кто здесь? – спросил он вслух и потянулся к кнопке вызова охраны.
– Я, – из мрака выступила фигура в черном плаще с капюшоном.
– Я? Так может сказать любой. Это не ответ, – наконец‑то Ямахито нашарил тревожную кнопку.
– Я не враг, – остановил его незнакомец в плаще. – Но если вы сейчас вызовете охрану, я исчезну так же, как и пришел, без следов и доказательств. Словно меня и не было. И больше я вас не побеспокою, но вы потеряете уникальную возможность узнать, что такое настоящая магия и как ей воспользоваться для достижения всеобщего, в том числе и вашего, блага. Настоящая, древняя и давно позабытая.
– Как вы сюда попали? – спросил, нашаривая выключатель лампы.
– А вы подумайте сами. Обошел вашу высокопрофессиональную охрану, используя магию? Нет, тогда бы сработали ваши детекторы магии. Да, лампу включать пока не надо, пусть пока так. Я не люблю яркий свет, к тому же если кто‑то его увидит, нашу увлекательную беседу могут нарушить, и я опять исчезну. Так же, как пришел, прямо отсюда, – сказал ночной гость.
– Хорошо, – Ямахито заинтересовался. – Так что вы мне можете дать?
– Все. Я знаю, каково вам. Вы не обладаете властью, являясь номинальным правителем государства, скорее даже просто его символом. Я могу помочь взять вам власть и сделаться из номинального правителя абсолютным. Я могу дать вам древнюю магию, с помощью которой вы все сможете. Я могу помочь возродить Нихон такой, какой она должна быть – сильной, независимой и под властью одного правителя. Вас это интересует?
– Вы прямо‑таки Ямата‑но ороти, змей‑искуситель, – усмехнулся наконец проснувшийся Ямахито.
– Отчасти это верно, я не человек, – фигура откинула капюшон. В неверном свете луны, проникающем через окно спальни, Ямахито увидел очертания головы ящера, подобного тем статуям старых богов, которые стоят в храме Хорюдзи.
– Вы бог?
– А, вы про то, чьи изваяния стоят в храме? Узнали, вижу… Нет, мы не боги, но их помощники. Те, которые помогли кучке разрозненных людей выжить, пережить, и развиться до того, что вы видите сейчас вокруг, – рептилоид махнул лапой в сторону Токио, находящегося где‑то там за дворцовым комплексом. – И сейчас пришло то время, когда опять требуется наша помощь.
– Самое интересное, что я вам нисколько не верю, – хмыкнул Император. – Я уже большенький, и в сказки верить перестал. Пусть вы и эффектно возникли якобы из ниоткуда в моей спальне, пусть вы выглядите как старые боги, но я не вижу доказательств. Ни одного. С тем же успехом вы можете быть одним из моих придворных шутников, нацепивший маску рептилоида и прокравшийся в мою спальню – вот это кстати более логичное пояснение, почему вас не схватила охрана и не сработали детекторы магии. Кто вы? Харада, Сибата, Сакаи?
Император назвал навскидку тех своих придворных, которые телосложением походили на незваного гостя. В самом деле, легче поверить в розыгрыш, над которым потом будет ржать весь дворец от императрицы до посудомойки, нежели в подобную ересь. Он, не обращая внимание на просьбу гостя, щелкнул выключателем лампы на прикроватной тумбочке.
Гость никуда не исчез, как надеялся Ямахито. Более того, он действительно не спал – вон, вполне читаемые иероглифы на корешке лежащей рядом книги. А ведь во сне что‑то читать невозможно – какая‑то часть мозга, ответственная за распознавание символов, отключается, он не помнил, какая.
– Ну что, удостоверились? – безгубый рот ящера приоткрылся.
– Да, удостоверился. Хорошая маска, – сказал Император. Голова ящера была до отвращения реальна – все эти чешуйки, форма черепа, желтые немигающие глаза с вертикальными зрачками.
– Ну что же, остается вас убедить единственно доступным образом. И да, ваши детекторы магии не сработают, они не рассчитаны на это.
Фигура размазалась в воздухе и исчезла. Ямахито открыл рот от удивления. Все это походило на голограмму, только вот на слишком уж хорошую, прямо‑таки осязаемую. Насколько он был в курсе технологий, такое было невозможным. Нужен проектор, или хотя бы вон головизор, висевший на стене… Только вот эффекта полного присутствия они не давали, и уж тем более не такой картинки, которая могла перемещаться по комнате.
Опять дрогнул воздух, и гость возник на том же месте, только в руках у него был резной деревянный посох, покрытый неизвестными Ямахито письменами.
– А теперь? – гость кинул его Ямахито.
Тот выкинул вперед руку, успев поймать деревяшку в полете. Вполне себе осязаемая такая вещь, не похожая на поделку из сувенирной лавки. Да еще от нее ощутимо фонило магией, посох был непростой.
– Впечатляет, – признался Ямахито и встал с постели. – Подойдите, пожалуйста!
Гость издал короткое шипение, в котором Император почувствовал усмешку, и подошел к Ямахито.
– Вы не против, если я вас…?
– Можете потрогать, только не за все места, – сказал ящер.
– Я понимаю, – сказал Ямахито, и взял гостя за руку, ощутив упругость живого тела, правда, покрытого жесткой чешуей. – Здесь можно?
– Можно. Главное, чтобы вы убедились, что я вам не привиделся и это не розыгрыш ваших шаловливых и изобретательных придворных, – проворчал рептилоид.
– А куда вы исчезали? – спросил Император. – На морок не похоже, но детекторы магии…
– Ваши детекторы магии – примитивная поделка туземца, считающего, что можно вызвать грозу попрыгав с метлой, – перебил его ящер. – Магию, настоящую древнюю и высшую, он не чувствует. Все равно, что грозоотметчиком попытаться поймать стереоконцерт, ну или вашу голопередачу. Даже опилки в когерере не слипнутся, а тем временем оркестр будет играть финал. Так и здесь. Что до вашего вопроса – я был в другом мире, чтобы взять свой посох и убедить очередного Фому неверующего.
– Очередного? Я не один?
– А вы как думаете? – ящер осторожно взял посох из рук Ямахито. – Конечно же нет. Мы пришли не только к вам, и предложение не эксклюзивное. В этом мире надо многое менять, и для этого нам нужна ваша, в смысле человеческая, и довольно масштабная помощь. Боги создали Ниппон не просто так, но они в ужасе, во что вы превратили государство в частности и планету в целом. И вы это понимаете.
– Понимаю, но…
– Не хватает сил и возможностей? Я сказал вам, чего вы можете достичь и как вы можете это сделать. Решение только за вами, – немигающий взгляд желтых глаз уперся в глаза Императора, растворяя его в себе, проникая в самые отдаленные уголки сознания…
Император встряхнул головой, избавляясь от наваждения.
– Больше никогда так не делайте, – сказал Ямахито. – Мне это не нравится.
– Хорошо, не буду, – на удивление легко согласился рептилоид.
– Итак, что же вы от меня хотите? – спросил Ямахито. – Чтобы я стал вашим учеником?
– Этого хочу не я, а вы, – сказал ящер.
– Хорошо, но все имеет цену. Какая ваша? – подозрительно спросил Император.
– Как ни странно, я альтруист. Мы вместе переустроим этот мир, сделаем его лучше, таким, которым задумали боги, когда его создавали. Это место для богов, и люди будут чувствовать себя богами, когда будут жить в этом чудном новом мире. Моя цена – эстетическое удовлетворение от хорошо выполненной работы. В конце концов, мои боги – созидатели, и человечество своим существованием обязано только им, без них люди до сих пор бы прыгали по ветвям деревьев за бананом покрупнее и повкуснее. Пора человечеству подняться на новый уровень развития и стать равными богам. Ну или их помощниками, как и мы.
– Вот это мне‑то и не нравится, – сказал Император. – Что вы подразумеваете под переустройством мира? Планчик, пожалуйста. А то вдруг это будет противоречить моим и чужим моральным ценностям?
– Я думаю, не будет. По крайней мере, вряд ли. А для мира, который грядет, будет нужна магия, и не та, которую молотят почти вхолостую ваши мейнфреймы, а другая, более древняя и сильная. И власть. В ваших силах все это взять, и использовать, как посчитаете нужным, я могу только в этом помочь и высказать свое видение проблемы. И если вы посчитаете это разумным – сделаете. Решать вам, ваше слово и ваша воля – главные, перечить я не буду. Ну так как, вы готовы стать реформатором?
– Предварительно – да. Но только если мне не понравится то, что вы делаете…
– Мы все немедленно прекратим, – поднял лапу ящер. – Мы согласны.
– Мы?
– У нас свое сообщество, которое делегировало меня на встречу с вами и естественно, подобные вопросы обсуждались заранее. И я получил все полномочия решать все самому в зависимости от результатов.
– Хорошо. Как мне с вами связаться? Или вы так и будете появляться неожиданно…
Ящер вдруг замялся.
– Видите ли, с этим есть некоторые трудности, – сказал он. – У нас есть могущественные враги, которые блокируют наши возможности перемещаться между мирами. Так что лучше мне как‑то осесть в вашем мире, чтобы не быть застигнутым врасплох во время перехода.
– Враги?
– Те, кто не хотят, чтобы люди стали равными богам. Они хотят регресса человечества, чтобы оно скатилось до уровня средневековья. Чтобы не было магии, не было техники, не было вообще ничего – все, как в древней Ниппон, когда орудия были деревянными, а горсточка риса считалась изысканным явством. И они пытаются достичь этого любым способом – от устранения наших адептов до возможного ядерного апокалипсиса. Все, чтобы ввергнуть человечество в варварство.
– То есть, вам нужно убежище?
– В этом мире – да.
– Я могу, конечно, помочь в этом… задумался Ямахито. – У меня есть земля и есть объекты, где вы будете в безопасности. Я могу их передать вам во временное пользование.
– Но дело в том, что мы должны с вами регулярно общаться, а визит Императора за пределы Эдо привлечет к себе излишнее внимание.
– Что вы предлагаете? – спросил Ямахито.
– Да хотя бы вот это.
Тут же зеленая морда ящера сменилась лицом обычного человека.
– Так лучше? – спросил он?
– Пожалуй, да, – критически оглядел Ямахито собеседника. – Морок?
– Да, не отличимый от оригинала. Ну если конечно не на ощупь. – сказал японец средних лет с обветренным лицом побитого жизнью и привыкшего к физическому труду человека.
– И какую должность вы теперь хотите занять? – поинтересовался Ямахито.
– У вас же есть огромный парк? И в нем укромный уголок, в который вы время от времени водите придворных дам, чтобы показать им цветение сакуры? – усмехнулся собеседник. – Особенно из гостевого домика.
Все ведь знает, гад, подумал Император. Да, цветки сакуры за окном особенно хорошо видны из горизонтального положения, когда руки дамы обвивают его плечи.
– Вы хотите стать придворной дамой? – окинул взглядом собеседника Император. – А, как бы, вы на это способны? Ну, вы понимаете…
– Нет. Интим мне можете не предлагать, я к нему совершенно равнодушен. Да и высокая должность мне совершенно ни к чему. А вот садовника или флориста, как раз для вашего уголка игры в Тучку и Облака мне подходит. Незаметная, тихая, ничем не примечательная. Обычный рабочий муравей, которых во дворце среди слуг полным‑полно. Чем незаметнее, тем лучше.
– Ну, я надеюсь, вы не вуайерист? – спросил Ямахито.
– Нет, и не потенциальный шантажист. Тем более наши занятия, хоть и менее приятны, не должны быть никем записаны, я об этом позабочусь.
– Хорошо, с сегодняшнего дня вы будете ухаживать за этим моим укромным уголком. Кстати, за все время нашей беседы, вы так себя и не назвали. Зовут‑то вас как?
– Ну если вы имеете в виду мое настоящее имя, боюсь, для вас оно непроизносимо в силу разницы нашего речевого аппарата, – ящер издал череду шипений, щелчков и присвистов. – Понимаете?
– Так как же?
– Зовите меня Хокураи. Пусть это будет моим человеческим именем.
И с тех пор Хокураи стал верным и бессменным советником Императора. Только вот о нем никто, даже молочный брат и конфидент, не знал. Да и зачем кому‑то знать, что у Императора есть тайный советник и наставник, который, как настоящий сэнсей, не столько учит его, сколько показывает путь, по которому нужно пройти, чтобы стать не просто властителем, но и магом? Никому. Это тайна для двоих… или не только для двоих. По просьбе Хокураи Император передал ему право пользования купленными Управлением Дворца объектами недвижимости от квартир до земельных участков. Зачем? А Хокураи его знает. Насколько Ямахито понял из обмолвок сэнсэя, тут он был не один. Ну и ладно.
Во всяком случае, Ямахито был доволен. Связь с древним магом из другого мира приносила свои плоды – как материальные, так и другие. Для начала Хокураи изучил все, что предоставил ему Император из области исследований магии. И на следующий день, наведавшись в беседку, Ямахито получил подробный план работ, где было указано, какие направления развивать, а какие – нет, полностью расписаны пункты, которые следовало выполнить в определенном порядке, не отвлекаясь на тупиковые пути и ложные выводы. Это было как фонарь, зажженный в пещере, даже как прожектор и путеводная нить. И вновь построенные после разгрома террористами лаборатории начали работать по уже проторенному древними пути. Точно так же произошло и с технологиями, как имеющимися, так и перспективными – сэнсей безжалостно черкал напечатанное для наглядности на листах бумаги, сопровождая пометками и примечаниями почти каждую строку иероглифов. Не доверяя вначале суждениям гостя, Ямахито тайком показал нескольким профессорам и главным инженерам дзайбацу выкладки ящера, и наблюдал непроизвольные открывания рта и возгласы – некоторые вещи поражали даже умудренных жизнью и утомленных наукой людей.








