Текст книги "Клан Тора.Тетралогия (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Янковский
Соавторы: Евгений Юллем
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 60 страниц)
– Принято.
Секунд через десять, я уже успел заскучать, грохнул гранатомет, послав гранату точно в вертолет. Взрыв был небольшой, хотя вертолету хватило – он превратился в огненный шар, подпрыгнул над землей и рухнул на траву, разваливаясь и сбивая с ног штурмовую команду. Вот только граната была необычная – импульс ЭМИ сейчас выжег всю электронику солдат, лишая их связи и всех дополнительных функций «умного взвода».
– Огонь! – скомандовал я, и с двух позиций ударили пулеметы, гвоздя по солдатам и не давая уцелевшим поднять голову.
Я поднял барабанный гранатомет. Он сказал «Пок‑пок‑пок», и три гранаты кучно легли туда, где залегли шурмовики группы.
– Чисто, – доклад Кошки. – Малое чувство показывает, что живых нет, и нам пора делать ноги.
– Хорошо. Оставляем ложный след, – я обошел догорающие обломки вертолета и сделал каждому боевику контроль, попутно обыскав их карманы. Как и ожидалось, в них было пусто – след здесь терялся. Да и ладно. Не суть важно, потом всплывет.
– Вот, как раз для следа, – Хитоми с Мизуки приволокли связанного и одурманенного заклинаниями боевика Кубота‑кай, захваченного по нашей просьбе Ронином с улиц. Как раз хорошо известного, чьи пальчики и ДНК были во всех базах, а роспись по телу не оставляла сомнений в его принадлежности.
Я выстрелил ему два раза в грудь из трофейной винтовки, потом пошел возвращать ее мертвому владельцу.
– Ну что? – Кошка избавила труп от пут и занялась изобразительным искусством. – По фэн‑шую?
– По фэн‑шую немного не так, – я взял пулемет производства Восточно‑Азиатского Союза, один из любимых гангстерских для крутых разборок, сжал рукоять ладонью мертвеца, и дал очередь в направлении полыхающего костра. – Чтобы не было сомнений на первый взгляд.
– Ну это обманет только лохов, – сказала Кошка. – Если этим делом займутся криминалисты…
– Если делом займутся кейсацу, я спокоен. Им не нужны висяки, они удовлетворятся беглым осмотром. А вот если нет…
– Что вызывает вопрос о возможной второй группе, более серьезной, – сказала Мизуки. – И если она сюда скоро прибудет, не получив подтверждения от первой, то…
– Не успеет. Отходим.
Глава 6
Утром Такэда решил принять горячую ванну, а после нее послушать музыку, но, как это нередко бывает со всеми людьми, планам его не суждено было сбыться.
Сначала перед домом раздался хруст гравия под колесами, затем хлопок дверцы и голос Ронина:
– Господин инспектор, вы случайно не голый по дому ходите?
– Как раз голый! – ответил Такэда, не вылезая из бочки с горячей водой.
– Даже представлять этого не хочу, не то, что видеть.
– Уже попариться нельзя!
– Можно, но нам надо поговорить, а с голым мужиком мне разговаривать не о чем.
– Понятно, – невеселым тоном произнес Такэда. – Звонил наш загадочный покровитель.
– Точняк. А еще я привез до фига вкусной еды. Так что вынимайте задницу из бочки, одевайтесь, давайте пожрем, и поговорим о голых женщинах.
– О чем?
– О доступных голых женщинах, готовых на все, ради мужского удовлетворения. Эта тема гораздо интереснее, чем беседа с голым мужчиной через стену. Поэтому я этой фигней заниматься прекращаю, и иду жарить гёдза.
Выбравшись из бочки и приняв душ, Такэда накинул повседневное кимоно, опоясался оби и отправился на кухню. Оттуда уже пахло жареным тестом и сочным мясом.
Ронин разложил гёдза по тарелкам и оседлав табурет, занял место за столом.
– В общем так, – начал он, взяв поджаристый пельмень палочками. – Скажите мне, господин инспектор, как вы относитесь к проституткам?
– Отрицательно, – пробурчал Такэда, отправляя кусок в рот.
– А к элитным?
– В чем разница?
– Ну, есть проститутки уличные, которым бы только взять денег на наркоту, и чтобы клиент побыстрее кончил и оставил их в покое. – объяснил Ронин. – А есть элитные, ухоженные красавицы, словно с обложки журнала, от которых принципиально невозможно ничем заразиться, и у которых есть всего одна цель – доставить вам наивысшее наслаждение именно так, как вам хочется.
– Так, понятно. Ты о робогейшах, что ли?
– Ура! До нашего высокоинтеллектуального инспектора дошло.
– То есть, нам поступило задание разгромить какой‑то притон Кубота‑кай? – без особых эмоций уточнил Такэда. – Этим я точно займусь с удовольствием. Страшно представить, до какого уровня надо пасть, чтобы лечь с роботом?
– У вас неудачный опыт, что ли? – Ронин хихикнул.
– Вот бы я стал еще деньги тратить на это! Дрянь и говно эти куклы. Даже думать противно.
– Э, господин инспектор, отстали вы от жизни. Прошли времена, когда искусственных женщин покупали в коробочке и надували дома при помощи велосипедного насоса. И времена, когда их делали из силикона в виде известных актрис, тоже прошли. Минули даже времена самодвижущихся кукол, способных руками чудеса творить, а при надобности высосать содержимое арбуза через три метра поливального шланга.
– Да куда они прошли? В дешевых борделях клана Кубота для докеров именно движущиеся куклы работают.
– А в дорогих?
– В дорогих работают живые женщины. Не помнишь, что ли, как мы посещали заведение господина Хитоси?
– Помню. А если взять еще выше уровень?
– В каком смысле? – Такэда не стал скрывать удивления.
– В прямом. Если взять заведение еще более дорогое и элитарное, чем курятник Хитоси?
– Таких не бывает, – без особой уверенности заявил Такэда.
– Вот. До сегодняшнего утра и я так думал, хотя сам человек не бедный и на кланы поработал некоторое время. Но, оказывается, были тайны и от меня.
– Так‑так! – Такэда заинтересовался.
– В общем, наш таинственный покровитель сдал интересную тему. Для меня она по одним причинам интересна, для вас, думаю, по другим. Суть этой темы в том, что инженеры Кубота разработали совершенно новую прорывную технологию в сфере утоления мужской жажды за вознаграждение. Это робот, который мало того, что почти не отличим от человека на вид, но и еще ведет себя не как робот.
– Ты меня пугаешь, – признался Такэда. – Не тяни, объясняй быстрее.
– Да я сам чуть не обосрался, когда понял, о чем идет речь. Короче, Кубота смогли сделать пусть и грубую, но вполне себе практически применимую запись человеческого мозга, после чего перенесли ее на полупроводниковый кристалл. Получился контроллер, способный управлять приводами робота. Но его память, мотивации, реакции, человеческие. Это как если бы из человека мозги вытащить, в машину вставить, и подключить нервы ко всем исполнительным механизмам. Но живой мозг штука нежная и прихотливая, а тут покруче будет. Тут емкий кристалл быстродействующей памяти, устойчивый к внешним воздействиям, не просто содержащий личность некого человека.
– Что значит «не просто»? – Такэда еще больше напрягся.
– Да то и значит. После считывания с мозга и до записи на кристалл, личность можно отредактировать в весьма широких пределах. Ну, убрать некоторые или все страхи, к примеру. Или отключить стыдливость. Убрать лишние воспоминания, побуждения, мешающие какой‑то цели.
– Ты хочешь сказать, что Кубота‑кай, создав подобную технологию, применяет ее таким пошлым образом, как создание элитных роботизированных проституток?
– Именно это мне сообщил наш таинственный покровитель. А что вас смущает?
– Да это же обалдеть какая продвинутая технология! Неужели не нашлось ей более достойного применения, чем создание роботов, способных вертеть задницей?
– Пока не нашлось, – сухо ответил Ронин. – И именно пока не нашлось, нам надо сделать так, чтобы дальше этого ничего не двинулось. Потому что робот с электронными мозгами, в которых сидит человеческая личность, способен крутить не только задницей, но и шестиствольным пулеметом с неслабым боезапасом за спиной.
– На какой стадии сейчас разработка? Теория? Эксперименты? Создание прототипа?
– Мелкосерийное производство. – Ронин доел последний пельмень и отложил палочки. – И у нашего покровителя есть основания полагать, что на робогейшах технология обкатывается по одной важной причине. При записи на кристалл у будущих электрических жриц любви полностью купируется агрессия. Она им не нужна. Сейчас полимерных девочек погоняют в борделях в качестве испытаний, проверят стабильность личности, степень контроля поведенческих рамок, коммуникационные возможности, гибкость системы принятия решений, а потом возьмут личность какого‑нибудь отморозка, вроде меня, и впендюрят в мозги боевого робота. Уже не купируя агрессию, понимаете? Все уже будет отлажено на безопасных гейшах. Мне бы этого хотелось избежать по ряду причин. Это ответ на вопрос, чем эта тема интересна для меня.
– А чем она по‑твоему, интересна для меня? – спросил Такэда.
– Хотите сказать, что вам этого мало? Бронированный убийца с магнитно‑гидравлическими приводами вместо мышц, с личностью бандита, с современным оружием, подвешенным на конечности, и весь этот букет на улицах Токио. Вам мало?
– Нет, мне достаточно, – признался Такэда. – Но мне кажется, ты самое жуткое приберег напоследок.
– Да интуиция у вас не слабая. Да, приберег. – Ронин поднялся с табурета. – Дело в том, что запись можно сделать только с умирающего мозга. Не с живого, так как живой мозг занят управлением телом, и не с остывшего мертвого, а именно с мозга, находящегося в состоянии клинической смерти. Запись длится не менее пяти минут, так что никакого возвращения к жизни процесс не предусматривает.
– То есть, они похищают женщин, купируют их личность, убирают из нее все ненужное проститутке, записывают в память робота и отправляют его в бордель?
– Верно, – подтвердил Ронин. – А тело девушки потом утилизируют. Кристаллы с записью можно потом штамповать по матрице, из одной личности можно сделать армию проституток. Или армию лишенных жалости и страха солдат.
– И где расположено мелкосерийное производство? – Такэда решил перейти сразу к делу, покончив с последним пельменем.
– Ну, вы наверное знаете скандально известную мануфактуру Кубота, на которой сначала выпускались секс‑игрушки для интим‑бутиков, а потом шевелящиеся куклы третьего поколения?
– Которая прямо в порту расположена, у залива?
– Да, она самая. Вот, там сейчас наладили процесс разработки и мелкосерийного выпуска робогейш четвертого поколения, с записью личности живых девушек. Место очень удобное, потому что там же, на этой мануфактуре, трупы женщин превращаются в фарш и сбрасываются в залив, где их быстренько съедают рыбы и крабы. Нет тела, нет дела, как говорят.
– Ну… – Такэда задумался. – Это легкая цель. Сарай, можно сказать.
– Не сарай, а одноэтажная постройка, довольно большая, плюс конгломерат ангаров возле нее. В ангарах склады и часть производства. Все это хоть и близко одно к другому, но все же занимает немаленькую площадь. Так что просто вломиться туда на фургоне, как в вестибюль небоскреба, не получится. Тут не башня, куда можно газ закачать, а несколько разрозненных одноэтажных точек. Хуже того, на фургоне мы туда вообще не проедем, потому что мануфактура Кубота, это огороженная территория в промышленной зоне порта, туда пускают только рабочих, обслуживающий персонал и спецтранспорт. К тому же в порту всегда немало очень ценного груза, а его охраняют серьезные ребята. Они не имеют отношения к якудза, это частные охранники, если грузы коммерческие, иногда бойцы сил самообороны, если грузы военные, иногда полиция, если грузы государственные. Стоит нам попробовать силой прорваться через служебный въезд в промзону, познакомимся и с военными, и с полицией, и с частной охраной, пока доберемся до мануфактуры. Так что исключено.
– Может, с дрона обстрелять?
– Не в данном случае. Там низкая, чаще всего одноэтажная, застройка ангарного типа, и если поднять дрон, его тут же отследят и посадят муниципалы. Дроны хороши среди небоскребов, а в порту они будут как на ладони. В принципе, если бы речь шла об одной компактной постройке, можно было бы загрузить на катер парочку минометов, и за пять минут превратить строение в руины, а все, что в нем находилось, в пепелище. Но, опять же, не в нашем случае. В нашем случае имеется не одно строение, и оно не компактное. Из минометов что бы эффективно обстрелять всю территорию, час понадобится, а часа нам никто не даст. Особенно с учетом наличия в порту военных грузов и соответствующей охраны.
– Так, стоп! – Такэда улыбнулся. – Ты парочку полезных слов сказал, так что не тарахти, дай сформировать идею.
– Снова поедем в строительный магазин?
– Нет. Вообще никуда ехать не надо. Все, что нужно, у тебя точно есть.
К обеду Такэда уже стоял за штурвалом арендованного тихоходного рыбацкого баркаса, стучащего древним дизелем, а Ронин облачался в гидрокостюм.
– Можно было арендовать катер поприличнее, – пожаловался Такэда.
– Ага, быстроходный спортивный катер класса «люкс» как раз для нашей затеи, – с иронией ответил Ронин. – Нет в Токийском заливе ничего более тривиального, а значит, незаметного, чем рыбацкий катер, которых тут до фига и больше.
Похожих катеров в водах залива, действительно, было немало, а вот нужного судна пришлось ждать на рейде пару часов. Корабли отчаливали от пирсов, уходили вдаль, другие прибывали, становились на разгрузку у терминала, но все это было не то, что нужно.
– А вот и искомое, – произнес Ронин, глядя в бинокль.
Вскоре в залив вошел средних размеров танкер и направился прямиком к топливному терминалу. Ронин повесил за борт рюкзак из водостойкой неопреновой ткани и нырнул с борта, без акваланга, на одной задержке дыхания.
Проплыв под водой метров десять, он высунул голову из воды и огляделся, удостовериться, что действительно находится прямо по курсу танкера. Затем он нырнул, и Такэда потерял его из виду.
Под водой Ронин достал из рюкзака два магнитных захвата и, дождавшись прохода танкера, прицепился ими к обшивке. Затем, используя захваты, Ронин вскарабкался наверх, до фальшборта, перевалил его и оказался на палубе танкера. Сильно воняло топливом, но людей поблизости не было. Несмотря на это Ронин достал пистолет из герметичной полимерной кобуры на бедре, вскинул на уровень глаз и поднялся на ноги. Скорее всего часть команды находилась в ходовой рубке, как минимум капитан, помощник и рулевой, а отстоявшие вахту отдыхали в жилых помещениях. Впрочем, люди мало волновали Ронина, они представлялись ему лишь помехой на пути к органам управления судном.
Несмотря на безлюдную палубу с возвышавшимися крышками топливных танков, Ронин был готов, что на пути встретится какой‑нибудь моторист или электрик. Впрочем, пистолет с глушителем быстро решил бы эту проблему. Но никто не попался, и Ронин убрал пистолет обратно в кобуру. В рубке применять его все равно нельзя, так как любая пуля, пробившая тело навылет и попавшая в органы управления на панели, могла стать причиной серьезной проблемы. Рисковать не стоило, там нужно было другое оружие, намного более точное и изящное.
Поднявшись по лесенке до входа в рубку, Ронин достал из рюкзака вакидзаси в ножнах и со звонким шелестом обнажил клинок. Стоило перешагнуть порог рубки, его заметили четверо в форме гражданского флота, но среагировать не успели – Ронин нанес серию коротких рубящих ударов и трое ближайших рухнули на палубу, зажимая кто распоротый живот, кто грудь с перебитыми ребрами, кто шею. Четвертый попытался увернуться, поэтому ему удар пришелся не в шею, куда метил Ронин, а чуть выше уха, срубив верхнюю треть черепа. Макушка отлетела в сторону, обнажив розовеющий срез мозга, но через миг все заполнилось кровью и последнее тело рухнуло к ногам Ронина. Тот стряхнул с клинка кровь, вернул в ножны и сунул обратно в рюкзак.
Ронин положил руку на рычаги управления винторулевыми колонками и начал понемногу менять азимут курса. Спешить не следовало, нужно было сделать все четко, не вызывая ни у кого подозрений раньше времени. Танкер и так шел почти нужным курсом, точно к берегу, к топливному терминалу, а мануфактура клана Кубота располагалась немногим левее. Ее территорию, уставленную ангарами, уже было хорошо видно из рубки, несмотря на заляпанное кровью стекло.
Направив судно точно на основное здание мануфактуры, Ронин спустился обратно на палубу и установил три заряда взрывчатки на кромках топливных танков. Дело было сделано. Перевалившись через борт, Ронин солдатиком ушел в воду и поспешил отплыть подальше от танкера, чтобы не попасть под винты. Наблюдавший за ним Такэда тут же подогнал баркас и помог Ронину вскарабкаться на борт.
– А теперь ходу отсюда, – произнес он, стягивая мокрый гидрокостюм. – Только без резких движений, время у нас есть, и рыбацких посудин в заливе полно, так что мы в глаза не бросаемся. Давайте спокойный разворот, и к причалу, где мы арендовали баркас.
– Не успеем, – предупредил Такэда. – Танкер раньше врежется в пирсовую зону у мануфактуры, чем мы причалим.
– Да пофигу, – отмахнулся Ронин. – Раз не успеваем, будем изображать естественную реакцию, ужас, и все такое. Все равно всех эвакуируют.
– А фургон? – Такэда усмехнулся.
– Да, с фургоном палево, – согласился Ронин. – Ладно, поддайте ходу, будем импровизировать.
Такэда вывел ручку дросселя до отказа вперед, и баркас на всех парах помчался к причалу. Едва он коснулся кранцами пирса, Ронин и Такэда соскочили на берег.
– А швартоваться кто будет? – возмутился хозяин баркаса, и тут же упал от сокрушительного удара в челюсть.
Ронин потер кулак, поправил рюкзак на плече и подогнал Такэду:
– Не спать! Счет идет на секунды. Не успеем покинуть портовую зону до начала главного шоу, могут возникнуть проблемы.
Они забрались в кабину фургона, и Ронин тут же активировал автопилот. Робокар едва успел прокатить по набережной мимо мануфактуры, как в нее врезался танкер. Форштевень смяло, словно обшивка была сделана из фольги, а не из первосортной судостроительной стали, но это не остановило судно. Колоссальная инерция продолжала толкать его вперед, все больше сминая металл, пока сварные швы не начали со скрежетом лопаться, выпуская наружу тонны топлива. Оно волной накатило на берег, смывая все на своем пути, свернуло ограждение мануфактуры, подобно цунами, ударило в главное здание, вышибая стекла, сбивая людей с ног. Раздались крики, звон, скрежет.
Поток снес один из ангаров, в котором хранилась готовая продукция, из‑за чего десятки голых женщин, неотличимых от настоящих, начали кувыркаться, тонуть и выныривать в рукотворной реке из топлива. Мелькали изящные руки, бедра, груди и задницы. Наконец поток остановился, залив не только всю территорию мануфактуры, но и несколько прилегающих участков. Робогейши остались лежать в склизкой грязи – некоторые ничком, некоторые лежа на спине, уставившись в небо зрачками выключенных камер.
– А теперь маленький «бум», – произнес Ронин, и нажал на кнопку дистанционного детонатора.
Несколько небольших зарядов на искореженной палубе сработали цепочкой, воспламенив топливо. Волна пламени стремительно разбежалась в стороны, превращая то, что осталось от мануфактуры, в пылающий ад. Красно‑дымные языки огня, вздымались на десять‑пятнадцать метров, уничтожая в зоне разлива не только все живое, не только все, что могло гореть, но и все, что имело температуру плавления ниже восьмисот градусов.
Робогейши быстро скукожились и потеряли шикарный товарный вид, затем вспыхнули, начали плавится, а когда их аккумуляторы высокой емкости разогрелись до критической температуры, каждая из искусственных женщин взорвалась, подобно бомбе, раскидав по округе раскатистое эхо и превратившиеся в пыль кристаллы с личностью никому неизвестной женщины.
– Девчонки, просто огонь, – прокомментировал Ронин. – Взрывные оказались штучки. Но это не все.
– А где еще? – Такэда напрягся.
– Их же производили не для того, чтобы валялись на складе. Часть отправили в публичный дом рангом повыше, чем у господина Хитоси. Так что для нас веселье еще не закончилось.
Глава 7
– Эй, красавчик, пойдем развлечемся! – размалеванная девица со слоем штукатурки показала мне фигу по старому японскому обычаю – так обычно проститутки завлекают своих клиентов.
– Спасибо, не надо, – пробормотал я. Никакого желания поймать что‑нибудь на конец у меня не было. Да и с сексом у меня было все нормально, Кошка отрывалась на мне так, как только кошки и могли. К тому же в Йошивара я прибыл не за половухой в мыльницах.
– Да я чистая, без блохи и триппера, – хриплым пропитым голоском сказала проститутка.
Я уже развернулся, чтобы дать резкую матерную отповедь, и заметил хитрые огоньки в смеющихся глазах.
– А ты и поверил! Ну ладно, давай двадцатку, аватару тоже жить на что‑то надо.
Я достал две коричневые купюры по десять тысяч йен и сунул в наманикюренную руку. Вряд ли писатель и философ, изображенный на ней, думал, что он пойдет по рукам за дешевый секс на задворках.
– Ну, пойдем! – сказал аватар. – Трахаться не рекомендую, у носителя гепатит С. Хотя триппера нет, она правду сказала.
– Час от часу не легче, – пробормотал я.
Мы поднялись в какой‑то клоповник с оборванными пожелтевшими обоями, дряхлой древней мебелью и плохо застеленной кроватью с покрывалом в каких‑то очень подозрительных пятнах.
– Да ты присаживайся, не бойся. Руки потом помоешь и нормально, – посоветовала мне проститутка.
– И за это двадцатку? – сказал я. – Мне должны приплачивать, а не я.
– Кстати об этом, если уж зашел разговор, – подмигнула проститутка и передала мне стопку платиновых карточек, перехваченных банальной банковской резинкой. – Вот вам материальная помощь и подъемные на клан Есида. Все правильно сделали, развиваться надо.
– Ну тогда уж если речь зашла об этом, то вот список того, что Мизуки хочет запатентовать сразу, – я подал ему бумагу, надо же поддерживать его общение в неэлектронном стиле.
– Хорошо, я просчитаю линии вероятности и дам ответ при следующей встрече, перенесем ее на послезавтра, – она пробежала глазами список, и убрала в сумочку. – Пока что ваша работа идет как надо.
– Стараемся, – пожал плечами я.
– Старайтесь, – она полезла в тумбочку и достала папку. – Вот, ознакомьтесь.
– Кто это? – спросил я.
– Новый член совета, точнее секты Нанда. Они вербуют их быстрее, чем вы уничтожаете.
– Чем он известен?
– Своими разработками в области вооружений. Броня «Самурай» – знакомое название?
– Стандартный комплекс Сил Самообороны для действий в условиях полного информационного взаимодействия. Старая модель.
– А вот это новая модель, – аватар достала из папки какой‑то очередной футуристический эскиз очередного суперсолдата будущего. – «Хатамото».
– Оригинально, – хмыкнул я, рассматривая что‑то такое еще меньше похожее на человека. – И что она может по сравнению со старой? У «Самурая»‑то куча опций, в которых трудно разобраться, у нас в таких антиквариатах линейная пехота в атаку ходила. А вот «Хатамото» – нет, не помню, были еще американские «Ультрамарин XL», но их было по пальцам пересчитать.
– Значит, вы справились с этим здесь и сейчас. «Хатамото» напоминает первый «Ультрамарин», точнее, американцы содрали его, выкрав разработчика. Вам же нужно его ликвидировать.
– Зачем? – тупо задал вопрос я, потому что действительно не понимал. – Мы таким образом лишаем себя в будущем защиты. Имей каждый солдат «Ультрамарин», мы бы…
– Только отсрочили наступление неизбежного, – вздохнула аватар. – Наша цель – не победить в заведомо проигрышной войне, а не допустить ее, убрав ключевые элементы для ее возникновения.
– Тогда не проще ли убрать нага? – спросил я.
– С ним мы разберемся сами. Поверьте, так будет лучше, – твердо сказал аватар.
– Все понял… – я стал подниматься с кровати.
– Это первое, – остановила меня жестом руки аватар. – Есть и второе, и третье.
– Ну надо же, – пробормотал я, плюхаясь обратно на диван.
– Разгром завода Кубота одобряю, меньше будет проблем в будущем, возможно адепты не получат боевых мехов с такой легкостью, как показывает линия вероятности. Но с Кубота‑кай еще не покончено. Так что необходимо зачистить их верхушку, как и Тамуро. Полностью. Под ноль. И третье, частично вытекающее из второго – у Кубота есть еще одна лаборатория, на этот раз не магии, а андротехники. Там как раз сидит тот мясник, который потрошил мозги подопытных.
– Зачистить?
– Само собой. Эта технология не должна выйти за рамки лаборатории. Но суть не только в зачистке. Вы должны захватить последний прототип, разработанный в их лаборатории, который скоро выйдет на рынок. Называется он «Ойран».
– Только название и все?
– И описание, – развела руками аватар. – Не обычная юдзё, вроде вот этого тела. Пусть ищут самую совершенную модель, практически неотличимую от настоящей женщины. Фотография вам ничего не даст.
– И чем нам поможет очередная резиновая кукла?
– Я сказал – нужно, значит нужно, – в голосе аватара я услышал нотки раздражения. – Принесете в дом, а там будут указания.
– Хорошо, – сказал я.
– К тому же у этой, как ты сказал «куклы» опытный позитронный процессор, штучный экземпляр. Мозг, который приближается по характеристикам к человеческому. И делали ее не для борделя, а скорее как ВИП – эскорт, она не только передком умеет работать и мило щебетать остатками матрицы воспоминаний живого человека.
– Стоимость, наверное, запредельная.
– Ну и выгода тоже. Разрабатывали процессор в уникальном экземпляре, здесь стоит второй. А первый – лежит в «Сакура дизайн». Как только пройдут полевые испытания и если они будут успешными, Кубота будут монополистами в плане поставки этих чипов, и вот тогда не только секс‑куклы, неотличимые от человека, появятся, но и мехи, и вообще все, куда можно только влепить позитронный процессор.
– Странно, я как‑то этим не интересовался, – почесал я лоб. – Но не помню по нашей ветке такого. Вот брейнфреймы на мехах помню, да и обходились они дешевле – мозги пленного или гражданского не дефицит. «Термиты» успешно этим занимались.
– Значит, произошло изменение ветки. И вам еще предстоит заняться тем, кто это разрабатывает, но позже. Вы успешно разнесли лабораторию императора и убили первопроходца в этой области, который сам же и пострадал. Но в последующем это еще возникнет.
– Дадите команду – уничтожим, – пожал плечами я.
– Пока займитесь этим, – сказала аватар. – Ну все, сеанс окончен, можете идти.
– Еще подумают, что я скорострел…
– Здесь до этого никому нет никакого дела, – усмехнулась аватар. – Ну ладно, ей работать пора, она и так полдня на меня бесплатно пахала.
– Все, ухожу‑ухожу, – сказал я. – Удачно потрудиться и не износить рабочий агрегат.
Вот тут меня Он удивил, показав мне «фак». Однако, положительное влияние – у Него однако просыпается чувство юмора. Это хорошо, а то с бездушным аватарой общаться все‑таки напрягает.
На столе операционного центра валялось содержимое папок аватара.
– И что мы возьмем? – спросила Кошка.
– Ну голосование в данном случае неуместно, как и обсуждение тоже. Тут прямо разделение по специализациям. Освобождение заложников и антитеррор – наш основной профиль, поэтому ликвидацию ученого и группы захвата иностранной разведки берем на себя мы. Наши близнецы‑братья займутся второй частью повестки – зачисткой кланов и кражей робота.
– Мандроида, – поправила меня Кошка.
– Почему?
– Потому что это андроид, и у него есть ман…
– Все, хватит, – я хлопнул ладонью по столешнице. – Отнеситесь к этому серьезно.
Я отложил папки по Кубота и Тамуро отдельно – пускай Ронин с Такэда сами план разрабатывают, эту операцию отдаем им. Судя по их импровизациям, мозгов у них на это хватит, два сапога пара, чесслово. Один криминальный талант с профдеформацией головореза на службе государства, второй знал о преступлениях столько, что с легкостью мог их планировать сам.
– Итак, очередной профессор, Нисикава, – я открыл его досье. – Учился, лечился, не женился… Ничего полезного. Является крупнейшим специалистом в области персональной защиты и одним из разработчиков «Самурая».
– Говно броня, – сказала Кошка. – Неудобная.
– Что, хвост и когти жмет? – невинно поинтересовалась язва Мизуки.
– Неповоротливая, экзоскелет вообще отстой. Лучше «Ультрамарин», хотя я и не ношу доспехи в силу своей природы, – многообещающе побарабанила ногтями по столу Хитоми, с неподдельным интересом глядя на подругу. Видимо, прицениваясь, куда вцепиться.
– Похоже на «Ультрамарин»? – отправил я ногтем по столу фото.
– Напоминает, и очень даже. Хотя тут более старая модель. Но как и у «Ультрамарина» облегченная композитная броня нового поколения, возможность полета, крепление любого оружия вплоть до автоматической пушки и куча прочих ништяков, которые были в «Самурае» и еще сверху.
– Это вообще прототип. Как мне сообщил Он, Нисикаву уволокла спецгруппа Объединенной Америки, и дальше он ишачил на них.
– Похоже на янки, – фыркнула почти по‑кошачьи Хитоми. – Что не купят, то украдут. Или наоборот. До сих пор считают нас оккупированной страной.
– Ну отчасти так оно и есть, этих гайдзинов – как тараканов, где появляется один, там вскоре гнездо и стая, – сказала Мизуки, не обращая внимание на Кошку – подколки у них были в ходу, и я этому не препятствовал.
– Теперь смотрим, как нам ликвидировать профессора. Опять защищенная вилла, хоть и хуже чем у замминистра, охрана…
– А никак, – пожал плечами я.
– То есть? – глаза у Хитоми округлились.
– А зачем нам вытаскивать его, когда за нас поработают другие? Не все нам американцам помогать. Пусть они за нас поработают. Он сказал, что вот‑вот профессора должны похитить, зачем нам напрягаться? Установим контрнаблюдение за объектом, вычислим агентуру, затем дождемся, пока они вылезут из куста, ободрав задницу, и прихватим их на горячем, заодно отправив к Аматерасу и профессора, и его похитителей.
– Понятно. Большой мальчик захотел себе модный костюмчик, – резюмировала Кошка.
– Как ты угадала? – картинно удивился я. – А что, вещь отличная, в хозяйстве очень даже пригодится.
– Ну да, боевой костюм нам очень даже пригодится, – поддакнула Мизуки. – Тем более по опыту я знаю, как его можно допилить и превратить вообще в чудо техники.
– Да он и сейчас неплох, – сказал я. – Наша пехота в «Ультрамаринах» рвала мехов на куски голыми руками.
– Было такое, – подтвердила Хитоми. – Но носить его будешь сам.
– А то, – я аж чуть не ударился в мечты. Костюм не просто был хорошим подспорьем, а выводил группу на новый уровень. – Так что берем.
– Берем.
Установить контрнаблюдение за наблюдателями за охраняемым объектом – дело само по себе сложное. Особенно если цель расположена далеко от города. Да, их найти несложно, но и тебя видно со всех сторон, тут уже кто кого. Но у нас был козырь, которого не было у противника – магия. И мы в данном случае невзирая на предупреждение, собирались ее использовать по полной.








