Текст книги "Акт войны (ЛП)"
Автор книги: Дейл Браун
Жанры:
Боевики
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)
«Это был несчастный случай».
«Что вы делали в середине этого учебного упражнения?» – Спросил Ари.
«Я хотел посмотреть, насколько хорошо я смогу найти все цели», – сказал Джейсон. «Я все время наблюдал за нисходящими каналами GUOS и обнаружил пару мин, которых не было у оперативной группы».
Ари покачала головой, затем подошла ближе к Джейсону и спросила: «Хорошо, Джей, что происходит? Почему ты пошел туда?»
Джейсон несколько мгновений смотрел на своего партнера, затем покачал головой и ответил: «Потому что я был зол, что они не пригласили нас туда на первое полевое испытание», – сказал он. «Я хотел показать ему, что нам не нужны все эти дюнные багги для выполнения нашей работы – CID может делать все, что в их силах, и даже лучше».
«Это был не очень умный ход, придурок», – сказал Ари. «Ты мог дать себя убить».
«Мы много раз показывали, насколько CID неуязвим для гранатометов и огня из тяжелого оружия», – сказал Джейсон. «Танк, падающий на меня, был удачным выстрелом. Я не волновался».
«Ты сумасшедший, вот почему – ты слишком глуп, чтобы волноваться», – ответила она, пытаясь сохранить свой тон беззаботным, но в то же время серьезным. «Не делай этого снова».
«Да, мама. Я буду осторожен». Ари бросил на него раздраженный взгляд и начал осматривать поврежденный отсек. Зазвонил мобильный телефон Джейсона, и он отошел, чтобы ответить на него, пока Ари подключала портативное устройство мониторинга и подзарядку от Хаммера. Джейсон убедился, что его специальная процедура шифрования запущена, прежде чем проверить показания идентификатора вызывающего абонента и ответить: «Кристен? Как дела? Я давно не получал от тебя вестей».
«Я в порядке, Джейсон», – ответила Кристен Скай. Он мог слышать сильный шум самолета на заднем плане. «Послушайте, у меня есть горячая зацепка, и нам нужно действовать как можно быстрее. У меня готов самолет, чтобы доставить нас в Бразилию, но мы должны вылететь сегодня утром».
«Этим утром?» – Воскликнул Джейсон. «Я не знаю…»
«Мой источник сообщил мне, что он нацелился на одного из главных парней ГАММЫ», – сказала Кристен. «Но они перемещались каждые пару дней. Мы должны быть там сегодня вечером. Я достал нам самолет, который может доставить нас в Бразилию за семь или восемь часов. Мы прибудем в аэропорт Кловис в течение часа. Мой пилот говорит, что если мы сможем вылететь в течение следующего часа, то сможем приземлиться в Сан-Паулу вскоре после захода солнца».
Джейсон напряг свой разум, пытаясь разобраться в логистике. У них едва хватило времени. Они должны были захватить как можно больше припасов и боеприпасов и немедленно уйти. «Я буду там, Кристен», – сказал Джейсон. «Я не уверен, как у меня это получится, но я буду там. Мне нужно идти». Он повесил трубку.
«Это выглядит не так уж плохо, Джей», – сказала Ариадна, когда Джейсон вернулся к ней. «Вышел из строя главный гидравлический блок питания. Вторичный блок питания обнаружил слабину.» Она показала ему слегка поврежденную панель доступа на спине робота примерно в том месте, где должна была находиться левая почка. «Гидравлические линии, слава Богу, выглядят нормально, но оптоволоконный соединитель нуждается в замене. Я думаю, у меня могли бы быть нужные мне детали, но мне нужно добрых два или три часа».
«Ты можешь это починить?»
«Я могу устроить черный день, пока это в моей лаборатории, Джей», – уверенно сказала она. «Но в полевых условиях, достаточно надежно для боя? Может быть… вероятно… да, я так думаю. Я должен разобрать левую шину передачи данных в сборе, чтобы заменить оптоволоконный кабель – это практически вся электроника левой стороны. Это не сложно, просто работа отнимает много времени».
«У нас есть запасной?»
«Запасной блок питания – обязательно. Запасная дверь доступа – нет», – ответил Ари. «Похоже, что весь левый край панели треснул – мы не сможем надежно закрепить ее. У нас здесь нет никакого оборудования для ремонта композитных конструкций. Мне понадобятся материалы, рамка, автоклав…»
«Можем ли мы временно закрепить это на месте?»
«Я думаю, у меня может быть немного клейкой ленты», – съязвил Ари. «Почему? Ты думаешь о том, чтобы завершить упражнение с остальной оперативной группой?»
«Этот звонок был от Кристен», – сказал Джейсон. «У нее есть информация об этой террористической группе «ГАММА». Они обнаружили одного из ее лидеров в Сан-Паулу, Бразилия…»
«Бразилия?»
«Они много перемещаются, и ее источник говорит, что наш единственный шанс схватить его будет сегодня вечером».
«Почему бы нам не попросить ФБР или местных сделать это?»
«Потому что это наша работа, Ари», – сказал Джейсон. «Если Кристен знает, где этот парень, возможно, местные тоже знают, и он свободен, потому что работает с местными. Нам нужно спуститься туда».
«Не с отделом номер один. Он выведен из строя для ремонта. Тебе придется взять на себя второй отдел уголовного розыска».
«Нет времени отстранять его от учений», – сказал Джейсон. «Мы должны быть в воздухе со всем снаряжением, которое сможем взять, менее чем за час. Кристен пригонит самолет в Кловис, чтобы забрать нас».
«Ты уверен в этом, Джей?» – спросила Ариадна. «Это может выглядеть так, будто мы крадем подразделение уголовного розыска. Мы могли бы оказаться в тюрьме за это…»
«И мы могли бы в конечном итоге поймать главного командира ГАММА и многое узнать об их следующей атаке», – сказал Джейсон. «Мы должны попробовать это. У нас все еще есть один хороший блок питания. У нас не может быть все идеально. Я хочу перейти к горячим сведениям Кристен. Давайте сделаем это. Мы загрузим наше снаряжение; скажите экипажу, что мы будем готовы отправиться в путь через полчаса».
«Вы хотите взять CID Один в бой только с дополнительным блоком питания?» Спросила Ариадна. «Если этот выйдет, CID One превратится в украшение для газона стоимостью в шестнадцать миллионов долларов».
«Мы должны рискнуть», – сказал Джейсон. Она все еще выглядела скептически. «Я свяжусь с Джефферсоном. Если он категорически запретит нам ехать, мы останемся. Но мы должны двигаться, иначе у нас не будет никаких вариантов».
«Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, чувак», – сказала Ари, когда она поспешила упаковать кое-какое оборудование. Она загрузила портативную тест-систему, коробку со слезоточивым газом и дымовые шашки в рюкзак для гранатометов – единственное оружие, которое она смогла найти и к которому у нее был свободный доступ, – плюс рюкзак для дронов GUOS с шестью дронами и некоторыми инструментами и запасными частями для работы в отделе уголовного розыска, и через несколько минут они были в грузовике, направлявшемся в муниципальный аэропорт Кловис. Тем временем Рихтер связался по защищенному мобильному телефону с сержант-майором Джефферсоном. Телефонный разговор был очень коротким: его инструкциями было просто «оставаться на месте».
В аэропорту бизнес-джет Bombardier Learjet 60 был припаркован у терминала авиации общего назначения в процессе заправки. Джейсон обнял Кристен Скай и сопротивлялся поцелую, но она все равно поцеловала его. «Я думал, ты не сможешь устроить нам классную поездку, Кристен», – сказал он.
«Ты не представляешь, сколько фишек мне пришлось обналичить, чтобы получить это», – ответила она. «Вы получили заднее багажное отделение для подразделения уголовного розыска – если ваши размеры были точны, оно должно подойти».
«Я не смогу работать над этим в заднем багажном отделении, Джей», – сказал Ари.
«Что случилось?» Спросила Кристен.
«У нас произошел небольшой несчастный случай», – сказал Джейсон. «Все будет хорошо. Надеюсь, мы не будем ввязываться в битву».
«Это серьезно?»
«Могло быть, но у CID есть резервные системы, так что все должно быть в порядке». Джейсон признался себе, что его тон был не таким уж позитивным; Кристен, очевидно, заметила это, но ничего не сказала. «Было ли трудно получить разрешение на полет при соблюдении всех мер безопасности?» он спросил.
«Потребовалось несколько телефонных звонков в Вашингтон от генерального директора SATCOM One, чтобы доставить нас из Тетерборо сюда, – сказала Кристен, – но было удивительно легко получить разрешение на выезд из страны. Мы без остановок в Манаусе, Бразилия, где встретимся с агентами компании, которые позаботятся о таможенных формальностях. Мы также подберем офицера PME, который будет говорить за нас по радио, когда мы направимся к месту встречи».
«На что вы обмениваете, не задавая вопросов на таможне?» – Спросил Джейсон.
«Единственная вещь, более ценная, чем деньги, выпивка, гаджеты, секс или наркотики: верительные грамоты американской прессы», – сказала Кристен. «Шестимесячные разрешения на работу для SATCOM One, неограниченный въезд и выезд из США и никаких ежемесячных проверок в Национальной безопасности, пока их статус может быть подтвержден сетью. Правительственные чиновники продадут их за десятки тысяч долларов каждый».
В нем было тесно, но сложенный CID-модуль как раз поместился в заднем багажном отделении. Кабина самолета была забита оборудованием, но все еще была достаточно удобной. Кристен привела звукорежиссера и оператора, и у них было больше оборудования, чем у Рихтера и Веги. Через несколько минут они были загружены, и пилот получил разрешение на вылет. «Мы должны подождать», – сказал Джейсон после того, как пилот сообщил Кристен, что они готовы к взлету.
«Мы не можем ждать, Джейсон», – сказала Кристен. «К тому времени, как мы туда доберемся, уже почти рассветет».
«Нам нужно разрешение от нашего руководителя», – сказал Джейсон.
«Я думал, вы командующий офицер».
«Я никогда не командовал ничем большим, чем лабораторией или проектным офисом из четырех человек», – сказал Джейсон.
«Мы ждем того же человека, который поставил вам «политические препятствия», как вы выразились ранее?»
«Не совсем», – сказал Джейсон. «Этот парень не верит в «политические препятствия» – если есть препятствие, он предпочел бы разбить его…»
«Это то, что он собирается сделать с нашими головами, как только узнает, что мы делаем», – сказала Ариадна.
«Значит, вы говорите о специальном агенте Келси Дилейн?» Спросила Кристен. Джейсон и Ари выглядели удивленными – они были осторожны, чтобы не упоминать имена других членов оперативной группы TALON в окружении Кристен Скай. «Я еще немного проверил и сложил два и два вместе. Объединенная военная группа и оперативная группа ФБР – очень, очень круто. Дилейн – одна из новичков Бюро, но она не известна работой на местах – она администратор.» Она сделала паузу, внимательно глядя на Рихтера. «Интересный подбор людей для руководства этой оперативной группой. Я бы ожидал, что несколько более волосаторуких змееядных «Рэмбо» типа отправятся за ядерными террористами».
«Я тоже», – признался Джейсон. «Но у нас есть CID».
«Почему бы не передать мою информацию специальному агенту Дилейн и остальным членам оперативной группы? Почему бы не сделать это всей командой?»
«Потому что она не будет действовать в соответствии с этим, и они закроют наш источник информации и, скорее всего, бросят меня в тюрьму за вовлечение прессы в секретную правительственную программу», – сказал Джейсон. «Затем террористы уходят, оперативная группа закрывается или перетасовывается, и никто не выигрывает, кроме плохих парней».
«Вы не доверяете ей делиться информацией или поддерживать вашу оперативную группу, не так ли?»
«Она, вероятно, сама сформировала бы целевую группу ФБР, чтобы отправиться туда и схватить плохих парней».
«Что в этом плохого?» Спросила Кристен. «Цель состоит в том, чтобы схватить террористов, верно? Нам бы пригодилась любая помощь, которую мы можем получить».
«Возможно, это не лучший способ сделать это,» сказал Джейсон, – но мы собираемся сделать это в любом случае, потому что у нас есть полезная информация и средства для реагирования».
Ариадна села рядом с Джейсоном и доверительно склонила к нему голову. «Сейчас было бы самое подходящее время отправиться в Форт Полк, Джей», – тихо сказал Ари. «Мы пока не сделали ничего по-настоящему плохого, и CID One действительно сломлен. Как только мы сойдем с этого самолета в Бразилии, мы окажемся по уши в дерьме».
«Что нам делать с горячей подсказкой Кристен?» – Спросил Джейсон. «Должны ли мы просто игнорировать информацию, как она говорит, что у нее есть?»
«Мы передаем это Дилейн и остальным членам оперативной группы», – сказал Ари.
«Мы настаиваем», – немедленно сказал Джейсон. «Сделай все, что в твоих силах, со сменным блоком питания и установи дверь на место, как только мы достигнем цели». Ари внимательно посмотрел на него, молча сомневаясь в его суждении, но кивнул и замолчал.
Но Джейсон мог чувствовать ее беспокойство, и она знала после многих лет совместной работы, что Ариадна редко ошибалась. Он достал свой защищенный сотовый телефон и нажал несколько кнопок.
«Продолжай, Джейсон», – ответила Келси мгновением позже.
«Мне нужно поговорить с тобой, Келси», – сказал Джейсон.
«Мы в середине брифинга. Это не может подождать?»
«Нет».
Келси вздохнула и что-то сказала остальным, кто был с ней в комнате. «Хорошо, продолжайте».
«Я видел кое-что по SATCOM One News о связи между террористической ячейкой в Южной Америке и нападением на Кингман Сити», – сказал Джейсон.
«Я тоже это видел», – ответил Келси после заметной паузы. «Мы все еще проверяем, Джейсон», – продолжил Келси. «Бюро пока не за что взяться».
«Келси…» Джейсон сделал паузу на мгновение, затем продолжил: «Келси, я получил некоторую информацию о группе, называющей себя GAMMA, которая, возможно, имела…»
«Вы прослушивали мой компьютер и телефонные разговоры, Рихтер?» Келси выпалила.
«Нет, я этого не делал», – сказал Джейсон.
«Тогда откуда вы услышали о «ГАММЕ»?»
«Это не секрет, Келси…»
«Где вы услышали о связи между ГАММОЙ и Кингман Сити?»
«Мой источник пока не хочет раскрываться,» сказал Джейсон, – но я думаю, что это хорошая информация, и у меня ее достаточно, чтобы мы могли действовать в соответствии с ней. Эта группа GAMMA была замешана в Кингман-Сити – как, я пока не уверен. Но мой источник может знать, где один из ее лидеров может скрываться в ближайшие несколько часов. Но они остаются на месте максимум на день – мы не можем терять время, если хотим получить шанс поймать его».
«Насколько конкретна ваша информация?»
«Местоположение сокращено до одной или двух гаваней; время сокращено до двадцати четырех часов».
«Одна или две гавани?» Недоверчиво спросила Келси. «Потребовались бы сотни людей, чтобы обыскать территорию такого размера, и еще сотня, чтобы обезопасить ее. Мы никак не можем…»
«Два подразделения уголовного розыска вместе с беспилотниками Goose могут справиться с этим в одиночку», – сказал Джейсон.
«За такой короткий промежуток времени? Невозможно». Но как только она это сказала, она поняла, что это, безусловно, выполнимо – они без проблем заметили несколько небольших целей внутри этого нефтеперерабатывающего комплекса во время своих учений.
«Это возможно, и мы не можем терять время», – настаивал Джейсон. «Я разработал план. Я хотел бы взять команду и оба подразделения уголовного розыска и отправиться в Южную Америку, чтобы…»
«Южная Америка! Вы не можете вот так просто отправиться в другую страну с оперативной группой».
«Мы можем, и мы должны. Это не может ждать».
«Ни за что, Джейсон», – сказала Келси. «Если у вас есть полезная информация, вы должны представить ее Чемберлену, Джефферсону и остальным членам оперативной группы. Мы проверим информацию и разработаем план».
«Это не может ждать», – сказал Джейсон. «Через двенадцать часов будет слишком поздно – нам нужно отправиться туда сейчас. У меня наготове самолет, который может доставить нас в Бразилию сегодня вечером».
«Бразилия?» Она сделала паузу. Затем она сказала: «Где ты сейчас, Рихтер? Где доктор Вега? Ты не… ?»
«Я уверен, что Джефферсон может получить разрешение США», – сказал Джейсон. «Давай, Келси, нам нужно двигаться дальше. Поверь мне».
«Кто ваш источник, майор?»
«Я пока не могу раскрыть это…»
«Значит, мне ты тоже не можешь доверять, да?» Обвиняющим тоном спросила Келси.
Джейсон колебался несколько мгновений, затем продолжил. «Хорошо известный международный телевизионный корреспондент раздобыл мне информацию и имеет высокую степень уверенности в ее точности», – сказал он. «Она заложила основу для нас, чтобы…»
«Она?» – перебила Келси. «Хорошо известная женщина-корреспондент международного телевидения… ?»
«Ты бы сразу узнал ее», – сказал Джейсон. «Я говорил с ней на условиях полной анонимности…»
«Ты говорил с ней? Что касается оперативной группы? Насчет уголовного розыска… ?»
«Да».
«Вы когда-нибудь слышали о концепции сохранения тайны, майор?» Горячо спросила Келси. «Очевидно, что нет, потому что вы, кажется, нарушаете его при каждом удобном случае. Что ты рассказал ей о нас?»
«Она вступила со мной в контакт и дала мне информацию об этой террористической группе», – сказал Джейсон. «Она думала, что мы могли бы действовать на основе информации. Все, что она хотела взамен, это получить эксклюзивный доступ к нашей деятельности и…»
«Она вступила с тобой в контакт, да… подожди минутку, подожди минутку… Тот телерепортер, которого ты спас в Кингман-Сити… Скай, Кристен Скай, новости первого канала. Господи, Рихтер, она разнесет нашу организацию на куски в мгновение ока! У нас будет армия репортеров, расположившихся лагерем за главными воротами и летающих над головой с этого момента и до судного дня! Мы не сможем пойти в уборную без съемочной группы, снимающей это…»
«Этого не произойдет».
«Рихтер, ты все испортил по-крупному, и ты в мире дерьма», – сказал Келси. «Я предлагаю вам немедленно вернуть свои задницы сюда и сообщить обо всем, чем вы занимались с этим репортером».
«Что насчет информации о ГАММЕ?»
«Если ее информация подтвердится, тогда мы снова воспользуемся этим источником в будущем».
«Но мы можем упустить нашу возможность…»
«Вот как это происходит, майор», – сказал Келси. «Источники проверяются путем получения определенного количества проверенной информации, и в большинстве случаев их информация подтверждается тем, что происходит что-то плохое. Как только мы выводим оперативную группу с базы, мы подвергаем себя воздействию сил контрразведки и большому официальному и неофициальному контролю. Мы не можем пойти на такой риск, пока не заработаем в полную силу. Нам нужно… Эй, почему я утруждаю себя объяснением всего этого тебе? Ты лабораторная крыса. Ты все равно уходишь и делаешь все, что тебе заблагорассудится…»
«Я кто?» – Сердито спросил Джейсон. «Как ты меня назвал?»
«Я имел в виду, что вы инженер, а не специалист по операциям, и вас, очевидно, не волнуют операционные процедуры или протоколы», – сказал Келси. «Что вас волнует в плане безопасности, координации или командной работы? По-видимому, не очень. Я suggest… no Я приказываю вам немедленно явиться сюда!»
«Может быть, мне следует обратиться непосредственно к Джефферсону».
«Ты просто не можешь научиться быть командным игроком, не так ли, Рихтер?» Язвительно спросила Келси. Она пожала плечами. «Продолжайте. Ты будешь выглядеть как осел. Он скажет вам то же самое, что говорю вам я. Теперь прекратите все контакты с кем-либо за пределами оперативной группы и возвращайтесь сюда на удвоенной скорости!»
«Мы упускаем важную возможность, Келси…»
«Я настоятельно советую тебе прекратить этот контакт с Кристен Скай или с кем бы ты там ни разговаривал», – строго сказала Келси. «Информация может быть полезной и даже точной, но вы рискуете безопасностью всех членов команды. Прекратите это». И она прервала соединение.
* * *
Вернувшись в конференц-зал на тренировочной базе, Карл Болтон подошел к Келси, изучая ее удивленное выражение. «Чего, черт возьми, он хотел? Что все это было насчет Кристен Скай?»
«Он сказал, что у него есть информация о лидере ГАММА, скрывающемся в Бразилии», – задыхаясь, сказала Келси, ее мысли лихорадочно метались.
«ГАММА! Он говорил что-нибудь о… ?»
«Он упомянул связь между ГАММОЙ и Кингман Сити».
«Черт! Этот ублюдок!» Другие члены оперативной группы с любопытством смотрели на Болтона, задаваясь вопросом, из-за чего он так разозлился. Они пока не очень доверяли ни Рихтеру, ни Дилейн – их лидером был сержант-майор Джефферсон, что бы ни говорилось в организационной структуре, – но они доверяли Болтону еще меньше, если вообще доверяли.
«Карл, ты должен получать обновления от всех наших исследователей и подследственных и получать обновленную информацию о местонахождении всех известных лидеров ГАММА», – сказал Келси. «Источник Рихтера утверждает, что один локализован».
«Насколько локализованный?»
«Чертовски близко. Он хочет повести туда всю команду, чтобы схватить его, включая оба отдела уголовного розыска».
«Он что-то курит», – пренебрежительно сказал Болтон.
«Возможно, он прямо сейчас направляется туда с подразделением уголовного розыска, в котором он ехал этим утром».
«Он сумасшедший?» – Воскликнул Болтон. «Кто это санкционировал?»
«Я не думаю, что кто-то это сделал».
«Рихтер сошел с ума», – сказал Болтон. «Джефферсон задушит его». Он на мгновение замолчал; затем: «С кем, черт возьми, он мог разговаривать? Наши источники еще не придумали сквот».
«Позвони в Вашингтон и попроси Руди сообщить нам последние новости, быстро», – сказал Келси. «Если Рихтер заполучил что-то в свои руки, нам нужно выяснить это немедленно. Свяжись с нашими источниками в SATCOM One в Нью-Йорке и Вашингтоне. Если они не захотят говорить, пригрозите им арестом». Болтон достал свой защищенный мобильный телефон и сделал звонок. «И еще кое-что: пусть кто-нибудь присмотрит за Рихтером. Если он попытается покинуть базу, немедленно сообщите сержант-майору Джефферсону и нам».
«Это будет моим удовольствием», – сказал Болтон.
«Что она сказала?» Спросила Ариадна Джейсона, когда он повесил трубку.
«Она сказала вернуть наши задницы на тренировочную площадку».
«Ты сказал ей, что работаешь с Кристен Скай и SATCOM One News?»
«Не по имени, но она догадалась, кто это был».
«Что насчет Джефферсона?»
«Он сказал: «оставайся на месте».
«Мы по уши в дерьме, Джей», – серьезно сказал Ари. «Нас вышвырнут из этой оперативной группы так быстро, что у вас закружится голова. Нам нужно вернуться на базу прямо сейчас и забыть обо всем этом».
«Может быть, это то, что мы должны делать, Ари, но я все еще чувствую, что нам нужно двигаться дальше с информацией Кристен», – сказал Джейсон. Они заметили синий седан военно-воздушных сил с мигающими желтыми огнями, который с ревом мчался по улице к терминалу авиации общего назначения, а за ним «Хаммер» сил безопасности. «Мы узнаем достаточно скоро».
«Боже, интересно, где мы будем спать сегодня ночью – в джунглях Бразилии, преследуя террористов, или в камере федеральной тюрьмы?» Рассеянно спросила Ариадна. «И мне интересно, что было бы хуже?»
Ричмонд, Калифорния В то же время
После всех задержек и бесконечной бумажной волокиты работа по разгрузке грузового судна «Кинг Зосер» наконец началась, и длинная вереница плоскодонных трейлеров ждала, чтобы забрать детали нефтяной вышки. Один за другим массивные подвесные контейнерные краны Takref / Gresse поднимали детали и трубы и размещали их на прицепах, где армии рабочих прикрепляли детали к прицепам цепями. Во время работы инспекторы таможенной службы США, дополненные солдатами Национальной гвардии с боевыми служебными собаками, наблюдали за ними, время от времени прося заглянуть внутрь труб или перепроверить серийный номер.
Капитан Юсуф Джемичи смотрел и чувствовал огромное облегчение, наблюдая, как тяжелое оборудование Борошева загружается на борт трейлеров. Войска американской национальной гвардии наблюдали за насосами, когда они были прикованы цепями к месту, но они не предприняли никаких действий, чтобы проверить их. Никаких признаков какой-либо правоохранительной деятельности вообще, просто обычная, хотя и усиленная, охрана порта и таможенный контроль. Он не мог дождаться, чтобы продолжить свое путешествие и…
Как раз в этот момент офицер таможенной службы США, сидевший неподалеку в «хаммере», вышел из своей машины, сказал несколько слов по рации, быстро подошел к насосам, прикованным цепями к прицепу, и начал осматривать свинцовые пломбы, свидетельствующие о вскрытии предохранительных проводов на герметичных фланцах. Какого черта… они отправились именно к тому насосу, в котором находилась таинственная доставка Борошева! Джемичи достал сигареты и закурил, чтобы успокоить нервы… но когда он отвел взгляд от левого борта корабля, направляясь на запад, в залив Сан-Пабло, он увидел, что к ним приближается патрульный катер береговой охраны «Стингрей», всего в нескольких сотнях метров от них, а шкипер наблюдает за ним в бинокль, а на палубе двое береговых охранников со штурмовыми винтовками М-16. Другой скоростной катер-перехватчик таможенной службы находился немного севернее, офицеры выстроились вдоль поручней с обеих сторон, внимательно наблюдая за любыми признаками того, что кто-то пытается прыгнуть за борт и сбежать.
Геннадий Борошев подошел к нему несколько мгновений спустя. «Ты видишь это?» Джемичи кричал. «Американцы смотрят на ваш проклятый груз и могут арестовать нас в любую секунду! Что, черт возьми, ты наделал? Что в этих насосах? Скажи мне!»
«Расслабься, Джемичи», – сказал Борошев, прикуривая свою сигарету. «Ты доведешь себя до сердечного приступа».
«Я не буду расслабляться! Тебе лучше сказать мне, черт возьми!»
«Заткнись, ты, гребаная старая курица, или я заткну тебе рот навсегда», – сказал Борошев. Белый фургон без окон подъехал к грузовому отсеку на пирсе, и оттуда вышли несколько человек в защитных костюмах MOPP с детекторами в руках. Начали появляться вооруженные офицеры с винтовками М-16 в руках; Борошев оглянулся и увидел нескольких моряков береговой охраны, выстроившихся вдоль поручней с М-16 в руках. «Если они что-нибудь найдут, нам крышка. Но они ничего не найдут».
Один из членов экипажа Gemici подбежал к капитану. «Сэр, Береговая охрана и начальник порта желают поговорить с вами».
«Да поможет мне Аллах, меня собираются арестовать… !»
«Если бы они хотели арестовать тебя, дурак, ты бы уже был в наручниках», – сказал Борошев. «Пойди посмотри, чего они хотят. Будьте готовы к сотрудничеству и перестаньте лепетать, как чертова обезьяна». Он ни на йоту не доверял Джемичи в том, что тот сохранит хладнокровие, но это не имело значения – чем больше он нервничал, тем больше чертовы американские таможенники думали, что они на верном пути.
«Всем приготовиться, коптильная лампа погасла, идет утилизация отходов», – говорилось в объявлении по громкоговорителю. Борошев затушил сигарету и пинком отправил ее за борт. Боже, воздух будет вонять дерьмом и дизельным топливом в течение следующих восьми часов, хотя выгрузка отходов займет всего один час.
Он хотел остаться и понаблюдать за Джемичи, но ему нужно было вести себя естественно на случай, если за ним самим наблюдали, поэтому он вышел и несколько минут заполнял бортовые журналы в машинном отделении, перекусил, затем вернулся к поручням. Потребовалось более часа потения, заламывания рук, жестикуляции и мольбы Джемичи, а также тщательного досмотра таможенниками, но в конце концов они собрали вещи и уехали. «Они допрашивали меня о радиоактивных остатках на тех насосах!» Сказал Джемичи, когда вернулся к Борошеву на палубу. «Они сказали, что обнаружили радиоактивный остаток! Эти насосы будут конфискованы!»
«Они будут держать их до тех пор, пока владелец не придет за ними, и тогда у них не будет другого выбора, кроме как освободить их», – сказал Борошев.
«Но остаток… !»
«Не беспокойтесь о «остатках», капитан – они не могут никого арестовать за «остатки», – сказал Борошев. «Есть десятки веских причин, по которым такие крупные детали механизмов, как эта, могут привести к срабатыванию радиоактивных детекторов, и они это знают».
«Но… он сказал радиоактивный остаток… !»
«Ты, старый дурак, закрой свой рот и занимайся своими делами!» Борошев огрызнулся. «Ваша работа здесь выполнена. Вам заплатили за вашу работу – теперь убирайтесь с глаз моих».
Борошев пытался выглядеть спокойным и собранным, но внутренне он все еще нервничал. Они, по-видимому, действительно что-то обнаружили, но, очевидно, на уровнях намного ниже того, который им был необходим для конфискации всего судна и экипажа. Это означало, что у них не было конкретных доказательств, что означало, что до сих пор их оперативная безопасность была хорошей. Он сделал это. Он дал себе только один шанс из десяти провернуть это, но он сделал это.
Таможенники теперь проверяли каждую разгружаемую единицу техники – на это уйдет еще несколько часов, возможно, остаток дня. Судно береговой охраны «Стингрей» все еще находилось у правого борта, но у членов экипажа на поручнях больше не было винтовок по левому борту. Большая часть экипажа «Кинг Зосер» находилась у поручней порта, наблюдая за работой инспекторов таможенной службы США и солдат Национальной гвардии. Почти все другие работы на борту грузового судна прекратились…
… за исключением задачи выгрузки тонн мусора, нечистот, серой воды и загрязненного масла и дизельного топлива на баржу для перевозки мусора, которая подошла к борту, что происходило на корме. Борошев наблюдал за инспекциями, происходящими на носу… но краем глаза он также следил за тем, чтобы выгрузка корабельных отходов также проходила гладко. Там не было таможенников в форме, только контрактники, следившие за тем, чтобы ничего не сбрасывалось в гавань. Когда это было сделано и пришло объявление о том, что коптильная лампа снова зажжена, он улыбнулся и закурил еще одну сигарету.
Миссия выполнена, радостно подумал он. Миссия выполнена.
Муниципальный аэропорт Кловис, Нью-Мексико В то же время
«Я бы сказал, что у нас здесь серьезная проблема, ребята», – устало сказал сержант-майор Рэй Джефферсон. Он приказал всем выйти на трап рядом с Learjet, окружив их машинами службы безопасности ВВС. Задний грузовой отсек был открыт, и Джефферсон вернулся и заглянул внутрь, увидел сложенный отдел уголовного розыска и покачал головой. «Я получу огромное удовольствие, увидев, что все вы проведете следующие двадцать лет или около того в федеральной тюрьме, разбивая большие камни на маленькие».
«Сержант-майор, я готов объяснить, почему мы…»
«Закрой свой гребаный рот, майор Рихтер!» Джефферсон взорвался. «На земле этому нет возможного объяснения. Вы отсутствуете без разрешения; вы покинули базу с секретным государственным имуществом без разрешения; вы вступили в сговор с целью несанкционированного использования секретного государственного имущества. Это только для начала. Я не чертов юрист, но я почти уверен, что все вы могли бы очень состариться в Ливенворте, прежде чем снова увидите дневной свет». Он раздраженно вздохнул. «Ты абсолютно безумен, Рихтер, или просто проклятый идиот?»








