Текст книги "Эхо древних богов (СИ)"
Автор книги: Чучело Мяучело
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)
Глава 23. Сиарлинн
Элиара брела по лесу, едва успевая отмахиваться от ночных насекомых, сверкающих в лунном свете. Густая листва цеплялась за её плащ, сухие ветки царапали лицо, но магическая защита камнекожи спасала от большинства порезов. Ледяной щит окружал её, как холодное облако, защищая от случайных хищников и придавая ей уверенность. Но даже при этом её путь был труден: она спотыкалась о корни, временами падала в высокую мокрую траву. С каждой минутой, с каждым шагом её мысли становились всё более тревожными и сосредоточенными на цели. Она чувствовала, как земля под ногами становится всё более влажной и мягкой по мере приближения к берегу.
Её мысли снова и снова возвращались к отцу, Рагару, угрюмому чернокнижнику, который учил её управлять силами, которые многие сочли бы опасными. В её памяти всплывали ночи, проведённые за изучением древних заклинаний, погружение в науку о запретных силах, стремление постичь более глубокие тайны магии. Отец всегда говорил, что власть даётся тем, кто не боится её взять. И вот теперь, на этой затерянной земле, Элиара была готова взять то, что, как она считала, принадлежит ей по праву.
Преодолев трудный участок леса, она вышла к морскому берегу. Волны лениво накатывали на песок, и всё вокруг было окутано серебряным светом луны, словно сам океан светился изнутри. В ночной тишине слышалось лишь убаюкивающее шуршание волн, но в голове Элиары звучала собственная уверенная решимость, подстёгиваемая предчувствием открытия. Она приблизилась к тому месту, где скрывалась тайная лестница.
Когда свет лестницы коснулся её лица, девушка ощутила дрожь, словно сама магия древних океанских глубин заговорила с ней. Элиара смотрела на лестницу, уходящую вниз, под воду, и понимала, что перед ней – вход в другой мир. Её ноги подкашивались от усталости, но волнение заставляло её двигаться вперёд, с каждым шагом она ощущала, как холодная влага охватывает её ступни.
Она вспомнила момент, когда на кристальном острове странное древнее существо коснулось её сознания, вызвав ужас и трепет одновременно. Ей снова захотелось ощутить то холодное прикосновение чуждого разума. Возможно, лестница вела туда, где такие существа обитают, где покоятся силы, что могли бы помочь ей достичь её мечты о великой Лемурийской империи.
Когда она сделала первый шаг на лестницу, девушка ощутила слабую дрожь под ногами, словно её приветствовал голос самой земли. Лестница светилась ровным светом, точно была выкована из самого лунного сияния. Она начала спускаться, и морская вода поднималась всё выше и выше, пока не достигла талии, а затем плеч. Внезапный порыв ветра сорвал с неё капюшон, обнажив лицо и длинные тёмные волосы, мокрые от солёной влаги.
Она не знала, что ждёт её внизу, но чувствовала, что этот путь ей предначертан. Свет водорослей дрожал и переливался, подгоняя её дальше, будто сама лестница призывала её продолжать спуск. Забыв про опасность, про усталость, про других членов команды, что остались далеко позади, Элиара погрузилась в воду по шею, но всё равно продолжала спуск, увлечённая этим зовом древнего океана, в поисках тайн, что могли бы изменить её жизнь навсегда.
Забыв обо всем, она думала только о древних богах, о могуществе, которое они могли ей дать, и о власти, которая, возможно, ждала её в темных водах этого таинственного мира.
Элиара спускалась всё глубже по древней лестнице, и, словно по волшебству, вода вокруг неё теряла свои привычные свойства. Вопреки здравому смыслу, она перестала чувствовать давление и плотность воды, дыхание девушки оставалось ровным и лёгким, будто она всё ещё находилась на суше. Она погружалась с головой в прохладные глубины, и каждый шаг приносил ей всё больше уверенности в том, что здесь действует некая древняя магия. «Это невозможно!» – думала она, разглядывая свои руки, которые, казалось, скользили сквозь воду, не ощущая её сопротивления.
Вокруг раскинулся удивительный подводный мир, освещённый странным мягким светом, исходившим от переливающихся водорослей, которые обвивали колонны и затопленные арки. Элиара с удивлением заметила очертания подводного города вдалеке: руины белоснежных колонн, покрытые кораллами, странные статуи, обросшие морскими водорослями, и остатки строений, похожих на древние храмы. Всё это создавало впечатление, будто она попала в затонувший мир, где каждый уголок таил в себе древнюю историю.
Её шаги оставляли на песчаном дне лёгкие следы, которые тут же исчезали, будто вода забирала их себе. Внезапно к Элиаре приблизились два грациозных создания верхом на дельфинах, которые выплыли из тумана морских глубин. Их движения были плавными и быстрыми, как у рыб, но лицами и фигурами они напоминали эльфов, хотя и весьма необычных.
Элиара ощетинилась, готовая использовать заклинания на случай нападения, но морские эльфы, как она подумала, не проявляли агрессии. Женщина с нежной улыбкой слезла со своего дельфина и сделала грациозный шаг по песчаному дну. Её платье, состоявшее из мерцающих ракушек и водорослей, переливалось всеми оттенками синего и зелёного, словно океанская глубина сама обернулась вокруг неё.
– Здравствуй, дитя, – произнесла женщина мелодичным голосом так нежно, словно тихая волна коснулась слуха.
Элиара нахмурилась, не убирая руки от посоха. Её окружали волшебство и опасности этого мира, и доверять незнакомцам было глупо.
– Где я? Что это за место? – спросила она, чувствуя, как странное любопытство борется в ней с настороженностью.
Женщина улыбнулась ещё шире, а её спутник, молчаливый, но столь же изящный, наблюдал за чародейкой с интересом.
– Ты спустилась по лестнице глубин, – объяснила женщина. – Это древний путь, проложенный самим Аммонисом, и лишь избранные могут пройти по нему. Ты находишься в подводном царстве, где можно дышать и говорить, как на суше, если тебя принял океан.
Элиара чуть расслабилась, хотя её настороженность не исчезла полностью. Девушка присмотрелась к необычным эльфам и заметила на их шеях жабры, а также перепонки между пальцами, которые делали их ещё более похожими на морских существ, чем на обычных эльфов. Их кожа была цвета светлой бирюзы, а волосы струились серебром, словно это лунный свет отражался в глубинах океана.
– Вы похожи на эльфов, но я никогда не слышала о таких, как вы, – ответила она с ноткой вызова в голосе.
Женщина слегка наклонила голову, и её длинные серебристые волосы легли волнами на плечи.
– Мы – морские эльфы, – ответила она с гордостью. – Наш род малочисленен. Мы были теми, кто отказался от власти Бессмертного Короля и откликнулись на зов Аммониса, когда он предложил нам убежище в своих глубинах. Он благословил нас жизнью под водой, где мы свободны от надземных войн и гнёта.
Мужчина наконец заговорил, его голос был низким и звучал, как далёкий рокот волн:
– Мы были свидетелями многих падений и восхождений, многих забытых и молодых империй. Но твоё появление здесь – это знак. Ты избрана увидеть то, что скрыто от других, дитя суши. Пойдём с нами, и тебе откроется многое. Я Сиарлинн, королева морских эльфов.
Элиара задумалась. Это могло быть ловушкой, но всё, что она узнавала об этих землях, только подогревало её жажду знаний и открытий. Она чувствовала, что ей открываются двери к древним тайнам, о которых на поверхности мало кто может даже догадываться. Это был шанс узнать нечто, что перевернёт её представление о магии и богах.
– Я пойду с вами, – ответила она решительно, и её голос разнёсся по воде, словно эхо, отражаясь от каменных колонн. Внутренний огонь её любопытства горел ярче страха.
Морские эльфы обернулись, и вот, сопровождаемая своими загадочными проводниками, Элиара шагнула дальше в подводное царство, не зная, что ждёт её за следующей занавесью воды и древности.
Элиара шла в сторону построек, а её новые знакомые плыли рядом на дельфинах. Вокруг простирались коралловые сады, переливающиеся нежными оттенками, словно подводные луга. Мужчина с подозрением посмотрел на Элиару и спросил:
– Не было ли с вами Аллара?
Элиара нахмурилась:
– Я не знаю, кто это.
Он кивнул, но остался настороженным.
– Аллар Мироходец – это эльф, очень опасный, с поверхности. Лучше избегать его, а при возможности – устранить.
Сиарлинн рассмеялась, её смех был похож на звон колокольчиков в воде.
– Не волнуйся, Дрелонн, Аллара с ней точно не было. Я внимательно смотрела.
Элиара подняла бровь:
– Вы следили за нами?
Сиарлинн ответила с лёгкой улыбкой:
– С самого первого дня вашего прибытия. Появление чужеземцев здесь – большое событие, это случается редко.
– А разве не опасно держать Лестницу Глубин там, где её могут заметить жители суши? – спросила чародейка, поглядывая на своих сопровождающих.
Дрелонн посмотрел на неё с холодной уверенностью:
– Лестница является там, где мы этого желаем. И да, мы ждали не вас всех, а только тебя.
Элиара не скрыла удивления, но старалась держать свои мысли при себе. Сиарлинн продолжила:
– Ты умная и способная. Мы видим это в тебе. – Её голос стал более тёплым, почти ласковым, и Элиара ощутила, как эти слова льстят её амбициям. Ей хотелось задать множество вопросов о древних тайнах, но она понимала, что каждый из этих вопросов может раскрыть больше, чем она готова показать.
Сиарлинн махнула рукой, и перед Элиарой открылся вид на подводное царство: в воде виднелись руины древних зданий, украшенные раковинами и кораллами, их колонны уходили в бескрайнюю глубину, где мерцали странные огни.
– Мы уже несколько сотен лет живём здесь, вдали от суеты суши, – сказала эльфийка, её голос был печальным, словно шум далёких волн. – Наши сородичи выбрали путь Бессмертного Короля, а мы предпочли океан и благословение Аммониса.
– Я знаю о Войне Выживания, – сказала Элиара, останавливаясь у кораллового обелиска, на котором играли световые узоры. – Но расскажите мне про Аммониса. Ведь, говорят, он стал союзником демонов.
Дрелонн улыбнулся, его глаза блеснули из-под серебряных прядей.
– Демоны были всего лишь одним из инструментов. Аммонис видел дальше и глубже, чем многие могли представить. Он знал, что власть над морями требует не только силы, но и жертв.
Глава 24. Пропажа
Утро в лагере началось с переполоха: Элиара пропала. Один из матросов, позевывая, сказал, что выходил ночью по нужде и заметил, как она торопливо пробиралась в сторону леса. Он не стал её окликать – мало ли что у магов на уме. Может, заклинания какие или ритуалы. Лаврентий нахмурился, глядя в сторону горизонта, где вода сливалась с небом, и тяжело вздохнул:
– Именно этого я и опасался. Бедная девочка, её разум оказался не готов к тем древним тайнам и богам, к которым она так стремилась. Теперь же, возможно, её ум совсем затуманен.
Галвина, держа меч, словно символ решимости, подошла к священнику:
– Она была одержимой с самого начала, Лаврентий. Ещё когда мы обсуждали её видения на проклятом кристальном острове, я поняла, что для неё древние тайны – это больше, чем просто любопытство. Её затягивал этот ужас. И она станет ещё опаснее, если пойдёт дальше. Нам нужно её вернуть, пока она не натворила беды.
Самсон нахмурился, глядя на их развевающийся флаг, символ новой жизни в Самсонии:
– Потерять такого мага, как Элиара, в наших условиях – серьёзный удар. Особенно с учётом того, что акулоиды не отступят надолго. Но, чёрт побери, я сам виноват! Надо было с самого начала увидеть, что для неё личные амбиции выше, чем цель экспедиции. Она была не союзником, а временным компаньоном, который преследовал свои интересы.
Глезыр, похоже, излишне воодушевлённый страхом и вином, взмахнул своим кинжалом и резко добавил:
– Я ведь с самого начала говорил, что от этой ведьмы ничего хорошего не дождёшься! Невелика потеря. Лучше уж я буду полагаться на нашего гнома и огра, чем на неё.
Гругг, усмехнувшись, хлопнул крысолюда по спине так, что тот пошатнулся:
– Вот ты мне начинаешь нравиться, хвостатый! Прямо говоришь, без лишних хитростей.
Из-за облаков пробилось солнце, заливая лагерь утренним светом. Торрик вышел из-за деревянной стены частокола, покуривая трубку, и лениво взирая на спорящих.
– Давайте не будем горячиться, – сказал он, выдувая кольца дыма. – Да, хорошо бы её найти, но сначала у нас тут работы непочатый край. Башню дозорную поставить надо, лагерь укрепить, починить всё, что успели сломать. А пускаться в погоню за этой сумасшедшей девчонкой, бросив всё остальное, – не лучшее решение. На острове, как мы видели, угроз хватает и без неё.
Центральное здание аванпоста наконец достроили. Сырой запах свежих бревен и смолы пропитал воздух. Самсон встал перед построенной крепкой деревянной дверью, гордо подняв голову. Он произнес:
– Вот, наконец, первая серьёзная постройка, возведённая на этой земле нашими руками! Когда-нибудь это здание станет штабом лорда-капитана, а пока оно будет служить для всех нужд: здесь будет хранение припасов, жильё и место для собраний. Самсония растёт!
– На славу потрудились! – сказал Торрик, вытирая пот со лба и смахивая опилки с бороды. – Теперь надо восстановить частокол. Сделаем его так, чтобы в нём были щели. Достаточно большие, чтобы в них влезла аркебуза. Больше нам пугаться нападений этих акуломордых не придётся!
Галвина, опираясь на меч, поделилась своими мыслями:
– В Астерии был король Болеслав III, последний великий король, при котором моя родина достигла могущества. Он захватывал земли язычников и диких эльфов, строил крепости на границах. Эта тактика помогала удерживать территорию и оттеснять врагов. Может, и нам стоит поступить так же? По мере освоения острова строить небольшие укрепления. Так мы сможем теснить акулоголовых и укреплять наши позиции.
– Тактика хорошая, спору нет, – кивнул Торрик, поигрывая своей трубкой. – Но, чтобы воплотить её, нам нужны люди. Много людей! И корабли для их доставки.
– А откуда их взять? – хмыкнул Глезыр, стоя неподалёку. – Разве что с ближайшего кладбища поднять.
В этот момент к ним подошел обеспокоенный Лаврентий. Он держал в руках книгу с чёрной обложкой, затёртую и покрытую пятнами. Клирик задумчиво листал страницы, и на его лице читалась тревога.
– Вчера я осматривал вещи Элиары и нашёл в них эту книгу. – Он приподнял «Чёрную книгу моря», показывая её Самсону и Торрику. – Здесь рассказывается весьма сомнительная и еретическая версия сотворения мира, где центральными персонажами являются морские божества, такие как Моргарас. Видимо, чтение этой книги натолкнуло Элиару на мысль, что она может постичь нечто древнее и опасное… и отправиться разгадывать эти тайны в одиночку.
Галвина настороженно посмотрела на книгу, словно та могла заговорить или вызвать к жизни нечто зловещее. Она тихо сказала:
– Я всегда знала, что Элиара увлечена магией и загадками прошлого, но не думала, что это зайдёт так далеко…
Глезыр, проходивший мимо с бутылкой вина в руке, хмыкнул и встрял в разговор:
– А я ведь всегда говорил, что от этих книг один вред! Читаешь-читаешь, а потом думаешь, что сможешь разговаривать с богами. Вот и кончается всё тем, что сходишь с ума! Лучше бы она ром пила!
– Лучше бы она осталась с нами и не бросалась в такие безумные авантюры, – добавил Самсон, с трудом скрывая беспокойство. – Но она уже сделала свой выбор. Нам остаётся лишь укрепляться и держать оборону. Если повезёт, она вернётся к нам прежде, чем её найдут акулоиды или нечто похуже.
Лаврентий вздохнул, спрятав книгу под плащ.
– Я всё равно буду молиться за её возвращение. Пусть она одержима своими странными идеями, но её душа имеет значение.
– А я буду молиться, чтобы эти акуломорды не появились снова, пока мы не достроим укрепления, – пробурчал Торрик, закуривая трубку.
И пока ветер с моря трепал новоявленный флаг Самсонии, за деревянными стенами их маленького поселения кипели тревоги, планы и надежды.
Глава 25. Роковой выбор
Элиара сидела внутри просторного помещения в подводном городе. Его стены украшали кораллы, а свет пробивался сквозь прозрачные купола, создавая причудливые переливы на стенах. За массивным коралловым столом напротив неё сидели морские эльфы – Сиарлинн и Дрелонн. Чародейка не могла не восхищаться их безмятежной грацией, их плавными движениями, которые казались неестественно мягкими и текучими, словно вода. Она напряжённо слушала, размышляя над их словами.
– Значит, Аммонис предал Моргараса, вступив в союз с демонами? – Элиара склонилась вперёд, пытаясь уловить тончайшие нюансы в их ответах.
Сиарлинн засмеялась, и смех её прозвучал как мелодичный перелив волн.
– Так, но не совсем. Аммонис не просто отверг своего творца. Он решил уменьшить его силу, занять место Моргараса. Но он был умнее, чем кажется. Аммонис знал, что Пирион и его союз с демонами обречён на провал. Ведь он сам сообщил Гелии о заговоре Пириона. И когда Пирион был запечатан, Аммонис остался в тени, выжидая.
Элиара удивлённо нахмурила брови.
– Получается, Аммонис предал и Пириона? Как это возможно? Он играл на два фронта?
Дрелонн сдержанно улыбнулся, сложив руки на коленях.
– Не пытайся оценивать решения божественных сущностей мерками смертных, дитя. Для Аммониса важнее всего была его собственная сила. Его амбиции не знали границ, ведь он стремился к могуществу. Это нечто иное, чем людские предательства. Это… божественный расчёт!
Элиара, взволнованная услышанным, продолжала настаивать:
– Но почему тогда Моргарасу продолжают поклоняться, даже несмотря на его сон, а про Аммониса почти никто не знает?
Сиарлинн мягко кивнула, касаясь пальцами гладкой поверхности стола, словно поглаживая невидимые волны:
– Моргарас настолько силён, что даже спящим излучает свою волю. Вода – это жизнь, и он впитал в себя эту силу. А наш владыка умеет ждать. Он терпелив, как самый древний прилив. Когда настанет его час, он объявит себя миру. Аммонис станет новым повелителем океанов, но для этого нужно время. В этих делах нельзя торопиться. Однажды его имя станет известно всему миру.
Эльф наклонился ближе, его глаза, напоминавшие морскую глубину, пронзили взглядом Элиару.
– Но ты ведь не зря сюда пришла, не так ли? Ты ищешь ответы на свои вопросы. Может, тебя интересует нечто конкретное? Та пирамида на суше, верно?
Едва он произнёс эти слова, его глаза засветились загадочным огоньком, словно он ожидал этого вопроса всю свою жизнь.
Элиара сглотнула, чувствуя, как холод пробегает по её спине.
– Да… Что это за пирамида? Она не выглядит как человеческое строение.
Сиарлинн прервала его, объясняя более мягким тоном:
– Эта «пирамида» на самом деле не постройка. Это обточенная со всех сторон гора, Нексус. Когда-то она была целой, но была изуродована, её облик изменился. Внутри неё покоится сила, которая до сих пор живёт и дышит под камнем, как древний зверь в своём логове, и которую нельзя тревожить.
Чародейка вздрогнула, почувствовав дрожь в воздухе, словно от одного упоминания о скрытой силе.
– Но что это за сила, которая способна пугать даже вас, столь мудрых и могущественных? – спросила она с трепетом, опасаясь услышать ответ.
Сиарлинн ответила уже без следа улыбки на лице:
– Это древняя мощь, которая не поддаётся контролю. Она из тех, что может изменить судьбу целых народов, поглотить сушу и затопить моря. Лучше бы никто не пытался пробудить её.
Эльф вздохнул и посмотрел на Элиару с явным беспокойством.
– Твои друзья могут представлять угрозу для Нексуса. Они не знают, с чем имеют дело и могут невольно нарушить баланс. Нам нужно, чтобы ты стала нашими глазами и руками среди них. Ведь они могут попытаться войти туда… А это недопустимо.
Элиара почувствовала тяжесть их слов. Она осознала, что жажда знаний и исследований привела её в центр тайн – древних, опасных и влекущих. И теперь ей предстояло решить, стоит ли эта сила той цены, которую за неё придётся заплатить.
Элиара сидела на краю каменного выступа подводного города, ощущая под собой холодную поверхность, от которой тянуло странным теплом. Вокруг неё кружились разноцветные медузы, словно свечи в ночи, мерцая подводным светом. Перед ней сидели Сиарлинн и Дрелонн, их голубая кожа едва виднелась в отражениях света. Она пыталась осознать смысл предложенного ей союза.
– Они не совсем друзья мне, скорее… попутчики, – сказала Элиара, с трудом подбирая слова, чтобы не звучать слишком безразличной. – Я напросилась на этот корабль, предвкушая встречи с древними тайнами. И не ошиблась.
Дрелонн внимательно посмотрел на неё, его глаза сверкнули холодным блеском.
– Некоторые тайны, такие как те, что скрыты под Нексусом, должны оставаться в тени, дитя. То, что покоится под горой, может помешать нашим планам и особенно планам Аммониса. Это недопустимо.
Сиарлинн мягко положила руку на плечо Элиары, голос её звучал сладко и завораживающе:
– Мы предлагаем тебе союз. Помоги нам, а взамен ты получишь доступ к знаниям, которые открыты лишь немногим. Мы готовы принять тебя в нашу семью, делиться древними секретами, что скрыты под толщей морей.
Элиара сжала губы, осознав, как велико искушение. Это было предложение, о котором она мечтала – доступ к знаниям, которые могли сделать её сильнейшим магом, поднять её над другими. Она смотрела в глаза Сиарлинн, надеясь увидеть в них хоть намёк на честность, но видела лишь загадочную глубину, будто глядя в тёмные воды.
Дрелонн продолжил, его голос был строг и бесстрастен:
– Ты уже встречалась с акулоидами, верно?
Чародейка кивнула, вспоминая их острые трезубцы и тёмные глаза.
– Эти создания – древние порождения Моргараса, его наследие, его дети. Они почти утратили свою цивилизацию, но среди них есть один – вождь племени белоголовых, который хранит древнюю подсказку о пути в Нексус. Ты должна проследить, чтобы твои спутники не получили эту информацию, а если и получат – чтобы не смогли попасть внутрь.
– А… а как я могу помешать им это сделать?
Сиарлинн улыбнулась, её улыбка была холодной, как лунный свет на морской глади:
– Делай, что посчитаешь нужным, дитя. Если потребуется, убей их всех. Главное – сохранить секрет Нексуса. Он должен остаться в Нексусе.
Элиара боролась с собой, её разум метался между предательством и амбициями. Что ей дороже – её собственные исследования или те, кто отправился в этот путь вместе с ней? Но мысли о великих открытиях и силе, которую она могла бы получить, затмевали всё остальное.
Наконец, она вздохнула, а голос её был полон неопределённости:
– Хорошо, я попробую сделать всё, что в моих силах.
Эльфийка засияла от удовольствия, её глаза сверкнули.
– Это приятно слышать. Мы свое слово держим. Ты станешь одной из нас. Но сначала тебе понадобится кое-что важное. Ожерелье, которое носил мой род, – я потеряла его несколько дней назад. Его подобрал твой крысолицый спутник.
Элиара вскинула брови, мгновенно понимая, о ком идёт речь.
– Глезыр?
Сиарлинн кивнула.
– Да, дитя. Забери у него это ожерелье. Оно будет тебе полезно. Через него я смогу связаться с тобой и помогать своей силой.
Элиара только теперь ощутила, как же сильно она устала. Её разум был переполнен новыми мыслями и планами, но тело требовало покоя. Бесконечный ночной путь через лес, странная беседа под водой – всё это навалилось на неё с неожиданной силой. Голова кружилась, и каждый шаг казался тяжёлым. Она едва удерживала глаза открытыми, чувствуя, как её сознание уходит в дрёму. Однако мысли о предстоящем говорили одно: эта ночь была лишь началом, а впереди её ждали новые тайны и, возможно, новая жизнь.





