Текст книги "Правитель Аляски"
Автор книги: Аркадий Кудря
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 39 страниц)
Роскошная библиотека в доме Баранова, где и произошло знакомство с Ириной, послужила лейтенанту Яновскому как бы связующей нитью с дочерью главного правителя. Сославшись на то, что у них на корабле книг почти нет, Яновский просил разрешения взять на прочтение то одну книгу, то другую или спрашивал совета Ирины, что бы она порекомендовала ему. Нетрудно было убедиться, что последних литературных новинок в этой библиотеке не было.
Однажды он по памяти прочёл Ирине отрывки из стихотворений Жуковского «Вечер» и «Славянка». Ирина задумчиво сказала: «Как это хорошо! Пожалуйста, Семён Иванович, повторите, что это там сказано про рок...» Яновский был рад, что стихи понравились девушке, и вновь с чувством продекламировал:
Мне рок судил: брести неведомой стезей,
Быть другом мирных сел, любить красы природы.
Дышать под сумраком дубравной тишиной
И, взор склонив на пенны воды,
Творца, друзей, любовь и счастье воспевать...
Обратив на него затуманившийся взгляд, Ирина вроде бы не к месту сказала: «А вы знаете, в Калифорнии, недалеко от крепости Росс, тоже есть река, которую назвали Славянкой. Антипатр говорил мне, что берега её очень живописны и там водится много вкусной рыбы».
В тот день у Яновского возникла мысль совершить в ближайшее время, как только выдастся солнечный денёк, коллективную вылазку на лоно природы и устроить там пикник.
Но сначала он поделился идеей с Антипатром Барановым. Юноша с радостью ухватился за неё и вызвался проводить к месту на побережье острова, где можно посмотреть на морских львов. Яновский вёл речь о троих: он, Новосильцев и Антипатр, а после, как уже о решённом деле, рассказал о пикнике Ирине и спросил, не хотела бы она присоединиться к ним: «Мы не просим, Ирина, помочь нам со стряпнёй на берегу – стряпать мы и сами мастера. Но ваше общество украсило бы нашу прогулку». Девушка слегка зарделась и ответила ему благодарным взглядом. «Я бы с удовольствием. Надо спросить разрешения у тяти».
Баранов не возражал: «Пущай дети проветрятся. Но на всякий случай, Семён Иванович, оружие с собой всё ж прихватите. Колоши-то вроде поутихли, но от них любого подвоха ожидать можно».
Дождавшись тихого ясного денька, они отправились в путь...
Антипатр на минуту перестал грести и показал на полукруглый изгиб небольшой лагуны.
– Вот здесь, – сказал он, – отличное место для привала. С холма видны скалы за поворотом – там любят отдыхать сивучи. Недалеко отсюда, в лощине, течёт ручей.
– К берегу! – весело скомандовал Новосильцев.
Когда лодка ткнулась в прибрежные камни, Новосильцев спрыгнул на гальку и, наполовину вытащив ялик из воды, протянул Ирине руку, помогая выйти из лодки. Антипатр прихватил лежавший в носовой части ялика куль со съестными припасами, котелком и чайником. Яновский на всякий случай привязал лодку к растущим поблизости тальниковым кустам. Привал решено было устроить на небольшой поляне недалеко от вершины холма.
Вскоре на поляне уже потрескивал костёр. Антипатр снова ушёл к воде, чтобы почистить и разделать для ухи пойманного накануне близ поселения кижуча.
Яновский решил прогуляться к ручью за водой, пригласил Ирину. Та согласилась. Он перекинул через плечо ружьё и предложил девушке руку: предстояло подняться на вершину холма.
Над холмом возвышались росшие на дне лощины и по её склонам могучие раскидистые ели. Дальше по гребню горы были видны дружно вставшие, как изготовившиеся к бою ратники, стройные кипарисы – духмяное дерево. Здесь, на открытом откосе, запах моря смешивался с терпким запахом хвои.
Внизу сверкал на солнце бежавший по дну лощины, меж мелких осинок и тальников, ручей. С другой стороны серебрилась гладь пролива, разделявшего острова. Чуть впереди из воды торчали голые потемневшие скалы. Что-то большое, чёрное ворочалось на них, недовольно сопело. Похоже, там, на скалах, шла какая-то борьба.
– Два сивуча, – прошептала Ирина.
И теперь Яновский отчётливо разглядел, как зверь с мощной, сужавшейся к голове шеей сделал резкое движение, чёрное пятно на вершине скалы разделилось надвое, и неудачливый противник с шумом плюхнулся со скалы в воду.
Ирина заливисто рассмеялась.
– Они такие забавные, как дети.
– Вы раньше бывали здесь?
– Нет. Но Антипатр рассказывал мне. Его как-то возили сюда промышленники.
– Так здесь славно, мирно.
– Да, здесь хорошо, – с мечтательной улыбкой на губах согласилась Ирина.
– Будем спускаться к ручью?
– Да, неудобно же заставлять себя ждать.
Спуск с холма был крутым. Яновский пошёл чуть наискось, поддерживая Ирину под локоть. На полдороге девушка поскользнулась и, качнувшись, припала ему на грудь. Он мягко обнял её за талию. Показалось даже, что слышит частое биение девичьего сердца. В эту минуту они составляли как бы одно целое, и Яновский едва не прикоснулся губами к её щеке. Порыв его не остался незамеченным. Обретя равновесие, девушка с зардевшимся лицом отстранилась.
Они ещё не успели добраться до ручья, как Яновский заметил в кустах на их пути какой-то тусклый отблеск.
– Погодите, Ирина, там что-то лежит.
Он сунул руку в листву и ощутил под пальцами холодный металл. Попробовал вытянуть предмет, похожий на ствол ружья, но он был опутан травой. Пришлось достать нож, и вот в его руках освобождённое от пут старинное ружьё, поржавевшее от времени и со сломанным прикладом.
– Взгляните, Ирина, – Яновский показал свою находку, – я уверен, что это прекрасное ружьё, французской, кстати, работы, было сломано намеренно. Очень сильным ударом о дерево.
– Правда? – заинтригованно протянула Ирина, разглядывая погнутый ствол. – Вы думаете, здесь была схватка и кто-то специально сломал ружьё, чтобы оно не досталось врагу?
– Я уверен, что примерно так оно и было. Держите его.
Спустившись к ручью, Яновский набрал в котелок и чайник студёной ключевой воды, и они пошли обратно.
Лесной трофей неожиданно вызвал взрыв восторга у Антипатра.
– Я знаю, чьё это ружьё, – уверенно заявил он, – это ружьё Тараканова!
– А кто это, Тараканов? – спросил Новосильцев. – И почему его ружьё оказалось здесь, да ещё сломанное?
– Тараканов – мой большой друг, – важно сказал Антипатр. – Он самый лучший охотник здесь. Когда мы плавали с ним на «Ильмене», он рассказывал, как колоши напали на бывшую Михайловскую крепость. А Тараканов в тот день охотился на сивучей в этих местах. Колоши окружили его, и он тогда сломал своё ружьё. – Ирина при этих словах брата быстро взглянула на Яновского, тот на неё. – Тараканов говорил, что это было отличное ружьё, и очень жалел о нём. Господа, – умоляюще сказал Антипатр, – разрешите мне взять его с собой. Когда вернётся Тимофей Осипович, я отдам ему.
– Конечно, бери, Антипатр, – сразу согласился Яновский, – Нам-то оно ни к чему, а для него всё же память.
Новосильцев же размышлял о другом:
– Но если «Ильмень» стоит сейчас в гавани – я слышал, бриг пришёл с Сандвичевых островов, – то где же твой друг Тараканов? Он что же, не вернулся на нём?
– Да, он не вернулся, – огорчённо сказал Антипатр. – Наш отряд захватил на Сандвичевых один из островов, и над ним целый год развевался русский флаг. А потом канаки изгнали наших, но многие остались в Гонолулу: бриг не мог взять всех.
Теперь уже Яновский с Новосильцевым переглянулись: Антипатр по юношеской открытости выдал то, что главный правитель тщательно скрывал от них.
– А что, на Сандвичевых велись военные действия? – небрежно спросил Новосильцев.
– Нет, – подкладывая в костёр порцию дров, сказал Антипатр, – насколько я слышал, нет. Да я думал, господа, вы об этом знаете... – В голосе Антипатра почувствовалось смущение. – Ежели тятя не говорил вам об этом, вы уж, пожалуйста, меня не выдавайте. Он может рассердиться.
– Мы не проболтаемся, Антипатр, – заверил Яновский.
Молчавшая до сих пор Ирина зачерпнула ложкой из котелка, осторожно попробовала варево и весело заявила:
– Довольно пустых разговоров. Уха готова. Пора обедать.
Она расстелила на траве полотно и начала сервировать «стол». Судя по всему, ей очень нравилась роль хозяйки.
– Я взяла кое-что такое, чего вы, может, ещё не пробовали.
– Чего же это мы ещё не пробовали, Валерий? – ребячась, толкнул Новосильцева Яновский.
– Отварные сивучьи языки – вот что! – торжествующе сказала Ирина. – Они очень вкусные.
И лейтенант Новосильцев, и Антипатр догадывались, что между Ириной и Яновским зарождается сердечная привязанность, и поэтому на обратном пути опять изъявили желание сесть на вёсла, чтобы дать им возможность побыть рядом.
С моря стал задувать свежий ветер. Ирина с рассеянной улыбкой смотрела по сторонам и вдруг внезапно спросила Яновского:
– Как долго будет ещё стоять в гавани ваш корабль? – В голосе её чувствовалось некоторое напряжение.
– Не знаю, – ответил он. – Мы должны дождаться возвращения из Калифорнии «Кутузова». Начальник экспедиции капитан-лейтенант Гагемейстер сам решит, когда нам уходить обратно. Я буду только рад, ежели наше возвращение затянется.
– Почему? – бросила она на него быстрый взгляд.
Яновский, склонившись к девушке, тихо сказал:
– Неужели вы не догадываетесь, Ирина? Это даст мне возможность подольше видеться с вами.
Ирина, прикусив губу, потупилась. «Подольше видеться, пока стоит корабль, а дальше, что же дальше?» – чуть не с отчаянием подумала она.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Ново-Архангельск,
ноябрь 1817 года
«Кутузов» пришёл из Калифорнии лишь под зиму. Капитан-лейтенант Гагемейстер не торопился нанести визит Баранову. Они встретились только на следующий день, и в этой протокольной детали Баранов углядел явное нарушение сложившихся обычаев. Ежели уж ты плаваешь под флагом Российско-Американской компании, считал Баранов, так изволь оказывать должное уважение верховному представителю компании в Америке, не прячься от него.
Гагемейстер же вёл себя так, будто он совершенно независим от Баранова, и эта его высокомерная поза неприкрыто выступала и во взгляде, и в жестах, во всей манере поведения, когда он явился на свидание в дом главного правителя.
Насколько помнил Баранов, девять лет назад, когда Гагемейстер впервые пришёл сюда на «Неве», он был не таким. Контраст с барственно раздавшимся офицером был тем явственней, что сам Баранов за прошедшие годы заметно сдал, сгорбился и, хоть и от природы был невысок, выглядел теперь ростом ещё ниже. Протянув визитёру сухонькую ручку со слегка скрюченными от артрита пальцами, Баранов пригласил его присесть в кресло и, чуть раздвинув губы в деланно-вежливой улыбке, нараспев сказал:
– Ай, как годы бегут! Давно ли, Леонтий Андреянович, вы у нас гостили, вроде и немного воды с тех пор утекло, а как возмужал, поздоровел, каким орлом теперь смотришь! Вроде бы тот же Гагемейстер явился, да словно и не тот, другой уж: и телом покрепче, и званием повыше, и не один, а уж два корабля с собой привёл – глядишь, скоро и эскадрой командовать будешь!
Слегка ироническим и утрированно-простецким тоном Баранов хотел немножко сбить спесь с прибалтийского аристократа, приблизить его к реальности, напомнить, кто здесь, в Русской Америке, истинный хозяин всему и голова.
Но Гагемейстер, как ожидал Баранов, не стушевался и не изменил надменного выражения лица на приличествующую ситуации приветливость; взгляд, которым он мерил Баранова, был по-прежнему холодным и отстранённым.
– Как здоровье ваше, Александр Андреевич? – суховато поинтересовался Гагемейстер, и Баранов уловил в его внешне безупречном вопросе интонацию строгого врача, ставящего диагноз безнадёжному больному.
– Гнию потихоньку, как старый трухлявый пень, – с тем же оттенком балагурства ответил Баранов. – Всё жду, скоро ль главное правление сменщиком меня порадует, да, видать, не суждено. Недалёк уж час, когда собственными костями землю эту удобрять буду. Какие новости вы мне привезли? Что там, в Санкт-Петербурге, о замене моей думают? Можно ль мне на отдых надеяться?
– О замене вашей в главном правлении думают, – небрежно ответил Гагемейстер. – Особых же новостей я вам не привёз. Да у вас тут, как мне в Калифорнии сказывали, пока мы к вам добирались, свои, и очень даже интересные, новости появились.
В устремлённых на Баранова глазах капитана Гагемейстера появился неприятный прищур, будто он рассматривал через лупу редкое насекомое.
Если бы разговор складывался иначе, без этого внутреннего напряжения, в обстановке во всём доверяющих друг другу партнёров, Баранов и сам открыто рассказал бы всё капитану Гагемейстеру, честно покаялся в ошибках, поспешности с выбором начальника столь ответственной экспедиции на Сандвичевы острова, спросил бы совета, как теперь быть и что делать. Столкнувшись же с ледяным тоном Гагемейстера, Баранов не считал нужным менять и собственный тон, каким демонстрировал собеседнику сохранявшуюся между ними дистанцию.
– О чём же наши новости, Леонтий Андреянович?
– Да о лихих действиях вашей экспедиции на Сандвичевых островах, – уточнил Гагемейстер, – о чём информировали меня встреченные в Калифорнии американские капитаны и частично подтвердил подробно расспрошенный на сей предмет начальник форта Росс Иван Александрович Кусков. Странно, право, что в главном правлении, в Санкт-Петербурге, перед моим отплытием никто меня о планах компании утвердиться на Сандвичевых островах в известность не ставил. И хотел бы я знать, Александр Андреевич, было ли такое предписание направлено вам после моего отплытия из Кронштадта, или же собственные ваши планы подвигли вас на это рискованное предприятие без согласования действий с главным правлением?
– О выгодности утвердиться на Сандвичевых островах главное правление я информировал, – сухо ответил Баранов. – И притом пользовался вашими же, сударь, рекомендациями, которые высказали вы после посещения оных островов на корабле «Нева». Но поскольку из-за дальности разделяющих нас расстояний долго не мог получить ответа из Санкт-Петербурга, то решил начать действовать самостоятельно в расчёте, что в случае успеха операции главное правление полностью меня поддержит. Преклонность моих лет и необходимость ловить момент, пока ситуация не изменилась и шанс утвердиться на Сандвичевых не упущен, диктовали необходимость срочных и решительных действий.
– Эдак, – с нехорошим смешком ответил Гагемейстер, – вы все свои неудачные действия на меня свалите. Право, совсем, Александр Андреевич, нескладно как-то получается. Выходит, это я рекомендовал вам отправить на Сандвичевы доктора Шеффера и ценой приобретения одного острова обострить отношения с американцами и королём Камеамеа? Вы уж, пожалуйста, за собственные действия сами и отвечайте и меня в свои аферы не впутывайте. Насколько мне известно, предприятие посланного вами доктора Шеффера потерпело полный и сокрушительный крах. Вы хоть подсчитывали убытки, какие понесла в результате ваших непродуманных действий Российско-Американская компания?
Баранов внезапно почувствовал, как тело и разум его слабеют. Да какое имел право этот офицер говорить с ним подобным тоном? Почему главный правитель должен давать ему, словно на суде, отчёт о своих действиях?
А Гагемейстер, уловив признаки гнева на дергающемся лице Баранова, торопливо сказал:
– Я понимаю, насколько неприятен вам этот разговор, но главным правлением компании мне поручено обстоятельно войти во все дела вверенных вам российских колоний, что я и пытаюсь сейчас делать. Я вижу, что несколько переусердствовал. Не лучше ль отложить беседу до другого раза?
– Да, пожалуйста, в другой раз, – чуть не шёпотом попросил Баранов. – Сейчас уйдите. Прошу простить, мне нехорошо. – Он достал платок, вытер со лба внезапно выступившую испарину, слабым голосом позвал: – Григорий! – Когда конторщик вошёл в кабинет, Баранов уже хрипел: – Принеси мне моё лекарство. Худо мне, голова кружится.
Гагемейстер поднялся.
– Прошу извинить мне мою резкость. Я не думал, что вы воспримете наш разговор так болезненно. Желаю здравствовать.
Но Баранов так и не увидел в холодных голубых глазах капитан-лейтенанта хоть искры сочувствия к бедственному своему состоянию.
Отлёживаясь потом в постели, Баранов думал о том, что капитан Гагемейстер не торопится раскрывать своих полномочий. Неужели именно этого человека избрало главное правление для его замены? Манера держаться капитана Гагемейстера, его намёки на то, что ему поручено досконально войти во все обстоятельства компанейских дел, наводили на мысль, что это предположение имеет под собой почву.
Начало месяца выдалось, как обычно в это время года, пасмурным, дождливым. Уже третий день к «Суворову» подходили байдары, и темнокожие алеуты, одетые в непромокаемые камлейки, грузили в корабельный трюм тщательно упакованные тюки с мехами и другими товарами, предназначенными для отправки в Россию. Офицеры корабля уже знали, что по решению, принятому капитан-лейтенантом Гагемейстером, «Суворов» будет возвращаться на родину в одиночестве, а «Кутузов» на неопределённый срок останется в Америке. Пока было неясно, сможет ли корабль уйти в обратный путь до Нового года или же отправится в следующем году, но, по уверению командира судна лейтенанта Понафидина, через месяц их точно здесь не будет.
Непрекращавшиеся дожди не мешали регулярным встречам лейтенанта Яновского с Ириной Барановой. До Ирины тоже дошло известие о предстоящем отплытии корабля. В последние дни она выглядела печальной, почти не смеялась, как бывало, весёлым рассказам своего поклонника, взгляд её был подернут грустью. Яновский догадывался, что она переживает их скорую разлуку.
Как-то после очередного свидания, когда он прощался с ней, Ирина сказала:
– Почему вы не говорите мне, Семён Иванович, что скоро уходите отсюда и нашим встречам наступит конец?
Яновский смешался:
– По-моему, это будет ещё не так скоро. Говорят, Новый год мы встретим здесь.
– Новый год... осталось до него всего ничего, – горестно вздохнула Ирина.
Она стояла у выходящего в сторону гавани окна библиотеки и смотрела на подернутую сеткой дождя панораму бухты. Клочья густого молочного тумана ползли меж отрогов гор. К ночи туман обычно накрывал землю плотной пеленой. Ирина куталась в наброшенную на плечи поверх тёмного платья белую шерстяную шаль: в доме топили, но здесь, в огромном зале, было прохладно.
– Вы хоть будете писать мне из России? – Голос её был тусклым, безжизненным. – Или же забудете наши встречи, как только мы расстанемся?
Её глубокая печаль, звучавший в словах девушки укор – всё это внезапно придало лейтенанту Яновскому решимости наконец-то прояснить их отношения, чтобы ни она, ни он не мучились неопределённостью. То, что подспудно вызревало в нём за несколько месяцев их знакомства, всё более убеждало Яновского: это совсем не лёгкий флирт, отнюдь не случайная встреча. Эта девушка, которую он увидел и полюбил на дальней окраине земли, предназначена ему самой судьбой, и его так же, как и её, терзает мысль о возможной разлуке.
Он подошёл к ней, положил руки на плечи, приблизил голову к её волосам. Ирина продолжала смотреть в окно, но Яновский почувствовал, как она вздрогнула от лёгкого прикосновения его рук.
– Ирина, – тихо сказал он, – я бы не хотел писать вам письма из России. – Его пальцы ощутили, как девушка начала дрожать всё сильнее. Он испугался, что в следующее мгновение она разрыдается, и, набравшись мужества, закончил: – Я бы вообще не хотел расставаться с вами. Я уже давно понял, что безнадёжно полюбил вас, и хочу, чтобы вы это знали. И всё счастье моей жизни будет зависеть от того, согласитесь ли вы стать моей женой. Ради всего святого, не томите меня, скажите, согласны вы или нет.
– Да, – едва слышно прошептала Ирина, – я тоже полюбила вас, Семён Иванович, и согласна стать вашей женой. – Голос её дрожал от переполнявших её чувств.
Яновский медленно повернул её к себе и коснулся губами её губ.
– Спасибо вам, Семён, – сказала Ирина, подняв на него увлажнившиеся глаза, – я так боялась, что не услышу этих слов. Мне ещё надо пережить всё это, но уже становится так светло на душе, так радостно. Ежели б только вы знали, сколько я всего передумала за последние дни, когда услышала, что ваш корабль начали готовить к отходу. Думала, нашёл столичный офицер провинциальную дурочку, замутил ей голову, а потом ещё и хвастаться перед товарищами будет, как хорошо провёл время в Америке. Ради Бога, простите меня, Семён, за эти мысли. Я была сама не своя, и это вы довели меня до такого состояния.
Ирина счастливо улыбнулась сквозь слёзы и, отстранившись, с показным гневом постучала по груди лейтенанта маленькими кулачками.
– Как вы только могли подумать такое обо мне! – ласково сказал Яновский. Он тоже испытывал необычную лёгкость после того, как решительные слова были сказаны и Ирина ответила ему «да». – Должен предупредить вас, Ирина, что у нас, флотских офицеров, принято спрашивать разрешения на брак у своих командиров. Мне придётся говорить об этом с Захаром Ивановичем Понафидиным и капитан-лейтенантом Гагемейстером. Надеюсь, мне удастся убедить их, как это важно для меня. А ваш отец, что может сказать он, не будет ли противиться?
– Тятя очень любит меня. Зачем же ему возражать против моего счастья? Нет, я уверена, он благословит нас. По-моему, он хорошо относится к вам. А ежели будут у него какие сомнения, я сумею убедить его.
– Но сначала, Ирина, я буду говорить со своими командирами.
– Дай вам Бог удачи! – с любовью глядя на него, ответила Ирина.
Вернувшись на корабль, Яновский вызвал на палубу лейтенанта Новосильцева, чтобы поговорить, как он сказал, «по весьма серьёзному делу».
Они встали у бортика. Новосильцев закурил папиросу. Яновский смотрел на тускло мигавшие во мраке ночи береговые огни. Вот те, что видны повыше других, зажжены в стоящем на скалистом уступе доме Баранова. Что-то делает сейчас Ирина?
– Сегодня я наконец решился, – сказал Яновский, продолжая смотреть в сторону берега, – и сделал предложение Ирине.
– Вот те раз! – искренне изумился Новосильцев. – Что это тебя вдруг дёрнуло? Хоть бы с товарищем посоветовался.
– О чём? – напрягся Яновский.
– Да вот об этом самом. Я понимаю, влюбился, и, вероятно, не в первый раз. Ахи и охи и нежные вздохи, кому ж это не знакомо! Но нельзя ж так сразу – и под венец!
– Да почему же нельзя? Не век же холостым быть.
– Ну-у, знаешь, – неопределённо протянул Новосильцев, – ты мог бы рассчитывать на более блестящую партию. Всё же купеческая дочь, и хоть папа сам Баранов, а всё равно купец.
– Так и что из того? – нетерпеливо сказал Яновский. – Пойми, я же люблю её и даже думать теперь не могу, чтоб мы расстались. У неё чистая и нежная душа, она совсем неплохо воспитана, хоть и жила всю жизнь в этой глуши. И тоже горячо любит меня. Зачем же бежать мне от своего счастья?
– Да помилуй, Семён, она же наполовину, по матери, дикарка. Уж неужели ты этого не знаешь? Её предки всю жизнь в лесах жили и молились своим деревянным идолам.
– Так и это для меня не важно. Я душу её люблю, и ежели хочешь знать, она лучше многих столичных барышень, которые хорошо научены своими мамашами, как делать глазки, улыбочку, как завлекать мужчину. В ней же этого всего нет – она чиста, непосредственна, способна к глубоким, искренним чувствам; говорит то, что думает, и не испорчена всем этим мусором, который вдалбливают в головы девиц в так называемых благородных семействах.
– Ну, ежели это тебя в ней и привлекает, то я, несмышлёный, пасую. Для чего ж ты позвал меня, коли на мои слова тебе всё равно наплевать? – начал горячиться Новосильцев.
– Да с кем же могу я поделиться, поговорить открыто, как не с тобой?
– Смотри, Семён, как бы тебе всё же не оплошать! Где мать-то её, кстати, видел ты её?
– Нет, она уж несколько лет как на Кадьяке обосновалась. Мне Ирина сказывала, не ладится что-то у родителей, потому они врозь живут. Ирина и сама с братом и младшей сестрёнкой несколько лет на Кадьяке прожила после той истории, когда заговор против Баранова замышлялся. Ежели б ты слышал, Валерий, как рассказывала мне Ирина о своём воспитателе на Кадьяке, отце Германе! По её словам, истинно святой человек, земные блага давно от себя отринул, и нет для него высшей радости и заботы, как проявлять сострадание к людям и укреплять их веру в милосердие Господа. Через этого отца Германа и Ирина глубокой и подлинной верой в Бога прониклась.
– Тем более трудно будет вам ужиться вместе. Ты ж вольнодумец и вольтерьянец, а она такая, говоришь, религиозная натура.
– Уживёмся, – уверенно сказал Яновский.
– Да уж вижу, как она тебя к церковным службам здесь приохотила. Потому, наверное, и Баранов с тобой так ласков стал.
– Мне приятно на Ирину во время молитв смотреть. Она из храма вся просветлённая выходит. А угождать Баранову показным благочестием я и не думал:
– Ну, поздравляю, теперь у тебя в родственниках и туземные вожди будут, дедушки и бабушки Иринины по матери.
– Я, однако ж, – с досадой сказал Яновский, – до сих пор считал тебя более просвещённым человеком. Не буду возносить хвалу туземцам, да только они, мне представляется, зачастую честнее и благороднее так называемых цивилизованных людей, у которых под личиной культуры и образованности нередко самые жестокие и низменные инстинкты в душах властвуют.
– Ты вроде как и воспитывать меня уже начинаешь? – с иронией заметил Новосильцев. – Уволь! – Он помолчал и неожиданно протянул руку Яновскому: – Ты меня сегодня поразил, Семён, и всё ж прими моё поздравление. Я твой друг и хоть не полностью тебя понимаю, но решимость и чувства твои ценю. Оценят ли командиры?
– Спасибо тебе! – Яновский сжал руку товарища. – Мне было очень важно, чтобы хоть ты меня понял. А с командирами, надеюсь, как-нибудь договорюсь.
Лейтенанту Яновскому несложно было убедить своего непосредственного начальника, командира «Суворова» Захара Ивановича Понафидина, как важен для него брак с Ириной.
– Любовь – это святое, – афористично выразился при этом Понафидин. – Считай, Семён Иванович, что моё согласие ты получил.
– Спасибо, что вошли в моё положение, Захар Иванович.
– Как же думаешь ты жить дальше, увезти Ирину с собой на «Суворове»?
– Нет, – ответил Яновский, – мне кажется, к такому быстрому отъезду она не готова. И потому я бы просил вашего разрешения остаться здесь до отхода «Кутузова». Не могу же я прямо из-под венца увезти Ирину с земли, которую она по справедливости считает своей родиной.
– И это мне понятно. Жалко расставаться с тобой, Семён Иванович, но, ежели командир нашей экспедиции не будет противиться, я, так и быть, и эту твою просьбу уважу.
– Можете поверить, Захар Иванович, мне нелегко будет привыкать к новому экипажу. И Новосильцев, и вы, да и все матросы за время плавания мне как братья стали.
– Так и должно быть у настоящего моряка, – понимающе кивнул Понафидин.
– Не знаете ли вы, Захар Иванович, как долго капитан-лейтенант Гагемейстер собирается задержаться здесь?
– В свои планы он меня пока не посвящал. Но возможно, простоит здесь ещё несколько месяцев. Этого будет достаточно?
– Надеюсь, – сказал Яновский.
– В любом случае, Семён, тебе придётся беседовать по этому поводу с командиром экспедиции. Передай Леонтию Андреяновичу, что я не против твоего брака и не против того, ежели ты по семейным обстоятельствам задержишься здесь на несколько месяцев.
Захар Иванович Понафидин немножко покривил душой, заявив, что ничего не знает о планах капитан-лейтенанта. Совсем недавно в доверительном разговоре с ним Гагемейстер сообщил, что узнал вопиющие факты об авантюрных действиях Баранова с целью завладеть для компании одним из Сандвичевых островов и что эта афера, которую осуществлял посланный туда некто доктор Шеффер, с треском лопнула: русский отряд изгнали с Сандвичевых, и при этом компания, кажется, потерпела большие убытки. И поскольку он, Гагемейстер, уполномочен главным правлением сменить в случае необходимости Баранова на его посту, очевидно, придётся пойти на это. Последние события показывают, что не только телесные силы, но и разум правителя, его здравый смысл начали ему изменять. Дальнейшее пребывание его у власти чревато ещё большими бедами для компании. Гагемейстер признался, что не чувствует в себе призвания к коммерческой деятельности. Но когда до Санкт-Петербурга дойдёт весть о провале аферы на Сандвичевых островах, будет сложно объяснить директорам компании, почему он не воспользовался данными ему полномочиями и не отправил Баранова на заслуженный отдых. «В таком случае, Леонтий Андреянович, вам придётся задержаться в Америке?» – спросил тогда Понафидин. «Несомненно, – ответил Гагемейстер, – и готовьтесь к тому, что «Суворов» пойдёт в Кронштадт в одиночестве. Пока же я прошу сохранять полную конфиденциальность нашего разговора. Я хочу всё же выждать некоторое время и присмотреться к Баранову получше, прежде чем предъявить ему мои полномочия...»
В тот же день лейтенант Яновский появился на борту «Кутузова» и попросил капитан-лейтенанта Гагемейстера принять его по личному делу.
Не без робости вступил он в просторную капитанскую каюту: каков-то будет ответ командира экспедиции? А вдруг скажет «нет», и тогда все планы рухнут в одно мгновение. Как и другие офицеры возглавляемых Гагемейстером кораблей экспедиции, Яновский несколько побаивался строгого, педантичного капитана. Никто не отрицал, что Гагемейстер превосходный моряк, но по характеру он был сух, неприветлив, нередко позволял себе грубости с подчинёнными – не только с матросами, но и с офицерами – и был почти лишён так ценимого в дальних морских походах душевного тепла.
– Какие у вас тут ещё личные дела? – резко спросил, не вставая с кресла и не предлагая присесть офицеру, капитан Гагемейстер.
«Будь что будет», – решил Яновский и без промедления выпалил:
– Я собираюсь, Леонтий Андреянович, вступить в брак и прошу на это вашего разрешения.
Капитан-лейтенант чуть вздёрнулся и уставился на Яновского непонимающим взглядом.
– Здесь – ив брак? Занятно! Кто же, позвольте спросить, ваша счастливая избранница, какая-нибудь туземка?
Кровь поневоле бросилась в лицо лейтенанту. Но он обуздал эмоции и чётким голосом ответил, как бы пресекая дальнейшие шутки по этому поводу:
– Это Ирина Александровна, дочь Александра Андреевича Баранова.
– О-о, – с неопределённым смыслом протянул Гагемейстер, – выходит, дочь Баранова уже достигла брачного возраста! Я помню её совсем малявкой. Вы хорошо продумали это решение, Семён Иванович?