355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аркадий Кудря » Правитель Аляски » Текст книги (страница 29)
Правитель Аляски
  • Текст добавлен: 21 октября 2017, 01:00

Текст книги "Правитель Аляски"


Автор книги: Аркадий Кудря



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 39 страниц)

Починиться смогли лишь после прихода на остров Уналашку, но все эти дни боль в груди не отпускала. Тем не менее Отто Коцебу не желал отступать от своего намерения исследовать северные берега Аляски. Правитель компании на Уналашке Крюков выполнил данное ему поручение: подготовил байдары для плавания среди льдов, выделил алеутов с их лёгкими лодками, нашёл толмачей. И вот «Рюрик» вновь отправился в путь, туда, куда прежде не добирался ни один мореплаватель. Превозмогая боль, Отто Коцебу выходил на палубу и с надеждой озирал угрюмые берега Берингова пролива, узкую полоску воды меж синевато светившихся льдин. Вперёд, несмотря ни на что – только вперёд!

И всё же возле острова Святого Лаврентия поход пришлось прервать. Здесь, в суровом северном климате, здоровье Коцебу резко ухудшилось. От холодного воздуха у него начались судороги, он то и дело терял сознание, из горла шла кровь.

Осмотрев капитана, корабельный доктор Иван Эшгольц лишь сокрушённо покачал головой.

   – Нельзя, Отто Евстафьевич, продолжать вам это плавание. Надобно назад повернуть. Плохо организм на холод реагирует.

Коцебу и сам понимал, что плохо. Весь день прошёл в мучительных раздумьях Столько лет он мечтал подняться так далеко на север Аляски, как не ходил ещё никто, и вот в двух шагах от заветной цели нелепая случайность превратила его чуть не в инвалида.

В тот день Отто Коцебу принял очень тяжело давшееся ему решение. Написал приказ и велел Шишмарёву объявить экипажу: ухудшающаяся болезнь вынуждает его возвращаться назад, к Уналашке.

Он до сих пор был не уверен, правильно ли поступил тогда. Может, всё бы и обошлось. Но приходилось признать, что после прибытия на Сандвичевы острова ему стало гораздо лучше.

Помимо стоявших в гавани Гонолулу шести американских судов Коцебу приметил сиротливо лежавшую на мели недалеко от берега шхуну. На торчавшем из воды борту была видна надпись по-русски – «Кадьяк». Зрелище брошенной людьми полузатопленной шхуны поневоле наводило на мысли о некогда приключившемся здесь несчастье. Набегавшие на корабль волны колебали корпус, и слышалось тяжкое скрипение, словно покинутый корабль жаловался на свою судьбу.

На борт брига поднялся в сопровождении переводчика знакомый по предыдущему посещению острова туземный министр Кареймоку. Капитан «Рюрика» пригласил атлетически сложенного канака, одетого в напоминавший римскую тогу наряд из белой материи, в свою каюту. После дежурных фраз о том, какие планы у русского мореплавателя, куда он держит теперь путь и как долго собирается погостить на Оаху, Коцебу свернул разговор на беспокоившую его мысли шхуну «Кадьяк». Что с ней случилось, где её экипаж?

   – На этой шхуне, – ответил через переводчика Кареймоку, – прибыли в Гонолулу русские, которых изгнали с острова Кауаи, – моряки и охотники. Их предводитель каука Папаа, опасаясь мести, бежал на американском корабле в Кантон. Шхуна была совсем плоха, что пробитый орех, и русские умаялись откачивать воду. После бегства Папаа мы разрешили им сойти на берег. Когда шхуну буксировали на ремонт, её по неосторожности посадили на мель.

   – Что же с русскими, где они сейчас?

   – Они сказали, что не собираются ни с кем воевать, и мы разрешили им остаться на острове. – Кареймоку отвечал сдержанно, словно опасался, не разгневает ли русского офицера.

   – Сколько их здесь?

   – Более полусотни, – ответил Кареймоку. – У них был плохой начальник. Он обманул короля Камеамеа и короля Каумуалии. Но те, кто был с ним, показали себя мирными людьми, и мы не стали мстить им.

После отъезда Кареймоку к «Рюрику» подплыли на шлюпке, принадлежавшей потерпевшему бедствие «Кадьяку», четверо бородатых людей. По их виду Коцебу догадался, что они представляют незадачливый отряд Российско-Американской компании, так шумно проявивший себя на Сандвичевых островах. Старший группы, дюжего вида рыжебородый мужик с ясно-голубыми глазами, представился Тимофеем Таракановым, руководителем всех находящихся на острове русских и алеутов.

   – Я уже немало наслышан о ваших подвигах, – обменявшись с соотечественниками рукопожатиями, сказал Коцебу. – В мой прошлый визит на Сандвичевы король Камеамеа жаловался мне, особенно на вашего бежавшего начальника, этого доктора Шеффера. Как же так получилось, что вы стали причиной чуть ли не войны между двумя сандвичанскими королями?

Он говорил строгим командирским тоном, но под устремлённым на него слегка прищуренным взглядом рыжебородого промышленника почувствовал себя как-то стеснённо.

   – Мы теперь думаем, – сказал Тараканов с сожалением в голосе, – что напрасно доктор Шеффер втравил нас в это дело. Он всё сам решал. О многом мы и не знали. И вот мыкаемся здесь по его вине и прикидываем, как обратно нам до Ново-Архангельска добраться.

Отто Коцебу подумал, что Тараканов ведёт разговор к тому, что нельзя ли, мол, вашим бригом в Русскую Америку попасть, и торопливо ответил:

   – Я бы с удовольствием помог вам, но не могу. Я только что вернулся с западных берегов Аляски, а сейчас должен идти в южные моря. Бриг, сами видите, невелик. Экипаж всего тридцать человек. А вас, я слышал, тут более полусотни.

   – Примерно семьдесят, – уточнил, по-прежнему глядя на Коцебу неуютным тяжёлым взглядом, Тараканов.

   – Ну, вот видите, – развёл руками Коцебу, – слишком много. Где же я вас размещу? – Он и не заметил, как сменил тон судьи на тон ответчика.

   – Да мы, ваше благородие, и не просим, – словно даже жалеючи его, сказал один из спутников Тараканова. – Мы как-нибудь сами свои дела устроим.

   – Я уже договорился со знакомым торговцем, Дейвисом, – пояснил Тараканов. – Контракт с ним подписал. Он готов взять сорок охотников на свой корабль «Игл», идущий в Калифорнию. Обязался одевать и кормить наших людей. А за то, что его капитан доставит нас в Калифорнию, мы ему промыслом морского зверя отработаем.

   – Вот и замечательно! – обрадовался Коцебу. – Нашёлся-таки выход.

   – Но чуть не половина людей всё равно здесь останется, – продолжал Тараканов. – Всех-то взять он не может. Всё бы ничего, да с питанием у нас туговато. Бесплатно снабжать жизненными потребностями нас не хотят, а для оплаты денег нет. Вы говорите, ваше благородие, на севере были?

   – Да, – подтвердил Коцебу, – у Алеутских островов и дальше – в Беринговом проливе.

   – Так, может, у вас хоть рыбка найдётся? А то алеуты наши шибко без северной рыбы, к коей они привычны, страдают.

   – С рыбой я вам помогу, – торопливо сказал Коцебу, радуясь столь малой просьбе. – На Уналашке я запасся достаточным количеством трески и с удовольствием поделюсь с вами.

   – За это спасибо, ваше благородие, – просветлел рыжебородый Тараканов. – Треска нас выручит.

   – Я сейчас же прикажу загрузить рыбой вашу шлюпку. Будет мало, ещё приезжайте.

Пока «Рюрик» стоял в гавани, к нему несколько раз подходила шлюпка с «Кадьяка» за грузом рыбы.

Отто Коцебу договаривался в это время с канакскими вождями о снабжении брига съестными припасами. Ему пообещали продать и коз, и свиней, и даже собак.

Часть третья
ПОСЛЕДНИЙ СЧЁТ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Ново-Архангельск,

июль 1817 года

Вернулся наконец так долго ожидаемый Барановым бриг «Ильмень». Самые худшие опасения, уже много месяцев терзавшие душу правителя, подтвердились, когда он выслушал доклад Джорджа Янга и изучил последние письма с острова Кауаи доктора Шеффера и другие документы, в частности, подлинники актов о дарении доктору участков земли, на Кауаи. «Хорош, – с оттенком брезгливости думал Баранов, – не о компании – о себе в первую очередь заботился, а подавал всё так, будто земля дарится компании. Далеко смотрел учёный-натуралист!»

Итак, русские позорно изгнаны с острова. Доктор Шеффер, обосновавшийся, судя по всему, в Гонолулу, взывает о помощи. Обширные планы, которые связывались с приобретением для компании и России острова Кауаи, лопнули как мыльный пузырь. А ведь ещё в прошлом году, после возвращения с Сандвичевых «Открытия», были направлены в Петербург победные реляции о просьбе короля Каумуалии предоставить ему российское подданство и подлинники документов, подписанных доктором Шеффером с Каумуалии.

Там уж, поди, идёт радостная суетня, директора компании шлют представления в Министерство иностранных дел о необходимости официально принять остров Кауаи под опеку России. Дело, может, и до государя императора дошло. Конфуз, позор, стыдоба! Как этот докторишка подвёл его, старика! Вместо победных фанфар впору похоронный марш заказывать.

Как он верил вначале, после возвращения с Сандвичевых «Открытия», что удачно проведённая доктором Шеффером с помощью Подушкина операция по приобретению острова Кауаи достойно увенчает последние годы правления в Америке. Как надеялся, что теперь они будут иметь постоянную базу на плодородных Сандвичевых островах и всё это даст могучий толчок дальнейшему расширению деловых возможностей компании, акции их пойдут вверх, и те его недруги в Санкт-Петербурге и в морском министерстве, кто считает, что старый пень Баранов уже ни на что не годен, вновь убедятся в его предприимчивости, в его способности с прежней энергией осуществлять дерзкие и далеко идущие планы. Всё рухнуло! А проваливший грандиозное дело докторишка побоялся сам вернуться на «Ильмене» с детальным отчётом о том, как это всё произошло, напугался гнева Баранова, трусливо сбежал в Гонолулу.

С особым пристрастием расспрашивал Баранов Джорджа Янга, что же послужило причиной их изгнания с острова Кауаи, кто отдал последний приказ уходить оттуда. Янг не знал всех деталей, но доложил, что незадолго до их ухода из гавани Ханалеи между промышленниками и канаками случилась на острове перестрелка, после чего совет промышленников решил, что воевать с канаками они не будут. Тогда-то доктор Шеффер и отдал приказ уходить. Янг помянул козни американцев, настроивших канаков против русских, будто бы полученное королём Каумуалии угрожающее письмо от Камеамеа.

Нечему удивляться, всего этого следовало ожидать. На что он надеялся, этот Шеффер, когда тайно от главного правителя, обманув Подушкина, заключил секретный договор с Каумуалии, обязывающий компанию оказать помощь в войне против Камеамеа? Подлинник договора привёз вернувшийся прошлой осенью на американском корабле конторщик Григорий Терентьев, и, прочтя документ, Баранов буквально похолодел: да как так можно, что же натворил бессовестный докторишка! Война с Камеамеа всех их погубит. И англичане, и американцы не будут безучастно взирать на военный конфликт двух королей, в который окажется втянутой и российская компания. Назревает скандал международного масштаба. Вот тогда-то, при первой оказии, он и послал Шефферу строгое предписание прекратить все сомнительные спекуляции и немедленно вернуть в Ново-Архангельск корабли «Кадьяк» и «Ильмень». А доктор и глазом не повёл, сделал вид, что и не было будто бы такого приказа. Вот и доигрался!

Баранов за эти дни и бессонные ночи, пока в одиночестве, не делясь ни с кем, переживал крах своих надежд и подсчитывал убытки, понесённые компанией из-за провала аферы Шеффера, осунулся, потерял аппетит, ещё заметнее, совсем по-старчески, стали дрожать руки. На целый год были отвлечены от промыслов два корабля с лучшими охотниками. Покупка доктором шхуны для короля Каумуалии, многочисленные подарки королю и вождям – одни эти убытки тянут не менее чем на двести пятьдесят тысяч рублей. А как измерить политический ущерб? Как оценить тот вред, какой принесла лопнувшая афера репутации компании? Какие козыри получат враги компании в Санкт-Петербурге! На них будут смотреть теперь как на облапошенных, неудачливых авантюристов и по справедливости будут в первую очередь тыкать пальцами в него, в Баранова. Кто как не он на свой страх и риск, не информируя о планах главное правление компании, затеял всё это дело, веря в конечный успех, надеясь, что его поймут и оценят. Победителей, известно, не судят. Жестоко проигравших судят, невзирая на их былые заслуги.

Ещё в прошлом году Баранов немало слышал жалоб от приходивших в Ново-Архангельск американских капитанов на действия доктора Шеффера. Почти одновременно получил сигналы об интригах американцев против компанейских людей на Сандвичевых, об изгнании колонии русских с острова Оаху. И тогда он отомстил своим давним партнёрам-бостонцам тем, что почти прекратил закупать у них товары и отказался подписывать новые соглашения о совместном промысле морского зверя. Прежним хорошим отношениям пришёл конец. Он понимал, что американцы никогда не простят ему захват компанией острова Кауаи. Но ставки в этой игре были слишком высоки, и он был готов платить за этот успех утратой некоторых торговых связей.

В состоянии жесточайшего уныния и меланхолии встречал Баранов пришедший в двадцатых числах июля под флагом Российско-Американской компании уже знакомый ему корабль «Суворов», совершавший ныне своё второе кругосветное плавание.

Баранов был уже не в том возрасте и не в таком состоянии духа, чтобы ехать на корабль для личного приветствия прибывших на нём офицеров. Обида против прежнего командира «Суворова» лейтенанта Лазарева всё ещё не прошла. Кого-то прислали на сей раз? Неужели компания не извлекла уроки из прискорбного инцидента, вынудившего главного правителя подать на лейтенанта Лазарева жалобу в Санкт-Петербург с просьбой тщательно разобраться в действиях флотского офицера?

Посланный им для встречи корабля лейтенант Подушкин возвратился часа через два вместе с командиром судна, которого представил давним своим сослуживцем и приятелем лейтенантом Захаром Ивановичем Понафидиным.

   – Вот ведь как бывает, Александр Андреевич, – радостно блестя глазами, говорил Подушкин, – лет десять назад на одном корабле по Средиземному морю ходили и, надо же, на краю земли повстречались!

Сослуживец Подушкина лейтенант Понафидин был чуть постарше своего коллеги, лет тридцати четырёх. В отличие от щеголеватой бородки, украшавшей Подушкина, лицо Понафидина было тщательно выбрито, в глазах читались приветливость и искренняя радость от встречи. Баранов, пожимая его руку, с облегчением подумал, что, если интуиция его не подводит, с этим офицером никаких проблем возникнуть не должно.

Поздравив лейтенанта с благополучным прибытием, Баранов попросил конторщика Терентьева принести лёгкое угощение и начал неторопливо расспрашивать: когда вышли из Кронштадта, каков был маршрут плавания и прочее. Для него явилось неожиданностью, что на этот раз компания направила ему два корабля. На втором, рассказывал Понафидин, «Кутузове», должен прийти командир экспедиции капитан-лейтенант Гагемейстер. Они разошлись у берегов Перу, и, дав предписание капитану «Суворова» следовать прямым курсом к Ново-Архангельску, сам Гагемейстер пошёл в Калифорнию, чтобы доставить туда грузы, предназначенные для форта Росс.

«Что ж, тем проще, – думал Баранов. – Ежели Понафидин и не начальник экспедиции, то и необязательно давать ему отчёт о своих действиях, тем более делиться огорчениями по поводу неудавшейся операции на Сандвичевых островах. Дождусь прибытия Гагемейстера, а уж тому, как ни крути, придётся всё доложить».

   – Сколько ещё офицеров на корабле и кто они? – спросил Баранов.

Он всё же опасался, что вместе с Понафидиным на «Суворове» пришёл кто-то из прежнего экипажа, который возглавлял Лазарев.

   – Лейтенанты Яновский и Новосильцев, – чётко отрапортовал Понафидин.

   – Кто-кто, Унковский? – насторожился Баранов.

   – Не Унковский, а Яновский, Семён Иванович, – с лёгкой улыбкой поправил Понафидин и, как бы устраняя всякие сомнения, добавил: – Здесь, в Русской Америке, мы все впервые.

   – Вот и прекрасно, добро пожаловать! – тоже улыбнулся тонкими губами Баранов. – Рад был познакомиться, Захар Иванович, и, по нашему обычаю, извольте пожаловать завтра на обед ко мне вместе с вашими офицерами.

   – С удовольствием, – поднимаясь, сказал Понафидин.

Он вопросительно взглянул на Подушкина, и Баранов, уловив значение этого взгляда и понимая, что присутствие на обеде Подушкина разрядит возможное напряжение встречи, как о само собой разумеющемся сказал:

   – Ты же, Яков Аникеевич, не откажешься завтра присоединиться к нам?

   – О чём разговор, Александр Андреевич! – широко улыбнулся Подушкин. – Уж позвольте мне опекать дорогих гостей.

В воспитательных целях Баранов решил позвать на предстоящий обед и сына Антипатра. Парню как-никак уже двадцать лет, бредит морем, мечтает выучиться на флотского офицера, да и в морских вояжах, как стукнуло ему тринадцать, неоднократно бывал. Последний раз плавал на «Ильмене» и успел вовремя сойти на берег в форте Росс, до того как начались у экипажа неприятности с испанцами. Антипатру будет интересно послушать рассказы бывалых моряков.

И ещё одна мысль мелькнула у Баранова: как бы так половчее сделать, чтобы познакомить с офицерами дочь Ирину? Семнадцать лет, невеста. В Ново-Архангельске какое для неё общество? – одни промышленники. А вдруг есть среди этих офицеров холостые парни, вдруг что-то у них там завертится? На обед, конечно, не пойдёт, стесняется сидеть в мужской компании. А молено иначе сделать. Пусть часам к пятишести, когда они заканчивать будут, поднимется в библиотеку, где её фортепиано стоит, и побренькает там свои музыкальные пьески. А он под видом осмотра дома пригласит туда гостей, там и познакомит с ними дочь, будто бы случайно.

Гости на следующий день прибыли без опоздания, минут за десять до трёх часов пополудни. С первого взгляда спутники Понафидина производили приятное впечатление. Оба были несколько младше командира; лейтенант Семён Яновский – кареглазый, с пышными волнистыми волосами каштанового отлива, с внимательным и, пожалуй, умным взглядом. Новосильцев – голубоглазый блондин, высокий, широкоплечий.

Пока слуги вносили блюда, Баранов представил гостям сына, при этом вставший с места Антипатр, дернувший в поклоне головой, заметно покраснел.

   – В кругосветные вояжи ещё не ходил, но по вантам, сказывают, лазает как кошка и перед штормами не робеет, – с добродушной улыбкой говорил Баранов.

Аттестованный подобным образом Антипатр смутился ещё более и, будто недовольный похвалами, с досадой пробормотал:

   – Да уж будет вам, тятя!

Понафидин вежливо спрашивал, какие у них тут новости, чем живут американские поселения компании. Баранов, и, не заикаясь о попытке обосноваться на Сандвичевых островах, отвечал:

   – Новости наши небогаты. Бьём, как и прежде, морского зверя, укрепляемся помаленьку. Кусков Иван Александрович пишет из Росса, что верфь в заливе Бодего завёл, корабли начинает строить. А у нас главная новость – в прошлом году собор воздвигли Святого Михаила Архангела, и так давняя моя мечта о том, чтобы слово Божие здесь звучало, свершилась. Вообрази, Антипатр, – обратился он к сыну, чтобы сменить тему, – что Захар Иванович Понафидин вместе когда-то с Яковом Аникеевичем на боевом корабле служил. Мне Яков Аникеевич как-то упоминал, что славно громили они турок под началом Дмитрия Николаевича Сенявина, а как били и за что орден Святой Анны он получил, толком всё ж и не рассказал.

   – Да и не токмо я, – встрепенулся Подушкин. – И Захар Иванович такого же ордена за ту кампанию удостоился. А командир «Рафаила» нашего, капитан первого ранга Лукин Дмитрий Александрович, геройски погиб в последнем бою под Афонской горою. Вечная ему память, какой человек был!

   – Слава его не только в русском, но и в английском флоте гремела, – элегически добавил Понафидин. – И мало кого на флотах так любили и уважали, как Лукина. Был он и храбр, и благороден, и справедлив. Истинный лев в человеческом облике: при невероятной силе характером был кроток и сдержан и никогда силой своей никого не обижал. Но уж если кто испытать его хотел, тут он и показывал, на что способен.

   – А помнишь, Захар, – не удержался Подушкин, – как в английском порту напало на него несколько британских моряков-буянов и как крепко он их тогда отделал!

   – Да уж что там, в рукопашной схватке при его невероятной силе и ловкости равных ему не было. Я сам видел, как он ломал в руках подковы и узлом завязывал кочергу.

   – А то, бывало, берёт в руки рубль серебряный и пальцем вмятину на нём делает. Или тем же пальцем гвоздь по шляпку в дубовую доску загоняет, – добавил Подушкин.

   – Да разве ж может такое быть? – не выдержал Антипатр. – Мне, господа, представляется, что вы просто шутите над нами.

   – Шутить, Антипатр Александрович, вспоминая такого человека, нам не пристало, – строго заметил Подушкин. – А только покойный командир наш однажды взял одной рукой шканечную пушку, которую и пятеро с трудом от палубы отрывали, вместе со станиной и на уровень своей груди поднял.

   – Нет, нет, молодой человек, это настоящий русский богатырь был, его за глаза Геркулесом называли, – не оставил сомнений в Антипатре Понафидин и, обращаясь теперь уже ко всем, продолжил приятные воспоминания: – И вот представьте, господа, в том славном Афонском сражении занесло нашего «Рафаила» из-за подбитых задних парусов аккурат меж вражеских кораблей. А до того мы шли без выстрелов на максимально близкую к туркам дистанцию. Мы тогда первыми в бой вступили и успели всеми пушками левого борта дать залп по флагманскому кораблю Сеид-Бея «Мессудие» и тем вызвали на нём замешательство. Но как опомнились турки и увидели, что другие корабли русской эскадры отстали, зажали они нас со всех сторон: за кормой у нас их флагман, прямо по носу – другой линейный корабль, а с левого борта – два фрегата и бриг приближаются. Мы ведём огонь на оба борта, а «Мессудие» между тем почти к нашей корме прижался, и видим – несметная толпа турок собралась там на баке с пистолями и ятаганами в руках, готовятся абордажные крючья кидать и вопят страшными голосами: «Ля иль ла иль Алла!» Лукин наш бросился на ют и крикнул одному из лейтенантов собирать абордажную партию, но впервой комендорам, которые кормовые пушки обслуживали, приказал: «Ну-ка всыпьте им! Огонь!» Те дали залп, и янычар, собравшихся рубиться с нами, словно ветер разметал.

   – Помню, – придержал его жестом Подушкин, – мне даже досадно стало, как увидел, что корабль капудан-паши после этого залпа в сторону отваливает: такое желание было врукопашную с турками схватиться! Извини, Захар...

   – Так и было, – подтвердил Понафидин, – руки чесались. Но командир наш Лукин понимал, сколь опасно средь турок оставаться, и дал команду лейтенанту Макарову, который за парусные манёвры отвечал, выходить из строя турецких кораблей, и это последний его приказ был: убило наповал неприятельским ядром славного нашего Дмитрия Александровича Лукина! А из вражеского кольца сам Дмитрий Николаевич Сенявин на «Твёрдом» нас выручил. Видя бедственность нашего положения, обогнул он голову турецкой колонны и огнём своего корабля отвлёк турок, позволил «Рафаилу» благополучно уйти.

Антипатр слушал этот рассказ с горящими глазами.

   – А не было ль страшно вам во время боя? – застенчиво спросил он.

   – Нам тогда не до страха было, – сказал Понафидин. – Яков Аникеевич не даст соврать, а только такой энтузиазм в каждом был, такое страстное желание победить, такая вера, что не устоять туркам против русского оружия! И это прежние наши победы, когда брали остров Тенедос и разгромили турок в Дарданелльском сражении, вселили в нас веру в непобедимость русского флота и в счастливую звезду Сенявина.

   – Я слышал, – подал голос лейтенант Яновский, – что после Афонского сражения кое-кто недовольство действиями Сенявина выражал: что напрасно, мол, не преследовал он тогда турецкий флот и не уничтожил его окончательно...

   – Были такие разговоры, – нахмурился Понафидин. – И среди командиров кораблей наших некоторые так считали. А я думаю, прав был тогда Сенявин. Он предпочёл к острову Тенедосу вернуться, чтобы выручить из осады истекавший кровью гарнизон крепости. Ежели б не вынудил он турок снять осаду, весь гарнизон, шестьсот русских, не смог бы устоять и был бы вырезан. То правда, что окончательно разбить турецкий флот труда не представляло, но простил бы себе адмирал потерю гарнизона в Тенедосе?

   – Где же сейчас славный Сенявин? – полюбопытствовал Баранов.

   – В отставке, – хмуро сказал Понафидин, – не у дел. И будто бы в опале даже.

   – Что ж так, провинился чем? – с большим интересом спросил Баранов.

Понафидин мрачно молчал. Паузу пришлось заполнять Подушкину.

   – Разное о том говорят, – уклончиво начал он. – Был слух, что морской министр де Траверсе недоволен им. А ещё говорили, будто государь император разгневался из-за того, что принял Сенявин не поставив его в известность, от офицеров флота в подарок серебряную вазу с памятной надписью – В благодарность за сражение при Афонской горе.

   – Я же слышал, – дерзко выступил Яновский, – что причиной опалы было недовольство Дмитрия Николаевича Тильзитским миром с Наполеоном которым все завоевания русского флота у тамошних берегов ликвидировались.

   – То вернее, пожалуй, – глухо сказал Понафидин. – Благодаря действиям эскадры Сенявина мы на Средиземном море крепко встали. На острове Корф военно-морскую базу оборудовали. Славяне черногорские и греки в нас братьев и избавителей видели. Русский торговый флаг господствовал тогда в Средиземноморье, и всё это французам очень не по вкусу пришлось. Вот они, воспользовавшись другими своими победами, на суше, и вынудили наших в Тильзите отказаться от этих завоеваний. Как же Сенявин мог одобрить всё это, за что же тогда русские моряки кровь проливали?

   – А что, – заинтересованно спросил Баранов, – неужто русское оружие и торговле там помогло?

   – Ещё как помогло! – ожил Подушкин. – Да ежели б не ушёл наш гарнизон с острова Корфу, торговля наша и на Черном море, и в Средиземном процветала бы. За те годы, что наш флот там стоял, число русских торговых судов знатно прибыло...

Баранова этот разговор как-то приятно взбодрил своим патриотическим духом. Вот же как, с удовольствием думал он, болели русские моряки за интересы державы в далёком Средиземноморье. Такие, как Понафидин, должны были понять и его чаяние закрепиться на Сандвичевых островах.

Новыми глазами смотрел он сегодня и на Подушкина. До сих пор тот не говорил так подробно об участии в кампаниях под началом адмирала Сенявина. И это было понятно: начало службы лейтенанта в Русской Америке было омрачено гибелью корабля «Нева», и, должно быть, он долго не считал для себя возможным публично вспоминать, что в его морской службе были и другие, весьма достойные страницы.

Провожая офицеров «Суворова», Баранов едва не забыл, что хотел представить им свою дочь. Но случай помог. Когда они выходили из банкетного зала, сверху донеслись звуки фортепианной музыки.

   – Что это? – удивился Яновский. – Никак, кто-то на фортепиано играет? Прямо диво какое-то! Здесь – и вдруг эта музыка. По-моему, Бах...

   – Дочка моя, Ирина, упражняется, – обыденно заметил Баранов. – Да ежели желаете, господа офицеры, поднимемся наверх, посмотрите библиотеку, и с дочерью познакомлю.

   – С удовольствием! – чуть не в голос ответили гости.

Большой зал библиотеки был освещён лучами закатного солнца. Хрупкой, почти игрушечной выглядела на фоне огромных, с полу до потолка, шкафов, заполненных книгами, фигурка сидевшей у фортепиано черноволосой девушки. Она прервала игру, услышав шаги поднявшихся в библиотеку мужчин, встала со своего стульчика и, одёрнув платье, смущённо склонила голову.

Баранов подошёл к ней, нежно взял за руку и, кивнув на столпившихся в дверях офицеров, сказал:

   – Познакомься, Иринушка, это гости наши, с «Суворова».

Девушка вновь, слегка покраснев, потупила голову.

   – Мы прервали вашу игру, – извинился Понафидин. – Пожалуйста, продолжайте. Это так, право, необыкновенно – слышать в такой глуши фортепиано.

Ирина вопросительно взглянула на отца.

   – Играй, Иринушка, играй, – ласково ободрил Баранов.

Её пальцы опять легли на клавиши. Морские офицеры подошли ближе, встали чуть сбоку от инструмента. И вот вновь полилась сдержанная, словно размышляющая о сокровенном смысле бытия, мелодия Баха.

Лейтенант Яновский с растущим изумлением смотрел на эту хрупкую, грациозную девушку с тёмными как вороново крыло волосами, бледно-матовой кожей, с точёным аккуратным носиком. «Как она изящна, – думал он, – мила, как тонко чувствует музыку. Кто бы мог подумать, что у старого правителя Русской Америки такая юная и красивая дочь!»

Остров Ситха,

август 1817 года

Ялик, подчиняясь движениям гребцов, легко скользил по тихой глади пролива. Лейтенант Яновский только что уступил своё место на вёслах Антипатру Баранову и сейчас вновь сидел на корме рядом с Ириной.

   – Далеко ещё? – спросил он юношу, который старался приноровиться к ритму своего напарника, лейтенанта Новосильцева.

Антипатр, бросив беглый взгляд на берег, знающе сказал:

   – Теперь уж недалече. Минут через двадцать прибудем.

   – Смотрите, орёл рыбу поймал! – звонко вскрикнула Ирина.

Впереди по ходу лодки мощными махами огромных крыльев тяжело поднималась от воды большая белоголовая птица. В вытянутых лапах, сверкая серебром, извивалась увесистая рыбина.

Возглас девушки позволил Семёну Яновскому бросить мимолётный взгляд на её лицо: оно словно светилось потаённым счастьем; солнце золотило её кожу и заставляло Ирину щурить бархатисто-тёмные глаза. Слегка выдающиеся скулы и миндалевидный разрез глаз выдавали её индейское происхождение. Теперь, после двух недель знакомства, Яновский не сомневался, что именно смесь русской и индейской кровей придаёт дочери главного правителя особое очарование.

После того вечера, когда он впервые увидел её за фортепиано, лейтенант Яновский пользовался любым поводом, чтобы встретиться ещё. И каждая встреча открывала ему новые грани её характера, она становилась всё ближе ему, он испытывал радостное чувство, что в этой девушке чудесным образом соединилось многое, что до сих пор он безуспешно искал в других, и в родной Малороссии, и в петербургских особняках.

Он вызнал, что игре на фортепиано её обучала гувернантка-немка и той же гувернантке Ирина обязана знанием немецкого языка.

«Но немецкий я не люблю, – с милой улыбкой как-то сказала Ирина. – Он кажется мне грубым, лающим. Да, кроме гувернантки, на нём тут и говорить не с кем. А по-английски я всегда могу поболтать с бывающими у нас американцами». Английским она владела гораздо лучше, притом нередко употребляла в своей речи такие жаргонные словечки и выражения, что не оставалось никаких сомнений: её учителем почти наверняка был английский или американский моряк. Когда Яновский поделился с ней своим предположением, она удивлённо вскинула на него глаза: «Как вы догадались? Меня и Антипатра действительно обучал американский моряк, Абрахам Джонс. Он служит у тяти переводчиком. Когда мы с мамой жили на Кадьяке, и Джонс жил вместе с нами».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю