Текст книги "Геракл"
Автор книги: Антонио Дионис
Жанр:
Мифы. Легенды. Эпос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)
«Ну что ей стоит?-думал Геракл.– Здесь и так все окрестности заполнены ее людьми. Я никуда не смогу убежать, меня сразу же поймают. Зато я смогу немного походить по вольной земле и, быть может, поохотиться в окрестных лесах...»
При мысли о возможной охоте у Геракла зачесались руки и он решился заговорить на эту тему с Омфалой. Однако, как приступить к разговору? Прямо с места такие дела не делаются!
Геракл осторожно повернулся к царице. Та лежала у него на руке и с мечтательным выражением лица разглядывала его профиль.
Ты самый ласковый раб из всех, которых я знала! – прошептала Омфала.
Геракл ласково погладил свободной рукой ее волосы.
Однако, я все равно остаюсь рабом?
Царица улыбнулась:
Конечно! Ведь я за тебя заплатила!
Она рассчитывала, что Гераклу придется по душе эта шутка, но сын Зевса слышал ее постоянно, к тому же его голова сейчас была занята другим.
Геракл поморщился.
Что такое, раб? – насторожилась царица.– Тебе что-то не нравится?
Что ты, госпожа!-спохватился Геракл.– Как ты могла подумать такое?
Я знаю, ты все еще не можешь забыть Филомену! – капризно надула губки царица.– А ну-ка, скажи, что это не так!
Конечно, не так, госпожа! Только твое тело дарит мне истинно райское наслаждение!
Геракл часто повторял эту фразу в подобных ситуациях. На Омфалу эти слова оказывали прямо-таки волшебное воздействие. Вот и сейчас она зажмурила глаза и замурлыкала как кошка.
Поцелуй меня! – потребовала Омфала.
Геракл с жаром исполнил приказание.
Сын Зевса не особенно кривил душой, когда говорил
наслаждении – царица, действительно, знала толк в любви. Сказывался ее большой опыт.
Негодный раб! – промурлыкала Омфала.-Ты так редко говоришь мне подобные слова!
Геракл ошарашенно поднял брови. А он-то думал, что повторяет их даже слишком часто! Нет, никогда не угодишь этим своенравным женщинам!
Однако, он видел, что царица после ночи любви пребывает в прекрасном настроении, и принялся ковать железо, пока горячо:
И все-таки, госпожа, я смиренно прошу меня выслушать...
Что ты хочешь? – лениво произнесла Омфала.
Геракл начал издалека:
Ты все время спрашиваешь меня, как я к тебе отношусь...
Правильно,– кивнула Омфала.– Все женщины об этом спрашивают!
Но я бы хотел и у тебя спросить о том же,– промолвил Геракл и замер, потому что считал, что сказал очень смелую фразу.
Что такое? – не рассердилась, а удивилась царица.– Тебя интересует, как мне нравится заниматься любовью с тобой?
Геракл пристально посмотрел на Омфалу, что должно было означать: я сгораю от желания знать правду!
Царица именно так поняла этот взгляд.
Ну...– задумалась она.– А разве ты не понимаешь этого по моим стонам?
Омфала совершенно не сдерживала себя в постели, именно поэтому она отвела под любовные свидания далекую комнату в подвале, там, где никто не мог услышать ее криков. Однако, Геракл хорошо помнил, как дворцовые слуги, которые всегда все про всех знают, звали его послушать ночью страстные крики царицы, не предполагая, что это усилия Геракла заставляют Омфалу кричать.
Геракл понял, что настала пора еще раз поцеловать госпожу, что он и проделал со всей старательностью.
Она совершенно разомлела от поцелуя. Геракл тут же сказал:
Твои стоны, о госпожа, бесподобны. Они так возбуждают меня...
Омфала с благодарностью посмотрела на Геракла. Атлет решился сказать самое основное:
Но у меня есть одна просьба, царица, и если ты ее исполнишь, я стану любить тебя еще больше...
Чего же ты хочешь?
Услыхав вопрос, Геракл почувствовал, что у него вдруг пропала всякая решимость. Однако, отступать было некуда. Как будто прыгая с горы в пропасть, он спросил:
Не могла бы ты позволить мне недолгую прогулку вне пределов дворца?
Что? – удивилась царица.
Только недолгую прогулку! – взмолился Геракл.– Один раз обойти вокруг дворца! Прошу тебя, просто заклинаю, разреши!
Раб, ты забываешься!
Слова прогремели, как удар бича.
«Нет, Омфала, я всегда помнил, что я раб!» -с горечью подумал Геракл и решил поменять тактику.
Да! Да-да!..– жарко прошептал он.– Я твой раб! Я твой вечный раб, моя несравнимая, прекрасная госпожа, богоравная Омфала!
Он накинулся на ошеломленную царицу с поцелуями и объятиями, шепча ей на ухо горячие слова любви:
Я люблю тебя, я очень люблю тебя, Омфала, и я никуда не убегу от тебя! Я так люблю слышать твои стоны, Омфала, твои руки, твое тело!..
И так очень долго.
В конце концов, царица разомлела до предела. Однако, Геракл ограничивался только невинными ласками. Омфала не выдержала и простонала:
Геракл! Почему ты меня только целуешь?
«Вот он – тот самый момент!» – подумал Геракл и ласково, но твердо прошептал:
Обещай, что будешь отпускать меня, и я сию минуту вознесу тебя на вершину счастья!
Да-да!-торопливо ответила царица.– Я на все согласна, только начинай скорее!
Геракл спрятал в густой бороде торжествующую улыбку.
Берегись, царица! – воскликнул он.– Сейчас ты умрешь от наслаждения!..
Геракл и керкопыУпросить Омфалу отпустить его в первый раз было для Геракла самым трудным делом, дальше пошло легче.
Иногда царица снисходила даже до того, что разрешала герою гулять целый день, а то и несколько. Правда, при этом она всегда брала с него твердое обещание вернуться к строго назначенному часу, в основном, к ночи.
Геракл часто звал с собой Иолая, и его приятель, если был свободен, с радостью покидал дворец. Иолай шутил, что, после определенных событий, жизнь раба-Геракла стала легче, чем жизнь слуги-Иолая.
Нелегко было Гераклу возвращаться во дворец с таких прогулок! Как безумный он ходил целыми днями по лесу, слушая пение птиц и отыскивая следы животных среди густой листвы. Очень часто приносил Омфале богатую добычу, которой очень гордился.
Однажды, в жаркий летний день, когда Геракл вдоволь находился по лесу, он прилег отдохнуть в прохладной тени деревьев. Иолай в этот раз остался во дворце, и никто не мешал Гераклу полежать в тиши и одиночестве. Лук и стрелы снял Геракл и положил рядом с собой, голову примостил на кулак и приготовился вздремнуть.
Высоко в небе однообразно плыли белые облака, глаза героя скоро начали слипаться, и Геракл заснул.
Разбудил Геракла непонятный шум и тихие голоса. Первым делом протянул герой руку к оружию и обнаружил, что и лук и стрелы пропали.
Силач скосил глаза и оглянулся вокруг. В одном месте он заметил шевеление густой травы. Геракл осторожно приподнял голову.
С изумлением увидел он шестерых человечков, каждый из которых был ростом с его ладонь. На карликах болтались куски звериных шкур.
Три человечка тащили лук Геракла, трое остальных – колчан со стрелами.
Ай! – вдруг воскликнул карлик из тех, что тащили лук. У человечка были большие оттопыренные уши.
Тише ты! – зашипел на него сосед, на вид постарше, с седой бородой.– Что случилось?
Он еще спрашивает! – возмутился лопоухий.– Ты же мне ногу отдавил! Медведь!
Потерпишь! -прикрикнул третий из тащивших лук, худой карлик с такой тонкой шеей, что Геракл не мог понять, как на ней держится голова.
Нечего было подставлять!-влез человечек со смешным длинным носом.
Этот носатый и двое толстеньких тащили колчан со стрелами.
Тише вы, полоумные! – шикнул на них бородач.– Этого быка подымете!
Геракл понял, что карлик имел в виду его. Он ниже пригнул голову и замер, стараясь не выдать себя и не пропустить ни единого слова из удивительного разговора маленьких человечков.
Да он дрыхнет без задних ног!-воскликнул лопоухий.
Ты в этом уверен? -ехидно спросил его бородатый.
Если не веришь, смотри, я запущу в него камнем – он и не пошевелится! – крикнул лопоухий и выпустил лук.
Он нагнулся и что-то взял в руку.
Перестань! Что ты делаешь? – попытался останови ты его бородач, но лопоухий уже успел метнуть камешек в сторону Геракла.
Силач засмотрелся на карликов и забыл, что ему угрожает нешуточная опасность. Вдруг что-то довольно ощутимо ударило его по голове.
Геракл выругался и вскочил на ноги. Карлики увидели его и моментально бросились врассыпную.
Спасайся! – кричали человечки.
Стойте, маленькие негодяи! – закричал Геракл и принялся ловить карликов.
Однако, это было вовсе не просто. Человечки бегали весьма проворно, быстро меняя направление. Геракл постоянно спотыкался и падал, перекатываясь через карлика, когда тот внезапно начинал удирать в противоположную сторону.
Наконец, ему удалось поймать бородатого, остальные буквально пропали.
Геракл заботливо связал руки и ноги карлика кусками старой порванной тетивы лука.
Теперь никуда не убежишь! – заметил герой, держа карлика перед собой на уровне лица.
Карлик таращил на него испуганные глаза.
Ну что молчишь? -потряс человечка Геракл.– Скажи что-нибудь!
Ты поймал меня только потому, что я стар и не так быстро бегаю! – вдруг проговорил бородач.
У него был испуганный тонкий голосок.
Согласен! – кивнул головой Геракл.– Но сейчас ты мне поможешь поймать остальных!
Я? Помогу поймать моих товарищей? – карлик рассмеялся.– Да никогда в жизни!
Геракл почесал в затылке и задумался, как заставить карлика сделать это.
Ага! -придумал Геракл.– Мы очень быстро сговоримся, стоит только мне развести огонь и подвесить тебя за ноги над ним!
Ты не сделаешь этого! – в ужасе воскликнул карлик и бешено завращал глазами, но Геракл с самым невозмутимым видом принялся собирать сухой хворост, потом сложил его кучкой, воткнул наклонно рядом толстую палку и подвесил на нее карлика.
Ну что?-спросил он у человечка.– Поджигать?
Не надо! – заверещал карлик.– Я согласен!
Он оглушительно свистнул. Тотчас из кустов послышался жалобный голос:
Не надо, силач, не трогай нашего товарища!
А-а-а, вы тут, воришки!-злорадно протянул Геракл.– А ну, подходи по одному!
Подойдем, только не поджигай! – ответили карлики.
Зашуршала трава и карлики по одному стали подходить к Гераклу. Он всем им связывал руки и ноги.
Наконец, связав последнего, он снял бородача с ветки и рассадил карликов вокруг себя.
А теперь поговорим,– грозно произнес Геракл.
Карлики задрожали.
Почему вы решили обокрасть меня? – спросил Геракл.
Ты вон какой большой и сильный! – сказал лопоухий.– А мы маленькие и слабые...
Мы хотели взять твой лук и стрелы, чтобы защитить себя от злых лесных зверей! – произнес бородач и глянул Гераклу прямо в глаза.
Не хитрите!-оборвал речь карлика Геракл.– Этот лук слишком велик для вас, вы не могли бы им пользоваться! Да и стрелы тоже!
Мы бы их использовали как копья! – нашелся лопоухий.
Опять лжешь, воришка! Зачем вам копья? – не поверил Геракл.
Ладно, Гамад, скажи ему правду! – попросил бородатый человечек.
Лопоухий посмотрел на своего старшего товарища долгим взглядом и сказал:
Ну, если ты так настаиваешь... Пожалуйста!
Карлик обратил свой взор на Геракла.
Слушай, силач! Вызвал нас к себе злой царь Силей, что правит в Авлиде, это недалеко отсюда. Он сказал нам, что, по слухам, появился у царицы Омфалы новый раб, с которым царица живет как с мужем и во всем слушает его! Он, очевидно, имел в виду тебя, силач?
Геракл хмуро кивнул.
Продолжай! – приказал он карлику.
Лопоухий откашлялся и продолжил:
Так вот, царь Силей вызвал нас и приказал добыть твой лук и стрелы. Он сказал, что будто бы знает, кто ты такой, и что ты пойдешь за своими волшебными стрелами хоть на край света!
Геракл поморщился и подумал, что Силей имел в виду стрелы, смоченные ядом лернейской гидры. Немного их уже у Геракла осталось и очень он дорожил ими.
«Однако, хитрый Силей знает, кто я такой!» – отметил про себя Геракл.
Что же, это больше похоже на правду! -сказал Геракл вслух.– А зачем я Силею?
Как зачем? -удивился бородач.– Тебя же слушается Омфала! Силей хотел через тебя воздействовать на царицу Лидии, чтобы прибрать к рукам ее владения!
Ага!-кивнул головой Геракл. Теперь ему до конца стало все ясно.
Он снова обвел глазами карликов.
Ну что, незнакомец? – спросил бородатый карлик.– Ты нас отпустишь?
Да, мы все тебе честно рассказали,– вторил бородачу лопоухий.– Ты нас отпустишь?
Как бы не так! – возразил герой.
Но мы же от тебя ничего не скрыли!-стал канючить носатый.
Знаете, друзья мои, вам придется прогуляться вместе со мной во дворец Омфалы! -сказал Геракл.– И повторить свой рассказ там.
С этими словами он просунул плечо через лук и пристегнул к поясу колчан. Затем Геракл взял ту самую палку, на которую подвешивал бородатого карлика и продел карликам ее меж связанных ног.
Геракл поднялся на ноги, положил палку себе на плечо и оглянулся назад. Шесть карликов аккуратно висели на палке вниз головами.
У меня сегодня получилась очень знатная охота! – весело заметил Геракл.– А еще лучше сказать – рыбалка! Шесть больших рыбин!
Он двинулся по лесу в сторону дворца. Шестеро карликов покачивались на палке в такт шагам Геракла.
– Постой, силач! – вдруг услышал Геракл голос бородача.
Геракл повернулся.
Что такое? -осведомился он.
Бородатый человечек пристально смотрел на Геракла большими грустными глазами.
Ты не можешь сказать, что с нами сделает царица после того, как мы ей все расскажем? – тревожно спросил бородач.
Геракл пожал плечами. От этого жеста карлики заколыхались, как груши на ветру.
Точно не могу сказать,– ответил сын Зевса,– но думаю, что прикажет убить вас!
Геракл не кривил душой, когда высказывал это предположение. Он хорошо узнал за время своего рабства капризный характер хозяйки дворца и мог предположить наиболее вероятные ее пожелания.
Человечки заохали.
Отпусти нас, герой! -взмолились они.
Ну вот, как запахло расплатой, так «герой»! – засмеялся Геракл.– А раньше было как? «Бык»?
Силач пристально посмотрел на бородача. Тот покраснел и отвел взгляд.
Нет, воришки! -сказал Геракл тоном, не терпящим возражений,– Вы расскажете все моей госпоже!
С этими словами он ускорил шаг.
Карлики затихли, видимо соображая, как быть дальше.
Скоро Геракл вышел из лесу. Впереди на горе возвышался дворец Омфалы. Увидев его из-за плеча Геракла, карлики заволновались.
Геракл остановился передохнуть и снял палку со своего плеча.
Ну ты и силач! – удивленно протянул бородатый человечек.– Ты так долго тащил нас!
Геракл польщенно улыбнулся.
Да ладно! – протянул он и махнул рукой.
А я все-таки сильней тебя! -вдруг заявил бородатый карлик.
Ты? – не поверил Геракл.– Хвастун!
Он громко расхохотался.
Не веришь? – подзадоривал его карлик.– А ты развяжи меня, тогда увидишь!
Э, какой хитрый! – погрозил ему пальцем Геракл.– Ты убежишь!
Не убегу! – заверил его карлик.– Ведь мои товарищи здесь! Только давай договоримся,– вдруг посерьезнел человечек.– Если я окажусь прав, ты отпустишь нас! Ну как, договорились?
Геракл улыбнулся и кивнул. Конечно, он был уверен в своей непобедимости.
Так развяжи меня! – напомнил карлик.
Геракл достал нож и перерезал завязки на руках и ногах человечка. Бородач честно никуда не побежал.
Смотри! – сказал карлик.– Вон там лежит большой камень! Видишь?
Геракл увидел недалеко впереди большой камень высотой почти со свой рост и кивнул.
Как далеко ты можешь его бросить?
Геракл неопределенно хмыкнул.
Это надо попробовать! – в конце концов решил он.
«Он что, шутит? – подумал Геракл.– Если я просто оторву от земли этот камень – уже будет совершен очередной подвиг! Как же можно бросить такой валун?»
Геракл подошел вплотную к камню, поплевал на руки и обхватил валун.
Карлики возбужденно закричали, подбадривая Геракла.
Пот струился по лицу героя. От страшного напряжения покраснели глаза, вздулись все вены, затрещали кости.
Но оторвал-таки камень от земли Геракл! Оторвал, приподнял до половины колен, пронес несколько шагов, да и бросил.
Сел рядом, прислонился к камню, да и стал пот утирать.
Ну, что скажешь? -обратился Геракл к бородатому карлику.
Неплохо! – важно одобрил человечек результат титанических усилий героя.
Геракл от такого нахальства лишился дара речи. Такой тяжелый камень! Но через секунду опомнился и с хитрецой произнес:
Отлично! А теперь – ты!
Геракл предвкушал удовольствие от посрамления гордого карлика, ведь герой думал, что тот сейчас будет вынужден приступиться к тому же камню, что переносил Геракл.
Однако Геракл ошибся. Карлик подошел совсем к другому камню, который был высотой с маленького человечка. Бородач легко поднял его своими мускулистыми руками и отбросил далеко в сторону.
После этого победно посмотрел на Геракла.
Ну что? Я выиграл? -спросил карлик.
Постой-постой! – оторопело протянул Геракл.– А как это?
Ну это же просто!-воскликнул карлик.– Ты камень величиной с себя самого сумел только приподнять и перенести на небольшое расстояние, я же камень тоже величиной с себя самого сумел не только поднять, но и далеко зашвырнуть! Вот и получается-я выиграл!
Карлик скорчил рожу.
Геракл ошарашенный сел на траву.
Ну ты и хитрец! – протянул он.
Мы победили! Мы победили! – заверещала низкорослая компания.
Карлики от радости принялись скакать и танцевать с завязанными руками и ногами, каждую секунду теряя равновесие и падая в траву.
Геракл махнул рукой. Не то, чтобы он признал свое поражение. Ему просто вдруг стало до слез жаль смешных маленьких человечков, которые почти наверняка вызовут отвращение Омфалы, какое вызывают крысы или мыши. Царица наверняка их прикажет убить.
Геракл решил отпустить карликов на волю.
Эй, послушайте, воришки! – позвал Геракл.
Карлики перестали скакать и обратили свое внимание на сына Зевса.
Ну-ка, подходите по одному! – приказал Геракл.
Человечки стали подходить к Гераклу, и он избавлял их от пут. Карлики потирали затекшие руки и ноги и отходили в сторону, готовые каждый момент улизнуть. Однако, они ждали, пока силач освободит всех.
Последним Геракл развязал бородача.
Теперь, может быть, скажете, кто вы такие? – спросил Геракл, задержав человечка в руке.
Мы – керокопы! – объяснил бородатый карлик.– Мы живем в этом лесу!
Ничего не понимаю! – помотал головой Геракл.– Я здесь столько раз охотился, а вас не видел!
Нас найти не просто! – довольно воскликнул маленький бородач.
Мы живем в норах!-добавил лопоухий.– Мы их сами роем!-гордо добавил он.
И мы их прячем под листьями, поэтому наши норы заметить нелегко! – закончил бородач.
Хорошо! – сказал Геракл и отпустил карлика.– Пожалуй, нам пора познакомиться! – добавил он.– Меня зовут Геракл!
Меня – Мардук! – шаркнул ножкой бородач.
А меня – Гамад! – представился лопоухий.
Трот! Тилл! -почти одновременно воскликнули толстенькие.– Мы братья!
Астиаг! – назвал свое имя носатый.
Меня зовут Субар,– степенно проговорил худенький карлик.
Геракл с самым серьезным видом кивал каждому человечку, показывая как приятно ему познакомиться с маленьким народцем.
Постой-постой! – вдруг сказал Мардук.– Ты сказал, что тебя зовут Геракл?
Ну да! – подтвердил герой.
А я слышал о тебе! – бородатый карлик хлопнул себя по ляжке.– Это ты победил немейского льва?
А то кто же? – сказал Геракл.– У меня вот, смотри, и шкура есть!
Геракл показал шкуру.
Ух ты! – карлики обступили шкуру и начали тыкать в нее пальцами.– Настоящая?
Обижаете, малыши!-сказал Геракл.– Сейчас опять свяжу! -в шутку пригрозил он.
Мы не малыши, мы керкопы! – закричали карлики.
Ну, хорошо!-ответил Геракл.– А что мне с вами теперь прикажете делать?
Как что? – удивились карлики.– Позволь нам уйти!
Но я вас не держу! -в свою очередь удивился Геракл.
Нет, силач!-возразил Мардук.– Так дело не пойдет. Надо, чтобы ты отвернулся или закрыл глаза.
Почему?-спросил Геракл.
Тогда мы сможем спокойно уйти, зная, что ты не подсматриваешь!
Что же мне подсматривать?
Где находятся наши норы! – ответил карлик.
Какие вы скрытные! -улыбнулся Геракл.
Да, такими уж народились! – спокойно подтвердил лопоухий Гамад.
Хорошо, я сейчас закрою глаза. Но как мне вас найти, если понадобится? -спросил Геракл.
А зачем это мы тебе можем понадобиться? – недоверчиво протянул лопоухий.
Что это ты, Гамад?-укоризненно посмотрел на своего товарища бородатый Мардук.
Гамад смутился.
Если будешь иметь в нас нужду,– сказал Мардук,– ты просто свистни, вот так...
Он сложил губы каким-то определенным образом и свистнул протяжно три раза.
Запомнил? -спросил Мардук.– Или повторить?
Геракл с улыбкой помотал головой.
Запомнил! -заверил он керкопов.
Для подтверждения своих слов он свистнул точно так же, как Мардук.
Только не забудь закрыть глаза, а то мы не появимся! – потребовал бородач.– Мы не хотим, чтобы ты замечал, где мы выходим из-под земли!
Ладно!-согласился Геракл и подумал: «Я вас из-под земли достану!»
Ну, ладно, если что – свисти! – сказал Мардук на прощание.– Мы сидим в норах, а под землей звук расходится далеко! Мы услышим!
Спасибо! – поблагодарил Геракл.– Не обещаю, что побеспокою, но вдруг понадобится!
Он закрыл глаза.
Моментально раздался шорох, будто пробежала стая мышей, потом все затихло.
Геракл открыл глаза. Вокруг никого не было.
Ради интереса Геракл некоторое время поискал в густой траве норки керкопов и, естественно, ничего не нашел.