Текст книги "Сказка старого эльфийского замка (СИ)"
Автор книги: Анна Морецкая
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 34 страниц)
Да ей, собственно, было все равно – что обитель дальняя, что дом, вроде бы и родной, но с мачехой в роли полноправной хозяйки. А уж о размере оставшегося от отца наследства Лисса и не бралась судить – сама-то она, считай, и монетки пока еще не потратила, и до сих пор понятия не имела, сколько стоит пирожок, купленный у уличного разносчика, а сколько каурая тонконогая кобылка, недавний подарок отца. Кто ж знает, может женщина и права, что там и делить-то между ними с братом нечего. Да и вообще, в данный момент, когда и часа еще не прошло, как вернулись с похорон, девочка только и мечтала, чтобы забиться в какой-нибудь темный глухой угол, да чтоб никого рядом не было, и поплакать там в тишине и одиночестве. И уж точно девочка не желала слушать вопли мачехи.
Вопли? Только что та, вроде, говорила четким приказным тоном, отдавала распоряжения и выговаривала прислуге за нерасторопность. И вот, пока Лисса отвлеклась, мысленно обходя дом и вспоминая, где может быть самое тихое и глухое место, в котором ее долго не обнаружат, в холле что-то изменилось.
Мачеха теперь стояла с полными руками каких-то бумаг, с лицом, перекошенным злобным недоверием, и тон ее речи был уж точно не гордым и степенным, а скорее истеричным и визгливым:
– Какое завещание?! Он не мог этого сделать! Он был совсем плох в последние дни! Это подделка! Уж вы-то, господа поверенные, должны признать, что эти бумаги не настоящие!!! – между фразами она принималась хватать за руки двух мужчин стоящих тут же – в холле, но которых Лисса, поглощенная своими переживаниями, до этого и не замечала.
Дядьки были одеты в одежды неброского серого цвета, сами платья на них отличались строгостью кроя и только белые кружева по вороту и рукавам, выглядывающих из-под камзолов рубашек, делали их внешний вид не только строгим, но и вполне достойным. Впрочем, и лица этих господ очень соответствовали той одежде – вроде, на первый взгляд невзрачные черты их при более пристальном рассматривании приобретали вдруг спокойную твердость, преисполненную достоинством и внутренним пониманием собственной значимости. А вот хватание себя за руки этой истеричной женщиной они воспринимали с явной неприязнью и даже с некоторой долей брезгливости.
Но хотя губы господ в сером пренебрежительно кривились и они каждый раз отступали, чтоб руки женщины их не доставали, но мачеха, похоже, этого и не замечала – голос ее только повышался от фразы к фразе, движения становились все более дерганными, а взгляд приобретал растерянность. В какой-то момент мужчинам отступать стало некуда, и она все-таки ухватилась за рукава их камзолов.
– Как же так?! Он был сильно болен и не мог выехать в Эльмер, чтобы составить эти бумаги! И сюда никто не являлся, уж я бы точно знала! Это все он! – одна рука женщины отцепилась от рукава поверенного и она резко ткнула ею в сторону Корра, давнишнего приятеля отца. – Это он подделал все документы, я знаю! Захотел примазаться к деньгам моего сына! А сам Алексин не мог все провернуть – слишком болен был! Я все предусмот… гм-м… – запнулась на половине предложения мачеха.
– Что вы сделали?! Предусмотрели? Вы это слово хотели сказать, госпожа? Вы, выходит, знали, как будет развиваться болезнь графа? И значит вы в курсе, что его отравили, и даже знаете чем?! – тут же оживился один из невзрачных господ, сразу, при этих словах, став похожим на охотничью собаку, почуявшую дичь.
– Нет-нет! Я совсем не это хотела сказать, вы не правильно меня поняли! – тут же пошла на попятную мачеха, и даже отцепилась от рукава второго поверенного.
– А на каком основании вы графиня тогда предъявляете претензии и нам, и господину Корраху Перну? Вы не знахарка, не магиня, и даже не аптекарша, так? – жестко вступил в разговор тот дядька, чей рукав только что был выпущен из цепких женских пальчиков. – А раз – так, то вы и не могли оценить состояние здоровья господина графа. И уж тем более вы не можете оспаривать эти документы, потому что его подпись заверяли мы с господином Лурдо – самолично, и при этом общались с графом, как вот сейчас с вами, и выглядел он при этом совсем не тяжелобольным! – с большим достоинством он закончил свою речь.
– И, между прочим, госпожа, мы с господином Трайем лицензии свои получали не где-нибудь, а в Ратуше самого Золотого Эльмера, и заверены они одним из магов Совета столицы! – добил женщину своим доводом тот из поверенных, которого назвали Лурдо.
Мачеха, было, сникла от этих слов, но потом опять воспряла, что-то надумав:
– Ладно, пусть Фелиссамэ и наследница своего отца, но назначать опекуном девочки совершенно постороннего мужчину… это, знаете ли, не дело! Так что пусть она лучше и дальше живет в отцовском замке под моим присмотром.
– Ни в коем случае! В завещании графа четко прописано, что его дочь отдается на попечение господина Корраха Перрна, и жить они должны отдельно от вас. А для того чтобы соблюсти благопристойность, с девочкой на новое место жительство должны будут поехать в обязательном порядке супружеская пара достопочтенных динов Керн и Клёна Риджевирские, которых здесь называют Захребетными, знахарка Росяна, и девица Лилейя, плотникова дочь из деревни Брыкалово. Также здесь прописан парень по имени Дубх, который найденыш. Да, для помощи в хозяйстве нужно будет взять пару-тройку мужчин и столько же женщин из прислуги этого замка, на ваш выбор, – это он уже говорил не графине, а стоящему рядом Корру.
– Лисса, милая, ты какой из отцовских замков выбираешь? Где бы ты хотела жить? – это уже сам новоявленный опекун обратился к своей подопечной.
А что она? Сонливость и медлительность мыслей от бабкиных зелий держала ее в каком-то тумане. Чего сама хотела? Да чтоб папа был жив, чтоб мачеха куда-нибудь съехала, а они, как раньше, стали жить здесь – в Вэйэ-Силе, родном замке. Но так же, она понимала, что как раньше уже не будет. Впрочем, от тех же знахаркиных капелек страха и паники от этого понимания девочка не испытывала, поэтому вполне спокойно соотнеся свои желания со сложившимися обстоятельствами, тихо ответила:
– Не хотелось бы далеко от знакомых мест уезжать…
Тут в их разговор опять влезла мачеха:
– А тут неподалеку, в дне пути, прямо в нашем Спасском лесу стоит небольшой старый эльфийский замок, он даже называется очень похоже – Силваль! Отличное место! Там и деревня всего в версте, и озерцо с родником рядом…
Пока мачеха тараторила, расписывая достоинства замка, Лисса прикидывала про себя:
«– Если для нее в дне пути, в карете да по Главному тракту, то на самом деле замок этот, значит, гораздо ближе находится – доехать до него можно будет, скорее всего, часов за шесть. А почему они с отцом ни разу в нем так и не побывали за все годы их путешествий? Так, наверное, потому и не ездили туда, что замок этот так близко к родовому дому расположен!» – размеренно размышляла девочка, пока из задумчивости ее не вывело прикосновение к плечу.
– Ну что, малышка? Тебя устраивает Силваль в качестве твоего нового дама? – спросил ее Корр, который теперь становился, оказывается, ее опекуном.
– Да, вполне, – кивнула она.
Тут же один из господ поверенных, который их них, Лисса не смогла распознать со спины – уж очень похожими меж собой они были, подхватил маленький обтянутый кожей сундучок и направился в кабинет отца.
При открытии сундучок оказался эдаким походным бюро – в нем и чернильница была, и запас перьев, и стопка листов писчей бумаги, и даже в разобранном состоянии он имел небольшую гладкую поверхность, позволяющую свободно писать, расположив сундучок, к примеру, прямо на коленях. Хотя, конечно, в этот раз господам поверенным так ухитряться не пришлось – к их услугам были и стол, и стулья.
А усевшись, они о чем-то тихо посовещались, один из них написал несколько строк на чистом листе, потом мужчины по очереди поставили снизу текста свои размашистые подписи и приложили сверху печать, которая сверкнув магическим бликом, окончательно заверила новый документ.
– Вот, как и положено, наше подтверждение, передающее в полное и неотъемлемое пользование девице Фэлиссамэ, дочери сорок пятого графа Силвэйского, замок Силваль и прилегающие к нему угодья. Теперь он становится ее постоянным местом жительства до того момента, как она сможет вступить в права полногонаследования, – на одном дыхании отбарабанил один из поверенных.
После этого он открыл шкаф, в котором покойный граф держал важные документы, порылся в нем, достал старый потрепанный свиток, не менее такой же старый на вид потемневшего металла ключ, все это, вкупе с той бумагой, которую они со вторым поверенным только что подписали, вручил Корру. А сам, приклеив к дверкам шкафа ленточку, как давеча и к документу, приложил к ней магическую печать, и в завершении всего этого действа… выдохнул так, как будто закончил не свою бумажную непыльную работу, а кучу дров нарубил.
Другой же поверенный, все это время терпеливо дожидающийся пока его коллега завершит свое дело, повернулся ко всем и объявил:
– Ну-с, наша работа на этом этапе завершена, встретимся, когда придет время вступать в полное наследование госпоже Фэлиссамэ и юному Джейсону – сорок шестому графу Силвэйскому. А за сим – откланиваемся.
Под эти слова они действительно низко склонились перед Лиссой, потом уже не так усердно перед Корром, и лишь слегка кивнув мачехе, направились к дверям.
«– М-да… и ведь никто не додумался в тот момент, когда обсуждалось новое место жительства, приглядеться к вдовой теперь графине. А ведь она, злюка белобрысая, наверное, тогда и улыбалась сладко, и ручки свои загребущие потирала в удовлетворении!», – думалось Лиссе спустя всего два дня после той знаменательной сцены в холле отцовского замка.
Действительно, от того вида, открывшегося им, можно было и покрепче выругаться. Да вот беда – не умела девочка! Слов таких тогда еще не знала!
А замок с воздушным звучным названием Силваль оказался грудой замшелого старого кирпича.
Опять же – кто ж знал?! Как правило, все эльфийские постройки, доставшиеся во владение людям после Большой Битвы, были укрыты магией, и такие мелочи, как время и погода, на них ни в коей мере не сказывались. Все центры городов, стоящих с эльфийских времен, все замки знати, Главный тракт, да что говорить, тот же их родовой Вэйэ-Силь, стояли до сих пор, уж три тысячи зим как, в целости и сохранности. Да, мебель там, гобелены, портьеры – это все менялось, но вот камень или красный кирпич, тысячизимиями традиционно использующийся для постройки зданий еще с эльфийских времен в серединных землях королевства Эльмерия, считалось, что были вечными.
Ан – нет! То, что досталось Лиссе, как новое место для проживания, под всеобщее привычное правило не подпадало.
Волноваться они начали еще тогда, когда съехав с Тракта, огибающего Спасский лес по касательной, им пришлось прорубаться сквозь густой подлесок, потому что тропка, по которой их взялся провести мальчишка из деревни, была ну очень узенькой. По ней не то что карета или телеги, груженные вещами, не могли проехать, но даже всаднику, восседающему на коне, было сложновато пробираться.
В карете той, конечно же, должна была ехать Лисса, но по факту в ней всю дорогу тряслись бабка Росяна, Лилейка и дина Клёна, а сама девочка почти сразу, как они отъехали от родового замка, пересела на свою кобылку. Так что теперь, когда проезжая дорога вдруг неожиданно закончилась вместе с единственной улицей деревни, к своему новому дому смогли проехать только она и Корр. И то, приходилось двигаться медленно, пригибаясь под толстыми ветками и отводя от лица тонкие. Да что говорить! С таким муторным продвижением ни разу не пришлось просить мальчишу-проводника ускорить шаг! А все остальные остались где-то там, на самом въезде в лес. Трое же мужчин, взятые в соответствии с последними пожеланиями отца для ведения хозяйства на новом месте, под руководством дина Керна были вынуждены достать топоры и рубить тонконогую поросль и кусты, чтоб смогли проехать карета и телеги.
Во второй раз новоявленный опекун и его подопечная напряглись, когда тропа, по которой они продвигались, вынырнув из небольшого овражка и обогнув несколько поваленных старых деревьев на его краю, открыла перед ними вид на крепостную стену и одну из охранных башен.
Ну… это было сильно сказано – стена… башня…
Насколько уж были высоки изначально все эти строения, сейчас представить было трудно. Осыпавшаяся сверху и просевшая снизу стена в самой высокой своей части возвышалась над землей не более чем на три саженя, при этом она имела и полностью обвалившиеся места, зиявшие теперь провалами в когда-то широких защитных сооружениях. А башня смотрелась и того хуже – создавалось впечатление, что состояла она не из камня и кирпича, а из тонких подгнивших досок. И именно, что состояла… до того момента, как попала под шквалистый ветер – он дунул посильней и она завалилась всем своим объемным телом куда-то туда, внутрь территории замка, сейчас укрытой от их глаз как будто обглоданной каким-то чудовищем стеной.
Лисса, восседая на остановившейся кобылке, почувствовавшей, как и конь Корра, растерянность всадницы, разглядывала никогда невиданное никем зрелище. Войны и Смуты уже стали историей, и все разрушенные в ходе боев замки давно были или восстановлены, или разобраны. Так что представшая им картина действительна была не только неожиданной, но и странной.
Ей, девочке, не вполне осознающей это, увиденное показалось довольно занимательным. Она представила, какой разваливающаяся крепость была когда-то. Провалы в стене давали понять, что строение это, когда замок процветал и его хозяин участвовал в Битве с людьми, было мощным и хорошо укрепленным. Та стена, наверное, была тогда укрыта галереей, и на ней могли разойтись, не толкаясь, человек пять… вернее эльфов. А башня…, если судить по ее основанию, вздымалась ввысь… как… как башни Вэйэ-Силя, то есть очень высоко. Да и овражек, который они только что переехали, даже не спускаясь с лошадей, в те времена был, скорее всего, глубоким и широким рвом, а бугор за ним… возможно, что и внешней стеной.
Как долго бы еще она в своем зачарованном настроении представляла картину давно минувших дней – неизвестно, но тут отмер ее опекун, который до этого, кажется, даже не дышал, сидя на замершем под ним коне.
– Фиу-у, – присвистнул он пораженно, – да такого быть не может! Поехали быстрее дальше! – и пришпорил своего скакуна, направившись к одному из провалов в стене, куда, собственно, и вела их малозаметная тропа, по которой они ехали.
А пока Корр и Лисса, спешившись, переводили лошадей через груду битого кирпича и камня, мальчишка, бывший у них за проводника, рассказывал, как тут дела обстоят – в общем:
– Главная воротная башня там, – он махнул рукой куда-то влево, – она получше этой сохранилась. Но мы там не ходим. Здеся-то всяко поближе к нашей деревне будет. Взрослые, считай, и не бывают тута совсем. Только мы с ребятами заглядывам да молодежь нашинская. Там дальше озеро есть – купаться бегаем в жару.
– А почему взрослые сюда не ходят? – спросил его Корр.
– Дык, а что им здеся делать? Замка, считай, нет совсем. От сада фруктового одна самосевка дикая осталась. Только-то озеро и есть из нужного. Но если бабам белье прополоскать или на рыбалку сходить, дык к деревне ближе речка будеть – Каменкой называется. Вот только мы на озеро-то и бегаем – вода тама быстрее, чем в речке прогревается, и заход есть удобный – с песочком.
– Как это замка нет совсем? – спросил меж тем Корр, вычленив из всей пацанячьей болтовни именно нужную им информацию.
– Да вот так! Сами смотрите, – ответствовал парнишка, первым спустившись с кирпичной кучи.
Ну, они и посмотрели… до этого-то недосуг было – все внимание отдавали тому, чтоб следить, куда ступают копыта их лошадей.
Вот тогда и посетила Лиссу мысль о мачехе. Ну-у, та, после которой девочка пожалела, что слов плохих не знает совсем – таких, чтоб подходящие бывшей родственнице эпитеты подобрать.
В общем, можно было сказать, что та башня, которая теперь лежала слева от них бесформенной громоздкой грудой, вполне неплохо сохранилась.
А замок… на небольшом отдалении от них, саженях в ста, высилась уже не груда, а скорее холм, все из того же битого кирпича и камня.
В первый момент, когда они воззрились на это, у Лиссы возникло ощущение, что она попала в страшную сказку. А развалины замка, пригрезилось ей, это совсем не разрушенное строения, а останки давно погибшего дракона. Вот эта куча, ближайшая к ним и поросшая кустарником, явно напоминала череп легендарного чудовища, дальше его тело, а торчащие кое-где здоровенные бревна перекрытий – это сломанные в битве ребра.
Отвлек девочку от ее жутковатых фантазий Корр, принявшийся бубнить, рассуждая по поводу увиденного:
– Не-е, такого не бывает! Кому расскажи – не поверят! Конечно… какая-то остаточная магия тут еще есть, иначе бы за три тысячи зим и этого бы не осталось. Но как такое могло получиться?! Думается мне, тут или очень молодой эльф строил этот замок перед самой войной с людьми. Или, наоборот, старый и непримиримый темный сам с него магию снял, предпочтя разрушение своего замка, чем передачу его в руки людей. Или… или уже во время сражений один из человеческих магов так неудачно разбил защитные заклинания, что снес заодно и погодные, и временные. М-да, удивительно!
Впрочем, Лиссе, как любой девочке ее возраста, все эти рассуждения о боях и сражениях, были не так, чтоб уж очень интересны. Поэтому послушав пару минут задумчивый монолог наставника, она прервала его более насущным вопросом:
– Корр, а жить-то мы теперь, где будем?
– А-а? – воззрился на нее мужчина с таким видом, будто только что проснулся.
– Дык… это… – обратился к ней напрямую мальчик. До этого он только с Корром разговаривал, видимо теряясь при виде новой госпожи – мало того, что девчонка, так еще и ровесница… кажется. А вот теперь, когда взрослый, из приехавших господ, совсем потерялся в возникших исторических загадках, пришлось парню разговаривать с тем, кто остался при полном разуменье. – Тама за развалинами есть строение – оно, кажется, цельное. Но в него войти нельзя – дверь заперта… – и немного еще поменжевавшись, договорил начатую фразу: – … даже топору не поддается!
«– Ха, видно пробовали, и не раз!» – усмехнулась про себя Лисса, поняв, почему мальчишка споткнулся на середине предложения.
Тем временем Корр пришел в себя и тоже заинтересовался происходящим:
– Поехали тогда туда, – при этих словах он подсадил подопечную на ее лошадь и следом сам вскочил на своего коня.
Холм, бывший когда-то замком Силваль, они объезжали по кругу. По левую руку от них осталась и рухнувшая «гнилая» башня, возле которой они прошли в провал в стене на территорию замка, и воротная, оказавшаяся действительно в лучшем состоянии, чем предыдущая. А по правую все возвышалась гора битого кирпича вперемешку с камнями и остатками трухлявых бревен перекрытия. Копыта же их лошадей, почти сразу как они проехали завалившуюся башню, зацокали по камню. И, приглядевшись, Лисса поняла, что, не смотря на проросшие траву и кустарник, а кое-где даже и вполне взрослые деревья, та часть развалин, вдоль которой они сейчас проезжали, была когда-то парадным фасадом замка, и от него вплоть до воротной башни вся эта площадь была выложена каменными когда-то цветными плитами.
Постепенно из-за ветвей поросли, заполонившей всю насыпь, стало проглядывать неразрушенное обещанное мальчиком строение. Сначала сквозь листву показалась островерхая черепичная крыша, потом вроде как даже сверкнули на солнце стеклами чердачные окна, а следом открылись и вполне целые три этажа, бывшие когда-то, по-видимому, левым крылом строения. Задней же стеной эта целая часть здания вплотную примыкала к руинам замка.
По центру фасада этого небольшого, в общем-то, целого строения располагалось крытое крыльцо, вверх над ним шли два балкона – по одному на каждый этаж. Окон в ряд выходило всего по пять, при этом средние, что располагались как раз по центру и шли вверх над крыльцом, были широкими и, похоже, высокими, и одновременно являлись и окнами, и дверями на балконы. Но пока величину проемов можно было только прикидывать, так как все они, за исключением маленьких полукруглых чердачных, были наглухо закрыты ставнями из потемневшего дерева.
– Я так понимаю, ставни на окнах тоже топору не поддались? – не смогла сдержать насмешки в голосе Лисса, обращаясь к пацану.
– Угу, – шмыгнул тот носом, настороженно косясь на новую хозяйку. – Но там даже ничего не заметно! – уточнил он на всякий случай.
Впрочем, девочка на него больше внимания не обращала, она с интересом разглядывала свой новый дом и в недоумении косилась на гору мусора, что когда-то была основным строением:
– Сколько же этажей был в высоту сам замок, если его развалины с той стороны скрывают от глаз даже крышу этой части здания?
– Скорее всего, внутри холма и сейчас стоят несколько вполне целых этажей донжона – самой древней и самой крепкой части любого замка, потому, что строили такие еще первые эльфы. Те самые, которых сотворил Сам Многоликий. Иначе, действительно, все давно бы просело. Ты же знаешь, как строились все эльфийские крепости? Сначала донжон, который в начале времен и составлял весь замок, потом уже вокруг него и всей прилегающей территории крепостные стены с башнями, и только потом к донжону начинали пристраивать другие помещения. Тут уж городил каждый – кто во что горазд! – возможно, Корр и еще чего-нибудь рассказал бы – вон как у мальчишки от его повествования глаза засверкали, а рот восторженно открылся – того и гляди, сейчас вопросы, как горох, из него посыпятся.
Но, нет. Подопечная-то его – девочка, а не парень. Так что опять, как и при рассказе о битвах и боевой магии, Лисса, дав высказаться мужчине, следующими словами «опустила его на землю»:
– Тот ключ, что господин поверенный тебе передал, это же от этой двери? Доставай, пошли, посмотрим, что там, – и протянула к нему руки, прося спустить ее с лошади.
Само строение при близком разглядывании оказалось не таким уж и идеальным – это только издалека, да по сравнению с башнями и той горой мусора, что осталась от основной части замка, оно выглядело целым и вполне ухоженным. На самом деле стоило подойти к нему вплотную, как стало заметно, что камни крыльца частично раскрошены и в щели между ними проросла трава, а кирпич, и в кладке стен, и в декоративных элементах, не только сильно выцвел, но и покрылся мелкими трещинами. А уж фигурно выложенные колонны, которые поддерживали навес над крыльцом и балконы, расположенные над ним, того и гляди рухнут – настолько выкрошившимся был составляющим их кладку кирпич.
– Я сам сначала попробую, стой в стороне пока! – велел Лиссе Корр, и двинулся под козырек к двери, при этом настороженно поглядывая вверх.
Он склонился, старательно вставляя ключ в скважину, немного попыхтел и поворчал, пытаясь провернуть его:
– Ага, даже так! Мог бы, и догадаться, раз топору не поддается! – а потом, обернувшись к ним с мальчиком, уже громко сказал: – Вербен, присмотри за лошадьми, а ты, Солнышко, иди все-таки сюда – без тебя я не открою. Тут магический замок!
«– Ха, а имя-то у мальчишки какое-то девчачье – вот почему он такой ершистый!» – мелькнула у Лиссы мысль, когда она услышала, как зовут парня.
Тот не замедлил подтвердить данное определение своего нрава:
– Да Вербян я, Вербя-ян! От слова «верба» мое имя получилось, а не от цветов! – обиженно взвился он, выдергивая поводья Луны из рук девочки, хотя, в общем-то, и не она произносила обидные слова.
Впрочем, все это прошло так – мимоходом, Лисса уже через минуту и забыла об этом происшествии, впереди были дела поинтереснее. Замок, который Корр не смог сам открыть, имел магический секрет – под основной скважиной, как оказалось, находилась еще одна, скрытая металлическим язычком. Так вот, стоило сдвинуть тот язычок чуть в сторону, и в углубление под ним обнаруживалась игла, которой следовало коснуться хозяину дома.
– Ты не бойся, – увещевал ее Корр, – сильно давить не надо – там только капля нужна.
– А чего ты сам-то тогда боишься? Раз давить сильно не надо, да и, вообще, это мне колоть палец приходится! – спросила его Лисса, разглядывая озабоченное лицо опекуна со сведенными бровями.
– М-да, боюсь! Мы ж не знаем, как этот дом к вам в родовую собственность попал. И даже может и не к вам, а вообще к людям. Его во время Битвы с боем отбили или все-таки была передача трофея по договору? Ведь если хозяин-эльф его, так сказать – добровольно, не отдавал, то мы можем вообще эту дверь не открыть, знаешь ли! – объяснил свою озабоченность мужчина.
– Ладно, давай сделаем это, а потом, если что, и пугаться станем, – решила Лисса, отодвигая его от двери.
Она коснулась пальцами правой руки металлического язычка, сдвинула его и, не раздумывая, чтоб опять какие-нибудь сомнения не успели посетить опекуна или ее саму, прижала указательный палец левой к открывшемуся отверстию.
– Ой! – скорее от ожидания боли, чем от реальных ощущений, воскликнула она. Острие иглы в отверстии было расположено таким образом, что даже ее маленький и тоненький пальчик не проваливаясь вглубь, лишь слегка коснулся самого его кончика. Так что фактически болезненности и не было.
А в тот момент, когда Лисса прикладывала к пораненному пальцу платок, поданный Корром, в замке что-то хрустнуло и со скрежетом провернулось. Они с опекуном переглянулись и он, настороженно приглядываясь, повторно всунул ключ в скважину.
Массивная, чуть не в ладонь Лиссы, дверь открывалась натужно и со скрипом. Дневной свет, упавший в проем, высветил довольно узкое помещение, которое в дальней от двери стороне заканчивалось лестницей наверх, тонущей в непроглядном мраке.
– Жди здесь, – строго наказал Корр мальчику и уже другим тоном, с долей просительности, обратился к Лиссе: – Ты тоже, может, здесь пока постоишь, а?
– Ну, уж нет! Ты не думал, что раз дверь открылась от моей крови, то опасность там, внутри, может подстерегать скорее тебя, чем меня? – ответила она мужчине.
Да и в самом-то деле – он, конечно, ее опекун, но и разум-то терять зачем, при каждой малой предполагаемой опасности? Вот уж не могла она никогда подумать, зная приятеля отца многие годы, что этот бесшабашный хохмач, и в то же время сильный и всегда уверенный в себе мужчина, может превратиться в такую заполошную курицу-наседку, стоило только повесить ему на шею воспитанницу.
– Тоже верно, конечно. Но все равно – я иду впереди, а ты за мной! – подтверждая ее рассуждения и попутно убирая из своего тона просительные нотки, строго, как давеча пацану, сказал Корр.
В общем-то, ничего такого уж страшного внутри и не было. Обычный небольшой холл, каковой имеется в любом в меру приличном особняке сразу за порогом входной двери. Правда почти совсем пустой, только и есть, что в углу непонятная куча из нескольких предметов мебели. Но стоило девочке к ней подойти и коснуться, чтоб разглядеть получше, как она рассыпалась в труху, только и дав приметить, что там, кажется, была пара стульев и вешалка. Да, еще в холле было много пыли – она, пыль эта, поднималась вверх при каждом их шаге и, не собираясь опускаться, так и клубилась в потоке попадающего внутрь солнечного света.
Справа и слева от входа располагались дверные проемы, закрытые створками, и ведущие, видимо, в соседние помещения. Корр толкнул одну из них, и она, не особо сопротивляясь, со звучным скрипом открылась. По всей видимости, это движение было на грани ее старческих сил, так что, вымучив единственный протяжный звук, дверь решила последовать за мебелью в холле – распахнувшись, она на миг замерла и… отвалилась от верхней петли, повисела еще мгновение в таком раскоряченном положение и, сорвавшись вниз, рухнула, почти не издав никакого шума при падении, так как рассыпалась на легкие пустотелые доски и все ту же труху.
Комната, открывшаяся им после гибели старушки-двери, тонула в призрачном свете, пробивающемся сквозь щели в ставнях. Они, эти ставни, может, и были неподвластны топору и огню, но вот времени и погоде, хоть и частично, все-таки поддались. Как, впрочем, и все здание похоже. Что-то не так было с наложенной на него магией. Корр подошел к одному из окон и, со всеми возможными предосторожностями, открыл сначала рамы с вполне целыми стеклами, а потом и ставни, толкнув их наружу. Те, впрочем, разваливаться не стали, и с глухим стуком пересушенного дерева ударились о стену фасада.
Помещение, которое им открылось при полном освещении, больше всего походило на гостиную. Четыре довольно больших окна оказались стрельчатыми по форме, а верх каждой сужающейся створки был забран цветным стеклом, составляясь в какой-то цветочный орнамент. Впрочем, эти эльфийские изыски воспринимались вполне привычными в таких старых домах. Так что и камин, в обрамлении резного камня, и пилястры филигранной работы по стенам, и кружевной плафон на потолке, большого удивления не вызывали, поскольку все-таки это был когда-то эльфийский замок. Только немного обидно стало, что полной красоты этой комнаты они не увидели. Фигурная лепнина частично обвалилась, а фрески по стенам и того более были попорчены временем – местами штукатурка отпала так, что открывала ветхую решетку дранки, а те места, где хоть что-то сохранилось, по большей части не давали даже понять что на них изображено. Только приглядевшись можно было увидеть отдельные детали – вон, в нижнем правом углу, кажется оленья голова, склоненная к траве, а вон посередине – явно женская рука, указывающая на того оленя, а ниже цветы какие-то, когда-то красные, а теперь блекло-розовеющие. Вот, в общем-то, и все, что они нашли интересного в этой открывшейся им комнате. Ну, если не считать, конечно, останков разной мебели, к которой они даже и притрагиваться уже не стали.
Противоположная дверь, с таким же жутким скрипом, как и предыдущая, но, как ни странно, без видимого желания к окончанию существования, открыла им помещение очень похожее на только что осмотренное. А вот при открытых дверях в хорошо освещенные комнаты, вдруг стало заметно, что в дальней части холла кроме лестницы имеется еще и проход вглубь дома.
Корр сходил к лошадям и принес масляную походную лампу. И вот они, в круге ее вздрагивающего неяркого света, двинулись в этот коридор.
За лестницей тоже ничего таинственного и ужасного они не нашли – еще пара – тройка небольших, похоже, хозяйственных помещений, ступени в подвал, по которым они не стали спускаться, и высокий дверной проем в виде стрельчатой арки, который, по всей видимости, когда-то вел в основную часть замка. Теперь он был завален кирпичом и битым камнем так, что пологая насыпь из этого строительного мусора спускалась из под самого верха проема, заполняя собой почти всю площадку перед арочным проходом. Создавалось впечатление, что здание за ним рухнуло в одночасье и все составляющие строения хлынули в открытую дверь.