Текст книги "Последняя надежда"
Автор книги: Анн Плишота
Соавторы: Сандрин Вольф
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)
55. Таинственный элеватор
Абакум повел Оксу на первый этаж. Все существа покорно двинулись следом. В конце коридора находилась бронированная дверь в крытый переход. Замок открылся, как только Абакум сунул туда зеленого скарабея. Все проследовали по переходу и оказались на элеваторе, превращенном в гигантскую оранжерею благодаря куполообразной прозрачной крыше, через которую лился молочный свет.
Крошечные золотистые птички приветствовали хозяина и гостью радостным щебетом.
– Здравствуйте, Птичкины! – поздоровался Абакум.
– Ха! У бабули есть серьги с птичками, очень похожими на этих! – Окса прищурилась, чтобы получше разглядеть пичуг.
– Интересно, а настоящие ли там птички, – хитро улыбнулся Абакум.
– Ой, Абакум, ну перестань меня разыгрывать!
– А ты приглядись получше, когда твоя бабушка в следующий раз их наденет, – порекомендовал старик.
– Нет, вы оба просто нечто! – сдалась Окса. – А-а! Это еще что такое?! – вдруг заверещала она, вцепившись в руку Абакума.
Огромный рой насекомых пришел в движение и начал перемещаться, резко меняя направление, как это делают скворцы.
Окса побелела, сердце ее бешено заколотилось. Этот рой напомнил ей то, что она предпочла бы забыть. А главное, больше никогда не переживать снова! Воспоминания о Хироптерах Мервая-Голова еще были очень свежими и болезненными.
Абакум мгновенно понял, что девочка в панике.
– Это не то, что ты думаешь! – он положил руку Оксе на плечо. – Присмотрись!
Рой был прекрасен. Только вот Окса терпеть не могла насекомых. Особенно, когда они перемещаются толпой с гнусной манерой лететь прямо на нее, чтобы свернуть вправо или влево в самый последний момент, от чего она всякий раз вздрагивает…
Поняв, какой эффект этот своеобразный балет оказывает на юную гостью, Абакум громко свистнул, и рой мгновенно прилепился к стене элеватора, образовав живую надпись, гласившую: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, ЮНАЯ ЛУЧЕЗАРНАЯ!
– Ой, Абакум! И что это?
– Это значит, что мои Невиды тебя приветствуют, разве не видишь? – широко улыбнулся Чародей.
– Твои кто?
– Невиды. Это вовсе не насекомые, вопреки твоему первому впечатлению, а крошечные существа, похожие на летучих головастиков. На самом деле это идеальные маленькие крылатые хамелеоны, которые могут принимать любой цвет. Смотри!
На стене уже не было никаких следов роя. Но миг спустя образовалась новая картинка: лицо Оксы в окружении разноцветных огней фейерверков! Девочка засмеялась.
– Круто!
– Знаешь, художественное творчество – это не основное их предназначение, – пояснил Абакум. – В первую очередь, Невиды служат для создания покрова невидимости Лучезарных, которые могут, пользуясь ими, проходить незамеченными.
– Я могу попробовать? – тут же загорелась Окса.
– В свое время да, сможешь, – лаконично ответил Абакум.
– Да здесь настоящий тропический лес! – Окса огляделась по сторонам. Вдоль стен шла лестница, позволявшая спуститься на землю, туда, где росла большая часть растений, которых здесь было великое множество.
После первых, не очень приятных моментов, организм девочки приспособился к повышенной влажности, и она попала под чары этого поразительного места. Окса всегда подозревала, что на элеваторе Абакум много чего прячет. Но видеть своими глазами огромные зеленые насаждения, болтавшие между собой, как кумушки за чаем, – от этого глаза на лоб полезли бы и у самой опытной Юной Лучезарной! Некоторые из растений стояли прямо на полу, другие – на деревянных столах, третьи висели на лестничных перилах. Окса узнала Горанов, несколько штук пристроились в горшках на огромном столе. Малыши, скорее всего…
Когда девочка приблизилась, самая большая Горанова – мамаша, наверное, – отчаянно затряслась.
– Кто идет? Это незнакомка! Незнакомка, которая заразит нас болезнями! Бактериями! Вирусами! Но куда смотрят Кульбу-горланы?! Здесь чужачка! Тревога! ТРЕВОГА!
Подошедший Абакум погладил растение, что-то тихонько ему сказав, но Окса не расслышала, что именно. Во всем элеваторе поднялся переполох, слышался лишь разрастающийся шелест листьев и шепоток. Шум рос и рос и превратился в сущий тарарам.
Растения склонялись одно к другому, чтобы передать сообщение, пока одно из них, самое большое, восседавшее в огромном горшке, не издало громкий крик:
– Это Юная Лучезарная! ЭТО ДОЛГОЖДАННАЯ!
Гвалт прекратился, чтобы возобновиться через пару мгновений. Растения хлопали листочками, как цимбалами.
– Они аплодируют, – шепнул Абакум на ухо Оксе.
Девочка покраснела, не привыкнув получать овации от растений, и благодарно им поклонилась.
– Это здоровенное зеленое – просто отпад! Что это?
Абакум, прежде чем ответить, снова свистнул, требуя тишины, и растения тут же перешли почти на шепот.
– Вижу, ты заметила мою Центавру! Да уж, ее трудно не заметить! А ведь она еще не достигла зрелости. Через несколько месяцев она поднимется до пяти метров в высоту.
– Она вроде как управляет остальными, нет? Растение-шериф, – заметила Окса, с любопытством рассматривая Центавру.
– Ты почти права. Центавра в первую очередь регулирует атмосферу, добавляя или водных испарений, или углекислый газ по мере необходимости. Но это не единственная ее функция… Может, ты заметила, что у наших существ разные характеры. Ну, так с растениями то же самое, с той лишь разницей, что они неподвижны и привязаны к определенному месту. Все они обладают некоторыми способностями, но умение передвигаться не из их числа. Так что в случае конфликта с растениями несколько сложнее управиться. И тогда Центавра берет на себя роль посредника, успокаивая горячие головы. Видела, как она только что всех построила?
– Да, сразу видно, что она сильная! А это что, совсем хрупкое? – Окса подошла к растению с тоненькими длинными стебельками, на кончиках которых распустились нежные сиреневые цветочки.
– Это Нобилия. Пестик ее цветков вырабатывает золотистую пыльцу, которую используют для изготовления ослепляющего Гранока.
Нобилия наклонила один из своих длинных стебельков и тихонько погладила кончиками руку Оксы. Застигнутая врасплох, девочка дернулась и отшатнулась. Потом, заметив ободряющую улыбку Абакума, снова подставила растению руку. Нобилия затряслась, кудахча от удовольствия.
Чуть подальше еще одно растение, густое и кудрявое, старалось обратить на себя внимание девочки, размахивая во все стороны листочками. Окса с любопытством приблизилась, и оно, выражая свою радость пронзительными криками, тут же обвилось вокруг ее запястья.
– А это Пульсатилла, – представил Абакум. – Растение с весьма живым темпераментом, как ты видишь! Я обнаружил ее полезные свойства уже после Великого Хаоса, изучив те жуткие Граноки, которыми Изменники пользовались как оружием…
– Черные Шары? – уточнила Окса.
– Да, в частности Ледоцинт, который превращает части тела в стекло, как ты уже видела у несчастной Куропатки Леомидо. Пульсатилла позволяет сделать противоядие, сводящее на нет результат воздействия Ледоцинта. Именно его и дала Драгомира Куропатке, и та смогла выздороветь.
Пульсатилла по-прежнему держала Оксу за запястье и явно не собиралась его отпускать.
– И еще одно: это растение очень ласковое. Но ты и сама уже это поняла… Пульсатилла, может, все-таки вернешь мне Оксу? Я хочу ей кое-что показать.
– Давай, латук, отпускай Юную Лучезарную! – вмешался Геториг, со всей силы потянув за стебель, обмотанный вокруг запястья девочки.
– Я не латук, слышишь, ты, Волосан! – возмутилась Пульсатилла. – Я очень полезное и благородное растение, Хозяин так сказал! И мне нужна любовь, чтобы расцветать! Тут кто-нибудь знает, что это такое? Любовь!
Абакум наклонился к Оксе, что-то шепнувшей ему на ухо.
– Ну, конечно, можешь!
Тогда Окса наклонилась к Пульсатилле и легонько чмокнула ту в самый большой из листочков. Растение тут же освободило запястье девочки и испустило довольный вздох, взбудораживший ее соседок.
Абакум воспользовался этим весьма трогательным моментом, чтобы быстро утащить Оксу на небольшую антресоль, расположенную на полувысоте элеватора. На маленькой платформе находилась мастерская с рабочим столом, заваленным инструментами, и огромным шкафом с выдвижными ящиками, как у Драгомиры.
Абакум предложил Оксе сесть в шезлонг, а сам устроился рядом в кресле-качалке.
– Ну и ну! – серые глаза Оксы были круглыми как плошки. – Растение, которое испытывает и выражает эмоции, с ума сойти! А в Эдефии все такое?
– Да, – кивнул Абакум. – Мы настолько близки к природе, с таким уважением относимся к жизни во всех ее видах, что со временем стали восприимчивы друг к другу. Постепенно различия стерлись, и мы начали понимать друг друга. В Эдефии растения разговаривают с людьми, потому что люди их выслушивают, вот и все. А Во-Вне мало кто способен открыть свою душу и чувства, чтобы понять то, что говорит им природа. Владимир, муж Драгомиры, относился к людям этой категории. Как и его дед, приютивший нас после нашего перехода. Знаешь, Окса, Эдефия базируется – ну, или базировалась – на принципе этого уважения и умения слушать. Но также и на потребности, а не на желаниях или принуждении, как это частенько происходит Во-Вне… Например, в Эдефии мы работали, потому что хотели, а не для того, чтобы копить, нажиться или возвыситься. Там не было социальной лестницы, и булочник был равен архитектору, а золотарь ничем не уступал должностному лицу из Помпиньяка… Каждый делал то, что умел, во имя общего блага. Мы так и жили в гармоничной, благоприятной для всех системе, пока Малорана не показала нам, что общество может быть организовано и по-другому. Это была ее огромная ошибка, колоссальный просчет – показать нам, как живут Во-Вне. До этого все было так хорошо… Какая жалость… Какая потеря… Кто знает, в каком сейчас состоянии Эдефия…
– А ты что делал до бегства? – спросила девочка, захваченная рассказом Абакума. – Ты был травником, да?
– Да, я был Мастером Гранокологом Эдефии и официальным травником-аптекарем семьи Лучезарной. Еще совсем ребенком я проявлял большую склонность к этой деятельности. Растения меня всегда интересовали. Я часами мог наблюдать за ними, лежа на траве в лесах, в полях и долах. Годам к семи я начал создавать оригинальные смеси и делать простые лекарственные составы. Именно в этом возрасте я изобрел свой первый Гранок, от неразделенной любви, представь себе!
– Расскажи, Абакум! – попросила Окса.
– В то время я был влюблен в одну девочку, а та глаз не сводила с другого мальчика, которого я терпеть не мог, естественно. Ну и чтобы отомстить, я изобрел Смешливую Мокрушку. Самое то, чтобы отделаться от соперника, как я тогда думал!
– Так это ты придумал Смешливую Мокрушку? В семь лет? Но как тебе удалось?
– Благодаря наблюдениям, детка. Наблюдениям. Это зачастую самый эффективный способ что-то понять и чему-то научиться. Я заметил, что овцы становятся особенно игривыми после того, как пожуют определенное растение на лугах. Они прыгали и скакали, словно их смех разобрал, а потом, как бы это сказать, их мочевой пузырь не выдерживал. Это навело меня на мысль попробовать и – вуаля! Все просто!
– Ну, просто – это как сказать! – заметила Окса, выпрямляясь в шезлонге. – Во всяком случае, это изобретение мне очень даже нравится. А что девочка? Она потом в тебя влюбилась?
Абакум хохотнул.
– Вовсе нет! Она бросилась на помощь моему мокрому сопернику, начисто меня проигнорировав! Ой, не расстраивайся, я это пережил… Во всяком случае, эта неудача позволила мне понять одну вещь: я просто создан для Гранокологии.
– А твои родители что думали по этому поводу?
– Сначала удивились, считая, что я пойду по их стопам и займусь дизайном. Но моя страсть к растениям была такой сильной, что они смирились. Когда мне исполнилось восемь, я поступил в ученики к Мирандолу, на тот период лучшему мастеру в области Гранокологии Эдефии, старику, которому было уже больше ста пятидесяти лет. Он был адептом Хильдегарды Бингенской, чье имя носит Лекарня Эдефии. Это аналог госпиталя, как ты догадываешься. Хильдегарда – это одна удивительная женщина из Во-Вне. О ней узнала во время своего снолёта Лучезарная Аннамира в XII веке.
Хильдегарда Бингенская – автор мистических песнопений, но куда больше она известна благодаря своим трудам по медицине и естествознанию, потому что знала тайны растений. Аннамира в то время много снолетала по Европе, и ее наблюдения вдохновили многих Гранокологов, в том числе и старину Марандола, который так многому меня научил. А восемь лет спустя я поступил на службу к Лучезарной Малоране.
– Да ты «скороспелка»! – воскликнула Окса.
– Ты тоже ничего, на своем поприще, – подчеркнул Абакум.
Он встал и подошел к шкафу с множеством маленьких ящичков. Открыв штук десять, Чародей вытащил оттуда что-то похожее на пилюли, самые разные: круглые, плоские, продолговатые, и разных цветов, а затем вложил их в разрезанную продольно трубочку.
– Иди-ка сюда, перейдем к практическим занятиям. Не хочешь достать свой Гранокодуй?
56. Интенсивный курс Гранокологии
В течение примерно двух часов Окса усердно заучивала заклинания, функции и названия Граноков словно стихи. Они с Абакумом настолько сосредоточились на этом занятии, что даже не замечали, как Центавра, поднявшись на корнях как на цыпочках, подробно докладывала об увиденном остальным растениям элеватора.
– Ну что ж! – воскликнул Абакум. – Ты чертовски хорошая ученица! Быстро схватываешь, ставлю двадцать из двадцати!
– Ой! Я рада!!! – взметнула руки над головой Окса. – По-моему, Гранокология стала моим любимым предметом! Спасибо, Абакум!
Она повисла на шее старика, который нежно ее обнял, тронутый эмоциональностью и горячностью юной ученицы.
– Э-э… Абакум… Я вот о чем подумала…
– Да?
– Ты тут говорил о взаимоуважении между растениями и Внутренниками, и я вот подумала, как ты получаешь их листья, корни или сок? Им же больно при этом, нет? Это не противоречит твоим убеждениям?
Абакум поглядел в серые глаза девочки и ответил:
– Верно подмечено, детка… Хороший вопрос. Я лично всегда старался относиться к растениям и существам, живущим под моей крышей, с тем же уважением и добротой, с какой они привыкли в Эдефии. И знаю, что Драгомира с Леомидо тоже очень к ним внимательны. Что же до использования листочков, то я их просто отрезаю, и поверь, если это делать осторожно, то растениям больно ничуть не больше, чем тебе, когда парикмахер стрижет тебе волосы! Что касается корней, то я действую так же, и в этом случае это можно сравнить со стрижкой ногтей. И то же с гребешком Простофили. Хотя он довольно медленно растет…
– Как и его мозги! – прыснула Окса.
– Да, как его мозги, – тоже развеселился Абакум. – Его гребень – как ногти: их нужно регулярно обрезать. Что касается сока растений, в частности, очень ценного сока Горановы, тут несколько сложнее. На протяжении десятилетий Внутренники делали на их стеблях крошечные надрезы, и ты можешь себе представить, насколько это было неприятно для Горанов. Кстати, возможно, именно поэтому они генетически такие нервные… Но в один прекрасный день некий ботаник нашел иной способ получения сока, и с тех пор мы их доим.
– Что?! – вытаращила глаза Окса. – Доите Горанову? Ты именно это сказал?
– Ну да, именно так. Техника довольно сложная, потому что с Горановами никогда просто не бывает. Но принцип именно этот.
– С ума сойти! Дойка Горановы…
Абакум встал, закрыл все ящички, из которых доставал Граноки, потом открыл другой шкаф и вынул круглую коробочку.
– Ты вроде говорила, что у тебя с собой есть Улучшалки?
Окса кивнула и с согласия Кульбу-горлана, приготовившегося дать тревогу, вытащила из сумки коробку из-под сигар, в которую раньше уложила Улучшалки Драгомиры.
– Вот, держи, я тебе дам Ларчик, – протянул ей Абакум маленькую круглую коробочку. – Я сделал его специально для тебя из тех же материалов, что и твой Гранокодуй. И после дойки Горановы… – подмигнул Чародей. – Ты сможешь сложить в него все свои Улучшалки, начиная с Прилипучек Драгомиры.
Ларчик оказался очень симпатичной вещичкой цвета морской пены сантиметров восемь в диаметре. Окса приняла подарок, благодарно взглянув на Абакума, и погладила гладкую матовую поверхность. Затем открыла небольшой замочек из розового золота в форме переплетенных «О» и «П», и коробочка раскрылась, открыв взору десяток мини-отделений.
Абакум пошарил по ящикам в очередном шкафу и протянул ей капсулы всех цветов и размеров, чтобы заполнить маленькую коробочку.
Следующий час был посвящен самому настоящему уроку по Улучшалкам, во время которого Окса старалась усвоить всю полученную информацию.
– А это что за шкаф? Что в нем? – указала она на предмет мебели, куда меньший по размеру, чем остальные, висящий на стене метрах в двух над полом.
Абакум принял таинственный вид. Естественно, это не ускользнуло от внимания девочки, и она тут же пристала к нему, как банный лист:
– Ну, Абакум! Ну, пожалуйста! Ну, скажи! – Окса умоляюще сложила руки на груди.
– Да уж, с тобой всегда так: либо все, либо ничего, – вздохнул Абакум, поглаживая бородку. – Мне следовало бы знать! – улыбнулся он. – В общем, мне понятно твое любопытство… В этом маленьком шкафчике, бронированном, замечу! – находятся растения и травы, которые нельзя давать в руки кому попало.
– То есть они опасные? Яды?
– Не совсем. В естественном состоянии все они практически безвредны. Но в зависимости от дозы или в некоторых смесях, они могут быть опасны. Это относится ко многим растениям, которые есть в природе: у лекарств и ядов зачастую источник один. В моем шкафчике хранятся белена и аконит клобучковый, которые в лечебных целях можно использовать как наркоз, или как паралитик в более, скажем так, агрессивных целях. Конечно, там же есть белладонна и корень мандрагоры, которые я применяю для разных Улучшалок. А также сонная одурь, о свойствах которой можешь сама догадаться, дурман обыкновенный и наперстянка – последние два могут быть очень ядовитыми и еще много разных других растений, которые я предпочту не называть, детка.
– Ух ты! – на Оксу слова Абакума произвели впечатление, но и заставили ее призадуматься. – А скажи, Абакум… Тебе уже приходилось делать яды?
– Ах, Окса, Окса… – Абакум побарабанил пальцами по краю рабочего стола. – Прости, но это профессиональная тайна, так что позволь мне не отвечать на этот вопрос.
– Вот жалость-то! – вздохнула Окса. – Но я уверена, что да! Во всяком случае, я точно знаю, что ты умеешь делать Черные Шары!
Абакум в ответ лишь едва заметно покачал головой и улыбнулся краешком губ. Окса сочла это закрытием главы «яды и ядовитые растения».
– Ой, Абакум, смотри! – резко сменила она тему. – Я ж тебе еще не показывала! Я умею делать совершенно феерическую штуку! И без Улучшалки, вот!
Окса влезла на перила антресоли и уселась на них, в четырех метрах от земли.
Горанова-мать испустила истошный вопль:
– Тревога! Юная Лучезарная сейчас упадет на меня! Я сейчас умру!
Окса встала на узкий карниз, похлопала ресницами, и шагнула в пустоту, вытянув руки вдоль тела. И начала медленный спуск, чтобы не испугать еще больше Горанову, которая и так уже прижала к стволу свернувшиеся листочки.
Абакум, облокотившись о перила, громко захлопал. Геториг и Пластикокетка ему вторили, причем последняя превратилась в кастаньеты.
Вдохновленная такой реакцией публики Окса взлетела под потолок элеватора куда быстрее, чем спускалась, причем так стремительно, что в мгновение ока оказалась под самым стеклянным куполом! И тут выяснилось, что она не очень точно все рассчитала… и сильно треснулась головой о прозрачную крышу! У оглушенной девочки потемнело в глазах, в ушах зазвенело, и ее будто поглотила большая черная дыра.
57. Дела сердечные
Когда Окса пришла в себя, то обнаружила, что лежит на кровати в комнате-лесе. Абакум с Простофилей на коленях сидел в шезлонге лицом к одной из застекленных стен.
Заметив, что Окса очнулась, он поставил на пол тварюшку, и Простофиля принялся безмятежно смотреть на деревья. Абакум пересел к Оксе на кровать.
– Как ты себя чувствуешь, детка?
– Мне стыдно… – буркнула девочка, глядя в потолок.
– Не стоит! Человек учится и на собственных ошибках. Ты поддалась энтузиазму, что вполне нормально для тринадцати лет… Просто тебе нужно научиться соизмерять свою импульсивность и возможные риски, которые она влечет. Все нельзя постичь за один день, сразу тебе говорю… Урок, который тебе следует извлечь из сегодняшнего происшествия: прежде чем левитировать, стоит убедиться, нет ли вверху потолка…
– Угу, – Окса вспыхнула пунцовым цветом. – Это ты меня… поймал?
– Нет, Окса. Тебя подхватили Лягвы. Они полетели тебе на помощь и спустили вниз. А я не могу левитировать.
– Что? Как это не можешь? Ты же так много умеешь! – от удивления Окса приподнялась на локте.
– Не могу! Я Древолюб, а Древолюбы не левитируют, они привязаны к земле в прямом и переносном смысле. Вот и все. Но не переживай, они умеют многое другое. Вот это, например…
Абакум вытянул над Оксой руку. Девочка скептически отметила про себя, что в этом нет ничего удивительного. Но тут же изменила свое мнение, потому что рука чародея начала удлиняться, сначала на несколько сантиметров, а потом дотянулась до ручки двери в другом конце комнаты…
Вытаращив глаза, Окса восхищенно присвистнула.
– Ну? Что скажешь? – Абакум вернул своей руке обычную длину.
– Что скажу? Я тебя уже видела таким, когда бабуля показывала в Оковиде ваше бегство из Хрустальной Башни. Ты перелез через балкон, а твои руки вытянулись до земли, это было круто! А в реале вообще класс! Я в полном отпаде, вот что я скажу…
И Окса откинулась на подушку, изумленная и потрясенная.
Окса лежала на кровати лицом к деревьям, тихонько раскачивавшимся на легком ветерке. Девочка потерла глаза, глубоко вздохнула, вяло уронила руки вдоль тела и принялась размышлять обо всем, что произошло за этот совершенно потрясающий день. И тут ей послышалось, что кто-то тихонько стучится в дверь ее комнаты.
– Да? – села она на кровати.
Раздвижная дверь отошла в сторону, и Окса с изумлением увидела Тугдуала Кнуда.
– Привет… Можно войти?
– Конечно! – кивнула слегка удивленная девочка.
Тугдуал развернул кресло, в котором чуть раньше сидел Абакум, и расположился лицом к Оксе. Он выглядел куда менее напряженным, чем прежде.
Тугдуал подстриг волосы, глаза его были не накрашены, отчего лицо юноши стало светлым, а глаза ясными, делавшими его почти неузнаваемым. Не считая джинсов, Тугдуал по-прежнему был в черном, но на сей раз без своих многочисленных цепочек-ожерелий и крестов на шее. Остался только пирсинг в брови и левой ноздре.
Окса рассматривала парня, очарованная его северной красотой и заинтригованная глубокой печалью, которую он даже не пытался скрыть. Несколькими неделями раньше он сказал ей, что сожалеет о том, что люди не видят дальше его внешности. И вот сейчас, в данный конкретный момент, девочка поняла, что он имел тогда в виду. Но мысль, что она видит его таким, какой он есть на самом деле, без обычной раскраски и маски, почему-то сильно взволновала Оксу. Может, она более проницательна, чем остальные? Не так ослеплена собственными проблемами? Или просто Тугдуал решил ей открыться?
– Не знала, что ты здесь, – сказал Окса, покраснев.
– Период выздоровления, – коротко ответил Тугдуал.
– Ну, во всяком случае, выглядишь ты хорошо.
К собственному изумлению Окса обнаружила, что очень рада снова оказаться наедине с этим странным парнем. Очень-очень рада…
– Тебе… лучше? – осмелилась поинтересоваться она, стараясь не показывать своих чувств.
– Лучше? Ну, можно и так сказать… – Тугдуал потянулся. – А ты? Как у тебя дела?
– Я? Ну, я по-дурацки треснулась башкой о потолок элеватора. Взлетела как ракета, и бум! А в остальном у меня такое впечатление, что я вот уже несколько недель живу в полном бреду. Словно попала в какое-то кино!
– Да уж… – кивнул парень. – Нужно быть очень сильным, чтобы в такой ситуации не слететь с катушек. Я оказался недостаточно сильным. А ведь по сравнению с тобой это были семечки!
– Почему?
– Да потому что ты – Долгожданная! Ты самая сильная из всех нас, и это ты нас всех спасешь.
– Да нет, вряд ли… – пробормотала Окса.
– Но это же очевидно! – отрезал Тугдуал, глядя на нее. – Смотри сама! Все Беглецы словно на угольях с тех пор, как узнали, что ты носишь Печать! И все нянчатся с тобой!
– Я не очень понимаю, что ты пытаешься мне сказать… Никого я не буду спасать!
– Будешь, маленькая Лучезарная. То, что я тебе сказал в прошлый раз – чистая правда, поверь. Я хорошенько все обдумал: хоть ты, похоже, сама этого не понимаешь, но это ты нас всех спасешь, потому что ты – последний ключ. Тот самый, которого не доставало. А последний ключ – это огромное могущество! Ортон-МакГроу это понял. И неплохо подготовился для того, чтобы посеять тотальный хаос. И я убежден, что в этом мире очень многие охотно встали бы под его знамена. Не говоря уже об армии, о которой он упомянул… Я знаю, о чем говорю, можешь мне поверить. Так что будь очень осторожна, маленькая Лучезарная. Мне бы не хотелось, чтобы тебе причинили вред…
Окса вздрогнула. Тугдуал говорил очень сдержанно, без внутреннего ликования, которое она ощущала в нем в предыдущие встречи. Она даже заметила в его взгляде оттенок тревоги…
– Ты… Ты хорошо себя чувствуешь, Тугдуал?
– Ты имеешь в виду мой острый параноидальный психоз и хроническую болезнь? – насмешливо уточнил парень. – Ну что ж, веришь или нет, но мне гораздо лучше. Я, конечно, дал Абакуму прикурить, но он единственный, кто сумел меня понять. Нет, этот человек определенно гений…
Когда Абакум позвал Оксу и Тугдуала на ужин, то оказалось, что в огромном помещении внизу царит необычное оживление.
Геториг играл в настольный футбол с Пластикокеткой! Вокруг них толпились болельщики в составе одного Простофили, шести Лягв, двух Вещуний и одного Кульбу-Горлана, и все пребывали в весьма возбужденном состоянии. Кроме Абакума, который преспокойно занимался готовкой, явно привычный к шуму, устраиваемому его существами.
Вокруг чародея летали кухонные принадлежности: веничек для взбивания яиц, деревянные ложки и ножи для масла, которые запрыгивали ему в руку по мере необходимости.
Но царившее на кухне веселье разделяли не все: стоявшая на столе рядом с хозяином Горанова-мать причитала:
– Ни за что не поверю, что тут не хотят моей смерти! Ни за что не поверю! Что это за шум? Восстание? Революция? Кровавая бойня?
– Да нет, Горанова, нет… – беспечно отвечал ей Абакум, в то время как косточка авокадо, приготовлением которого он занимался, взлетела над его головой, чтобы приземлиться в ведре для отходов.
Окса с Тугдуалом весело за ним наблюдали: мужчина-фей на кухне – на это стоило посмотреть!
– На! Вот тебе, Пластикокетка-ранетка! – вдруг завопил Геториг.
Еще больше всклокоченный, чем обычно, маленький косматый монстрик активно работал ручками настольного мини-футбола.
Окса с Тугдуалом, заинтересовавшись, подошли ближе. Партия была в самом разгаре…
– Знаешь, что она тебе говорит, эта ранетка, хулиган ты эдакий? – заявила возмущенная Пластикокетка, азартно дергая за ручки.
– А ранетки ведь растут в теплых странах, да? – воскликнули Вещуньи, замотанные в маленькие кашне из пестрого мохера.
– Ой, какие у вас красивые кашне! – заметила Окса.
– Наклювники, будьте любезны! Это Хозяин их для нас связал в рамках плана «Сильные холода», – уточнила одна из Вещуний. – В ожидании переезда в более теплые края…
Беседу о климатических условиях существования Вещуний перебили вопли Геторига, только что забившего гол. Лягвы радостно захлопали крылышками, а Кульбу-горлан, подражая футбольным фанатам, громко затрубил.
– Ну? – поинтересовался Геториг. – Так кто из нас лучший? Я тебя спрашиваю, Пластикокетка, вся из себя пипетка?
– Ой, да shut up уже, поэт недоделанный!
– Геториг вбил себе в голову заняться рифмами, – пояснил с кухни Абакум. – Не судите строго, он только начал.
– А, теперь понятно! – рассмеялась Окса.
Простофиля, вдохновленный этим ответом, подошел к девочке с еще более неуверенным видом, чем обычно.
– А! Так, значит, вы что-то в этом понимаете, да? А я нет…
– Эй, Простофиля! – прокаркал Геториг. – Когда ты что-то поймешь, летом снег пойдет!
– Ой, нет! Не накликайте несчастье! – всполошились Вещуньи, стуча зубами.
Но Простофиля, явно в ударе, продолжил свои неторопливые рассуждения, не обращая внимания на комментарии соседей:
– Я совершенно ничего не понимаю в этой игре. Как вы ее там называете? Игра в ранетки?
– Нет, это мини-футбол, – объяснила Окса, вежливо сдерживая смех. – Это очень просто. Есть две команды, синяя и красная. Задача – забить мячик в ворота противника. Выигрывает тот, кто больше забьет.
Простофиля на какое-то время замер, будто переваривая услышанное.
– Как-то все это сложно… А для чего надевать связанный Хозяином наклювник, чтобы играть? И можно мне один?
– Эй! Да тебе скорее нужен на… балдашник! – загоготал Геториг. – Ха-ха! На… балдашник для Простофили!
Окса отвернулась к Тугдуалу, чтобы скрыть приступ хохота и в поисках поддержки. Но парень, улыбаясь, лишь ей подмигнул.
Горанова же в это время продолжала громко жаловаться на перемены и на то, что весь этот шум действует на ее слабые нервы. Геториг же с Пластикокеткой жульничали, как могли, чтобы выиграть партию.
– Я с тебя скальп сниму, если ты do it again! – заорала Пластикокетка. – Запрещено хватать шарик и класть прямо в goal!
– Да наплевал я на твои угрозы! – покатился со смеху Геториг. – Ха-ха! Пластикокетка – табуретка!
– О! Никогда прежде не замечал, какая густая шевелюра у этого существа, как странно… – заметил Простофиля с таким простодушием, что Окса просто покатилась со смеху. – Эта игра очень забавная, да? – добавил он, видя как по щекам Оксы текут слезы.
– Полный цирк! – Тугдуал держался за живот от смеха. – Они все тут чокнутые…
– Так, народец! – вмешался Абакум, стараясь сохранять серьезность. – Сейчас мы будем есть! На сегодня сражение в мини-футбол закончено!
Все существа покорно потопали наверх, продолжая активно переругиваться, кроме Простофили, который с совершенным недоумением взирал на Оксу своими большими выпуклыми глазами.
– Я вас уже где-то видел… – пробормотал он.
– Я тебя тоже, Простофиля. Я тебя тоже… – с трудом прохрюкала девочка.
Не сводя с Оксы глаз, Простофиля устроился возле камина и погрузился в глубины своих заторможенных мозгов. А Юная Лучезарная неподалеку от него наслаждалась прелестью этого вечера, отлично понимая, что не только великолепный ужин был причиной ее прекрасного настроения. Что-то с ней произошло. Что-то совершенно неожиданное.