355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анн Плишота » Последняя надежда » Текст книги (страница 10)
Последняя надежда
  • Текст добавлен: 22 октября 2016, 00:03

Текст книги "Последняя надежда"


Автор книги: Анн Плишота


Соавторы: Сандрин Вольф
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 32 страниц)

23. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда

Прислонившийся к распахнутому настежь шкафчику Гюс был увлечен беседой с незнакомой Оксе очень красивой девочкой. Он был настолько поглощен разговором, что даже не заметил свою подругу, убирающую ролики в соседний шкафчик. Окса, слегка раздосадованная, направилась прямиком в класс.

Гюс присоединился к ней через пару минут.

– Привет! Как дела? Я позвонил тебе по дороге, но твой отец сказал, что ты уже ушла… Ты где была?

– Пришла сразу после тебя, но ты был слишком занят, – с упреком ответила Окса, не поднимая глаз от парты.

– Уф-ф-ф… – выдохнул Гюс, с деланной небрежностью пожимая плечами. – Ну? Как там оно прошло у твоих родителей?

– Мне кажется, они разведутся, – пробормотала Окса. – Мама уехала…

– ЧТО?!

Разговор прервался. В класс вошел учитель Бенто, и начался урок. В следующий час Окса была не больно-то внимательна. Под грузом проблем, обрушившихся на нее со всех сторон, она чувствовала себя очень одинокой. Вдобавок к уже имеющимся сложностям теперь еще Гюс так увлекается беседой с незнакомыми девочками, что даже не замечает ее присутствия. Он тоже собирается ее бросить? Предатель… Да еще этот мерзкий Мак-Гроу придирается все время… Решительно, все идет наперекосяк у Оксы-сан.

Перемена, шумная и оживленная, была не самым подходящим моментом, чтобы обсуждать такую тему, как семейный кризис. Гюс с Оксой попытались где-нибудь укрыться, но, окруженные одноклассниками, так и не смогли. Когда в полдень прозвонил звонок, друзья рванули в столовую, и Окса исхитрилась в общих чертах объяснить, что произошло.

– Если бы ты знал, Гюс, как я себя ругаю… И на них всех я тоже здорово обижена! Особенно на отца!

За обедом Гюс оценил великую печаль, разрывавшую сердце подруги. Он никогда ее такой не видел: с полными слез глазами и прерывающимся от уныния голосом. Окса казалась такой… ранимой! Словно горе и сильное чувство вины растопило ее панцирь.

Гюсу до смерти хотелось ее утешить, чтобы Окса стала такой, как раньше: непосредственной и жизнерадостной. Но он не знал, чем ей помочь. А что делала Окса, когда несколько лет назад у него был тяжелый период? Гюс затруднялся ответить на этот вопрос, только знал, что она куда лучше него умеет утешать друзей.

«Я полный ноль. Суперноль. Не способный даже помочь лучшей подруге…» – думал мальчик, мысленно отвешивая себе оплеухи. Он глядел на Оксу, сидевшую напротив и поглощавшую странное блюдо из мяса с мятным соусом.

Их глаза встретились, и Гюс мгновенно понял, что его подружке стало легче. В этом была вся Окса! У нее и впрямь был талант использовать встречающиеся на пути рогатки и препоны, чтобы стать еще сильнее.

Пока Гюс лелеял свои комплексы, Окса подавала ему знаки, которые он не знал, как истолковать. Посмотрев на нее, он одними губами спросил у Оксы « что?», на что она так же молча ответила ему, указав взглядом в глубину столовой. Наконец Гюс включился и понял, что она пытается ему сообщить: месье Бонтанпи и учитель МакГроу сидят за одним столом.

Через пару минут Окса с Гюсом покинули столовую, отделавшись от подносов. И одноклассников…

– Видел? – бросила Окса. – МакГроу обедает с Бонтанпи!

– Да, такое нечасто бывает, – признал Гюс. – Ты что-то задумала?

– Может, заскочим в кабинет Бонтанпи? – предложила Окса. – Там наверняка есть личные дела преподов, и я уверена, мы найдем инфу о МакГроу.

– Погоди секундочку… Ты хочешь зайти в кабинет директора и порыться в документах? – вполголоса воскликнул Гюс, оглядываясь по сторонам, дабы убедиться, не слышит ли кто случайно их весьма опасный разговор. – Тебя ничем не пронять!

– Ой, Гюс! Без труда не вытащишь и рыбку из пруда! А где еще нам искать инфу? Спросить МакГроу лично? «Извините, дорогой месье МакГроу, не могли бы вы нам сказать, кто вы такой, и работаете ли по-прежнему на секретные службы?» – с вызовом бросила Окса. – Нет, Гюс, у нас и впрямь нет выбора. Впрочем, ты не обязан идти, если не хочешь…

Пару мгновений Гюс боролся с искушением выбрать именно этот вариант, как наиболее разумный. Но, ослепленный привязанностью к Оксе, все же согласился, твердя себе, однако, что наверняка будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

– Я тут поразмыслила и решила, что тебе лучше стоять на стреме в коридоре, – высказала свои соображения Окса. – А я проберусь в кабинет. В это время все едят. Все преподы и охранники в столовой, я их пересчитала. Никто не должен нам помешать…

– Никто не должен нам помешать… – пробормотал Гюс, который и клял себя, и одновременно радовался, считая эту экспедицию опасной и захватывающей. – А если кто-нибудь все-таки придет?

– Ну тогда ты меня предупредишь! – решительно отрезала Окса. – Для того и стоят на стреме, нет? Тебе нужно будет только кашлянуть или свистнуть, как тебе больше нравится.

– А если спросят, что я тут делаю, в коридоре преподов?

Окса, прищурившись, почесала голову. Затем резко свернула к углу двора, решительно перешагнула через низенький заборчик, окружавший большой розарий, сорвала великолепную белую розу и помахала ею как трофеем перед носом Гюса.

– Скажешь, что искал учительскую, чтобы положить эту розу в ящик мадмуазель Кревкёр, потому что она – твоя любимая учительница!

– ЧТО?! – вскинулся Гюс, покраснев, как помидор. – Да я ни за что такого не скажу!

– Есть идеи получше? – хмыкнула Окса.

– Еще не знаю, но наверняка что-нибудь придумаю, не сомневайся, – ответил Гюс.

– Ладно! Ну, в любом случае держи розу, может пригодится… – широко улыбнулась Окса. – Давай, пошли, надо пошевеливаться!

Друзья направились на второй этаж. Учительская находилась аккурат напротив кабинета месье Бонтанпи, что очень устраивало Гюса, мысленно подыскивавшего предлог, почему бы он мог оказаться в этом месте.

– Ну вот! Заперто! – чертыхнулась Окса. – Попробую открыть…

– Чем? – спросил Гюс, надеясь, что эта проблема положит конец всей операции.

Надежда, не прожившая и полсекунды…

– Вот этим! – Окса с лукавым видом покрутила указательным пальцем перед носом приятеля и, развернувшись к двери, в нескольких сантиметрах от замка, принялась очень медленно выписывать пальцем круги против часовой стрелки.

Механизм отреагировал, сначала практически неуловимо, но Окса почувствовала, что ей удастся с ним совладать. Через пару минут она взялась за ручку, нажала, и… дверь открылась. Девочка удержалась от радостного вопля, но победным жестом вздернула кулак специально для Гюса, который сумел выдавить из себя лишь слабую улыбку, проведя рукой по волосам – привычный жест, означавший сильное беспокойство.

Окса нырнула в кабинет и закрыла за собой дверь.

– Бенто, Кревкёр, Мартино… А, вот! МакГроу! – пробормотала она.

Стоя, склонившись над одним из выдвижных ящиков шкафа для документов месье Бонтанпи, девочка вытащила коричневую папку и пролистала.

«Вот идиотка! Я же ничего не взяла, чем записать…» – мысленно обругала она себя.

Окса огляделась по сторонам. На большом столе из темного дерева очень аккуратно лежали несколько ровных пачек бумаги, стояли телефон, лампа, компьютер и лежал блокнот. Но ни одного карандаша. У стены слева стояла набитая книжками этажерка, а справа – тумба с факсом, принтером и… ксероксом!

– Иаху-у! – тихонько воскликнула Окса. – То, что надо!

Она включила аппарат и начала копировать, не читая, десяток страниц из досье МакГроу. Успеет потом!

Должно быть, ксерокс был старой модели, потому что при копировании первой же страницы он довольно громко задребезжал. Окса испуганно пискнула…

– Держись, Окса! – тихонько произнесла она, чтобы подбодрить саму себя.

Девочка прижимала листочки к стеклу и со всей силы давила на крышку, затаив дыхание, что нисколько не мешало ксероксу дребезжать. Между сменой листов ей удалось расслышать Гюса, с которым будто приключился сильный приступ кашля. Сигнал? СИГНАЛ!!!

24. Операция «МакГроу»

Как только Окса начала снимать первую копию, у Гюса появилось дурное предчувствие, и то, что его подруга охарактеризовала, как дребезжание, Гюсу показалось оглушительным ревом, напоминавшим взлет реактивного самолета…

В коридоре было относительно темно, и синеватые блики работающего ксерокса просачивались сквозь дверную щель, отбрасывая на стену форфоресцирующие лучи. Гюс, переживая, скрипел зубами и заламывал руки, поглядывая в разные концы коридора, в ужасе от мысли, что кто-нибудь появится.

Внезапно он увидел, как в дальнем конце коридора зажегся свет: кто-то поднимался по лестнице! Если повезет, непрошенный гость остановится на первом этаже. Иначе…

Гюс почувствовал, как его спина и лоб покрываются холодным потом, а ноги наливаются свинцом. Он словно прирос к полу, во рту резко пересохло. Мальчик не стал дожидаться, поднимется человек на лестнице на второй этаж, или нет – и закашлял. Но из-за пересохшего горла и спазма кашель быстро превратился в судорожный.

«Это хана! – переполошился Гюс. Я всех тут соберу этим дурацким кашлем! Окса… Окса… Во что ты нас втравила?»

В конце коридора появился один из охранников, Джек. У Гюса душа ушла в пятки. Дребезжание и синие всполохи в кабинете месье Бонтанпи прекратились. Гюс услышал щелчок замка: Окса заперлась изнутри. Он полагал, что она выйдет, услышав его предупреждение, но девочка, похоже, выбрала другую тактику – если только не затаилась там как в ловушке, и рассчитывает на него, чтобы выбраться из этой скверной ситуации.

«Но что я могу поделать-то? – в панике подумал мальчик. – Она совсем сбрендила, потащив меня с собой!»

К счастью, Джек был далеко не самым грозным из охранников колледжа, что не помешало ему застигнуть Гюса врасплох, окликнув:

– Что вы тут делаете?

– Э-э… Я жду месье МакГроу… кхм… нет… мадмуазель Кревкёр… хотел спросить у нее кое-что по истории, – сумел выдавить из себя Гюс упавшим голосом.

– А по-моему, вы хотите отдать ей вот это! – пошутил охранник, указывая взглядом на розу в руке Гюса.

– Это? э-э… нет, – пролепетал мальчик, чувствуя себя полным дураком.

– Ладно, как бы то ни было, вы не можете тут оставаться. Зададите ей вопрос, когда у вас будет ее урок, хорошо? А теперь возвращайтесь во двор.

– Хорошо! – Гюс помедлил, не желая спускаться один.

Но тут с лестницы донеслись голоса, среди которых Гюс различил голоса мадмуазель Кревкёр и МакГроу. Кошмар! Испытывая сильные угрызения совести, мальчик был вынужден покорно, но нехотя, направиться в противоположный конец коридора, чтобы спуститься во двор.

Окса из кабинета месье Бонтанпи слышала весь разговор. Понимая, что приятель оказался в безвыходной ситуации, она выключила ксерокс и быстро убрала на место досье МакГроу, весьма довольная, впрочем, что успела полностью его скопировать.

Скатав листочки в рулон, Окса сунула их под блузку за пояс юбки. Теперь в коридоре звучали голоса, и путь через дверь был отрезан!

С отчаянно бьющимся сердцем она быстро прикинула варианты: спрятаться под столом месье Бонтанпи… и рискнуть просидеть весь остаток учебного дня в нескольких сантиметрах от коленей директора; выскочить из кабинета стрелой и промчаться с такой скоростью, что никто не успеет ее узнать, или попросту воспользоваться последним оставшимся выходом – через окно.

Окса услышала приближающийся голос директора. Дверь в кабинет вот-вот откроется! Не слушая предупреждений внутреннего голоса, девочка распахнула окно, задернула за собой занавеску и, стоя коленями на краю подоконника, потянула на себя створки, чтобы прикрыть окно снаружи.

Перед ней находилась одна из многочисленных горгулий, обеспечивая дополнительное пространство. Но когда Окса поглядела вниз, она неожиданно осознала, что находится на втором этаже.

«Ух ты! Высоко-то как! – мысленно заметила девочка. – Очередной вызов для Оксы-сан!».

Она закрыла глаза, сосредоточившись на пустоте перед собой и тем, что ей предстоит сделать, чтобы выбраться из ловушки, в которую сама себя загнала. После пары секунд тотального самопогружения, Окса решительно выдвинула вперед правую ногу за подоконник и чуть ею пошевелила, словно пробуя почву. Пустота стала материальной.


«Уф! Получилось!» – подумала девочка, не теряя концентрации. Поставив ногу на воздух, словно на твердую поверхность, Окса приготовилась переставить вторую. Операция была опасной и в случае неудачи чреватой весьма тяжелыми последствиями, ибо Окса рисковала разбиться о землю десятью метрами ниже!

Эта мысль выбила ее из колеи, заставив пошатнуться.

– Нет! Даже не думай! – пробормотала она себе под нос.

Окса еще разок храбро посмотрела вниз, дабы убедиться, что там никого нет.

«Путь свободен, ребята еще в столовой, но это ненадолго, не стоит тянуть кота за хвост!»

Полностью сосредоточившись, Окса переставила вторую ногу и, не испытывая ни малейшего ощущения падения, представила себе, что парит как перышко, пока ее ноги не коснулись брусчатки двора буквально за пару минут до того, как ученики колледжа Св. Проксима высыпали на улицу.

– Ты меня перепугала до смерти, – шепнул Гюс ей на ухо. – Я уже думал, меня инфаркт хватит… Все нормально? Ты как спустилась?

Окса опустила руки, ладонями изобразив полет.

– Оттуда?! Сверху?! – Гюс ошалело посмотрел на второй этаж.

– Йес, сэр! – одарила его сияющей улыбкой Окса. – И смотри, что у меня есть!

Она показала рулон бумаги за поясом.

Гюс одобрительно присвистнул.

– Что вы тут оба затеваете? – поинтересовался подошедший Мерлин. – Прикидываете, как смыться по воздуху, а? – добавил он, пристально глядя на Оксу. – Потом расскажете. «Святой Проксим, вид сверху» – это должно быть прикольно…

– Почему он мне это говорит? – шепнула Окса Гюсу. – Думаешь, он видел?

– Заткнись! – выдохнул Гюс. – Даже думать об этом не хочу… Ладно, двинули! Пора идти.

– Я вас догоню. Надо кое-что в шкафчик убрать, – сказала Окса, чувствуя себя не в своей тарелке от двусмысленного замечания Мерлина, да и прилипший к животу рулон причинял неудобство.

Урок месье Лемэра погрузил девочку в успокоительную полудрему. Полная сосредоточенность, потребовавшаяся ей, чтобы спуститься в свободном полете, перевозбудила ее и высосала из Оксы всю энергию. Тихий голос учителя успокаивал и приводил все в норму, возвращая юную ученицу в более спокойное состояние. А вот Гюс пережил несколько полных ужаса минут, уверенный, что найдет подругу, разбившуюся всмятку на брусчатке двора…

Как и все уроки, предшествующие занятиям с МакГроу, этот тоже кончился слишком быстро. Час спустя ученики, подбадривая себя глубокими вздохами, отправились в кабинет естествознания.

Несмотря на все ее усилия и благие намерения, не прошло и пятнадцати минут, как Окса привлекла к себе внимание препода.

– Мадмуазель Поллок! – проревел МакГроу. – Это будет не слишком большим требованием, попросить вас оказать нам честь и вернуться на планету Земля? Мы знаем, что вы эксперт в астрономии, но, даже если это вас сильно огорчит, напоминаю вам, что у нас урок математики! Так что извольте пересесть вот за эту пустую парту в первом ряду, тут вам будет проще оставаться с нами…

Окса послушалась, вспыхнув до корней волос. Она позволила себе погрузиться в собственные мысли и перед тем, как МакГроу прервал ее размышления, думала о том, что может обнаружить в его досье. Какой дурацкий день…

Девочка хмуро взглянула на указанную МакГроу парту, стоявшую всего в нескольких сантиметрах от учительского стола и от помоста: самое желанное место… на которое никто никогда не хотел садиться!

Едва она устроилась, как дверь кабинета распахнулась, и появился месье Бонтанпи. Все встали.

– Месье МакГроу, не уделите мне минутку, будьте любезны?

– Конечно, господин директор, – кивнул учитель. – Месье Пуакассе, назначаю вас старшим в мое отсутствие…

– Хорошо, месье! – взволнованно ответил Мерлин.

Не прошло и десяти секунд после ухода МакГроу, как ученики «Водорода» начали бузить. Мерлин поначалу пытался всех успокоить, указывая на последствия, которые обрушатся на его хрупкие плечи, но возможность побеситься была куда более заманчивой, чем все аргументы, приведенные «старшим в отсутствие…».

В классе воцарился веселый шум. Одни кидались бумажными комочками, другие носились между партами. Аксель Нолан, споткнувшись о стоявший на помосте портфель МакГроу, невольно подбросил идею распаленному мозгу Оксы: в портфеле наверняка находятся личные бумаги или другие интересные вещи учителя!

Воспользовавшись шумихой, она встала, подняла упавший портфель и, стараясь действовать незаметно, заглянула внутрь, тут же заметив бумажник. Сунув руку в портфель, Окса взяла его, поражаясь собственной наглости. Такие вещи недопустимы… Но разве можно следовать принципам, проводя такое важное расследование!

Вернувшись на свое место, Окса согнулась в три погибели, прикрывая телом бумажник, и открыла его. Нужно было действовать быстро! Через несколько мгновений девочка снова встала, чтобы поднять валявшийся ранец, и положила бумажник на место. Она знала, что в царившей кутерьме одноклассники ровным счетом ничего не заметили.

Чтобы оправдать свое присутствие возле учительского стола, Окса пришла на помощь Мерлину. Два предупреждения лучше одного…

– Атас! МакГроу идет! – громко крикнула она.

Все мгновенно расселись по местам. МакГроу и впрямь появился очень скоро, и когда открыл дверь, ученики «Водорода» являли собой образцово-показательный класс, не вызывавший никаких подозрений.

25. Таинственный список

– Ортон МакГроу, родился в 1960 году в Милуоки, штат Висконсин, США…

Гюс сидел на кровати Оксы. Наконец-то! Для них обоих вторая половина дня тянулась ужасно долго, а после занятий друзья во всю прыть помчались на роликах домой к начинающей шпионке, чтобы рассмотреть добычу. Запыхавшиеся приятели прошмыгнули в комнату Оксы и разложили на кровати ксерокопии бумаг из досье МакГроу, чтобы как следует их изучить.

– Значит, ему сорок девять лет… – подсчитала Окса. – О, послушай-ка, это его учетная карточка. Он живет по адресу Франклин-стрит, 12. Самое то для американца! Женат, имеет сына пятнадцати лет. Должно быть, это их я видела на фотографии.

– На фотографии? – перебил Гюс.

– Ну да, в бумажнике была фотография женщины с маленьким мальчиком. Сняты напротив Капитолия в Вашингтоне, если я ничего не путаю. Так, и что тут еще есть в этой карточке? А, вот! Как он и сказал Мерлину, он десять лет проработал в научно-исследовательской лаборатории под эгидой ЦРУ. Проводил совместные исследования с НАСА в области изучения фотоэлектрического эффекта и световых волн. Ух ты! Погляди-ка на список его дипломов! Да уж, этот МакГроу явно не дурак!

Окса протянула Гюсу длинный список и продолжила листать разложенные на кровати документы. И внезапно пронзительно вскрикнула.

– Ты только глянь! МакГроу два года работал на правительство США! Говорила же я тебе, что он тайный агент…

– Но, Окса, – максимально тактично указал ей Гюс, – не все, кто работает на правительство, непременно являются тайными агентами…

– Может, и так, но это отличное прикрытие, не находишь?

– Во всяком случае, странно, что такой человек работает преподом математики и естествознания в колледже, тут я с тобой согласен, – кивнул Гюс, держа в руке биографию МакГроу.

– Нет, ну прикинь! Перейти от НАСА к преподаванию естествознания – это фантастика… – добавила Окса.

Гюс расхохотался.

– НАСА… фантастика… Браво, старушка… Очень смешно! Вижу, твои мозги варят на полную катушку…

Друзья еще некоторое время изучали десяток страниц, скопированных Оксой. Юная шпионка была слегка разочарована тем, что по большей части это были документы, не представлявшие никакого интереса. Имелся только один более-менее личный элемент: заявление о приеме на работу, в которой бывший ученый демонстрировал прекрасный почерк, излагая причины своего желания получить место преподавателя.

– Ты только послушай: он пожелал преподавать в Св. Проксиме «по причинам личного характера»! Личного характера, Гюс! Да еще уточнил, что, в частности, хочет «обрести удовлетворение от обучения молодого поколения»! Нет, ну не перебор, а? – взорвалась Окса.

– Слегка перебор, – нахмурившись, согласился Гюс.

– Слегка подозрительно, хочешь сказать! – не унималась Окса.

Гюс взял письмо и внимательно прочитал. Подозрения Оксы были не лишены основания, ничего не скажешь. Мальчик положил письмо и растянулся на кровати, глядя на подружку, сидевшую по-турецки и продолжавшую изучать ксерокопии, добытые ею с таким риском.

Удивительная девочка… Такая сильная, такая целеустремленная! Гюс знал, насколько у нее сейчас трудный жизненный период, и его охватило острое чувство восхищения и беспокойства. Главное, чтобы Окса не сломалась…

Окса же ликовала. Может, она узнала не так много, как хотелось, но ей было приятно осознавать, что им удалось провернуть такое серьезное дело. Проникнуть в кабинет Бонтанпи и утащить досье МакГроу! Заглянуть в его бумажник так, что он и не заметил! Профессиональная работа, стоившая ей, однако, пары неприятных моментов и холодного пота, особенно во время поразительно дерзкого спуска со второго этажа…

– А ты рассмотрела, что было у него в бумажнике? Что-нибудь интересное? – поинтересовался Гюс, по-прежнему лежа и глядя на подругу.

– Нет, – ответила Окса, не поднимая головы. – Ничего особо важного. Все, что обычно носят в бумажнике: кредитка, водительские права, чеки, номера телефонов на бумажках. Ничего такого, как видишь. А еще я увидела карточку, на которой была написана странная фраза: «Если ты думаешь, что сильнее меня, тебе придется это доказать».

– Да, странно…

Друзья некоторое время молчали. Гюс кивал головой, размышляя над словами Оксы, она же постепенно отходила от жуткого напряжения, из-за которого на протяжении всего этого весьма насыщенного дня все ее внутренности сжимались и корчились. Окса и представить себе не могла, что способна на подобные вещи! Мечтать и воображать – это да! Без проблем!

Девочка одновременно радовалась и страшилась содеянного, понимая, что пошла на жуткий риск ради ничтожных результатов, размышляя, какие могут быть последствия, если Бонтанпи и МакГроу что-то заподозрят. Нет, лучше об этом не думать, если она не хочет и впрямь сойти с ума от паники. Потому что, как всегда, Окса больше пугалась потом, а не в процессе… И это могло стать проблемой…

– Во всяком случае, это был мастерский ход, старушка! – нарушил молчание Гюс.

– Если честно, я так перетрухнула… – призналась Окса, отметая комплимент.

– Согласен, вломиться в кабинет директора и скопировать досье препода – не самое благородное занятие. Но ведь обстоятельства-то исключительные! С МакГроу дело нечисто, и теперь этому есть подтверждения. Ты ничего плохого не сделала, всего лишь сняла ксерокопию досье и заглянула в его бумажник, это ерунда! Ты же ничего не украла!

– Э-э-э… – промычала Окса, с несчастным видом глядя на свои обгрызенные ногти.

– Погоди-ка… Только не говори, что ты все-таки что-то свистнула из его бумажника! – Гюс резко сел.

– Вот это… – пробормотала Окса, доставая из кармана сложенную в восемь раз бумажку с обтрепанными краями.

– Быть того не может… – простонал Гюс, проводя ладонью по лицу. Эта девчонка спятила! – Что там, в этой бумажке? – продолжил он. Любопытство оказалось сильнее тревоги.

Окса осторожно развернула листок, расправила его рукой, и они вдвоем склонившись над ним, увидели следующее:

Г. Л. 19.04.54. Кагошима (Яп.). 10.67+08.68

Г. Ф. 09.06.60. Лондон (Англ.). 09.73+05.74+01.75

Ж. К. 12.12.64. Пльзень (Чех.) 04.77+02.78

Г. К. 01.12.67. Мянтяя (Фин.) 11.79+10.80

А. П. 07.05.79 Мюрдальсйёкудль (Мел.) 01.91+06.92

С. В. 16.03.88 Хьюстон (США) 12.99+05.01+10.01

3. Е. 29.04.96 Амстердам (Нид.) 07.08

О. П. 29.09.96 Париж (Фр.) 05.09

Друзья озадаченно переглянулись, затем снова уставились на загадочный документ, пытаясь понять, что означают все эти цифры.

– Похоже на список, – заметил Гюс. – С инициалами и датами.

Он еще раз внимательно посмотрел на листок. И внезапно воскликнул:

– О! Занятно! Тут дата рождения моей мамы! А рядом город, где она родилась.

Удивленная Окса, прищурившись, уставилась на строчку, на которую Гюс указывал пальцем.

– Вот! Гляди! «Ж. К. 12.12.64. Пльзень (Чех.) 04.77+02.78».

– А как девичья фамилия твоей мамы? – поинтересовалась Окса, все больше и больше заинтригованная.

– Калло, – сказал Гюс. Лицо его внезапно будто опрокинулось. – До того, как она вышла за папу, ее звали Жанна Калло, и она родилась 12 декабря 1964 года в Пльзене, в Чехословакии… Как имя моей мамы оказалось в списке, составленным МакГроу?

– А главное, почему? – выдохнула Окса.

Друзья молча обменялись долгим взглядом, в котором читались удивление и беспокойство.

– Смотри! – указал Гюс на последнюю строчку. «О. П. 29.09.96 Париж (Фр.) 05.09». Это ты…

И застонал, увидев, как кровь отхлынула от лица Оксы.

– А вот тут ты попал прямо в точку, – потрясенно прошептала девочка.

– Если цифры – это даты, то в твоем случае это соответствует маю 2009 года…

– И это значит, МакГроу в это время уже обо мне знал. Он пришел в Святой Проксим ради меня, я была права!

– Боюсь, что так… – пробормотал Гюс.

Окса вздрогнула. Она чувствовала определенное удовлетворение от того, что выдвинутое ею предположение нашло свое подтверждение. Но от столкновения с реальностью по ее спине пробежали мурашки. Голова у Оксы закружилась, дыхание перехватило, девочка тоже растянулась на кровати и уставилась в потолок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю