Текст книги "Молох ведьм (СИ)"
Автор книги: Александр Мендыбаев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 30 страниц)
Глава 9
Архив Мидоу-Гардена находился в старинном двухэтажном особняке. Оцифрован он был лишь частично. В электронной версии имелось совсем немного документов. Джессике пришлось тащиться за восемьдесят миль от Спенсервиля.
Хранитель архива встретил её у входа. Он снял огромные очки и близоруко щурясь, пригласил внутрь. Джессика прочитала его фамилию чуть выше кармана давно не стиранной рубахи. Мистер Палмер.
– В общем вы тут осмотритесь. Я буду у себя.
Джессика быстро разыскала подшивку периодики, вытащила стопки пожелтевших от времени газет и сверяясь с картотекой погрузилась в поиски.
– Почему ничего не оцифровано?
Мистер Палмер закопошился за своим столом.
– Руки никак не доходят, мисс…
– Пирсон.
– Да. Мисс Пирсон, мэм. Руки не доходят.
Она делала выписки, копировала статьи, отчёркивала нужные строки, искала что-то в интернете. Погрузившись в свою стихию, отключилась от всего мира и напрочь забыла о времени.
– Природа тут чудесная.
Джессика подняла глаза. Мистер Палмер стоял возле стола, прилизывая ладонью редкие волосы.
– Вы знаете, иногда ночной козодой застрекочет словно мотоцикл. Вы любите козодоев?
– Нет. Извините, мне нужно работать.
– Как вам угодно.
Через три часа она отвлеклась на минутку, чтобы выпить кофе.
– У меня есть ещё журналы.
Мистер Палмер провёл её в подсобное помещение, забитое коробками с макулатурой.
– А-апчхи!
– Вот держите, – Палмер протянул ей респиратор, – тут пыльно.
– Спасибо. Обойдусь.
Джессика посмотрела на разящего потом мужчину. Очки делали его глаза похожими на две огромных оливки. Он поправил пальцем съехавшую дужку на переносице и улыбнувшись принялся снимать с полки коробки с журналами.
***
Джессика спохватилась, когда стрелка часов уже подбиралась к шести. В этом месте время словно остановилось. Покинутые дома, закрытая закусочная, пара магазинчиков – вот и всё, что осталось от некогда оживлённого городка с собственным речным портом. На улицах пусто, не видно машин. Сегодня она договорилась вновь увидеться с Фелпсом. Джессике нравился её новый сосед. Мужественный, рассудительный, весёлый. Весьма симпатичный, хотя мужчины в этом отношении её мало интересовали. Почти каждый вечер Джессика пила с ним кофе. Они много беседовали. Джессика рассказывала о ведьме, Фелпс спрашивал её про инквизицию. Иногда гуляли по берегу прохладной речки и вдоль засыпанных листвой аллей. Джессика ценила эту дружбу. В Спенсервиле у неё не было никого из знакомых. Одиночка, впрочем как и всегда. После неудачного брака Джессика сторонилась мужчин. Фелпс был исключением. Может быть потому что видел в ней не женщину, а учёного. Глянув на себя в зеркальце Джессика подумала, что пора бы немного заняться бровями. Впрочем не сегодня. Иначе Фелпс подумает, что она прихорашивается специально для него.
Джессика набрала номер Фелпса, но тот был недоступен. Продиктовала на автоответчик:
– Кайл, приветствую. Сегодня я задержусь в Мидоу-Гардене. Дела.
Пора возвращаться. Автобус довезёт её до Спенсервиля за пару часов, нужно зайти в уборную. Закрывшись, она услышала шаги. Палмер, судя по всему, подошёл к двери. Она включила воду, потом провернула задвижку, словно собиралась выходить. Шаги удалились, затем приблизились снова. Мерзкий извращенец.
Не попрощавшись с хранителем, она поспешила на остановку. Ещё раз пожалела, что не взяла машину. Палмер вышел следом. Его старомодная кофта была заметна издалека. Джессика ускорила шаг. Палмер шёл медленно, не останавливался. Она крикнула:
– Что вам нужно?
Палмер был слишком далеко, чтобы услышать. Чёрт побери. Ни души. Постояв на остановке, снова заметила чудную кофту. Палмер неуклюже прятался за пустынным домом. Джессике сделалось по-настоящему страшно. Автобуса всё не было, нужно бежать к хайвею, где ездят машины. Кто-нибудь обязательно подкинет её в Спенсервиль.
***
Джессика вот уже битый час не могла поймать попутку. Она всё дальше отходила от города, а редкие машины проезжали мимо. Вдоль трассы простирался сплошной лес. По пути ей встретилась площадка с гранитной стелой. Посреди стелы торчал медный кран из которого текла вода. Природный источник бесплатной минералки. Джессика вдоволь напилась, но была голодна, а возвращаться в безлюдный городишко, где за углом стоит извращенец ей не хотелось.
Мистер Палмер, заслуживший столь нелестный эпитет, казнил себя за природную робость. Зачем он только начал про этих козодоев. Это спугнуло мисс Пирсон, а ведь он понравился ей. Да, несомненно понравился. Не зря же она украдкой поглядывала на него всё время. В книгах по пикапу рекомендовали действовать быстро и решительно. Он набрался смелости и вышел за ней, чтобы пригласить на свидание. Шёл почти до окраины города, стараясь обратить на себя внимание, но не успел. Мисс Пирсон ретировалась слишком быстро. Ничего. У Палмера теперь есть её телефон, завтра он обязательно позвонит, чтобы пригласить мисс Пирсон на чашечку кофе.
***
Сгущались сумерки, Джессике совсем не улыбалось ночевать посреди леса. Нужно уехать до темноты.
Она посмотрела на темнеющие деревья. Вдруг тут водится горный лев или медведь. Лучше не думать об опасности. Огромный пикап остановился неподалёку. Из машины вышел мужчина в клетчатой безрукавке и потрёпанных джинсах. Нагло разглядывая Джессику вытащил флягу и подошёл к крану.
– Добрый вечер. Вы случайно не едете в Спенсервиль?
Парень намочил голову. Не глядя на неё ответил:
– Хотите составить компанию?
– Да, я ждала автобуса, но…
– Пятьдесят баксов.
– Это возмутительно. Билет стоит…
– Здесь всё возмутительно. Идите, жалуйтесь, может быть что-то изменится.
Он расхохотался, обнажив редкие плохие зубы. Джессике особо выбирать не приходилось. Она села в машину. Устроившись поудобнее решила немного вздремнуть. Она очень устала за день. К Фелпсу уже не успеть. Хотелось лишь одного – поскорее добраться домой и залезть в горячую ванную. Они ехали по шоссе вдоль бесконечных лесов, стремительно исчезающих в сумерках. Водитель за время поездки не проронил ни слова. Вековые ели мелькали в свете мощных фар. Двигатель уютно урчал. Джессика, убаюканная свежим запахом хвои, крепко уснула.
Ей снились птицы. Маленькая Джи сидит на лавочке, а вокруг разноцветные пташки клюют зерно. Дует легкий ветерок, ей очень хорошо и беззаботно. Подошёл младший брат, взял рубиновую птаху в руки.
– Посмотри – это снегирь.
Джессика плохо разбиралась в птицах, но снегиря узнала. Она нежно погладила птичку по чёрной головке.
– Ты заведёшь снегиря? Пожалуйста, заведи снегиря. Он милый.
Машину тряхнуло и Джессика проснулась. Жалко. Ей очень понравился тот безмятежный сон. Воспоминания о брате заставили смахнуть случайную слезу.
– Здесь водятся снегири?
– Что?
– Как вы думаете, здесь водятся снегири?
Но водитель хранил молчание. Внезапно он остановил машину.
– Покажи деньги?
Джессика посмотрела на него с удивлением.
– Деньги покажи, курица. Думаешь я тебя на халяву вёз? Или натурой расплатишься. Я не против – хы-хы-хы. Только деньги вперёд.
Джессика раскрыла кошелёк. Водитель бесцеремонно заглянул внутрь. Наскрести удалось лишь сорок восемь долларов.
– Так не пойдёт. Договорились на пятьдесят.
– Но у меня нет. Отдам в городе.
– Не годится. Ищи лучше. А то сам обыщу тебя.
Джессика достала из потайного кармашка купюру в сто долларов. Ещё одна купюра предательски высунулась на свет. Водитель резко выхватил кошелёк.
Он начал толкать Джессику прочь из машины. Она, испугавшись, царапнула водителя ногтями.
– Ах ты сука!
Отморозок резко и очень больно схватил Джессику за руку, мобильный телефон полетел на землю. Он поволок её в сторону леса. Джессика громко вопила и отчаянно сопротивлялась. Она дергала руку, пинала своего врага, визжала и кусалась. Мускулистый бандит не обращал на это никакого внимания, только дергал её сильнее, уводя всё дальше к лесу. Джессика впилась зубами ему в руку. Металлический вкус крови вынудил Джессику стиснуть челюсти ещё крепче. Бандит стал наносить короткие удары по лицу, пока она не выпустила руку.
Лес всё приближался, Джессика упала, отморозок тащил её волоком. Оставалась небольшая прогалина, за которой виднелись огромные сосны.
Внезапно раздался хруст, парень заорал что есть мочи. На секунду он отпустил Джессику. Этого хватило. Джессика, собрав оставшиеся силы, рванула к трассе. Оглянувшись увидела, как корчась от боли, её преследователь пытается высвободить ногу из чьей-то норы. Сердце бешено колотилось, казалось, что оно сейчас лопнет. Джессика бежала, не разбирая дороги. Она понимала, что если упадёт на такой скорости, то разобьётся насмерть. Вот она трасса, вдали что-то ярко светится. Телефон. Джессика, схватив мобильник, помчалась в сторону города. Она боялась остановиться даже на секунду. На ходу набрала девять-один-один.
– Алло, Алло. По-помогите, меня убивают.
– Мэм, сообщите ваше местоположение.
– Я не… я не знаю. Я бегу по до-дороге к Спенсервилю, вы слы-слышите меня?
– Мы слышим вас, мэм. Пожалуйста, постарайтесь успокоиться и сообщить более точные координаты, нам будет слож…
Сигнал пропал. Телефон вздумал обновиться именно в эту секунду. Как Джессика не старалась, включить его не получилось. Она продолжила бег. Ко рту подкатил ком, стало невозможно дышать. Джессика остановилась. Бежать не получалось. Даже идти быстрым шагом ей удавалось с трудом. В левый бок словно вонзили кинжал, ноги были ватными, дышала часто, казалось что лёгкие выплеснутся наружу. Обернувшись, зарыдала от ужаса. Преследователь, приволакивая окровавленную ногу был совсем близко. Несмотря на свою ужасную рану, двигался он довольно проворно.
Расстояние между Джессикой и отморозком всё сокращалось. Силы внезапно оставили её и Джессика полетела на асфальт. Она услышала вой сирены, где-то вдали замерцали голубые и красные огоньки. Джессика дико закричала. Бандит настиг её. Крепко схватив за лодыжки потащил прочь от трассы. Джессика перевернулась на спину, пытаясь лягнуть его ногой. Сейчас эта мразь утащит её прочь от трассы и конец. Полицейская машина ещё далеко. Патрульные не заметят Джессику на такой скорости.
Она что было мочи, пнула своего преследователя по ране. Тот, взвыв от боли, повалился на колено. Затем, разрывая лодыжки ногтями, стал яростно дергать Джессику, пытаясь оттащить на обочину. Схватив небольшой камень, она начала наносить удар за ударом по спине своего преследователя. Отморозок казалось не обращал на это внимания. Он почти стащил Джессику с трассы, оставалось сделать последний рывок. В отчаянном усилии Джессика вскочила на ноги, фары ослепили её. Машина резко затормозила и визжа шинами вернулась на несколько ярдов назад. Джессика кричала как никогда в жизни. Из машины выскочила женщина в полицейской форме.
– Эй, немедленно отпусти её. Я сержант полиции Мэддиген.
Отморозок лишь яростно огрызнулся. Он продолжал тащить свою жертву. Мэддиген выстрелила два раза в воздух. Бандит, бросив Джессику ринулся на сержанта. Мэддиген разрядила в него весь барабан. Огромный револьвер громко бухал, оставляя зияющие раны в груди, предплечье, животе. Последняя пуля порвала лицо, обнажив гнилые зубы. Обливаясь кровью, парень повалился на землю. Цепляясь за траву, пополз в сторону Джессики, словно не собирался умирать. Судорога свела его тело и он затих навсегда. Сержант Мэддиген, пощупав пульс на его шее, вернулась к Джессике и помогла забраться в машину.
***
Джессика, накрытая пледом, сидела на кушетке в больнице Спенсервиля. Зубы дробно стучали о керамическую кружку. Сержант Мэддиген поила её горячим чаем. Бедная девушка. Она просила кофе, но доктор не разрешил. Сердце итак трепещет как у зайца, того и гляди выскочит. Врач уже влил ей две дозы успокоительного, впору думать о третьей.
– Джессика, мне нужно срочно возвращаться в участок. Пожалуйста не беспокойтесь. Я постараюсь скоро вернуться.
Мэддиген подъехала к офису. С шерифом так и не удалось связаться. Саймон тоже не подходил к рации, хотя по уставу оба должны быть на постоянной связи. Двух полицейских она направила на место происшествия, приказав немедленно заняться опознанием трупа. В отделении остался лишь дежурный, который доложил что Пейн не появлялся с самого утра. Мэддиген спустилась в гараж, машина Пейна отсутствовала, машина Саймона тоже. Кто-то снова распахнул все люки в шестиколёсном броневике. Сколько раз повторять одно и то же. Эта машина должна быть не просто закрыта, двери по инструкции следует держать опечатанными. Броневик мог выдержать попадание из гранатомёта, сверху стоял тяжёлый пулемёт на пять тысяч патронов.
Мэддиген залезла внутрь и стала возиться с люками и дверьми. В гараж на полной скорости влетел джип шерифа. За ним следом заехал пикап Саймона. Шериф быстро вытащил Саймона из машины и прижав к броневику, начал орать, обильно брызжа слюной.
– Какого хрена здесь произошло? Как получилось, что эта тупая сука завалила Джеффри?
Саймон пытался успокоить шерифа, но тот, что называется, закусил удила.
– Я давно говорил, с ней нужно срочно что-то решать!
– Сэр, но послушайте, здесь итак шум из-за этой шлюхи из ФБР, а если ещё и Мэддиген…
Шериф дал Саймону звонкую оплеуху.
– Кто тебе, мать твою, говорит про убийство? Пусть убирается к чёртовой бабушке на повышение, на понижение, хоть на кукан к дьяволу только подальше отсюда.
Немного успокоившись шериф отпустил Саймона и начал вытаскивать мешки с известкой, ружья, лопаты.
– Ко мне опять подходили насчёт этой бабы из ФБР. Что говорить?
– Всё то же, будь она проклята. Ничего не знаем. Брошены лучшие силы. Богом клянусь, я отдал бы всё, чтобы в тот день остаться дома.
– Босс, если нас не дай бог припрут, я предлагаю всё спереть на Рори. Зачем вообще нужно было её убивать?
Пейн посмотрел на Саймона как на идиота. Он закурил сигарету, что делал крайне редко. Немного успокоившись, посмотрел на свои сапоги и устало проговорил.
– У нас не было иного выхода. Как глупо всё получилось. А теперь ещё и Джеффри. Может и хорошо, что его завалили, я знал что он так кончит.
Мэддиген выбралась из броневика. Саймон и Пейн уставились на неё как на приведение. С расширенными от ужаса глазами она смотрела на них, медленно продвигаясь к двери.
– Чудовища. Мерзкие чудовища. Что же вы натворили?
Шериф, сняв шляпу, скривил губы и промолвил:
– Мэддиген, детка, ты всё не так поняла. Послушай. Я всё объясню. Да послушай же.
Выхватив пистолет она приказала обоим оставаться на местах. Двигаясь к выходу, не выпускала их из поля зрения. Покинув гараж, рванула к машине.
Глава 10
Уилфрид Пейн налил себе коричневого крепкого рому. Он сидел у себя в кабинете, бурча что-то под нос. Эта взбалмошная сука Мэддиген на его счастье первым позвонила заместителю прокурора Гиллану. Всё-таки Пейн не зря держал его на поводке. У Гиллана хватило ума попросить Мэддиген держать информацию в тайне, пока он лично с ней не встретится. Гиллан тут же помчался к шерифу. По телефону всего не обсудишь.
Пейн снова выпил. Сколько лет тут было спокойно, а теперь словно весь мир решил сунуть нос в это болото. Он налил ещё рому, выпил залпом, нажал на кнопку старого селектора.
– Эй, Саймон. Спишь ты что ли?
– Никак нет, босс.
– Тащи сюда этого, как его там – Альфреда.
***
Мэддиген перезарядила пистолет, проверила шокер, наручники, перцовый баллон. Поправила ремень и ослабила петлю дубинки. Сегодня или никогда. На окраине города, где её не могли обнаружить, Мэддиген ждала звонка от заместителя прокурора Гиллана. Он дал чёткие указания. Спрятаться в безопасном месте. Рацию отключить. Телефон ни в коем случае не поднимать и уж тем более никому не звонить. Гиллан согласует дальнейшие действия с прокурором штата и немедленно свяжется с ней.
Сержант Мэддиген была готова к долгой ночной поездке. В термосе кофе, рядом в пластиковом контейнере сэндвич с яйцом. Сегодня или никогда. Шериф пил, сильно пил. Скорее всего его язык, отравленный алкоголем, просто сморозил глупость, Мэддиген не хотела верить своим ушам, но факты говорили за себя. Слишком много неясного творилось в округе.
Сейчас позвонит Гиллан. Мэддиген выкатит свой тяжёлый, бронированный форд на трассу и поедет навстречу с прокурором.
***
– Шеф, я привёз Альфреда.
Пейн поднял пьяные сонные глаза. Вместо ответа он пару раз призывно махнул рукой. Саймон, зная пристрастия своего начальника, приготовил ему большую кружку чёрного кофе. Шериф выпил её почти залпом, затребовал ещё. После второй кружки стало немного легче. Разя перегаром, он приказал Альфреду сесть. Саймон немедленно ретировался.
– Слушай меня внимательно. Истеричка Мэддиген узнала про наши делишки.
– Про все?
– А я почём знаю?
– Босс, да не поверят ведь ей.
Пейн утвердительно кивнул. С трудом поднял голову и посмотрел на Альфреда.
– Может не поверят. А может и поверят. Начнутся слухи-домыслы. Я не хочу рисковать. Сделай всё сам.
– Но как, сэр?
– Бери мою тачку, бери если надо дробовик. Да хоть гаубицу бери. Мне то какое дело.
– Сэр, я не могу, сэр.
Шериф вскочил и весьма ловко для своего состояния сгрёб Альфреда в охапку.
– Тогда ни тебя, ни твою матушку не найдут. Залью извёсткой ещё живых.
Альфред трясся от страха. Он знал – шериф шутить не любит. Заскулив, попросил пощадить его. Обещал, что выполнит всё что угодно, только не это. Шериф грубо отпихнул Альфреда.
– Чёрт бы тебя драл, идиот. Только и умеешь, что палить по безоружным. А как порохом запахло – зассал как баба. Один только среди вас и есть человек.
Он набрал номер Рори, но тот не отвечал. Прибежал насмерть перепуганный Саймон.
– Сэр, сержанту Мэддиген звонила Джессика Пирсон.
– Кто такая Пирсон?
– Потерпевшая, сэр. По делу Джеффри, – он снова показал смс, отправленный Мэддиген, которая так и не смогла дозвониться до обоих. Шериф оттолкнул его руку и уронил голову на грудь. Саймон продолжил:
– Мисс Пирсон спрашивала, когда Мэддиген к ней приедет, та ответила, что приехать не получится.
– Проклятье! Я же сказал тебе отрубить ей связь.
– Так и сделал, сэр. Оставил только входящие. Вы же сами приказали.
Шериф понял, что просчитался.
– Отруби её нахер! Живо. Подключишь, когда мы тут решим что делать.
Повернувшись к Альфреду, ткнул пальцем ему в грудь.
– А ты, красавчик, отправляйся в больницу, проведаешь мисс Пирсон.
– Шеф, да вы что?
– Молчать! Не ты ли мне говорил, что сделаешь, всё, что попрошу?! Она может всё знать.
Шериф снова потянулся за ромом. Выпив, крякнул. Взгляд его затуманился, глаза налились кровью. Минут пятнадцать он сидел неподвижно лишь молча жевал челюстями уставившись на чучело рыбы на шкафу. В кабинет ворвались Гиллан и Рори.
– Ты совсем рехнулся, Уилл?! Пропил последние мозги? Ты что творишь, твою мать?!
Шериф не дал Рори договорить. Он подошёл к нему и грозно посмотрел на старика.
– Откуда ты узнал?
Рори молчал, но Саймон предпочёл признаться сам.
– Шеф. Я позвонил им на всякий случай пока вы беседовали с Альфредом. Такая заварушка…
Пейн подошёл к сейфу, задумчиво покрутил диск с шифром.
– Меня окружают одни идиоты. Может и хорошо, что всё так вышло. Рори, ради всего святого реши эту ситуацию.
– Сам решай! Я не собираюсь убивать копа.
Пейн ответил с притворной нежностью в голосе:
– Другого выхода нет. Пойми, все мои дети давно за бугром. Терять особо нечего. А тебе есть. Когда меня возьмут – молчать не стану.
Рори бросился на Пейна, но Альфред и Саймон скрутили старика. Пейн, взяв ещё один стакан подошёл к Рори с бутылкой.
– Успокойся. Если Мэддиген переживёт эту ночь, нам всем крышка. Ты это пойми.
Он налил Рори полный стакан рома и заставил выпить. Тот грубо ударил Пейна по ладони. Стакан полетел на пол и разбился вдребезги. Рыча от негодования, Рори ответил:
– Будь ты проклят Пейн. Гори в аду. Гори всю жизнь в аду!
Рори думал не больше десяти минут. Обратившись к Гиллану, приказал ему заманить Мэддиген на трассу Спенсервиль-Мидоу-Гарден.
Пейн тем временем подошёл к Альфреду.
– Отправляйся в больницу. Сделай всё тихо.
Шериф жёстко похлопал Альфреда по щеке. Выглядело это унизительно. Гиллан, понизив тон, пытался достучаться до Пейна.
– Ты понимаешь хоть, что делаешь? Это не просто девка с панели, это сержант полиции. Будет много шума.
– Гиллан, дорогой. Мы по уши в дерьме. Если не решим проблему, всех посадят на электрический стул.
Он схватил Гиллана за волосы и крепко поцеловал его. Отплевываясь, Гиллан начал пятиться назад:
– Ты совсем спятил Уилл. Тебе лечиться надо.
– Ты любишь своего сына, Гиллан?
– Что?
– Ты?! Любишь?! Своего! Чертового! Сына?!
Он отчеканил каждое слово, будто скаутовскую кричалку.
– Конечно люблю, к чему ты это?
– И я люблю своих детей. Мне насрать на суку Мэддиген, насрать на эту чертову шлюху в больнице, насрать на пропавшую студентку, насрать на ФБР, насрать на сенатора, а на президента насрать с подливой. Если надо – я завалю всех, всех! Не веришь? Не веришь?!
Шериф достал пистолет. Гиллан сжался, прикрывая лицо руками.
– Эй, эй! Не дури. Ты чего делаешь, успокой…
Альфред попытался выхватить оружие, но шериф оказался проворнее. Револьвер оглушительно грохнул в закрытом помещении. Когда сизый дым развеялся на полу в луже собственной крови корчился несчастный Альфред с прострелянным животом. Шериф совершенно спокойно перешагнул раненого, подошёл к скрюченному Гиллану и сунул тому ствол револьвера прямо в глотку. Гиллан немедленно обмочился, крупные слёзы катились по щекам. Шериф открутил барабан и нажал на курок. Гиллан, вздрогнув от острого холостого щелчка, истерично закивал головой. Чувствуя во рту привкус жжёного пороха, он был готов на всё, но шериф ничего не приказывал. Он вытащил ствол изо рта Гиллана и вернулся к Альфреду, всё больше заливавшему пол кровью. Пейн присев на корточки, поднял его голову за волосы.
– Где твои дебилы-друзья?
Альфред стонал и не мог ответить.
– Ладно, без тебя разберусь. Саймон, вызови врача этому дерьму и соедини меня с Бабби. Пусть он займётся пациенткой в больнице.
Приставив револьвер к голове Альфреда, Пейн промолвил:
– Ты взял мой револьвер со стола и случайно выстрелил себе в живот. Одно лишнее слово и сам знаешь, что я с тобой сделаю. Он вложил револьвер в правую руку Альфреда и снова щёлкнул в пустую камору.
– Рори ты готов? Гиллан, голубчик, звони нашей любимой девочке.
***
Мэддиген мчалась по ночной автостраде. Сорок минут назад Гиллан позвонил ей, сообщив, что на всех парах мчится из Мидоу-Гардена. Пусть срочно едет к нему навстречу. Заместитель прокурора при беседе сильно нервничал. Если подозрения подтвердятся у Гиллана тоже возникнут проблемы.
В тёмных местах приходилось притормаживать. Ночью из леса часто выбегали олени. Фонари были редким исключением на этой захолустной трассе. Она услышала протяжные гудки. Сзади на бешенной скорости летел огромный грузовик. Вот ведь идиот. Куда прёт. Она включила проблесковые маячки. Обычно это быстро отрезвляло лихачей. Трак рычал, казалось его совсем не испугало присутствие полицейской машины. Тем хуже для водителя. Мэддиген остановит его, трак отгонит на обочину, нарушителя заберёт с собой. Как же всё некстати, но что поделать. Она давала клятву служить и защищать.
Чудовищный удар пришёлся в левый бок машины. Мэддиген не справилась с управлением, форд начало кувыркать, сработала подушка безопасности, Мэддиген разбила голову, больно ушибла руку, ноги зажало искорёженным корпусом. Ей повезло. Машина, покувыркавшись, встала на колёса. Мэддиген огляделась. Она остановилась в пяти ярдах от толстенной сосны, но вылезти из машины не смогла. Долго пыталась понять насколько тяжелы повреждения. От шока Мэддиген не чувствовала боли. Сзади к машине приблизился водитель трака. Она узнала его. Огромным фонарём водитель разбил остатки бокового стекла и заглянул внутрь.
– Рори, идиот, что же ты натворил.
Голос её прозвучал хрипло, совсем слабо. Кровь заливала подушку. Рори осмотревшись, наставил фонарь на неё.
– Ты ещё жива?
– Чёрт возьми Рори, скорее тащи меня отсюда. Машина летела кубарем, всё может взорваться в считанные…
Взяв Мэддиген за волосы, старик промолвил:
– Прости меня девочка, прости если сможешь.
Рори прижал её лицо к подушке и держал, пока не перестала дышать. Затем пощупал шею.
– Дьявол, она ещё жива.
Достав из аптечки бинт, скрутил его в тугой жгут и открыл бензобак. Придерживая охотничьим ножом клапан, просунул бинт с помощью щупа для масла в горловину топливного бака. Вытащив конец бинта наружу, поджёг его. Через несколько секунд оглушительный взрыв похоронил машину в языках красного пламени.
***
Больница была небольшой, в два этажа. Фелпс, предъявив пожилой медсестре жетон, прошагал на второй этаж. Полчаса назад ему позвонила Джессика и попросила забрать из больницы. Пока он мчался к ней рассказала все подробности по телефону. Фелпс пытался дозвониться до Брэдфорда, но Аллан был недоступен. Он связался с ФБР и службой маршалов. Эти ребята обязательно помогут, но на всё нужно время. Джессика стала важным свидетелем. Если в рассказанном есть хотя бы доля правды – ей угрожает смертельная опасность. Он вспомнил свою работу в Программе защиты свидетелей. Первым делом нужно увезти Джессику в безопасное место.
В коридоре Фелпс услышал крики. Осторожно приоткрыв дверь увидел, как двое парней напирают на молоденькую сестричку.
– Ты слов не понимаешь, сука? Ну так я тебя проучу.
Мерзавец отвесил хрупкой медсестре звонкую оплеуху. Она закрылась руками, но мужественно ответила, что посторонним вход в палаты воспрещён.
– Тебя ещё раз ударить? Проваливай нахер, если хочешь живой остаться.
– Я сейчас вызову полицию. Убирайтесь отсюда.
Грязный, сплошь покрытый морщинами верзила, расхохотался.
– Ну звони, звони напрямую шерифу.
Сестричка схватила трубку и начала набирать номер.
Второй, с бритой налысо макушкой вырвал телефон и грохнул об стену. Он схватил медсестру за горло и приставил нож к лицу. Говорил лысый шёпотом, но шёпот был громче крика:
– Сейчас ты быстро, очень быстро откроешь нам дверь, а сама уберёшься вниз и забудешь навсегда что видела здесь сегодня.
Отворилась дверь палаты напротив, оттуда вышел старик.
– Эй балбесы, а ну уберите грабли от девушки и валите отсюда.
От неожиданности лысый выпустил медсестру и она помчалась в сторону Фелпса.
– Дед, захлопни дверь и завали харчевню.
– Ах ты щенок, думаешь, я испугался тебя?
Он на секунду вернулся в палату и вышел с костылём наперевес. Старик еле держался на ногах, но шагал храбро, так храбро, что подонки поначалу опешили. Фелпс быстро оценил обстановку. Он распахнул настежь дверь в отделение и спрятал за собой бегущую медсестру. Вытащив беретту направил на лысого.
– Оба на пол, живо!
Бандиты повернулись к нему.
– А ты ещё что за хрен с горы?
– Агент Фелпс. ФБР.
– Не пойти ли вам в жопу, мистер Фелпс?
Фелпс немедленно выстрелил в потолок.
– Эй, эй, эй… полегче, полегче.
– Я сказал – на пол!
Верзила подчинился.
– У тебя будут реальные проблемы, сынок. Ты не знаешь, с кем связался.
Второй, сделав вид, что ложится на пол, ринулся на Фелпса с ножом. Прозвучало два сухих выстрела. Лысый затих навсегда. Сестра умело проверила пульс. Развела руками. Фелпс связал верзилу жгутами, лежавшими на медицинской тележке. Старик стоял рядом. Когда Фелпс закончил, тот тюкнул верзилу по голове костылём. На этом бой закончился. Фелпс обернулся к медсестре.
– С вами всё в порядке?
– Да, да…о боже – медсестра залилась горючими слезами. Маленькая, хрупкая, она честно выполнила свой долг, но сейчас пришла пора выпустить эмоции наружу.
Фелпс, обнимая её, спросил где мисс Пирсон. Сестричка указала на крайнюю дверь.
– Сэр, могу ли я записать ваши данные и номер жетона, такой порядок сэр?
Фелпс отрапортовал, предъявив удостоверение агента ФБР.
– Я заперла миссис Пирсон. Так мне приказала Мэддиген, а эти…
– Успокойтесь. Всё самое страшное уже позади. Срочно вызовите полицию, хотя нет – сейчас сюда прибудет кто-нибудь из ФБР. Мисс Пирсон угрожает опасность, я увожу её с собой.
Сестра достала ключи и отперла дверь. Джессика бросилась к Фелпсу.
– Мисс Пирсон собирайтесь, мы уезжаем.
Джессике нечего было собирать. Порванная блузка – на ней. Сумку потеряла в драке. Она крепко вцепилась в руку Фелпса и сказала:
– Я готова.