355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Мендыбаев » Молох ведьм (СИ) » Текст книги (страница 28)
Молох ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2019, 01:30

Текст книги "Молох ведьм (СИ)"


Автор книги: Александр Мендыбаев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 30 страниц)

Глава 51

Фелпсу снилась богом забытая придорожная забегаловка. Заказав себе кофе и яиц, он долго ждал официантку, а когда устал ждать, отправился на поиски. За прилавком никого не было и на кухне тоже. Он распахнул дверь в небольшой офис. Сметая листы со стола гремел старенький вентилятор. На кресле валялась бирюзовая женская кофта. Никого. Справа стоял стеклянный шкаф, заполненный моделями военной техники. Модели, выполненные в мельчайших деталях, были размером с ладонь и казались позолоченными. Забыв про официантку и кофе, Фелпс любовался ими не отрывая глаз. Внезапно за его спиной кто-то громко крикнул:

– Что вы тут делаете?!

Фелпс обернулся, но никого не застал. Ему было ужасно стыдно. Фелпс не собирался трогать модели, а просто смотрел. Но почему-то он не сомневался, что спросивший уверен в обратном. Фелпс выбежал на душный двор, чтобы всё объяснить и немедленно проснулся.

***

Сонная Джессика, схватив Фелпса за руку, поцеловала запястье, приглашая продолжить то, чем они занимались ночью. Когда довольный Фелпс скатился на свою половину, его сердце бешено стучало.

– Приятная тренировочка.

– Ах так! Значит ты принимаешь меня за тренажёр?

Фелпс рассмеялся.

– За весьма красивый тренажёр.

Они ещё долго шутили, веселились, снова занялись любовью. Вылезать из постели совсем не хотелось. Сегодня был их день. Фелпс очень соскучился по Джессике. После похорон Брэдфорда ФБР крепко взялось за него. Интервью и беседы больше напоминали допросы. Их интересовало всё – детали расследования, контакты Брэдфорда с Вашингтоном, разговоры с Фелпсом, отношения Брэдфорда с Карпентером, убийства и исчезновения в округе. От коллег Фелпс узнал о гибели Красных Рапторов и не менее ужасной гибели отряда спецназа, направленного на задержание егеря Крэбса. Лес наводнён полицией, военными и федералами. Беседовавший с Фелпсом офицер назвал большим чудом тот факт, что эта история ещё не просочилась в прессу. Крэбс, застреливший Брэдфорда и помощника Раму, был первым подозреваемым в убийствах Бабби и Рори. Также он мог быть причастен к смертям Саймона и Пейна. Карпентер, встретившийся с Фелпсом в один из дней назвал Крэбса человеком из ниоткуда. Круглый сирота, невесть как устроившийся на егерскую службу. Характеризовался как толковый, исполнительный сотрудник, предпочитавший держаться в одиночестве. Целыми днями он пропадал в лесах, что вполне устраивало городские власти, довольные образцовым порядком на вверенном участке. Недавно назначенное руководство не добавило ничего нового. Фелпсу следовало как и прежде заниматься передачей дел и не покидать округ до особого распоряжения.

Фелпс не мог оставаться равнодушным. В округе, где он проработал несколько месяцев, случилось нечто ужасное, а Фелпс даже не имеет возможности задать нужные вопросы. В прошлом это серьёзно бы его задело, но теперь у него есть Джессика. И это было важнее любых закулисных игр. Жалко только погибших людей. Что же произошло? Наркобароны развязали войну? В лесах действует секта сумасшедших фанатиков? Шайка Пейна оказалась намного сильнее, чем они думали? У Фелпса были только догадки. Спрашивать у коллег, используя прежние связи было сродни попрошайничеству. Хватит. Новый босс сам всё расскажет. А пока – у него есть целый уик-энд и та, которой он действительно нужен.

Фелпс нежно поцеловал Джессику в ямочку возле губ.

– Спасибо тебе, Джес.

Она зажмурилась от удовольствия, совсем не понимая, за что Фелпс благодарит её. Да это было и неважно. Сейчас, вместе с ним, не хотелось думать ни о чём.

– Когда тебе на службу?

– В понедельник.

– Странно, раньше ты частенько работал по субботам.

Фелпс, прижав Джессику к себе, шутливо спросил:

– Я тебе надоел? Хочешь избавиться?

– Боже, разумеется нет!

Джессика, приложив руку к обнажённой груди, начала оправдываться, словно Фелпс на самом деле так думал, – Я просто договорилась навестить мисс Пибоди.

– Конечно сходи. Я тебя провожу. Только не задерживайся допоздна. Я бы хотел пораньше лечь спать. С тобой.

***

Когда Джессика вошла в незапертую дверь, мисс Пибоди смотрела передачу про сумчатых волков.

– Садись, девочка моя. Досмотрим и я угощу тебя лучшим в мире пирогом из груш.

Узнав, что сумчатые волки вымерли в прошлом веке, она разразилась тирадой, полной негодования.

– Вот же прохвосты – эти телеведущие. Что, не могли сразу сказать, что волки умерли? Зачем я столько времени потратила на дохлых животных. Так и знала, что будет какой-то подвох. Дай-ка телефон, я позвоню в редакцию.

Джессика рассмеялась и погладила мисс Пибоди по морщинистой руке.

– Что ты там принесла? Шоколадный торт? Голову даю на отсечение – из кондитерской мисс Ли.

– Так и есть.

– Я к этой мошеннице не хожу. Купила у неё пирожные. Думала с кунжутом, а оказалось, что это крысиное дерьмо. Что ты смеёшься? Думаешь, вру?

– Нет, ха-ха-ха. Как вы узнали, что это крысиное м-м-м-м?..

– Как узнала, так узнала. Думаешь, я крысиное дерьмо от кунжута не отличу. Хватит гоготать. Я даже кусочка не попробовала.

Джессика пила душистый чай, беседовала с мисс Пибоди, разговор плавно перешёл на Фелпса.

– Чего ты боишься? Вы оба были женаты. Детей нет. У каждого своя история. Не бойся отношений, девочка.

– Не хочу, чтобы мне снова сделали больно.

Мисс Пибоди нежно погладила её по плечу.

– Доченька. Даже у дуба все листья разные. Нельзя мужчин подгонять под одну гребёнку. Если ты счастлива с ним, если он заставляет тебя смеяться, если тебе комфортно – о чём тут думать? От добра добра не ищут.

Джессика решила сменить тему.

– Вы верите в предчувствия? Переживали когда-нибудь за мужа, опасаясь, что с ним случится нечто страшное?

– А как же. Однажды вернулась домой, дверь открыта, суп на плите, а Ишмея нет. Я весь дом оббегала, на улице звала, кричала, хотела уже в полицию звонить. Вдруг слышу – в туалете словно валуны в озеро повалились. Только тогда и поняла, что мой благоверный на горшке сидит. И как я его там проворонила?

Мисс Пибоди так рассмеялась, что очки слетели на грудь, повиснув на резинке. Джессика тоже улыбнулась. Бедная мисс Пибоди, она и понятия не имеет, о чём говорит Джессика. Тревога чёрной птицей поселилась в её сердце и клевала изнутри, не давая свободно вздохнуть. Это чувство пришло совершенно из ниоткуда. Она помнила наказ Эльвы. Такие сигналы – самые верные.

– Мне кажется, я его очень сильно люблю, мисс Пибоди. И очень переживаю.

– Умница, девочка. Любовь душу греет.

– Мне страшно представить, что я останусь без Кайла.

Мисс Пибоди лишь опустила голову.

– На всё воля божья. Я вот тоже переживала, волновалась, а как будет – и представить себе не могла. Поливал помидоры, вскрикнул и умер. Когда я подбежала, он уже не дышал. Долго не знала как жить дальше.

Мисс Пибоди заревела как локомотивный гудок, слёзы скапливались внизу очков, пока она не догадалась их снять. Рассказав про похороны, мисс Пибоди зарыдала ещё сильнее, а за ней, поддавшись цепной реакции, заплакала и Джессика. Фелпс, обещавший забрать Джессику в семь, приоткрыл никогда не запиравшуюся дверь и с удивлением посмотрел на ревущих женщин.

– Что случилось?

Мисс Пибоди и Джессика подняли на него заплаканные лица. Их глаза запылали праведным гневом, словно Фелпс был виноват в смерти Ишмея Пибоди, предчувствиях Джессики и творившимся в мире зле.

– А ну убирайся к чёртовой матушке. До слёз довёл, чтоб тебе на людях обосраться.

Фелпс лишь сделал жест, будто снимает шляпу.

– И вам не хворать, мэм. Джессика, я жду тебя на улице.

***

По дороге домой Джессика вцепилась в руку Фелпса, не отпуская ни на секунду. Ей казалось, что вот сейчас он шагнёт в сторону и исчезнет навсегда. Милый, родной, такой нужный. Вся эта погоня за Розалин казалась жутким сном, нелепым бредом. Кошмары почти перестали её мучить. Она очень устала. Может оставить всё как есть и уехать с Фелпсом навсегда? Он что-то говорил о переводе. Только бы не расставаться, ходить вот так до самой старости. Остановившись, она нежно поцеловала Фелпса. Просто так, потому что соскучилась, хотя всё это время они были вместе.

– Знаешь. Я гулял с женой и смотрел на других женщин. И здесь дело совсем не в том, какой я. Мне не хватало тепла, ощущения нужности.

– Ты хотел сказать – нежности?

– Именно – нужности. Я не был нужен Сюзи. Я никогда этого по-настоящему не ощущал. Понимаешь?

Вместо ответа, Джессика лукаво глянула на Фелпса.

– А со мной ты тоже смотришь на других?

– С тобой всё по-другому.

Джессика улыбнулась.

– И всё же, ты не ответил на мой вопрос. Ты смотришь на других?

– Нет. Я ещё не до конца налюбовался тобой.

Джессика осмотрела пустынные снежные улицы.

– Это потому что вокруг никого нет.

Они рассмеялись.

– Знаешь Джес, на следующих выходных я планировал слетать домой. Теперь, когда Сюзи получила развод, она съехала к новому бойфренду. Дом пустует, надо бы посмотреть что да как.

Джессика лишь пожала плечами.

– Поехали. Я не против.

Фелпс, думая, что Джессика согласилась из вежливости, начал говорить быстро, словно оправдываясь.

– Можно провести дома все выходные, запастись хорошим вином, китайской едой. У меня есть куча сериалов, которые мы будем смотреть, не вылезая из постели.

– За несколько дней мы их вряд ли пересмотрим.

Фелпс закашлялся. Его голос стал серьёзным.

– Почему несколько? Ты можешь жить со мной, сколько хочешь.

– Но если тебя переведут в другой город?

Фелпс остановил её, крепко взяв за плечи, посмотрел в глаза.

– Я откажусь от перевода, если ты не поедешь со мной. К тому же ФБР предлагает неплохие условия проживания.

– Только женатым парам.

– Значит исправим эту досадную несправедливость. Ты не против?

Он принял решение. Моника, Сюзи – всё это было похоже на какую-то обыденность. Джессика стала праздником. Машина, пролетевшая неподалёку, обдала их кремовой кашицей из снега и грязи.

– Кошмар, кретин. Новое пальто! Ты запомнил номер?

Фелпс, сняв перчатку, отряхивал Джессику. Эта мелкая неприятность казалась такой ерундой. Сейчас всё казалось ему пустяками. Всё, кроме разъярённой Джессики. Даже в гневе она выглядела милой, потешной и какой-то хрупкой. Фелпс крепко обнял Джессику, нюхая волосы, ощущая прохладу на её щеках.

– Сейчас мы пойдём ко мне и примем ванную.

– Соседи снова будут стучать по трубам.

– Тогда мне придётся их пристрелить.

Темнело. Снег запушил крупными хлопьями. Фелпс крепче взял Джессику за руку. Она мечтательно зевнула и сказала:

– У тебя дома ни капли спиртного.

– А как же ром?

– Я не пью ром.

– Тогда я зайду за вином и фруктами, приготовим потрясающий глинтвейн, – Фелпс поднял ворот пальто.

– Я с тобой.

– Нет. Вот ключи. Ты идёшь ко мне, набираешь ванную и зажигаешь свечи.

***

В магазине кроме Фелпса была лишь рыженькая девушка, почти подросток. Продавщица отказывалась отпускать ей пиво. Девушка уже не спорила. Она умоляла.

– Я вас очень прошу. Я живу по дороге на Мидоу-Гарден. Такое пиво продают только в вашем городе. Я специально тащилась сюда…

– Мисс, я уже сказала, что нет.

– Ну пожалуйста. Я прошу вас. Мне нужно отцу. У него сегодня день рождения.

Продавщица злобно посмотрела на неё, бросила мимолётный взгляд на Фелпса и забубнила казённым голосом.

– Вам нет двадцати одного года.

– Есть.

– Тогда предъявите удостоверение.

– Я уже говорила. Оно дома.

Фелпс спросил две бутылки вина, но вспомнив про глинтвейн купил три. На выходе из магазина рыжая рыдала, сгибаясь словно от нечеловеческого горя.

– Эй. Не стоит так убиваться. Папаша мог бы и сам сходить.

– Он…он не может ходить… Опухоль… Осталось не больше месяца… Это его последний день рождения.

Девушка, спрятав лицо в ладони, сотрясалась от плача. Острые худые плечи ходили вверх и вниз. Фелпс оглядел её. Курточка из дешёвого синтепона, мужская рубашка, огромные горные кроссовки, несуразные серые чулки. Она тёрла слёзы красными, давно не гнущимися от холода пальцами. Фелпс протянул свой пакет.

– На, подаришь отцу бутылку вина.

Девушка отказалась.

– Спасибо, не нужно.

– Это бесплатно. Подарок от меня.

– Спасибо сэр, не надо, – девушка ласково прикоснулась к его груди, – мы не попрошайки. У меня есть деньги, я продала лыжи, чтобы устроить праздник.

Девушка перестала плакать, засунув руки в карманы двинулась по заснеженной трассе к остановке. Фелпс бросился за ней.

– Постойте, какое пиво пьёт ваш отец?

Через несколько минут они весело шагали с полным пакетом пива, виски и других спиртных припасов. Девушка светилась от счастья, украдкой вытирая слёзы.

– Как вы всё это потащите?

– Тоже мне проблема. Доеду на автобусе. Он останавливается неподалёку от нужного мне поворота. Там идти не больше полумили.

Фелпс посмотрел на неё.

– Не больше полумили? Вы в своём уме? По такому холоду с пакетом в руках?..

Он вышел к стоянке такси, договорился с водителем, пригласил девушку в машину. Она сопротивлялась.

– Нет, нет, даже не уговаривайте, – она снова расплакалась.

– Да что с вами такое?

Девушка коротко ответила.

– Два года назад меня изнасиловали. В машине. Извините ещё раз. Вы итак подарили нам настоящий праздник.

Она ещё долго благодарила Фелпса, поздравляла с наступающим Рождеством, до которого оставался почти месяц и желала огромного счастья. А на прощание, привстав на цыпочки, нежно поцеловала в щёку. Фелпс вернулся домой мрачный, как вчерашняя погода. Все проблемы казались такими мелкими по сравнению с большим человеческим горем. Отец умирает от неизлечимой болезни, дочь в не по сезону лёгкой одежде едет в соседний город за пивом. Сейчас Фелпс залезет в горячую ванную, в то время как несчастная девушка будет мёрзнуть на безлюдной остановке в ожидании редкого автобуса. Он вернулся к машине. Ванная может и подождать.

***

Фелпс в глубине души надеялся, что незнакомка уже уехала. Он проедет возле остановки, убедится что её нет и вернётся к Джессике. Странная девушка. На него нахлынули воспоминания юности.

Фелпс, тогда ещё совсем подросток, приехал погостить к кузену. Гуляли по округе, встретили двух девушек. Брат остановился поздороваться. Фелпс смотрел на девушек не больше минуты. Подружки пошли своей дорогой, а Фелпс весь день думал об одной из них. Карие задорные глаза, дерзкая улыбка, куртка-косуха, перчатки без пальцев и бандана с черепами. Фелпс часто вспоминал ту встречу, совершенно не понимая, что же его так сильно зацепило.

Через несколько лет, на свадьбе кузена Фелпс снова встретил её. Вместо косухи – чёрное приталенное пальто, вместо баданы – роскошная причёска. И яркий мейкап, делавший глаза невероятно привлекательными. Анестейша. Так её звали. Сердце бешено заколотилось и Фелпс весь день смотрел только на неё. Тогда он был слишком робок, чтобы подойти. К тому же девушка пришла не одна. После весёлого праздника, когда молодые уехали исполнять супружеский долг, Фелпс остался с шумной компанией приятелей кузена. Ему хотелось побыть с Анестейшей как можно дольше.

Друзья называли её Стэйси. Она весело щебетала с ними, шутила, говорила банальные вещи. А он сидел и слушал. Пил, но не пьянел. Когда пришла пора расходиться, оказалось, что её бойфренд давно уехал, оставив Стэйси одну. Фелпс, набравшись смелости, вызвался проводить до дома. Стэйси жила в паре кварталов от брата, дорога заняла не больше десяти минут. Они молча шли по тёмным улицам. Её дом находился напротив небольшого скверика. Фелпс знал этот скверик, не раз проезжал мимо. Возле подъезда Стэйси поблагодарила его, чмокнув в щёку и скрылась за железной дверью. Фелпс не стал брать такси. Хотелось бежать, петь, радоваться каждому светофору.

Почти год Фелпс тосковал по ней, гулял в скверике, пиная осеннюю листву. Часто вспоминал невинный поцелуй и чувствовал жар на щеке. Минута в юности, несколько часов на свадьбе и нежные воспоминания на всю жизнь. Стэйси вряд ли знала о бурном клубке эмоций в душе семнадцатилетнего парня. Фелпс так и не спросил у брата телефон. Почему? Он и сам не знал.

***

Резко стемнело. Метель разбушевалась не на шутку, незнакомка вжалась в стекло остановки, пытаясь скрыться от лютого снега. Фелпс подъехал как можно ближе.

– Садитесь, подвезу.

Девушка хмуро смотрела на водителя и не торопилась подходить к машине. Фелпс вышел сам.

– Ой, это же вы. А я всё время думала о том, что совсем не отблагодарила моего спасителя.

Он поморщился.

– Ничего я вас не спасал.

Девушка долго упиралась и говорила, что если сильно замёрзнет, то переждёт метель в магазине. Фелпсу чуть ли не силой пришлось тащить её в машину. Поставив пакет на пол между ног, девушка немедленно приблизила руки к тёплым струям, дующим из печки.

– Меня зовут Элис. Спасибо. Извините ещё раз, что доставила вам столько хлопот.

Фелпс назвал своё имя. Он украдкой смотрел на Элис. Тонкая, почти прозрачная кожа, яркие каре-зелёные глаза. Волосы пожаром выбивались из-под шапочки. Редкая красота. Он видел похожих девушек в пабах на день Святого Патрика. Красавицы со стройными ногами, которые лихо отплясывали свои народные танцы. Элис, увидев, что Фелпс пялится на её ноги, попыталась сдвинуть их, но увесистый пакет помешал это сделать. Фелпс старался не гнать машину. Во-первых гололёд. А во-вторых – он мечтал, чтобы впереди была пробка. Позвонила Джессика.

– Алло, привет. Извини. Срочно вынужден уехать по делам. Потом расскажу. Да, всё отлично. Я буду через час.

Элис посмотрела на Фелпса.

– Жена? Извините пожалуйста.

– Элис, я тебя прошу. Без церемоний. Она бы сделала то же самое для человека, попавшего в беду.

Фелпс не знал, правда ли это. Он сомневался, что Джессика бы так поступила. Да и сам Фелпс вряд ли бы стал тащиться в такую даль ради другой. Он решил перевести тему.

– А кто сейчас с отцом? Мать?

– Мама бросила нас. Она переехала со старшим братом в Дублин, к многочисленной родне. Папа простил её. А я всё не могу отпустить это предательство.

– Давно это случилось?

– Пять лет назад. Я была совсем девчонкой.

Элис рассказала, как её жизнерадостный папа однажды пришёл домой чернее тучи. Ничего не сказав, заперся с матерью в комнате. Мать проплакала всю ночь. Несколько месяцев никто ничего не говорил, но беда чёрным облаком поселилась в доме. Горы лекарств, случайные звонки, бледность отца, его стоны по ночам. Он старался шутить, покупал подарки на Рождество и дни рождения. Однажды Элис услышала, как возмущается мать.

– Фрэд, зачем ты даришь такие дорогие вещи? Эти деньги мы припасли на лекарства.

– Джина, это может быть последнее Рождество, когда я могу им что-то подарить. Я и для тебя подарок приготовил, ещё поживём.

Элис всё понимала, но не хотела признавать страшную правду. А потом, когда отец слёг, всё раскрылось само собой. Словно и не было этой молчаливой тайны. Ещё несколько месяцев он ходил с палочкой, но прогулки становились реже, а врачи лишь удивлялись, почему он ещё жив.

Элис расплакалась, не стесняясь Фелпса.

– Он настоящий герой, понимаете. Папа шутит, мы смотрим фильмы, делимся новостями. Отец выдумывает сотни различных историй и постоянно твердит, что ему совсем не больно.

Фелпс протянул ей салфетки. Элис продолжила рассказ.

– Через полтора года такой жизни мать и брат уехали в Ирландию, чтобы остаться там навсегда. Первое время мать звонила, говорила что делает это ради нас, ради брата, который поступил в престижный колледж. Упоминала про каких-то родственников, которым надо помогать. Я кричала, призывала к совести, называла предательницей. Отец, невольно подслушавший один из таких разговоров, кое-как доковыляв до меня, выхватил трубку и свистящим шёпотом промолвил:

– Не надо. Она твоя мать. Всего лишь человек. Что бы мы делали на её месте?

Элис предлагала отцу начать новые отношения. Как бы там ни было, на свете много людей с подобными проблемами. Но он отказывался.

– Я не хочу никому портить жизнь, детка. Сколько мне ещё осталось? Ну не плачь, мы уже всё обсудили.

Каждый день она хотела посвятить отцу. Бросила учёбу. Они беседовали часами. Элис читала вслух его любимые книги, отец слушал, иногда засыпая на самом интересном.

– Прости, дочка. Что-то уж больно скучный момент попался. Я не выдержал и слегка вздремнул. Ты ведь не обижаешься?

Элис никогда не обижалась, она сбегала в ванную, чтобы не расплакаться у него на глазах. Отец лгал. Болезнь прогрессировала, обезболивающие почти не помогали. Они лишь изредка погружали его во внезапный, мимолётный сон.

Фелпс не знал, что ему делать. Снова звонила Джессика, он отключил телефон. В горле стоял ком. Оправдываться при этой несчастной девушке не хотелось.

Элис достала бутылку пива.

– Оно действительно такое вкусное?

– Не знаю. Я не любитель тёмных сортов.

– Давным-давно, кажется, это было в прошлой жизни отец зашёл с друзьями в паб. Они заказали пива, собираясь смотреть футбол. Папе по ошибке принесли тёмного. Официантка смотрела на него с такой робостью, что он лишь улыбнулся и предложил оставить кружку. Первый же глоток заставил его навсегда полюбить портеры. Пиво – бархатное, нежное, сладкое. Он смаковал густой ароматный напиток, но растянуть надолго удовольствие не получилось. Не сдержавшись, папа жадно выпил его огромными глотками до последней капли. С тех пор он никогда не сомневался в своём выборе. Однажды в Спенсервиле папа наткнулся на этот магазинчик и скупил весь запас. Я поклялась, что подарю ему на день рождения целый ящик, чего бы мне не стоило.

– А разве при его болезни можно алкоголь?

Элис посмотрела на свою промокшую обувь и грустно ответила.

– Ему уже всё можно.

Они свернули на горный поворот, судя по всему машины тут были редкими гостями. Автомобиль Фелпса буксовал, но всё-таки въехал на крутой подъём.

– Как вы сюда добираетесь?

– Обычно – пешком. Раньше была машина, но мы её продали.

Элис попросила остановить возле небольшого домика. Серой змейкой к нему вилась тропинка, по которой бежала позёмка. Одинокий фонарь освещал её лишь посередине.

– Странно, почему тропинку не замело?

Элис печально посмотрела на Фелпса.

– Вам бы хотелось, чтобы замело? Идти итак опасно, я шлёпнулась два раза, пока добралась до трассы.

Фелпс выругал себя за бестактность. Элис вытащила тяжёлый пакет и сгибаясь под его тяжестью направилась к дому. Внезапно остановилась. Вернулась к Фелпсу и ласково поцеловала его в шею.

– Спасибо. Вы самый лучший человек в этом округе. Простите, что отняла ваше время.

На обратном пути, она поскользнулась, чуть не выронив свою громоздкую ношу.

– Чёрт побери, – выругался Фелпс и бросился к ней, – Давайте сюда ваш пакет.

Добравшись до крыльца, Элис открыла незапертую дверь. В нос ударил тёплый кислый запах, который бывает во всех домах, куда пришла беда и болезнь. Девушка сразу бросилась в дальнюю комнату. Фелпс остался на крыльце, прижимая пакет к груди. Снег валил всё сильнее. Фелпс, чтобы не замёрзнуть, решил пройтись. Заглянув за угол дома он увидел старенький коричневый минивэн. Под машиной лежал снег. Странно. Элис говорила, что они продали машину. Фелпс уже видел этот минивэн, но не мог вспомнить где.

Элис, выбежав на крыльцо, тихонько позвала его. Когда он приблизился, девушка промолвила едва слышным шёпотом:

– Простите, что бросила вас на пороге и не предложила зайти. Первым делом всегда проверяю отца. Да и звать мужчину в такую хибару…

Она виновато опустила глаза.

– Пустяки. С ним всё в порядке?

Элис приложила палец к губам.

– Тс-с-с. Умоляю, тише. Он только уснул.

Фелпс поставил пакет на порог. Какая-то странная сила держала его возле этой девушки. Нужно было уходить, но он никак не мог повернуться к ней спиной.

– Не переживайте. Со мной сейчас творится то же самое.

– О чём это вы?

– О вас. Я тоже не хочу, чтобы вы уходили.

Фелпс в шоке посмотрел на неё. Тревожным голосом Элис прошептала:

– Вам нужно бежать отсюда. Поскорее и подальше. Если переступите порог этого дома – останетесь со мной навсегда.

– А это плохо?

– Как знать.

– Но вы же знаете?

– Знаю.

Она подошла и крепко обняла Фелпса. Это не было страстью или сексуальным влечением. Нежность запо́лнила всё его существо. Сил разорвать объятия у Фелпса не нашлось. Такое с ним случилось впервые. Элис приблизила губы к его губам, но не целовала, а лишь шептала слова, от которых дрожь юркой мышкой бегала по позвоночнику. Огромным усилием воли он заставил себя отстраниться.

– Нет. Так нельзя.

Элис злобно посмотрела на него.

– Ну и проваливай к своей Джессике.

Фелпс схватил её за руку.

– Откуда ты знаешь про Дже…

Но договорить не успел. Клинок из жёлтого гранита пронзил его сердце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю