412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. С. Торнтон » Сын поверженного короля (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Сын поверженного короля (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 02:14

Текст книги "Сын поверженного короля (ЛП)"


Автор книги: А. С. Торнтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 25 страниц)

Все они сидели за столом, а огромное помещение было изящно оформлено портьерами и напоминало сцену, на которой разворачивалась вся эта драма. Перед ними стояла еда, похожая на реквизит, к которому никто не притрагивался.

– Эмель, – сказал Саалим.

Наши глаза встретились, и затем его взгляд опустился на мешок в моих руках. На его лице отразился вопрос, но быстро пропал.

– Я хочу, чтобы ты поехала с нами.

Раздалось бормотание. Я раскрыла рот и ещё крепче сжала мешок.

Зачем?

– Достаточно ли это мудро? – спросил Кофи, переводя на меня взгляд, а затем снова посмотрев на Саалима.

– Она проводила много времени с Касымом, он напал на неё, – продолжил Саалим, вытянув руку, словно это было очевидно, – она лучше всех нас знакома с пустыней.

Нассар нахмурился, и в кои-то веки я была с ним согласна. Я хотела покачать головой. Я ничего не знала ни о пустыне, ни о Касыме.

Но я точно многое знала о джинне.


Глава 20

Эмель

Наступил вечер, а мне так и не представилась возможность рассказать Саалиму о своих подозрениях насчёт Касыма. Я хотела поговорить с ним наедине, так как боялась, что остальные сочтут меня сумасшедшей, но не смогла этого сделать. А ещё я так и не увиделась с Альтасой. Я хотела рассказать ей о своём решении, попрощаться с ней. Люди говорили, что она погибла в пожаре, но я знала, что её не было дома, и пламя не затронуло её комнату.

В путешествие мы должны были отправиться с Саалимом, Тамамом, Нассаром и Амиром. Я была рада, что Амир присоединится к нам. Из всех людей Саалима он нравился мне больше всего.

– Ненавижу верблюдов, – сказал Саалим, держа в руках поводья верблюда, который нёс нашу воду.

– Не все они такие уж плохие, – сказал Амир, выводя своего верблюда из загона на краю города.

Мы прибыли сюда под видом торговцев, чтобы никто не понял, что король уехал. Большинство людей отсыпáлось после прошлой ночи.

Казалось, что Фальса Мок был так давно.

– Куда мы поедем? – спросила я.

Тамам шёл по другую сторону от меня. Он внимательно на меня посмотрел. Ранее он и Саалим обменялись друг с другом резкими словами, пока Амир радостно показывал мне свою карту. Я решила, что так он пытался отвлечь меня от их разговора.

– В ближайшее поселение, – сказал Саалим, указав в неопределенном направлении. – Мы доберёмся до поселения хаяли через пару ночей.

– Ты рассчитываешь найти там Касыма?

– Нет. Я надеюсь найти кого-то, кто их видел, если конечно этот кто-то захочет поделиться с нами этой информацией.

Его голос прозвучал напряжённо. Чем же ему так не нравились хаяли?

– Мы поедем по известному торговому пути. Вероятнее всего, он выбрал именно его.

– Этот путь лучше, чем тот, что ведёт к твоему дому, – объяснил мне Амир. – Если мы поедем этим путём, то между оазисами и поселениями будет только день или два пути. Думаю, что это путешествие дастся тебе легче.

– Надеюсь, – пробормотала я.

Саалим взглянул на меня.

– Я тоже надеюсь.

Той ночью путешествовать было совсем нелегко. Я не спала прошлую ночь, и мне едва ли удалось поспать днём. Мы ехали почти целую ночь без сна. Мои веки стали тяжёлыми как железо, так же, как и мои ноги.

Когда наступил рассвет, я едва не рухнула под оливковое дерево, под которым мы должны были провести остаток дня. Я давно не путешествовала по пустыне и уже забыла о том изнеможении, которое охватывало тебя, если ты не спал до восхода солнца. Саалим и Нассар тоже легли на песок. А Тамам и Амир пополнили запасы воды в мелком водоёме неподалёку.

– Саалим, – прошептала я, увидев, что его глаза были закрыты.

Он должен был узнать о Касе.

– Хм-м-м? – хмыкнул Саалим, не двигаясь.

Он уже почти уснул. Я посмотрела на его руки, сложенные вместе на груди, вздымающейся при каждом вдохе. Я хотела протянуть руку и коснуться их. Посмотрев на Нассара, я увидела, что его веки были слегка приоткрыты. Он наблюдал за мной.

Я свернулась на своей циновке. Я собиралась рассказать ему о его брате позже.

– Отдыхай.

Прошло несколько дней, а мне не представилось ни одной возможности отвести Саалима в сторону от его внимательных стражников и Нассара. Мы спустились в неглубокий каньон прямо перед рассветом. По всей долине скалы были усыпаны маленькими костерками.

– Хаяли могут быть враждебно настроены, – сказал мне Амир, который вёл наш маленький караван.

Мы выстроились за ним в линию. Верблюды медленно несли нас вперёд.

– Кто-то приближается, – сказал Нассар, положив свободную руку на меч.

Саалим сделал то же самое. Тамам ехал позади меня, и его рука ни разу не покинула меч. Я подозревала, что он оставался таким же бдительным и до этого известия.

Вскоре я услышала звон сбруи и прерывистое дыхание – к нам подъехал какой-то мужчина на лошади.

– Зачем вы приехали? – спросил он.

– Мы из Алмулихи, мы здесь по приказу короля, – сказал Амир.

– Отвечай на вопрос, житель морского города.

Саалим напрягся, а Тамам встал на своём верблюде между ним и незнакомцем. Саалим оглянулся на меня.

Спокойно! Никто меня пока не забрал. Я была рада, что он не мог слышать, как колотится моё сердце. Об этом народе мало что знали, кроме того, что они предпочитали сначала убивать, а потом разговаривать. Саалим объяснил мне, что они могли себе это позволить. Они жили посреди соляной шахты.

– Мы ищем двух человек, – сказал Амир ровным тоном.

Его не поколебал резкий голос мужчины. Амир описал Касыма. И рассказал о том, что он был с женщиной средних лет – не старой – и что она, скорее всего, была из пустыни.

– То есть не такая болезная, как вы, – хаялец рассмеялся.

Амир продолжил говорить и начал описывать Эдалу.

Мужчина фыркнул и повёл нас дальше по долине. С каждым шагом напряжение среди мужчин росло, словно все они были привязаны к одной верёвке.

Когда солнце взошло, я наконец-то поняла, на что я глядела.

Когда Саалим сказал, что они жили посреди шахты, я не поняла, что он имел в виду. Оказывается, они жили внутри неё. Я не знала, что шахты могут быть такими глубокими. Вокруг нас возвышались не холмы. Это были соляные стены. И в них было выдолблено что-то наподобие домов.

По склонам шахты тянулись лестницы, ведущие на разные уровни жилищ или на платформы, где горели костры, на которых готовилась пища.

Мы прошли мимо груды соляных слитков – мужчины, стоявшие рядом с ними с загнутыми металлическими кирками в руках, внимательно разглядывали нас.

Множество жителей вышло из домов, чтобы посмотреть на нас. Некоторые наблюдали за нами со своих уступов, а другие спустились вниз, чтобы поближе нас разглядеть. Когда мы дошли до центра поселения, вокруг нас столпилось столько людей, что мужчина, ведущий нас за собой, вскоре потерялся среди них.

Хаяли показались мне дикими из-за того, как они смотрели на нас своими блестящими голодными глазами, как улыбались и как сжимали свои металлические инструменты. На них было мало одежды, а их руки, спины и ноги были расписаны сложными рисунками чёрного цвета.

Большинство из них уставились на меня.

В толпе началось шевеление, и какая-то женщина подошла к нам. Её платье без рукавов было подвязано на талии поясом из слоновой кости. Белая корона на её голове была такого же цвета. Её одежды были такими тонкими, что почти ничего не скрывали.

– Спуститесь на землю, – сказала она, взмахнув рукой.

Чёрные рисунки на её руках были очень замысловатыми. Эта женщина была их лидером.

Амир и Тамам спешились. Последний помог спуститься королю, а Амир – мне.

– Ты не сказал мне, что среди них король, – резко сказала она кому-то у себя за спиной.

Значит, она знала его в лицо.

– Новость о моей сестре опечалила меня, – сказала она, опустив голову.

Сестре? Я посмотрела на мужчин. Её слова, казалось, не удивили их.

– Её смерть была быстрой и достойной, – сказал Саалим.

– И как тебе сидится на троне в её отсутствии?

Она подошла к Саалиму и протянула ему свою руку. Он коснулся губами костяшек её пальцев.

– Я же здесь.

Она рассмеялась.

– Кина попросила дать тебе шанс.

Кина. Эта женщина была сестрой королевы? Королева Алмулихи была из поселения хаяли?

Женщина опустила руку.

– Сул рассказал мне о цели вашего приезда. Что вы предлагаете?

Амир вынул две огромные бутылки из тюка на спине верблюда.

– Из нашего моря, – сказал он.

Ее улыбка была широкой и жадной, когда она взяла у него бутылки. Прижав их к груди и взмахнув пальцами, она пригласила нас последовать за ней.

Мы зашли в чёрный разлом шахты – он был похож на вход в пещеру, которую показывал мне Касым – и оказались в широком зале для приемов. Соль покрывала стены, освещаемые несколькими факелами. Женщина села на узкий стул и налила морской воды из бутылки в кубок. Сделав небольшой глоток, она вздохнула.

– Пожалуйста, садитесь, – сказала она. – Ты ведь не передумал? – сказала она Саалиму, приподняв кубок.

– Не передумал.

Она указала на нас, но все мы отказались.

– Хорошо. Мне больше достанется. Кина пила её до самого последнего дня?

Саалим покачал головой.

– Она ей разонравилась.

– Жаль. Если пить совсем по чуть-чуть, это помогает телу оставаться сильным.

Она повертела кубок, но вдруг перевела взгляд на меня.

– Неожиданно, – прошептала она, снова улыбнувшись. – Сул не рассказал мне о тебе.

В свете факела я заметила, что она была старше, чем мне сначала показалось. И хотя её тело выглядело молодо, на её лбу и вокруг рта были морщины. А в её волосах проглядывала седина.

– Значит, ты привёз её с собой, чтобы защитить?

Защитить?

Саалим закинул ногу на колено и откинулся на стуле.

– Она много знает о пустыне, поэтому поехала с нами, Лика.

Когда он произнес её имя, она снова перевела на него взгляд.

Эта женщина – Лика – была уважаемым правителем. Но Саалим как будто возвышался над ней.

– Вы останетесь хотя бы на день? – спросила Лика.

– Нам лучше вернуться на стоянку.

Саалим обвёл рукой помещение.

– Но я благодарен тебе за твою щедрость.

– Какой ты чувствительный, – упрекнула она его.

Я тоже почувствовала, как моя кожа начала высыхать из-за соли на стенах.

– Как хочешь, так и называй.

Саалим снова сдвинулся, он, казалось, снова расслабился, несмотря на напряжение.

Лика и Саалим перекидывались репликами так, словно давно друг друга знали. И если королева Кина была сестрой Лики, то это было очевидно. Их отношения были почти враждебными, на грани конфликта. И хотя Амир и Нассар казались расслабленными, Тамам и я были напряжены.

Глаза Лики снова встретились с моими. Разговор ни о чём продолжился, и Саалим начал из-за этого раздражаться. Наконец, Лика сказала:

– Мои люди не видели твоего брата. А вот насчёт твоей сестры… не знаю. Я бы узнала её, если бы встретила, так как она очень похожа на Кину.

Саалим выдохнул. Надежда, которая помогала ему держать плечи ровно, улетучилась.

– Это так.

Лика продолжила:

– Но в пустыне присутствует магия. Иногда в виде номада или хатифа. Иногда в виде женщины. Мы не смогли заманить сюда эту магию и подробно её изучить.

Она посмотрела на меня.

– Но теперь, когда ты привёз мне это, я чувствую удовлетворение.

Я напряглась.

Лика оглядела меня с ног до головы.

– Что ещё она делает? Я не могу понять.

– Она сопровождает меня и рассказывает мне о пустыне, – сказал Саалим, но я увидела немой вопрос на его лице, когда он посмотрел на меня.

– Мой народ будет рад её присутствию. За ней следует богиня.

– Если у тебя больше нет для нас информации, – сказал Саалим резко, вставая со стула. – Тогда мы пойдём.

Лика взмахнула рукой.

– Кина была бы недовольна. Останьтесь на день.

Я испытала облегчение, оказавшись снаружи пещеры – словно моё тело снова могло дышать, а во рту уже не было так сухо. Чтобы выносить эти условия, рожденные здесь, серди соли, должны были быть совсем другими людьми.

Нас отвели под тень скалы, где Лика потребовала обеспечить нам тишину. И вместо того, чтобы столпиться и пялиться на нас, люди остановились неподалёку.

Когда ушёл мужчина, который принёс нам воду (я никогда не пила ничего более освежающего), мы остались одни. Я больше не могла ждать. Я повернулась к Саалиму.

– Мне надо тебе кое-что рассказать, – сказала я.

Все повернулись ко мне. Мои слова могли прозвучать абсурдно, но Лика только что упомянула магию в пустыне. Им всем надо было узнать, что это такое.

– Касым… в общем, я думаю…

Саалим ждал.

– Что он джинн.

Саалим наклонил голову так же, как делал это раньше, когда я спрашивала его о далмурах, магии джинна или торговле солью. Тогда он словно вопрошал: откуда я это знаю и почему я хотела об этом узнать?

Нассар запрокинул голову.

– А-а.

Саалим проигнорировал его.

– Если бы ты сказала это во время нашего путешествия из твоего поселения, я бы отверг такую возможность и посчитал бы тебя глупой.

Он сжал ткань своей туники в кулак, а затем отпустил её.

– Но я получил письмо.

Тамам и Амир уставились на людей, которые наблюдали за нами издалека, но Нассар смотрел на Саалима.

Саалим продолжил говорить:

– От моей сестры, Эдалы. Она написала, что, если я читаю это письмо… погоди-ка.

Он засунул руку в мешок и достал письмо. Он протянул его мне, но затем просил:

– Ты ведь умеешь читать?

Кивнув, я взяла письмо и развернула его. Почерк в письме был витиеватым, поэтому читать его оказалось труднее, чем книгу рецептов Альтасы или «Литаб». На мгновение я мысленно перенеслась в дом Альтасы, за её стол, где я пробегала глазами по словам её книги. Обычно она склонялась надо мной, если слышала, что я переставала шептать слова, и спрашивала – в чём было моё затруднение. Моя грудь сжалась, когда я подумала о её доме, о том, что она должна была почувствовать, вернувшись туда и увидев, что её сады, вся её жизнь, были уничтожена.

Я медленно прочитала письмо. Когда я закончила, моя рука задрожала.

Эдала всё знала.

– Я тут подумал, – прошептал Саалим, чтобы только я могла его слышать, – может быть, ты понимаешь больше меня о том, что написано в этом письме.

«Если ты держишь в руках это письмо, значит, она это сделала».

Откуда Эдала знала об этом? Я осмотрелась, ожидая увидеть лицо его сестры среди толпы.

– Когда ты говоришь о том, что Касым может быть джинном, я не могу понять почему, но я этому верю, – сказал Саалим.

– Я думаю, что он джинн, которого держит при себе Захара.

Саалим кивнул.

– Она та женщина, с которой он покинул Алмулихи.

Она пряталась за своим джинном, как это делал мой отец. Но я всё равно понимала отнюдь не всё.

– Я могу понять, почему Касым захотел заполучить трон, но какое отношение имеет к этому Захара? Что ей с того?

В разговор вмешался Нассар.

– Вероятно, Касым пообещал наделить её властью. Именно за этим люди хотят заполучить трон или помогают кому-то это сделать.

– Мы с ней никогда не ладили. Эдала любила её за предполагаемый магический дар, но я никогда в него не верил, – сказал Саалим.

Он испустил вздох, который был больше похож на его попытку засмеяться.

– Но я не понимаю, как это всё произошло. Неужели он по своей воле решил стать джинном?

Нассар кивнул.

– Если это предоставляло ему неограниченную власть, оно могло того стоить.

Я покачала головой.

– Джинн не получает неограниченную власть.

Я объяснила, как магия джинна ограничивается его хозяином, с которым он связан. Свободная воля, но с очень большим количеством ограничений.

– Но я бы удивилась, если бы выяснилось, что его превратили в джинна насильно.

Я рассказала о том, что знала о создании джиннов.

– Откуда ты всё это знаешь? – спросил Саалим.

Нассар, стоявший у него за спиной, прищурился. Даже Амир повернулся, чтобы послушать меня. Я не могла рассказать им о том, что когда-то мне рассказал об этом Саалим.

Я раскрыла рот, а затем закрыла его.

Саалим осмотрел толпу. Тихо, чтобы только я могла услышать его, он сказал:

– У меня столько вопросов, но ты не отвечаешь на них.

– Потому что в эту правду невозможно поверить.

– Так же как в правду об Эдале и Касыме.

Наступила тишина, и он засунул руку в карман. Он достал оттуда два камешка и начал перекатывать их в руке. Именно эти камешки лежали рядом с тазом в башне его сестёр. Это был точно такой же алтарь Вахира, как алтарь Тави в память о моей матери и сестре. Мемориал для семьи, которую он потерял.

Только он забрал оттуда два камешка. Принадлежавшие тем, кто выжил.

– Иногда, – сказал он, уставившись на камешки, – я задаюсь вопросом, а не о тебе ли написала в письме Эдала.

Глава 21

Саалим

Несмотря на то, что я не планировал, чтобы наша компания – а тем более, когда с нами была Эмель – оставалась среди хаяли, мы оказались сидящими у костра, ожидая приготовления какой-то ящерицы. Если бы эти люди не были настолько склонны к насилию, я бы уехал в ту же самую секунду, когда моя тётка сообщила нам, что она ничего не знает. И хотя она пообещала нам безопасность, её стражник уже успел рассказать Тамаму о том, что человеческая кожа была прочнее, а хаяли похлопали по кожаной ткани, покрывающей их бёдра и плечи.

Сначала они подали еду Эмель. Протянув ей ящерицу, какой-то молодой парень рассказал ей о том, что не надо есть когти на лапах. Он так близко к ней наклонился, что я чуть не подскочил к ним и не оттолкнул его в сторону. Но у меня перед лицом возник Амир и предупреждающе покачал головой.

Какой-то ребёнок принёс Эмель напиток, на который она скептически посмотрела, а затем всё же приняла. После этого ребенок прижал руку к груди Эмель и удивлённо округлил глаза.

– Диа! – позвала девочку женщина, сидевшая у костра, которая переворачивала почерневших ящериц на длинных палках. – Не надо!

– Но, мама, а как же богиня!

Была некая странность в том, как эти люди вели себя с Эмель. Они выказывали ей больше уважения и почтения, чем мне или моим родителям. Они прислуживали ей так, словно она была членом королевской семьи.

Богиня. Я подумал о даркафах и о причинах их одержимости ею. На этот вопрос я так и не получил ответа. Когда король пересечёт пустыню, богиня вернётся. Она выпустит своего второго сына, чтобы тот умертвил первого. Выпустит Касыма, потому что он был джинном, и пошлёт его, чтобы убить меня. Но богиня? Они ведь говорили не об Эмель? Нет, это не имело смысла. Тогда, где эта богиня, и откуда она должна вернуться?

– Да, дитя моё, – сказала женщина. – И богиня может поразить тебя, если ты тут задержишься.

Диа рассмеялась и убежала, а Эмель посмотрела ей вслед добрыми глазами.

Нассар наклонился к женщине.

– Что имела в виду девочка?

– Нассар, – предупредил я его.

Но она, казалось, была не против ответить на его вопрос. Она указала на Эмель и сказала:

– Её охраняет Мазира.

Эмель спросила:

– Охраняет?

– От магии, – уточнила женщина.

Некоторое время никто ничего не говорил, а затем маленькая девочка вышла вперед и снова приблизилась к Эмель.

– А ещё она охраняет то, что тебе дорого.

– Мне очень дорога ты, – Эмель улыбнулась и притянула Дию к себе.

Улыбка женщины стала ещё шире, чем у девочки.

После обеда, Лика подвела нас к краю долины, и мы покинули поселение хаяли. Теперь высокие стены соляной шахты возвышались вокруг него.

– Надеюсь, вы найдёте то, что ищете, – сказала мне Лика. – И что вы ошиблись насчёт сына Кины.

Потому что я не был сыном Кины. По крайней мере, кровным. Лика подозвала мужчину, стоявшего у неё за спиной. Он протянул что-то, завёрнутое в хлопковую ткань. Она осторожно взяла предмет и протянула мне. Посмотрев на меня знающими глазами, она сказала:

– Это для Кины. Только не намочи его.

Я развернул странный предмет, и когда увидел то, что было завернуто в ткань, моё горло сжалось. Горестно сглотнув, я поблагодарил её.

Лика ещё раз протянула мне свою руку. Её кожа была грубой, почти иссушенной. Так влияла на хаяли соляная шахта. Я часто задавался вопросом, не из-за отсутствия ли влаги они стали такими неадекватными и безумными?

– Желаю тебе обрести покой, – сказала она.

– В тени от солнца Эйкаба, – прошептала Эмель.

Уголок губ Лики приподнялся.

– Если там и правда есть магия, как мы предполагаем, – сказала она, а затем кивнула на Эмель, – она найдёт её.

***

– Всё прошло лучше, чем мы ожидали, – сказал Нассар, когда мы отъехали на приличное расстояние от тёмной соляной шахты. – Думаю, ты должен быть доволен.

Тот факт, что эти люди предлагали гостю так мало, но при этом получали такую высокую похвалу, рассердил меня.

– От них больше неприятностей, чем пользы.

Амир рассмеялся.

– Они часть семьи.

– В этом-то и проблема, – сказал я.

Нассар фыркнул и сказал:

– Ты видел их шахту? Ты знаешь – и они это знают – что они невероятно полезные.

Мы покинули поселение позже, чем я планировал, и путь до следующего оазиса оказался долгим и проходил под палящим солнцем. Тамам был взволнован, хотя мы еще не ушли далеко от Алмулихи и не должны были встретить коварных номадов. Но он не терял бдительности, держа меч наготове.

– Ты думаешь, это правда? – спросил он меня. – Что Касым находится где-то там? Как и Эдала?

– Мне приходится верить в то, что это возможно, – сказал я.

– Они там, – сказала Эмель, не сводя глаз с дюн, точно они были водой для иссушенного горла.

Несмотря на то, что гутра Тамама покрывала бόльшую часть его лица, я был готов поклясться, что он улыбнулся.

Когда дом хаяли превратился в изогнутую полосу на фоне неба, я поравнялся с Эмель.

– Ты знаешь, что имели в виду хаяли, когда сказали, что тебя охраняет богиня?

Она пожала плечами.

– Я не уверена.

Ну, вот опять. По тому, как она это сказала, я понял, что она не была со мной честна. Я чувствовал, как ответ на этот вопрос гудит внутри моего тела, но я не мог его расшифровать.

– Почему магия и разговоры о ней всё время преследуют тебя?

– Только вот знахарка со своим джинном гонятся не за мной.

Я улыбнулся, несмотря на её прямоту и вопиющее пренебрежение к моему статусу. Я потёр запястья, чтобы дать высвободиться напряжению. У нас не было времени на все эти недомолвки и намёки.

– Почему ты так со мной разговариваешь? Никто во дворце не смеет этого делать.

Скажет ли она мне правду? Или продолжит хранить свои секреты? Секреты, которые переполняли её, точно дым.

– Мой отец был королём. Меня непросто запугать.

Мой отец был королём, и я боялся его.

– Здесь явно есть что-то ещё.

Мои люди оторвались от нас, и я знал, что они не могли слышать мои слова.

– Очень многое, – прошептала она. Её голос прозвучал печально.

– Расскажи мне, – взмолился я. А когда Эмель не ответила, я сказал: – Я буду говорить с тобой честно, и надеюсь, что ты сможешь сделать то же самое.

Совет моего отца громко звенел у меня в ушах: Любви не место среди знати. «Но ведь я не люблю Эмель», – напомнил я себе. Меня просто тянуло к ней. Мне даже ничего не надо было делать, это течение притягивало меня всё ближе и ближе.

– Я боюсь, что это прозвучит неподобающе, или как безумие, но есть что-то… – сказал я.

Я посмотрел на свои руки, которые крепко сжимали поводья.

– Что притягивает меня к тебе.

Ну, вот, я это сказал. Теперь я уже не мог взять свои слова назад. Она напряглась.

– Это началось в тот самый день, когда я впервые увидел тебя, Эмель. Что это значит? Ты смотришь на меня так, словно знаешь меня. Твоё присутствие успокаивает меня, как если бы я знал тебя на протяжении долгого времени. Как друга…

Как любовницу. Но я не произнёс этого. Я надеялся, что она не заметила дрожь в моём голосе.

– О, Саалим, – сказала она.

Я едва расслышал её слова сквозь свист ветра, но всё же… Я услышал то, как она это сказала. Словно она полностью меня понимала.

Мой пульс ускорился. «Скажи мне!» – хотел вскричать я.

– Ты всё равно мне не поверишь, – её голос прозвучал так устало. – А, может быть, и поверишь.

– Пожалуйста.

– Я действительно тебя знала. Знаю… очень хорошо.

Она посмотрела на меня, её глаза были мокрыми от слёз. Мы покачивались в такт верблюдам, которые послушно шли за нашим небольшим караваном.

– Как?

Она ничего не сказала.

– Ты мне не скажешь.

Эмель покачала головой.

– Всё это не имеет никакого смысла. Если бы я могла тебе рассказать, я сделала бы это сразу же, как увидела тебя в своём поселении.

Она вытерла глаза.

Сама мысль о том, что между нами что-то было, что что-то произошло, даже если я этого не помнил, наполнила меня зияющей пустотой. Она притягивала меня к ней, и я чувствовал, что найду там утешение, а не сомнения.

Да, это имело смысл. Что бы это ни было.

У оазиса мы согнали вместе верблюдов и расстелили циновки. Эмель расположилась между мной и ближайшим кустом. Несмотря на то, что я скучал по своей кровати, когда я спал рядом с ней, так близко, слышал то, как она вздыхает во сне, я испытывал неожиданное успокоение. Я был готов пожертвовать своей кроватью ради этого.

– С юга! – неожиданно сказал Тамам, и его слова разлетелись вокруг нас.

Я увидел их сразу. Четыре – нет, пять – человек пересекали дюну. Успели ли они нас заметить?

Мы тут же собрали наши вещи и швырнули их за кусты рядом с верблюдами.

– Держи этот при себе, – сказал я Эмель, протянув ей свой мешок. – Если тебе придётся бежать, ты найдёшь здесь еду и мой бавсал. Алмулихи находится к северу отсюда.

Она взяла мешок в руки, а свой мешок закинула на плечо. Она носила его везде, но ни разу не открывала.

Тамам, Амир и Нассар собрались вместе и принялись ждать приближения группы людей.

Когда они подошли ближе, я увидел, что это были номады – одетые так, чтобы защититься от солнца. Тот факт, что они путешествовали днём, говорил о том, что они родились в пустыне. Амир выступил вперёд, как только они приблизились к нам, а я встал в одну линию со своими людьми. Я надеялся, что Эмель останется сзади.

– Мы не желаем вам зла, – сказал один из них и показал руки, в которых не было оружия. – И если я лгу, то пусть Эйкаб заберёт мою воду.

Его гутра – оранжевая как песок – скрывала всё, кроме глаз.

– Мы уже разбили здесь лагерь, – сказал им Амир.

Он поднял руку ко лбу, а другую держал рядом с рукоятью меча.

– Похоже, мы опоздали, – сказал другой мужчина, слезая со своего верблюда.

Они двигались медленно.

– Мы только пополним наши запасы.

– Тут ещё пятый, – сказал мужчина в коричневых одеждах. – Женщина?..

– Вы закрыли её от нас, – сказал другой мужчина, и в его голосе послышался гнев. – Что ещё вы от нас скрываете?

Моя рука переместилась на меч. А Тамам уже начал доставать свой меч из ножен. Амир хрустнул пальцами, словно предупреждая их, а Нассар выступил вперёд.

– Женщину легко взять в заложники. Было бы глупо не прятать её от здешних путешественников.

Они кивнули. Это была правда. Именно поэтому я хотел, чтобы эти мужчины уехали. Неожиданно, хаяли показались мне уже не такими опасными.

– Вам далеко ещё ехать? – спросил я. – Нам нет. Если вам нужно остановиться здесь, мы можем уехать.

Амир обернулся и посмотрел на меня с плохо скрываемым раздражением. Я был королём, а он и Нассар были моими дипломатами в пустыне. Если бы я не хотел так отчаянно найти Эдалу – найти Касыма и сдавить его шею руками – я бы уже повернул домой. Это место принадлежало Эйкабу. Они могли занять его.

– Разве мы не можем потесниться? – спросил высокий мужчина, плечи которого были шире, чем у Тамама.

На его бёдрах висело два ятагана. Он указал жестом на тень.

– Мы можем посидеть, поговорить о наших путешествиях.

Он хорошо разыграл свои карты. Если бы мы отказались, это могло привести к конфликту. А если бы согласились, мы рисковали обнажить перед ними наши слабости. Неожиданно Эмель встала рядом со мной. Я постарался подавить стон.

– Дитя пустыни? – сказал мужчина в коричневых одеждах. – Вы её украли?

Его обвинение обрушилось на меня, точно камень. Вот теперь я был зол.

Я огрызнулся.

– Её не зачем красть. Она сама по себе.

Эмель распрямила плечи, точно натянутый лук. Я прижал руку к её спине. Сейчас было не время для демонстративного поведения.

Но было уже поздно.

Они кинулись вперёд, обнажив ятаганы раньше, чем мы успели вынуть мечи из ножен. Когда я достал меч, он ударился в серебряный клинок, выброшенный в мою сторону. Человек в коричневом столкнулся со мной и начал наступать. Отражать его удары было легко по сравнению с ударами Азима. Он был медленным и плохо обученным бойцом.

– Сдавайтесь! – крикнул я номадам. – Или мы убьем вас!

Мужчина начал сдавать, и вскоре я уже наступал на него. Он быстро отошёл к своему верблюду и рявкнул, чтобы его люди сделали то же самое.

– Это того не стоит! – крикнул он, и они попятились.

Мы легко выиграли это сражение. Победное чувство гудело внутри меня, когда они пошли прочь, взяв поводья верблюдов и потащив их за собой.

А затем я понял, что их осталось только четверо.

Где был пятый?

Развернувшись, я увидел его.

– Эмель!

Я побежал в сторону мужчины, который тащил её прочь. Его рука крепко сжимала ей рот поверх платка, заглушая крики. Её руки были сцеплены за спиной. Теперь я понял, почему они так легко сдались. Они получили нечто более ценное, чем наши вещи.

– Отдайте ваши вещи, и она будет свободна! – крикнул он.

Тамам обошёл меня, держа меч наготове. Он пробормотал что-то Амиру и Нассару и начал медленно продвигаться вперёд. Слишком медленно, с моей точки зрения. Я ринулся вперёд, подняв клинок вверх.

Эмель сдвинулась и освободила руки. Она начала царапать руку, которая держала её за шею, и лицо мужчины, но неожиданно остановилась. Какой-то блик заставил меня опустить глаза вниз.

Мужчина направил кончик ятагана в сторону её живота.

– Стоять, – сказал мужчина. – Или я проткну её.

Я застыл на месте, уставившись на ятаган. Он пока что не причинил ей вреда.

Ужас приковал Эмель к мужчине. Её глаза встретились с моими, и я увидел в них мольбу, страх. Я не мог защитить своих людей, даже несмотря на наличие солдат. Стыд подогрел мой гнев. Я должен был стать лучше.

– Ты сможешь забрать наши вещи, когда отпустишь её, – сказал я, подходя ближе.

Мужчина покачал головой и прижал лезвие ятагана к животу Эмель. Боковым зрением я увидел, что Тамам ждёт. Другие номады обошли своего компаньона и встали у него за спиной.

– Сначала вещи, – сказал мужчина. – А потом мы её отпустим.

Будь проклята эта пустыня и её бесчестные жители! Я раскрыл рот, чтобы ответить, как вдруг Эмель заговорила.

– Он сделает так, как говорит, – произнесла она поверх его расслабившейся руки. – Эйкаб услышал его слова.

Глаза мужчины забегали, когда она заговорила, гутра начала вздыматься от его тяжёлых вдохов.

Убрав меч в ножны, я кивнул. Амир протиснулся сквозь небольшие кусты и принёс наши мешки. Они были тяжёлыми от воды и больших запасов еды. Это был знатный улов для этих людей. Опустив мешки к ногам мужчины, Амир отошёл в сторону.

Та лёгкость, с которой они приказывали нам, очень сильно напомнила мне о солдатах, что забрали мою семью из дворца и мир из Алмулихи.

Я не мог снова оказаться слабым.

– Нет, – сказал я, когда они толкнули Эмель в нашу сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю