355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » The Lazy Devil » Повелительница сов (СИ) » Текст книги (страница 22)
Повелительница сов (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 13:00

Текст книги "Повелительница сов (СИ)"


Автор книги: The Lazy Devil



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 42 страниц)

И тут его вновь подхватил морской рыцарь, неведомый ему спаситель, он мощным рывком вытолкнул Стефана на поверхность. Юноша тут же жадно захватал воздух ртом, пытаясь вернуть утраченное.

– Я уж думал, что тебе каюк, – раздался голос откуда-то сзади, – а ты ничего, справился хилячек.

Каним медленно повернулся назад, смутно представляя своего спасителя. Им оказался юноша, чуть старшее самого Каним. У морского рыцаря были мокрые взъерошенные рыжевато-каштановые волосы, острые черты лица и яркие невиданного цвета глаза, переливающиеся на солнце. Алый румянец красовался на щеках незнакомца, а на губах сверкала приветливая, жизнерадостная улыбка.

– Ты русал! – воскликнул Стефан, увидев, что из-под копны волос выглядываю ушные плавники ярко оранжевого цвета, окаймленный черной линией.

– Да ладно, гений? И как ты догадался? – скептично хмыкнул парнишка.

– Стефан Каним.

– Сирил, – коротко и бегло представился морской обитатель.

До полукровки сквозь водную преграду в ушах донеслись звуки ожесточенный битвы, он явно услышал звук ломающихся деревянных балок в пересмешку с хрустом костей. Парнишка резко развернулся и начал грести в строну корабля, попутно выкрикивая имя совы. Сирил с заинтересованностью и небывалой легкостью обогнал Стефана и озадаченно на него уставился.

– Ты куда гребешь, ошалелый?

– На помощь к друзьям, – отплёвываясь от воды, ответил Каним.

– Ты им ни чем не поможешь. Они трупы, смирись и поплыли вслед за мной.

– Они мои друзья, и я отчетливо слышу, как они борются. Слышу как отдает ровным и четким голос приказы мой командир. Слышу звук рапир моих друзей, мощные удары секиры и свистящий звук стрел арбалета. Они еще живы, и я приду им на помощь.

– Ну нет, – удивленно протянул русал, – у меня был приказ спасти тебя, а не отправить на смерть.

– Спасти? – чуть сбавил ход полукровка, – кто тебе это приказал?

– Поплывешь со мной – узнаешь, – хитро улыбнулся Сирил.

– Мне надо к друзьям, – упорно повторил Каним, проплывая мимо русала.

– Ну как хочешь, – тихо буркнул парнишка.

Он ловко извернулся и ухватил Стефана за шкирку. Полукровка взвизгнул от неожиданности и начал с силой колошматить конечностями по воде.

– Барахтайся, барахтайся, не поможет, – злобно произнес Сирил, таща парнишку, -стараешься, стараешься и никакой благодарности.

Русал мощными ударами своего хвоста относил Стефана все дальше и дальше. А тот отчаянно продолжал бултыхаться, стараясь замедлить темп.

– Дейндекталион!

– Что за ругательства ты там кричишь? – обернулся Сирил.

И в тот же миг из облаков вынырнула сова. Она была огромна и прекрасна, резко спикировав вниз к морской глади, она выхватила парнишку из рук русала и умчала его ввысь.

– Да чтоб тебя! – в сердцах выругался русал, ударив рукой по воде, – чертовы птицы, проклятие Богини для морских жителей!

Сирил еще с минуту смотрел вслед птице, нервно покусывая нижнюю губу и обдумывая, как сказать своему королю, что у него вышла заминка с заклинателем. Он опасливо взглянул на виднеющегося вдалеке морского змея и, что-то недовольно пробубнив себе под нос, скрылся под водой, звучно хлопнув большим и красочным хвостом.

– Дейн! – радостно воскликнул парнишка, прильнув к сове, – как я по тебе соскучился.

– Миледи, – опасливо произнес король ночных птиц, – что с вами?

– Я просто рад вновь чувствовать с тобой единение. Это неповторимое ощущение, как же мне его не хватало!

Сова стремительно летела к кораблю. Пару взмахов и они уже были на месте. Дейн завис в воздухе прямо над морским чудовищем. А Каним продолжал усиленно восстанавливать свою связь с королем ночных птиц, вбирая из окружающего воздуха энергию для предстоящей битвы.

Бонгейл взмахнул секирой и со всего размаху ударил по чешуе змия. Лишь легкий рубец появился на его коже, но ожидаемой крови не последовало. Эбил тяжело выдохнул, с силой выпуская воздух из раздувающихся ноздрей, и резко развернувшись снова ударил монстра по ненавистной блестящей чешуе. На этот раз от нее отлетело несколько перламутровых пластинок, но ничего серьезного так и не произошло, да и сложно было сражаться темноволосому, отягощенному страхом утраты. Он видел пуринские смерти и был к ним привычен, ибо часто сам бывал тому причиною, но прежде ему не доводилось терять товарища на поле боя. Однажды их предал член команды, и это осталось глубоким шрамом в жизнерадостной душе Эбила. Когда появился Каним юный секирщик первое время относился к нему с легким подозрением, но улыбчивость и доброта Стефана растопили это неприятное чувство. И Бонгейл проникся к странному пареньку искренней дружбой, которая вспыхивает в один миг и уже больше никогда не угаснет.

Парнишка бегло взглянул на товарищей. Они умело и ловко сражались со змием, хотя тоже не причиняли ему существенного ущерба. Остин был собран и серьезен, близнецы с полуулыбками на губах выполняли двойную атаку, Энтони с хитринкой в глазах порывался подобраться к чудовищу как можно ближе. Эбилу казалось, что им нет ровно никакого дела до исчезнувшего где-то в морской пучине Стефана. Но если бы он знал, как их сердца сейчас сжимаются от страха и боли, то присоединился бы к этому оркестру немого отчаяния.

– Энтони, целься в места, где мы сорвали пластины! – быстро и бегло скомандовал де Вест.

Акрос ту же последовал приказу командира. Он весь подобрался и, проскользнув под щупальцем, рукой вонзил стрелу в кожу морского змея. Она вошла глубоко, по самый наконечник, и зверь незамедлительно, тихо взвыл.

Внезапно Остин отвлекся, ему показалось, что где-то за боротом маячит бронзовая копна волос Каним. И в тот же миг одна из щупалец сокрушительно сбила его с ног.

Его тут же поднял на ноги, подскочивший Брайан. Пусть в обычной жизни они и не ладили, но во время боя старший близнец всегда четко и быстро выполнял его приказы и не раз спасал ему жизнь, порой сам подставляясь под удары.

– Не время думать о Стефане! – прокричал белокурый в пылу сражения, – соберись, командир, горевать будем после!

Брайан поспешно вернулся к брату, который в одиночку сдерживал по центру натиск чудовища, бросив де Веста в немного потерянном состоянии.

– Сильвия, заходи с левого фланга! Томас, возьми копье! Юджин, на тебе правая щупальца! Лоуренс, помоги коротышке из училища! Калеб, соединись с громилой! Осыпьте его стрелами! – наперебой кричал команды капитан корабля, метая острые кинжалы в незащищенную морду чудовища, целясь ему в глаза.

Внезапно змий извернулся всем телом и все его щупальца пришли в яростное сопротивление. Одна из них, самая левая, дернулась и начала падать в море. Послышался резкий и неожиданный даже для самой обладательницы вскрик.

– Сильвия! – воскликнул юноша, кидаясь вслед за девушкой.

Щупальца невольно захватила пиратку в плен и потащила вслед за собой в морскую гладь, которая сейчас бушевала от ожесточенной борьбы. Девушка отчаянно пыталась выбраться. Она хваталась руками за веревки, но те предательски выскальзывали из ее рук. И тут она почувствовала под собой невесомость, а потом резкое падение, которое породило в ней первобытный страх.

– Барто!

Светловолосый метнулся к деревянному борту и с разбегу прыгнул вниз вслед за ней.

– Капитан! – испуганно вскрикнул Томас, кидаясь к борту корабля.

Чудовище, заметив добычу в воде, начало покидать корабль. Его кольца, плотно опоясывающие деревянное судно, разжались и соскользнули в воду. Не смотря на свои внушительные размеру, чудовище с легкостью спряталось в морской бездне.

– Скорее капитан! – надрывая голосовые связки, прокричал громила, – быстрее! Взбирайтесь на корабль! Сильвия! Гребите!

Все кинулись к борту. Они взволнованно смотрели на две крохотные фигуры в морской воде, мерно колышущиеся на водной глади. Змий ушел под воду так же неожиданно, как и появился. И это пугало пуще, когда он нападал пару мгновений назад.

Сиан видел в глазах пирата и его спутницы немой страх. Юноша словно знал, что его ждало. А капитан и вправду это знал, он уже не раз видел это, как моряки погибают от острых зубов морских чудовищ. Он видел, как морская вода окрашивалась в багряный цвет.

– Я его отвлеку, – голосом не принимающим возражения сказал капитан, – а ты поплывешь к кораблю. Прошу, успей, пока…

Скользкое, продолговатое тело вырвалось из морской пучины. Змий замер. Он грозной горой возвысился над двумя мужественными, но беззащитными фигурками пуринов. Секунды превратились в тягучую вечность. Но вот его тело дернулось и понеслось вниз.

– Заклинаю!

Этот голос совиным криком пронесся в воздухе и отозвался в каждом призрачным эхом. Сильная воздушная волна прокатилась по соленой глади и прытким воздушным хлыстом коснулась морды чудовища, оставив глубокий рубец на всей его морде.

– Стефан! – радостно завопил Бонгейл, первым разглядев Каним среди небесной синевы.

Нуклосовин ловко спрыгнул с совы и спланировал на корабль. Дейн же стремглав проскользнул перед змием и вырвал пуринов из морских объятий.

– Заклинаю вас!

Мертвые, лежавшие веревки подчинились. Они словно змеи начали ползти к нему. Плавно маневрируя руками, парнишка направил их туда, куда ему было нужно. Веревочные змеи подползли к бортам.

– Подчинитесь!

Верёвки резко взметнулись в воздух и кинулись на морское существо. Они скрутили его, обезоружив смертоносную морду. Змий яростно взвыл, но Каним плотно удерживал верёвки на его морде, не позволяя им порваться.

Внезапно кровь хлынула из его носа и парнишка упал на одно колено. Но качнув головой, он смахнул усталость со своих плеч. Однако этого было недостаточно, чтобы побороть слабость, накопившуюся за долгий месяц сомнений, веревки ослабли и змий, почувствовав толику свободы, начал яростно извиваться.

Каним пробежался по юношам взглядом, ища то, что сейчас бы ему подошло для битвы. И он нашел, взгляд его замер на младшем Идеме.

– Я призываю тебя тотем души, подчинись мне, ибо этим выражается воля Богини!

Сиан почувствовал, как из его тела что-то вырывается, как нечто с силой и противодействием устремляется прочь из него. Он вскрикнул от боли и упал на колени, хватаясь за грудь и пытаясь разорвать на себе мундир. Стефан в отличии от остальных видел причину неожиданной агонии белокурого рапирщика. Сквозь тонкий слой кожи и броню души пробивался его тотем. Он отрывался от сердца, шаг за шагом, причиняя Идему невыносимую боль. И Каним корил себя за это, но ничего не мог поделать. Эта боль была во благо, во спасение всех остальных и ее надо было перетерпеть, и Сиан это мог сделать, потому что его дух, казался Каним сильнее всех прочих.

Стефан видел, как на палубе показался силуэт волка. Он был огромен, величав и прекрасен, как и подобает истинному воплощению духа свободы. Такой могучий с лоснящейся темно-серой шерстью, в которой поблескивала звёздная пыльца. Он ярко-светящимися глазами взглянул на Стефана, ожидая приказания.

– Уничтожь врага!

Зверь покорно кивнул и сорвавшись с места, понёсся по воздуху. Никто его не видел, но до всех донесся его протяжный вой, вырвавшийся из самый глубины, из груди Сиана. Он так давно ждал этой свободы и вот она была ему вручена.

Что-то невидимое рвало морского змея, оно с силой вгрызалось в его плоть и никакие пластины не могли этому помещать. Когда дело было кончено, довольный волк вернулся обратно и упорхнул в тело Сиана. Юноша облегченно вздохнул, лежа на руках брата. Идем чувствовал, как в тело вернулось что-то утраченное, без чего бы жизнь больше никогда не стала прежней, и вплоть до кончиков на пальцах разлилось тепло.

Каним облегченно выдохнул и утер рукавом кровь, тонкой струйкой бежавшую из носа. Он устало обернулся на друзей и прочитал на их лицах искреннюю радость.

– Что? Думали от меня избавиться? Ан нет, вот я, живой!

– Стефан! – радостно воскликнул Бонгейл, кидаясь к парнишке на шею.

– Сейчас убьешь меня, – прохрипел полукровка, с трудом выдерживая удушающие объятия друга.

Все столпились около него, пираты поздравляли с победой и восхищались его силами, а юноши радовались его такому скорому и спасительному возвращению.

– Мы уж думали, что ты окочурился, – как всегда бесцеремонно заявил Брайан, – но ты молодцом!

– Я тоже рад видеть тебя живым, Брай, – расплылся в лучезарной улыбке парнишка.

– Сиан, прости, что вызвал твой тотем души без твоего разрешения, но это было необходимо.

– Ничего, – немного растерянно отмахнулся белокурый, не понимая, что происходит, – раз надо было, – он отстраненно отвернулся и устремил взгляд на горизонт.

– Да, – утвердительно кивнул нуклосовин, – это ты нас всех спас, а не я.

Сзади послышалось легкое покашливание, привлекающее к себе внимание. Ребята развернулись и увидели перед собой молодого капитана корабля. Он был мокрым и немного помятым, но глаза его как и прежде сияли странной жизнерадостностью.

– Думаю теперь, – он сделал шаг навстречу и протянул руку, – можно и представиться.

– Да, пожалуй, – шагнул к нему полукровка.

– Капитан корабля «Нимфа» Бартоломью Капети по прозвищу Спиритум, буду рад отплатить вам за спасение.

Полукровка пожал руку юноше.

– Младший отпрыск дома Каним, Стефан, очень приято познакомиться с настоящим пиратом.

– Но я же не соответствую ваши представлениям, благородной мессир, – хитро ухмыльнулся светловолосый гроза морей.

– И пусть, таким вы мне даже больше нравитесь, – странно улыбнулся парнишка, – и не надо этих мессиров и милордов, все мы здесь равны. Море сравняло нас.

Томас согласно кивнул и больше не ощетинившись смотрел на группку учеников из училища, ярко выделявшихся среди вольнодумцев своими синими мундирами с серебряными пуговицами.

– А ты оказывается настоящий заклинатель, ты именно тот, кого я искал, – послышался голос.

Парнишка повернулся и обнаружил, что цепко ухватившись за деревянный борт корабля висел русал. Его каштаново-рыжие волосы мерцали огнем в лучах закатного солнца. Каним осторожно подошел к юноше, настороженно слушая стук его сердца. Но он был ровен и спокоен, так что полукровка расслабился и сделал еще пару шагов в направлении русала, который спас ему жизнь.

– Ты не уплыл? – удивленно спросил парнишка.

– Нет, я не мог, – качнул головой юноша, – мне было приказано привести тебя. И я не могу его не выполнить. Ты наверное понимаешь о чем я.

– К кому ты должен меня привести? Кто твой повелитель?

– Ты с ним прежде не встречался, но определённо слышал о нем. Он относится к твоей деятельности, грубо говоря, – Сирил поморщился при этих словах, но продолжил, – ты бы хотел им обладать.

– Я не гонюсь за силой, – устало, но твёрдо сказал Каним.

– Но ты от нее и не отказываешься, – склонил голову на бок юноша, – и не стоит этого отрицать, ведь у вас в подчинении находятся три короля.

– Я их спасал, – строго проговорил полукровка, видя немой укор в глаза Сирила.

– Но тем не менее, они те, кого ты заклинаешь.

– Я не использую силу во зло и не принуждаю их к тому, чего они не хотят выполнять.

– Это пока, не так ли? – печально улыбнулся русал, – ведь вам уже должно быть известно про проклятие заклинателей.

– Я лишь знаю, что рано или поздно я обращусь во тьму, но про проклятие я ничего не слышал.

Юноши удивленно переглянулись меж собой, и только де Вест остался спокоен и не проницаем.

– Тогда у тебя есть веская причина, чтобы проследовать за мной. Ведь именно в проклятие таится ключ к тому, как его избежать.

Каним с надеждой взглянул сначала на русала, а потом на всех остальных.

– Я к вашим услугам, вы спасли меня, мою команду и мой корабль, просите, что вашей душе угодно, – как-то по взрослому и особенно серьёзно, совершенно не свойственно ему, сказал Капети.

– Мы уже выполнили свою миссию, так что можем и пару деньков поплавать по морю. В училище скажем, что нас задержал шторм.

Де Вест пожал плечами, давая свое согласие. Он знал, как это было важно для парнишки, поэтому и был готов пойти на некоторые уступки, которые возможно выйдут ему боком, но он был готов пойти на этот риск.

– Тогда прошу плыть за мной, – облегченно спрыгнул в воду русал, – доверься мне Стефан, хотя ты мне уже и так доверяешь. Не так ли?

========== Глава 3. Эдельгвейское море не предвещало беды ==========

Сирил нырнул обратно в воду и с облегчением почувствовал морскую солоноватость на своем лице. Он явственно ощущал ее на своих губах, чуть потрескавшихся от частого выныривания на поверхность за последнее время. Их едва уловимо щипало, но это лишь придавало уверенности. Солнце всегда не нравилось молодому русалу, оно неприятно, а иногда даже больно, жгло кожу, и она начинала покрываться красными рубцами. Поэтому он никогда не выходил на сушу на длительное время – боялся иссохнуть заживо. А под водой он боготворил солнце, ему нравилось, как оно своими лучами пронизывало толщу воды и весело играло на его ярко-оранжевых чешуйках, заставляя их переливаться отблесками, и окрашивать воду в приятные, теплые тона.

Русал опустился на дно и почувствовал спиной приятную россыпь золотистого песка. Он умиротворённо заложил руки за голову и представил, как его будет хвалить повелитель, когда он доставит заклинателя к нему. Этот Каним оказался куда могущественнее и смелее, чем мог себе представить Сирил. Но его пугало то, с какой легкостью парнишке удавалось завоевывать сердца окружающих, как бы русал не сопротивлялся его влиянию, но он не мог этому сопротивляться, и тоже проникся к парнишке началами дружбы, которых прежде не испытывал к ходящим по суше пуринам.

Ему нравилось наблюдать, как вокруг него мерно колыхаются волны и слушать голос моря, везде разный и неповторимый, но всегда родной. Они остановились на отдых и как их не убеждал Сирил, но возразить против выдвинутых аргументов он не смог. Да и ему хотелось побольше побыть вне стен города. Только здесь он ощущал истинную свободу, мог отдохнуть и насладиться прелестями моря. А то в замке постоянные поручения и надо следить за выполнением всех приказов короля, быть его правой рукой было нелегко и русал ценил каждый миг своего пускай и неожиданного, но отдыха.

– Б-б-боо-о-омбочка! – раздался звонкий вскрик.

Юноша резко рванулся в сторону, поднимая тучи песка, но его все равно что-то с силой ударило по спине. Оправившись от оглушительного удара, парень возмущенно вынырнул из воды, потирая ушибленное место.

– Ты чего творишь!?

– Ах, моя ты русалочка, – на распев протянул один из близнецов, Сирил так и не понял какой из, – миленькая моя русалочка.

– Ты где так наклюкаться успел? – вынырнул другой близнец, с шутливо серьезным выражением лица.

– Мы с Томасом по м-а-а-а-ленькой бахнули, – икая отозвался белокурый, вися на Сириле.

– Брайан, ты мужик! – послышался пьяный голос пирата, валявшегося на берегу, – уважаю!

Он с трудом поднялся но ноги, перепачканный песком с ног до головы. Сирилу на мгновение показалось, что на него движется песочный монстр.

– Ты чего с братом не делишься? – радостно прыгнул на Идема другой, – А?!

Сирил ничего не успел понять, как его сгребли в охапку и куда-то поволокли.

Каним стоял, облокотившись на борт корабля, и с улыбкой наблюдал за разворачивающейся возней на берегу небольшого островка, который им так удачно встретился по пути.

– А ты чего не веселишься с ними? – подошел к нему Капети, тоже оставшийся на корабле.

Парнишка поморщился, представив как ему приходится раздеваться и купаться хотя бы с оголённым торсом. Ему хватало хождения с этими непоседами в душ каждый день. А тут они его еще принялись бы топить и непременно бы затянули с какую-нибудь очередную игру, не предвещающую ничего хорошего. Стефан покрутил черный кулон на своей шее и закусил губу, представив, если бы во время очередной шутливой водной драки, он бы слетел и внутри все похолодело от страха. От пирата не укрылось это движение и он хитро улыбнулся.

– Да что-то не хочется, – отозвался парнишка, – да и вообще я не очень плавать люблю. А ты чего не купаешься?

– Мне надо оценить нанесенный ущерб, – сказал капитан, укрывая истинную причину, -

давай поговорим в моей каюте, – миролюбиво предложил Капети.

– Хорошо, – и Каним доверительно проследовал в приятную прохладу темноты, не заметив странный блеск зеленых глаз пирата.

Очутившись внутри, парнишка восхищенно протянул «О», жадно разглядывая глазами каждый предмет каюты. Все здесь было для него овеяно духом приключений и опасности. Его душа громогласно ликовала, с наслаждением поглощая дух таинственности этого места.

– Откуда это?

Каним оживленно подскочил к серебряной шкатулке. Она уже была почерневшая от времени и некоторые узоры на ней стёрлись под беспощадным натиском древности. Ее верх венчал круглый, потертый шарик, за который она видимо и открывалась.

– Это с Ледяных островов, – улыбчиво отозвался Капети, – она принадлежала давно умершей принцессе Льдов и Океанов. Говорят, что если шепнуть в скважину тайну, то ее никто никогда не узнает.

Стефан заинтересованно взглянул на небольшое отверстие, зиявшее чернотой на фоне серебряной поверхности. Его одолевали сомнение, а что если попробовать?

– Украсть ее было достаточно сложно, но перед Спиритумом нет ничего невозможного!

– А почему тебя так прозвали? – аккуратно, но нехотя поставил на место шкатулку парнишка.

– Как? – сыграл непонимание Барто.

– Духом, – не заметив подвоха, пояснил Каним, продолжая рассматривать каюту капитана судна.

– Из-за моего мастерства. Ты и не заметишь, как я у тебя что-нибудь украду.

– А это? – уже не слушал парнишка.

Стефан завертел в руках небольшую колбочку с ярко бирюзовой жидкостью.

– Это эликсир забвения, – протянул пират, аккуратно забирая скляночку из рук парнишки, – он погружает больного в сон и излечивает любую рану. Его было очень сложно достать, – с легким и таинственным придыханием рассказывал Бартоломью, читая в глазах Каним немой, искрящийся восторг, – нам пришлось преодолеть штиль вечности и проскользнуть между пиками смерти, сражаться с морскими тварями и отгадать загадку грифона.

Каним с чуть приоткрытым ртом слушал молодого юношу, который казался ему воплощением той жизни, о которой в тайне даже от самого себя он грезил по ночам, втягивая запах пуховой подушки.

– Иди сюда, – Капети поманил его вслед за собой и Стефан, словно зачарованный пошел следом.

Полукровка прошел мимо стола капитана и остановился, изумляясь насколько тот был захламлен всевозможными книгами, чего тут только не было: история древнейших времен Вондерландии, сказания и легенды Севера, основы повелительной магии, пособие для самостоятельного изучения языка древних существ, дневники различных путешественников, труды Мерлина, явно переписанные или украденные откуда-то.

Каним надолго замер над столом Капети, пристального рассматривая каждую книгу и читая в них оглавления. Что-то показалось ему особенно занимательным, а какие-то он тут же клал обратно на место, ведь он уже их читал.

– Можно мне взглянуть? – он повернулся в пол оборота к пирату, держа в руках кипу испещрённых какими-то пометками и чертежами бумаги.

– Лучше взгляни на это, – Барто подвел Каним к карте, захватившей всю заднюю стену.

– Ничего себе, – присвистнул полукровка, начиная рассматривать изображение.

– Нравится? У меня ушло много времени, чтобы ее нарисовать.

– Это ты нарисовал?! – удивленно ахнул парнишка.

– Да, – гордо кивнул пират, – мне нравится этим заниматься, знаешь, – он как-то странно взглянул на Каним, – это расслабляет.

Стефан нутром почувствовал исходящую от Капети опасность и начал по-тихоньку отступать к двери. От пирата так и веяло непонятной и скрытой угрозой, да и кровь, которая текла по жилам юноши, еще с самого начала не понравилась полукровке. От нее тоже веяло чем-то запретным, что еще больше порождало внутри Каним сомнений.

– Куда это ты собрался?

Стефан пугливо обернулся и обнаружил, как пират запирает дверь каюты.

– Меня не проведешь, я куда умнее, чем ты можешь представить Стефан Каним, если это вообще твое настоящее имя, – медленно и спокойно, но с усмешкой на губах проговорил капитан пиратского корабля.

Полукровка, держа себя в руках, твердо смотрел в зеленоватые глаза Капети, которые в ярком свете солнечных лучей блистали грязноватыми изумрудами.

– Какой у тебя занимательный кулон, – проговорил Бартоломью, – мне однажды приходилось видеть такие.

Парнишка и глазом не успел моргнуть, как Капети оказался рядом с ним. Стефан от резкого испуга запрыгнул на стол. Но пират успел его схватить за ноги и, больно ударившись, Каним оказался в сидящей позе на столе. Бартоломью хитро улыбался, показывая свои невероятно белоснежные зубы.

Пират хмыкнул, сильно сжимая запястья парнишки и одним движением сорвал с него кулон иллюзий. Очертания лица полукровки тут же стали мягче и вся фигура приобрела более округлые женские формы.

Каним испуганно вскрикнула и резко дернувшись, опрокинула Капети на пол, а сама в одно мгновение растворилась в пыльном воздухе капитанской каюты.

Остин сидел на горячем золотом песке, подставляя лицо приято обжигающему солнцу. Он только что вышел из воды и хотел поскорее обсохнуть. Несмотря на своей командирское звание, он тоже порой был не прочь поразвлечься с друзьями, но то, что происходило в воде сейчас было выше его возможностей.

– Долой одежду! – громогласно прокричал Брайан, срывая с себя штаны, – да здравствует свобода!

Де Вест поморщился от зрелища и предпочел закрыть глаза, наслаждаясь минутками редкого отдыха.

– Отстань от меня извращенец! – огласил пространство умоляющий и одновременно с тем негодующий крик Сирила, – помогите!

Остин приоткрыл один глаз и шокировано замер на месте. Брайан во всей своей мужской наготе волочил за собой упирающегося русала. Вытащив его на солнце, он принялся пристально, насколько ему позволял алкоголь вглядываться в красочный хвост юноши.

– Превращайся! – грозно закричал белокурый, – я сказал превращайся!

– Хорошо, – пролепетал парнишка.

Чешуйки с его хвоста начали опадать, стягиваемые склизкой жидкостью. И в следующее мгновение перед Идемом на песке сидел испуганный рыжеволосый юноша, поджимая под себя новоиспеченные ноги.

– Да не в пурина, дурак! – взвыл рапирщик, – в дельфина! В дельфина! Что тебе непонятного? В дельфина!

– Я не умею в дельфина, – заикаясь от страха отозвался Сирил.

– Да что б тебя! – разочарованно прокричал на весь берег Брайан, – ну года пошли обратно в воду.

Де Вест тряхнул головой и что-то буркнул себе под нос, жалуясь самому себя на катастрофичность некультурности своих товарищей.

– Я с вами! – прокричал басистым голосом Томас, скидывая с себя всю одежду, – да здравствует свобода!

Герцог почувствовал как его мутит и это явно было не от жары.

– Я на это не подписывался, – тихо проговорил юноша, отворачиваясь от пляжа, на котором происходили какие-то непонятные ему бесчинства.

Внезапно в его поле зрения попала промелькнувшая женская фигура с золотой косой. Она скрылась в темно-зеленых зарослях также неожиданно, как и появилась. Но де Вест успел заметить, что она несла в руках. Это был небольшой сундучок. И внутри юноши неожиданно пробудился какой-то дух приключений, и он резво вскочил на ноги, кидаясь вслед за пираткой.

Капети удивлённо поднялся на ноги, но его изумленное выражение лица тут же поглотила вновь возникшая догадливая и обворожительная усмешка. Он отряхнул свои темные штаны от песка и оглянулся.

– Значит ты полукровка, – констатировал свои догадки пират, – наполовину оборотень, наполовину нимфа воздуха. Восхитительно! Да убьет меня морской король, если это не так!

Юноша аккуратно продвигался по всему периметру каюты, внимательно оглядывая каждый ее сантиметр.

– У меня нет слуха волка, иначе бы я услышал твое испуганное сердцебиение. Тебе отсюда не выбраться. Ключ у меня, – он указал на небольшой железный витиеватый знак висящий на его шее, – и тебе меня не победить. Какими бы ты силами не обладала, милая пташка.

В ответ ему была тишина.

– И сколько ты планируешься здесь прятаться? – он опустился на стул, – судя по тому, как ты заинтересованно рассматривала мои книги, ты весьма начитанная особа. Тогда ты должна знать, что существует реликвия «Вора». И она моя.

Сердце Стефании пропустило удар и она вся выпрямилась готовая принять жестокую правду, которую пыталась отрицать всем своим существом.

– Я вижу спрятанные сокровища, – Капети приподнялся на ноги, – и самое изумительное, что ты самое прекрасное сокровище!

Он ухватил воздух позади себя и сильно сжал пальца. Девушка тихо пискнула от боли. Юноша видел, как на его глазах стали прояснять очертания осиной талии, запрятанной между синим мундиром и бесформенными грубого покроя штанами. Он перевел глаза на лицо, которое начало вырисовываться воздушными линиями. Его рот невольно приоткрылся от увиденного.

Длинные бронзовые локоны обрамляли довольно милой девичье лицо, кремнистые глаза смотрели на него с немым вызовом и бесстрашностью. А левая сторона от самого лба до начала щеки покрывала черная пластина, скрывающая под собой кожу.

– Не такой ты ожила меня увидеть? – презрительно посмотрела на него девушка, – жаль, что я не оказалась самым прекрасным сокровищем, которым ты меня так опрометчиво обозвал.

– Не знаю о чем вы говорите, леди, но вы прелестны, – все еще удивленно проговорил юноша.

Она помедлила с ответом, слушая его сердце. Но оно билось ровно, значит он не врал.

– Стефания Каним, – бросила девушка, отвернувшись от изучающего взгляда пирата, – и прошу, Бартоломью, отпусти мою руку, мне больно.

Собственное имя привело пирата в чувство, и он отпустил полукровку, а сам отрешенно отошёл на пару шагов назад.

Широкие, зеленые листы джунглей касались кожи, приятно обдавая прохладой смуглую кожу юноши. Он бесшумно преследовал пиратку, которая аккуратно пробиралась по неизведанной де Весту тропике куда-то в глубь острова, порой сверяясь с картой. Ее светлая коса служила Остину ориентиром в темноте зелени, которая окружала его со всех сторон. Внезапно девушка прытко нырнула в заросли и скрылась. Юноша поспешно кинулся следом, но споткнувшись от необдуманной поспешности кубарем выкатился на небольшую поляну. Он тут же всклочил на ноги и оглянулся. Но пиратки нигде не было. Герцог сглотнул подступивший комок неприятного ощущения и сделал шаг в направлении небольшого куста с ярко красными цветами. Он уже подошёл к ним, и едва не коснулся, как тут кто-то выпрыгнул из зарослей и с силой опрокинул его на спину. Больно ударившись лопатками о твердую землю, парень поморщился и закрыл глаза.

– Я за тобой не подглядывал! – воскликнул мечник, подняв руки вверх, – честно! – закивал головой, увидев изогнутые в вопросе брови девушки.

Она, приставив нож к его горлу, сидела на его торсе, с подозрением косясь на брюнета. В руках у нее уже не было никакого сундука, только смертоносное лезвие слишком близко приставленное к его незащищенному горлу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю