355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » siennaisa » Кое-что об Элис Мерфи 2 (СИ) » Текст книги (страница 96)
Кое-что об Элис Мерфи 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 2 марта 2020, 07:30

Текст книги "Кое-что об Элис Мерфи 2 (СИ)"


Автор книги: siennaisa



сообщить о нарушении

Текущая страница: 96 (всего у книги 105 страниц)

— Когда они обратились ко мне, они сказали, что мы делаем великое дело не только для нашей страны, но и для всех наших стран-союзников, они сказали, что будут риски, но мы будем вознаграждены за нашу помощь, — настойчиво продолжал Ричард. — Кто «они»?! — спросила Софи, теряя самообладание, когда Джулия смотрела на них так сердито, что даже растения бы увяли под ее взглядом. — Государственная власть. Какая-то особая дивизия, построенная между США и Канадой, я не знаю, они никогда не называли мне своего имени, но они знали все о нас, о нас обоих. Они уже давно наблюдают за ними, и заметили Элис, когда она начала все время крутиться вокруг Магнуса. Так что… Я согласился помочь, — он задержал дыхание на мгновение, видя гнев и беспокойство на лице Софи. — Они установили систему безопасности, используя программное обеспечение, которое они купили у какого-то технического ботаника в темной паутине, который дружит с Магнусом, и они думали, что это приведет их к нему. — О боже мой, Ричард, — пробормотала Софи. — Они хотели понаблюдать за ним, потому что подозревают, что Элис знает гораздо больше, чем мы думаем, — ответил Ричард, провел рукой по волосам и разочарованно вздохнул. Он неохотно взглянул на Джулию и Ханса, которые смотрели на него во все глаза. — Ты вторгся в частную жизнь моего сына, вторгся в нашу жизнь, в жизнь собственной дочери. И все потому, что ты нас ненавидишь? Ты думаешь, что мы не в себе? — спросила Джулия, и ее тон совершенно изменился. Он был темным, низким и резким, и вдруг стало ясно, что Ричард упал в змеиную яму. — Мы пугаем тебя, Ричард? — спросила Джулия, и снова наступило молчание. — Разве мы не относились к вашей дочери с величайшим уважением? Встретили ее здесь с распростертыми объятиями? Обращались с ней как с членом семьи? И ты выставляешь меня плохим человеком, из-за…? — спросила Джулия, слегка улыбаясь, но напряженность ее взгляда заставляла думать, что она давала ему пощечину несколько раз подряд. — Из-за какого-то предчувствия? — прошептала она, чуть приоткрыв глаза. — Это была ошибка, — ответил Ричард, пожимая плечами, хотя его сердце бешено колотилось. — Я все отменю, — добавил он, взглянув на жену, которая печально смотрела на него. — Я уверен, что мы можем прийти к соглашению и- — Мне очень жаль, Ричард, но ты оскорбил меня и мою семью, и мы не можем прийти ни к какому соглашению, — внезапно сказала Джулия, перебивая его. — Это меня очень огорчает, потому что я знаю, что Элис расстроится, — добавила она, вставая и глубоко вздыхая. — Софи, пожалуйста, — сказала Джулия, делая ей знак следовать за ней из комнаты, когда Ханс тоже встал. — Подождите, что вы собираетесь делать? — настойчиво спросила Софи, когда Джонсоны ждали ее у двери. — Я не оставлю Ричарда, — выдохнула она, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. Джулия снова посмотрела на нее, и на ее лице не было ни капли сочувствия. — Мне так жаль, что наша первая встреча прошла вот так, — сказала Джулия с ложным чувством искренности, наблюдая за Софи в течение нескольких секунд, прежде чем отвернуться. Она вышла из комнаты, и Ханс последовал за ней, шепча что-то кому-то снаружи. — Как ты мог это сделать? — она внезапно плюнула на Ричарда резким шипением. — Не поговорив со мной? Не подумав?! Разве ты не думал о том, как это повлияет на всех нас?! — сердито прошипела она, прежде чем дверь снова открылась, и краем глаза она могла поклясться, что увидела кого-то знакомого и на мгновение замерла. Она осторожно оглянулась, кровь отхлынула от ее лица, а кожа стала холодной. Питер Кутюр стоял у двери с пустым выражением лица, его поведение было спокойным, но пугающим. Он был одет в хорошо сшитый черный костюм, волосы зачесаны назад и убраны с лица. Софи успокоилась и почувствовала, как при его виде сердце подскочило к горлу. Это было так давно… Так давно… С тех пор как она в последний раз видела его, и меньше всего она ожидала увидеть его здесь. — Привет, — поздоровался он, и Ричард напряженно замолчал. Ощущение было такое, будто его мир рушится и взрывается вокруг него. — Прежде чем все это закончится, я хочу, чтобы ты знала, что я подам в суд на опеку Элис, — сказал он, и Софи судорожно вздохнула, ее глаза наполнились слезами. — Черта с два ты это сделаешь! — крикнул Ричард, сильно возбужденный присутствием Питера. — Только через мой труп ты сможешь приблизиться к Элис, — сплюнул он, и Питер взглянул на него, прежде чем снова посмотреть на Софи. Она едва могла осознать происходящее. — Я слышал о терапии, которую Кэролайн делала ей в восемь лет. И, к сожалению, мне пришлось иметь дело с твоей матерью, даже если по какой-то извращенной причине она думала, что вытащив меня из тюрьмы, как-то компенсирует то, что она сделала с Элис. Тем не менее, я уверен, что ты скоро получишь очень большой чек на наследство по почте, так что по крайней мере есть положительный результат. — Что? — выдохнула Софи, воспоминания их совместную жизнь вплоть до ареста. Он говорил все так же, стоял так же, будто ничего не изменилось… И ей казалось, что она спит, она в шоке смотрела на него, ее зрение затуманилось от потрясенных слез. Она не слышала ничего из того, что он сказал. Все происходило в замедленной съемке, крики ричарда лишь эхом доходили до нее. Питер стоял очень тихо, глядя на Ричарда пустым взглядом, который кричал на него. Он обзывал его манипулятором, психопатом, безумцем, но Питеру даже не интересно было это слушать. Очень спокойно он вытащил пистолет из-за спины и вытянул руку, трижды нажимая на спусковой крючок и погружая комнату в мертвую тишину. Софи вздрогнула от громкого звука, почувствовав, как по ее лицу ударилась какая-то жидкость, прежде чем она услышала глухой удар. — Я прошу прощения, что так получилось, Софи, — сказал Питер, кладя пистолет на место и видя, что она сидит там в полной тишине, а ее веки дрожат, потому что кровь, разбрызгавшаяся по ее лицу, начала капать. — Я провел шестнадцать лет в одиночной камере за преступление, которого не совершал, он воспитал мою дочь, и украл тебя у меня. Но это… Наконец-то закончилось. __________ Я жду ваших эмоций............ Комментарий к PART - TWENTY - SEVEN * Экстремизм - это приверженность человека крайним взглядам и методам действий. К ярким примерам относится терроризм, радикальное противодействие определнным идеям и общественным инститам, отрицание их существования или легетимности. ** Электроконвульсивная терапия: ранее известная как электрошоковая терапия — метод психиатрического и неврологического лечения, при котором большой судорожный припадок вызывается пропусканием электрического тока через головной мозг пациента. ========== PART - TWENTY - EIGHT ========== Комментарий к PART - TWENTY - EIGHT если будут ошибки, укажите на них Глава двадцать восьмая. Холодная Ярость. ________________________________ Джулия услышала внезапный выстрел и на мгновение замерла в коридоре, прежде чем обернуться. — Джулия, подожди… — начал Ханс, но она быстро направилась к двери и, распахнув ее, увидела, что Питер засовывает пистолет за пояс брюк. Она посмотрела на забрызганное кровью лицо Софи, которая сидела в тишине, просто уставившись в пространство, как будто кто-то нажал на паузу. — Питер, — потрясенно выдохнула Джулия, привлекая его внимание. — Ты сказал, что хочешь только поговорить, — подчеркнула она, проходя дальше в комнату и вокруг стола, смотря на Ричарда в луже крови, льющейся из его головы. — Это же шиферные полы! — ахнула она. — Прошу прощения. Я потерял контроль, — спокойно ответил Питер. — Да брось ты это дерьмо, — раздраженно вздохнула Джулия. — Ты нарочно взял с собой оружие, — она сердито скулит, скрестив руки на груди. — Нам нужно привести сюда уборщиков, нельзя, чтобы пятно осталось. — Я позвоню им, — решительно сказал Ханс, вытаскивая из кармана телефон и поднося его к уху, выходя из комнаты. — Питер, ради бога. Хотя бы скажи, зачем? — добавила она, все еще стоя со скрещенными руками, как будто была раздражена только испачканным полом. Питер ничего не ответил и вместо этого снова извинился за свое поведение. Джулия уже собиралась ответить, но Софи что-то пробормотала себе под нос, привлекая их внимание, она выскользнула из оцепенения и начала осознавать, что только что произошло. — Прошу прощения? — спросила Джулия. — Вы все убийцы, — прошептала Софи, все еще глядя куда-то вдаль. — …Ты убил его, — прошептала она, медленно глядя на Питера. — Ты убил его! — крикнула она резким и напряженным голосом, когда реальность настигла ее. — Убийца! —  закричала она. — Ты убийца! — она кричала и всхлипывала, тыкая пальцем в Питера, застав Джулию врасплох. — Вопреки распространенному мнению, я не склонен к насилию, — ответил Питер, слегка повысив голос, когда Софи начала выкрикивать оскорбления в его адрес, а Джулия удивленно уставилась на него. — Я сделал то, что должен был, — добавил он, ничуть не смущенный криками Софи. — Софи… — начала Джулия, наклоняясь вперед, чтобы оттащить ее от стола и заставить успокоиться, но та резко отстранилась. — Софи, пожалуйста, успокойся- — Отвали от меня меня! Вы все гребаные убийцы! Отстань от меня! — закричала она, вскочила, оттолкнулась от них и, спотыкаясь, забилась в угол, но тут же рухнула на пол и разразилась истерическими слезами. Джулия смотрела на нее, наблюдая, как она плачет, но не могла посочувствовать… Она взглянула на Питера, который вздохнул и выпрямил спину. Крики Софи наполнили комнату, и на несколько секунд они зазвенели от стен, как пронзительный сигнал тревоги, который смог бы разбудить даже мертвого. Джулия чувствовала, что теряет самообладание, и ущипнула себя за переносицу. — Ради бога, заткнись! — громко огрызнулась она, отчего Софи немного задохнулась. — Что с тобой не так? — сердито спросила она Софи, которая смотрела на нее со слезящимися щеками и налитыми кровью глазами. Она не могла ответить, была настолько потрясена словами Джулии. — Ты плачешь из-за него? Когда всего несколько недель назад ты хотела уйти от него к другому мужчине, ты серьезно? — воскликнула Джулия, отбрасывая блестящую вуаль, словно маску, и показывая свое истинное лицо. — Не лей тут свои крокодильи слезы. — Крокодильи слезы? — прошипела Софи, ее голос был хриплым от волнения, когда она поднялась с пола. — Он только что застрелил моего мужа! — Люди умирают каждый день, — ответила Джулия, закатывая глаза и слегка вскидывая руки, перешагнула через тело Ричарда и немного побродила по комнате. — Это был лучший для тебя исход, теперь у тебя есть его деньги, его трудовая пенсия, дом, и нет мужа, который притворяется, что любит твоих детей, теперь ты можешь делать всё, что хочешь. Софи в шоке уставилась на нее. — Ты сумасшедшая, — сплюнула она, ее глаза все еще были полны слез. — Я реалистка, дорогая, — поправила Джулия, повернувшись к Софи через круглый стол. — Зато я точно знаю, кто ты, я провела свое исследование. Если бы ты любила этих мужчин, ты бы не позволила одному гнить в тюрьме в течение шестнадцати лет, в то время как другой спотыкается о свои ноги, чтобы угодить тебе. — Ты не знаешь, через что я прошла, — ответила Софи, вытирая слезы, прежде чем взглянуть на Ричарда. Ее затошнило, и она прижала руку к груди, с ее глаз полилось всё больше слез. — Нет. Я знаю. Я даже знаю, через что прошла Элис. Я знаю все, — ответила Джулия и добавила: — Что за мать… — она начала, но не закончила фразу, потому что по выражению лица Софи она уже знала, что скажет. На несколько секунд воцарилось молчание, когда тихие всхлипывания Софи разнеслись в воздухе. — Сейчас я скажу тебе, что ты должна сделать, — Джулия понизила голос и многозначительно посмотрела на Софи. — И ты сделаешь именно то, что я скажу, или мы сделаем так, что ты никогда больше не увидишь Элис. ~ — Интересно, куда они делись? — Элис размышляла вслух, следуя за Магнусом по экстравагантному коридору в библиотеку, поскольку его теория заключалась в том, что если что-то происходит, то это было хорошее место для начала поисков. — А что, если это тайная встреча, мы же не хотим ворваться туда и все испортить. — Мы не будем врываться, детка, — ответил Магнус, оглядываясь через плечо, с ухмылкой смотря на нее. — И с каких это пор ты так против? — С незапамятных времен, — ответила Элис, ускорила шаг и догнала его, улыбаясь, пока они шли бок о бок к библиотеке. — Ты думаешь, что-то происходит? — спросила она, когда они подошли к дверям, и Магнус приложил к ним ухо. — Я ничего не слышу, — пробормотал он, чувствуя на себе пристальный взгляд Элис, затем повернул ручку, открыл дверь и заглянул внутрь. — Пусто, — проворчал он, разочаровавшись, но все же вошел. Элис последовала за ним, закрыв за собой дверь и обернувшись, чтобы оглядеть комнату, когда Магнус вошел и лениво сел на один из плюшевых красных кожаных диванов. — У меня просто такое чувство, что что-то происходит… либо мне чертовски скучно, что я пытаюсь что-то придумать, — сказал Магнус, наблюдая, как Элис бродит по библиотеке, глядя на высокие книжные полки и задаваясь вопросом, сколько из них прочитано. — Может быть, твои родители просто погрязли в семейной суете и им нужно было немного побыть наедине, — ответила Элис и хихикнула, когда Магнус издал звук отвращения. —Мне нравится эта комната, — прошептала она, наслаждаясь тишиной и запахом книг. — Хочу такую же себе в будущем. — Она звуконепроницаемая, — ответил Магнус, вставая и направляясь к Элис, которая рассматривала первое издание Книги джунглей. Она смотрела вниз на страницы, зачарованно проводя пальцами по слегка шершавой бумаге, когда Магнус подошел сзади и начал ее гладить по рукам. Элис мгновенно улыбнулась, чувствуя тепло его тела на своей спине, и прижалась к нему, наслаждаясь лаской. — Может быть, это нам стоит побыть наедине? — прошептал он, крепко обнимая ее. Она пахла сладко, он глубоко вдохнул, наслаждаясь запахом ее кожи и волос. — Мы вчера вечером были «наедине», — тихо пробормотала Элис, удивленная его нежным поведением и тем, что изменилось за последние двадцать четыре часа. Как будто что-то изменилось в нем, он не мог оторвать от нее глаз и рук с тех пор, как они проснулись. — Я хочу большего, — пробормотал Магнус, убирая руки с ее тела и проводя ладонями вниз по бедрам, а затем по животу. Элис глубоко и медленно вдохнула, аккуратно закрыв книгу и положив ее на ближайший столик, а затем повернулась лицом к своему парню. Ее руки обвились вокруг его шеи, и они прижались друг к другу, сжимая губы вместе. Он осторожно подтолкнул ее обратно к книжному шкафу. Их губы быстро двигались вместе, Элис тихо застонала от его энтузиазма. Ей хотелось спросить, что же изменилось, почему он такой… любящий. Но ее мысли затихли, когда Магнус застонал и пробормотал себе под нос комплимент между поцелуями. Их кожа начала гореть, как будто они забрались под толстое одеяло и не было никакого свежего воздуха. Элис снова тихо застонала, прижимая ногу к бедру Магнуса, и он наклонился, бормоча еще больше похотливых комплиментов. Элис хотела раствориться в книжной полке, которая поддерживала ее, но внезапно пузырь, в котором они находились, лопнул, когда дверь в библиотеку открылась. — Может быть, они в… ой! — сказал голос Джулии, и Элис с Магнусом отшатнулись друг от друга. Элис выглядела смущенной и покраснела с ног до головы, но Магнус только ухмыльнулся и издал низкий смешок, когда его родители попытались скрыть свои улыбки. — Ну, — улыбнулась Джулия. — Может быть, нам стоило постучать, дорогие. Извините, — она тихо хихикнула, взглянув на Ханса. — Вы нас искали? — спросил Магнус, приглаживая рукой волосы и отбрасывая их назад, подальше от лица. Элис сосредоточилась на том, чтобы контролировать свое бешено бьющееся сердце, прижимая ладони к щекам. — Да, у нас замечательная идея, дорогие, — Джулия просияла, проходя дальше по комнате с яркой, но решительной улыбкой. Магнус понял, что в любом случае у него не было выбора. — Почему бы тебе не взять Элис в поход на эти выходные? Проведите там воскресенье и понедельник, а потом вернетесь во вторник утром. За этот пейзаж можно умереть, да и погода должна быть чудесной. — Поход? — спросила Элис, и Магнус уставился на свою мать, перевел взгляд на Ханса, все еще стоявшего у двери, и увидел, как тот смотрит на него. Он был прав, у него не было выбора. Что-то случилось. — У меня занятия в понедельник- — Я позвоню им, — сказала Джулия, перебивая Элис и улыбаясь. —  Ты думаешь, будет не весело? Там есть юрты, мангалы… гидромассажные ванны, пешеходные тропы… — Конечно, — согласилась Элис, глядя на Магнуса, который все еще наблюдал за своим отцом. Она тоже почувствовала, как что-то поползло сзади по ее шее, но все равно согласилась.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю