Текст книги "Пороги безмолвия (СИ)"
Автор книги: Рэйя_Гравис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 39 страниц)
– Давай, – кивнул он и повернулся к рейвенкловке, впавшей в невозмутимое молчание, – Луна, мы... э-э-э...
– Пойду на ужин, – согласно кивнула она, – бурбелуки мне шепнули, что сегодня будет яблочный пирог, – не сказав больше не слова, она направилась к школе, Гермиона проводила ее недоуменным взглядом.
– Она иногда кажется такой... странной, – пробормотала гриффиндорка и нахмурилась. – Гарри, что такое бурбелуки?
– Столовые феи, – вежливо пояснил слизеринец, тут же наткнувшись на ошеломленный взгляд Грейнджер, – они живут под столом и по нюху угадывают блюда.
Гермиона долго смотрела на него, явно гадая, где тут шутка и стоит ли из вежливости улыбнуться.
– Ты их видел? – вместо этого спросила она.
– Нет, конечно, – убежденно отозвался мальчик, – они же сидят под столом, как их можно увидеть?
На лицо Гермионы наползла угрюмая тень сомнения.
– Никогда не слышала о них, – категорично заявила она, – уверена, ты их придумал.
Поттер таинственно улыбнулся, почти предчувствуя, что сегодня вечером одна неугомонная, кудрявая отличница обязательно ненароком заглянет под стол в Большом Зале, чтобы самой во всем разобраться.
– Ну так, о чем ты хотела поговорить?
– Ах, ну да, – девочка тут же забыла о всяких глупостях и ухватила друга за рукав мантии, – идем за мной.
Примерно минут десять спустя оба третьекурсника скрылись от любопытных глаз у озера, где сейчас никого не было. Поттер облокотился о ствол старой ивы, склонившей тонкие ветви к самой воде, и выжидательно уставился на гриффиндорку.
Гермиона с минуту молчала, кусая губы и, наконец, заговорила.
– Гарри, я знаю, что часто на тебя давлю и, наверное, я излишне требовательная, извини, но пожалуйста, ответь мне, что с тобой происходит?
Поттер задумался, гадая, что именно она имела в виду:
Его побеги к Запретному лесу, чтобы поиграть с Ноксом?
Или его приступы?
Или то, что после вторжения Блэка в школу, идиотское Министерство решило усилить охрану и теперь дементоры разве что в сам замок не вползали? А от этих тварей у Поттера жутко болела голова, и порой он безвылазно сидел в подземельях, где влияние стражей Азкабана до него не дотягивалось.
Вот что она хочет знать???
– Не понимаю, о чем ты, – честно признался он, Гермиона поджала губы, в карих глазах вспыхнуло раздражение.
– Я не слепая, Гарри, – тут же пошла в бой подруга, – я видела, что произошло с тобой на трансфигурации и знаю, что погром с том коридоре устроил ты.
– Хорошо, что ты одна такая умная, – искренне заметил Поттер, – остальные, слава Мерлину, думают, что это Пивз разбушевался.
– А на самом деле? – настойчиво спросила она.
– А на самом деле у меня случаются неконтролируемые выбросы стихийной магии, которые все вокруг разносят в щепки, – прямо заявил подросток, Гермиона застыла, потрясенно глядя на него.
– Почему?
– Откуда мне знать? – вздохнул слизеринец, отводя взгляд, почему-то даже говорить об этом было неприятно, словно он какой-то больной... ущербный... его передернуло.
– И... и... давно?
– С первого курса, – помедлив, признался Поттер.
– Кто-нибудь знает?
– Да... мадам Помфри, профессор Снейп и профессор Дамблдор уже месяц себе голову ломают. Результатов никаких.
– Даже предположений?
Гарри покачал головой.
– Почему ты мне ничего не рассказал? – устало спросила девочка.
– А смысл? Я же не при смерти.
– Ну и отношение у тебя, – нахмурилась Грейнджер, удивительно, но она казалась не злой и даже не обиженной, просто... задумчивой. Это настораживало куда больше. – Так значит, ты уже месяц ходишь в лазарет на обследования?
– Ага.
– А твой распрекрасный Том знает, что с тобой происходит?
– Конечно, – этот ответ всколыхнул обиду в её глазах.
– Ему ты рассказал...
– Он сам видел несколько таких припадков, – Гарри поморщился, когда с губ сорвалось последнее слово. – Глупо было скрывать это от него.
Девочка снова о чем-то задумалась и тут вскинула на друга ясный взгляд, в глубине которого теплилось осознание.
– Ну конечно! В прошлом году! Это ты вышиб все окна на Трансфигурации! – воскликнула она, слизеринец скривился.
Ну вот какого дьявола она помнит каждую дурацкую мелочь?!
– Вроде того...
– И потом... – она осеклась, глаза её подозрительно сузились, – сразу после этого тебе было плохо... когда на тебя напал этот кретин Ренклифт. Ты ведь именно поэтому не защищался! Выброс истощил все твои силы, как магические, так и физические.
Гарри закатил глаза.
– И зачем ты такая умная, Гермиона? – беззлобно проворчал он, гриффиндорка только отмахнулась.
– Я тогда долго ломала голову, пытаясь понять, что же с тобой там случилось.
– Поняла? Довольна? – он вдруг разозлился, вечно же ей нужно демонстрировать всем вокруг свой обширный умственный потенциал.
– Совсем не довольна, – огрызнулась Гермиона, быстро сообразив, что обидела друга. – Я только не понимаю, почему тебе так плохо после этих выбросов, ведь в детстве...
– Да-да-да, – лениво растягивая слова на манер Малфоя, перебил её он, – я в курсе. Не должно быть ни боли, ни слабости.
– Боли? – брови девочки медленно поползли вверх.
Поттер мысленно отвесил себе пару подзатыльников за излишнюю болтливость.
– Ну не то чтобы больно, – тут же поспешил заверить её он, – просто немного неприятно.
Грейнджер выдержала ровно десять секунд тишины, разглядывая друга с поразительным спокойствием, но будь он проклят, если не видел засевшее глубоко в глазах ехидство. Оно буравило мозг и давило на виски многотонным прессом.
– Знаешь, в твоих устах фраза «немного неприятно» приобретает весьма зловещий окрас, – сообщила она, скрестив руки на груди, слизеринец застонал.
– Ой, ну и ты туда же, вы с Томом просто созданы друг для друга! – это мгновенно выбило её из колеи, гриффиндорка задохнулась от возмущения.
– Уж кто-кто, а я ничуть не похожа на этого самодовольного...
– Самоуверенного...
– Чванливого...
– Надменного...
– Хладнокровного...
– С непомерной планкой гордыни...
– Типа!
– Очень похожа, – и он улыбнулся от уха до уха.
– А?
– Два из трёх, – продолжая улыбаться, произнес слизеринец, – Том тут недавно выдал что-то вроде «Самодовольная, Чванливая, Зануда» почти слово в слово, даже интонации похожи. Может, вы поэтому так ненавидите друг друга?
– Гарри, да что ты....
– Это как кривое зеркало, – весело разъяснил Поттер, – вроде ты, но какая-то другая, искаженная, и от этого неприятно и холодок по спине. Ну а остальное прикладывается. Всякое там отрицание, раздражение, злость, ну ты знаешь...
– Ты откуда этого набрался? – недоумевала девочка.
– Люпин просвятил, – Поттер рассмеялся, – он отлично умеет давать людям оценки, когда не пытается их облагородить.
– Ты обсуждал меня и Арчера с профессором Люпином? – неверящим голосом спросила Гермиона.
– Только один раз.
– Но почему с ним?
– А, он вроде как друг моего отца, – пожал плечами Гарри, – у нас бывает много тем для разговоров.
– И ты обсуждаешь с ним своих друзей? – теперь она выглядела уязвленной.
– Да не обсуждал я никого, просто сказал, что ваши с Томом склоки меня достали, – он язвительно хмыкнул, – не поверишь, но об этом и без моих душевных излияний все профессора в Хогвартсе знают. Флитвик, например, каждый год теперь молится, чтобы нам не ставили совмещенных уроков, ему надоело потом приводить в порядок разнесенную аудиторию.
– Это было-то всего один раз, – смутившись, пробурчала Гермиона, – и не так уж мы там все порушили... просто упала пара-тройка парт...
– Ага и пара-тройка сидящих за ними студентов и пара-тройка стульев и пара-тройка книг разлетелась в ошметки, и пара-тройка трещин пошла по стенам... мне продолжить?
– Ты все преувеличиваешь! – защищаясь, сказала она. – Но зачем он вечно выпендривается?! – вдруг как-то совсем по-детски взбеленилась Гермиона. – Тоже мне гений, все заклинания с первого раза выполняет! Только у тебя хотя бы хватает совести делать вид, что ты стараешься, а он... у него на лице всегда написана такая смертельная скука, словно он тут все и без профессоров знает. Я в курсе, что вы с ним занимаетесь дополнительно. Наверное, вы с ним уже всю школьную программу выучили! Не удивительно, что ему все удается. Это не честно!
– Ну не знаю, как Том, но лично я пока на четвертом курсе остановился, – флегматично признался Поттер, отстраненно удивляясь сколько скрытого негодования скопилось в Гермионе.
Грейнджер рассержено поджала губы.
– Твой Слизерин тебя портит, Гарри, – резко бросила она.
– Ты знаешь, что в некоторых культурах твою реакцию на Тома назвали бы «завистью»? – невинно поинтересовался подросток, игнорируя последнее замечание подруги.
Девочка открыла рот, чтобы ответить, и застыла, так и не вымолвив ни слова.
– Это... – она нервно дернула плечом и с вызовом посмотрела на Поттера, – это не так. Я просто не люблю, когда жульничают.
– Хм? И в чём же Том жульничает? – уточнил Гарри. – Ты ведь тоже учишь все наперед.
– Но даже я не могу с такой легкостью выполнять все школьные задания, – с удивительным высокомерием сказала Грейнджер, – это невозможно. К тому же я постоянно занимаюсь, а он в своей жизни и часа на домашнее задание не потратил.
– Да брось ты, Гермиона, – отмахнулся Поттер, – Том просто гений, вот и все.
– Как ты можешь так спокойно об этом говорить? – поразилась гриффиндорка, слизеринец непонимающе на неё посмотрел. – Разве ты... ты ни разу не чувствовал себя...ну... – она отвела взгляд, – хуже?
– Хуже, чем Том? – Гарри удивленно поднял брови. – Почему я должен так себя чувствовать?
– Но он же во всем преуспевает, разве ты не испытываешь...
– Зависти? – с легкой ноткой сарказма уточнил слизеринец, гриффиндорка густо покраснела. – Нет. Мне никогда не приходило в голову нас сравнивать.
– Почему?
– Потому что это глупо, – Гарри развел руками, – мы разные люди со своими плюсами и минусами, какой смысл соревноваться? Он же мой лучший друг.
Гермиона покачала головой и слабо улыбнулась.
– Знаешь, Гарри, мне кажется, подобных тебе людей я ещё никогда не встречала...
– Да, я представляю, – Поттер просиял задорной улыбкой. – Я беспрецедентен.
Некоторое время оба молчали, каждый, думая о своем, затем Гермиона вздохнула и серьезно посмотрела на него.
– Ты не будешь возражать, если я тоже постараюсь поискать решение твоей проблемы со стихийными выбросами? – осторожно поинтересовалась она.
– С чего мне возражать? – весело удивился Поттер. – Я был бы тебе благодарен за помощь.
– Отлично, – чересчур бодро сказала девочка, – тогда... ну... в общем, это всё, о чем я с тобой хотела поговорить, – и она торопливо зашагала прочь, не дожидаясь его ответа.
Слизеринец только улыбнулся и покачал головой. Кто-кто, а Гермиона вообще не менялась.
Совершенно незаметно подобрался день матча по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. Школа позабыла все тревоги и с энтузиазмом вернулась к межфакультетскому соперничеству. Погода, как назло выдалась прегадкая. Школу опутала вязкая пелена тумана, и разглядеть что-либо за этой блекло-молочной дымкой было практически невозможно, поэтому первую половину матча игра велась практически вслепую. Гарри парил высоко над полем, безрезультатно высматривая снитч, где-то внизу со свистом рассекали воздух метлы игроков, Ли Джордан что-то умудрялся комментировать, хотя до слизеринца долетали только обрывки фраз и он даже не понимал, кто сейчас лидирует. Наконец, поднялся ветер, постепенно разгоняя непроглядный полог тумана и из белого марева, похожие на призрачный мираж, выплыли зрительские трибуны, квиддичное поле и парящие над ним игроки. Как только видимость улучшилась, игра пошла веселее и Поттер даже сделал пару кругов над полем, поддразнивая Джинни Уизли, которой в этом году досталось место гриффиндорского ловца, и она явно нервничала на своей первой игре. Постепенно усиливаясь, начал накрапывать мелкий дождик, и Гарри досадливо застонал – не одно, так другое. Спустившись ниже, он принялся высматривать снитч, надеясь поймать его и тем самым поскорее окончить эту игру, но золотого шарика как назло нигде не было видно. Небо осветила яркая вспышка молний, предвещая начало грозы, и на какое-то мгновение подростку почудился силуэт крупного черного пса у самых трибун, мальчик готов был поклясться, что зверь смотрел прямо на него! Но убедиться в чем бы то ни было, он не успел, потому что все тело вдруг сковал жуткий холод, а сознание охватило отчаяние. Словно со стороны Гарри наблюдал, как обе команды, до этого увлеченные игрой, начали останавливаться и нервно озираться по сторонам, голоса на трибунах стихли и поле заполнил непрерывный шум дождя. Холод наполнил каждый дюйм тела, Гарри казалось, будто он рухнул в ледяную купель, невозможно было пошевелиться или вздохнуть, тело немело и отказывалось слушаться, а где-то вдалеке снова раздался наполненный отчаянием женский крик. Голова шла кругом от переполнившего душу ужаса и чувства потери, подросток тщетно пытался освободиться и стряхнуть с себя это оцепенение, когда вдруг отчетливо услышал, как кто-то плачет и умоляет:
– Только не Гарри! Только не Гарри! Пожалуйста, я сделаю все, что угодно...
Голос вдруг стих и вместо него послышался другой, мужской, звенящий от напряжения, срывающийся от плохо сдерживаемой паники:
– Лили, хватай Гарри и беги! Это он! Беги! Быстрее! Я задержу его...– Гарри слышал, как кто—то выбегает из комнаты, как громко распахивается дверь, и раздается чей-то хохот...
Слизеринец застонал, когда в груди раскаленной пружиной развернулась боль, перед глазами все плыло, мир заволокла белая пелена, вокруг неё двигались большие размытые тени, и тогда новый голос, чужой и властный холодно приказал:
– Отойди...
– Нет! Нет! Только не Гарри! Пожалуйста, только не Гарри! Лучше убейте меня!
– Отойди, девчонка...
По щекам текло что-то теплое, душу разрывало на куски от горя и страха, Гарри уже ничего не видел и не слышал, голоса и крики в его голове смешались, превратившись в бесконечный монотонный гул дождя, очередная вспышка молнии на миг разорвала застилавшую глаза мглу, осветив поле для квиддича, и тогда Гарри, наконец, увидел что происходит внизу. Дементоры. Их было несколько десятков, они заполонили собой все, растеклись по полю, словно вязкая шевелящаяся масса и с каждой секундой их будто становилось все больше. Перед глазами вновь появился густой белый туман, мышцы в последний раз свело судорогой, и магия, неуправляемая и мучительно обжигающая, вышла испод контроля. Поттер почувствовал, что под руками у него что-то с треском разламывается на части, но так и не осознал, что это было, потому что на этом мир рассыпался тысячей ледяных осколков и Гарри провалился в темноту.
Столкновения с землей слизеринец так и не почувствовал, находясь в полном беспамятстве, поэтому в себя он пришел уже лежа на траве. Открыв глаза, мальчик уставился в тяжелое свинцовое небо, умывающее мир дождями. В отдаленных уголках сознания все ещё звенело отчаянием воспоминание о матери, когда она пыталась защитить его ценой собственной жизни, и от этого душу опутывало горе потери. Гарри был рад, что на лицо падают капли дождя, так никто не увидит, что по щекам у него текут слезы. Впервые в жизни он так ясно слышал голоса своих родителей,... слышал, как их обоих не стало. Лучше уж ничего не помнить, чем помнить это...
Вставать не хотелось, Поттер готов был пролежать так целую вечность. И пусть вокруг раздаются чьи-то испуганные крики и плач, пусть земля еле заметно вибрирует от чьих-то шагов, которые, кстати, звучали все ближе, пока, наконец, не стихли возле неподвижно лежащего на земле слизеринского ловца. Кто-то опустился рядом с ним на колени.
– Гарри? – этот голос заставил его оторваться от созерцания затянутого тучами неба, медленно повернуть голову и посмотреть на лучшего друга.
– Привет, – промямлил он.
Том, бледный и убийственно серьезный, придирчиво осмотрел лучшего друга на предмет сломанных и утерянных конечностей.
– Ты как?
Гарри прислушался к своим ощущениям.
– Жив, здоров, ничего не сломал, – отчитался он.
– Тогда чего ты разлегся тут без признаков жизни? – раздраженно рявкнул Арчер, – Я думал ты разбился к дьяволу!
– Том, не кричи, пожалуйста, – Поттер поморщился, – у меня и так в ушах звенит.
Лучший друг помолчал, успокаиваясь, убрал со лба прядь влажных волос и шумно выдохнул.
– Встать можешь?
– Могу, – Гарри помолчал, – но не хочу... Том, можно я так немножко полежу?
– Поттер, – к ним бесшумно подкрался ещё один голос, – вы целы?
Подросток скосил глаза на своего декана.
– Сэр, можно мне не идти в больничное крыло? Со мной все в порядке, правда,... я только спать очень хочу.
– И что вы мне предлагаете? – опешил Северус.
– Оставьте меня здесь, пожалуйста, – совершенно серьезно попросил Гарри, – я тут полежу немного, и когда голова кружиться перестанет, пойду в гостиную.
– Поттер вы вообще в своем уме? – огрызнулся Снейп, краем глаза мальчик заметил, что зельевар склонился над ним, потом почувствовал, как его головы осторожно коснулись прохладные пальцы. – Вы ударились головой? – уточнил профессор.
– Нет... ну... не помню...
Слизеринский декан тяжело вздохнул, достал волшебную палочку и наложил на мальчика диагностирующие чары, повисла непродолжительная пауза.
– Ну что ж, – заключил Северус, – для кого-то, упавшего с высоты в восемьдесят футов, вы вполне легко отделались.
– Если бы вы не затормозили его падение, сэр, не отделался бы, – тихо вставил свое слово Том, Снейп этот комментарий проигнорировал, зато Гарри во все глаза уставился на своего декана.
– Профессор, это вы спасли меня?
Зельевар поморщился.
– Скажем так, вид размазанного по квиддичному полю Мальчика-Который-Выжил не добавит очарования репутации школы.
Поттер тепло улыбнулся.
– Спасибо, что присматривали за мной, сэр... – он растроганно блеснул зелеными глазами и через секунду включил другую пластинку. – Так мне можно не идти в больничное крыло? Пожалуйста, можно? Ну пожалуйста, пожалуйста! – заныл он, с мольбой и надеждой глядя на своего декана, тот тяжело вздохнул.
– Полагаю, сейчас вам просто необходим сон и восстанавливающее зелье.
– И огромная плитка шоколада! – мечтательно выдохнул Гарри.
– Поднимайтесь, – ворчливо приказал Снейп, – будет вам шоколад.
– И в больничное крыло не отведете? – с подозрением уточнил мальчик.
– Нет, Поттер, разберемся с вашими ушибами в подземелье, – сквозь зубы процедил зельевар, проклиная про себя паршивца и эти его щенячьи глазки на половину лица.
Гарри закряхтел, пытаясь сесть, и Том тут же подал ему руку, помогая подняться на ноги. Перед глазами все ещё плясали черные круги, а квиддичное поле, как, оказалось, ходило ходуном, Поттер тут же покачнулся. Снейп поддержал его под локоть. Дементоров нигде поблизости не наблюдалось, зато учителей и учеников на поле было полно, многие игроки сидели на земле, пытаясь прийти в себя, неподалеку стоял Дамблдор и что-то втолковывал министру Фаджу, который, как оказалось, присутствовал на игре. Судя по бледной физиономии последнего, разговор был не из приятных. Гарри заметил профессора Люпина, он помогал Джинни Уизли подняться на ноги, девочка была белее мела и сильно дрожала, со всех сторон её окружили старшие братья, каждый из которых пытался подбодрить её. Мадам Помфри тоже была на поле и помогала студентам прийти в себя, раздавая им небольшие квадратики шоколада. Тут её взгляд наткнулся на Гарри, и она поспешила к нему.
– Как вы, мистер Поттер? – с ходу начала она, протягивая мальчику целую плитку шоколада.
– Живой, – Гарри вяло улыбнулся, и, разломив плитку пополам, вручил часть Тому, после чего засунул в рот свою половину. – Профессор Снейп обещал, что мне не обязательно идти в лазарет, – торопливо сообщил он, проглотив угощение.
– Вот как? – медсестра метнула в зельевара убийственный взгляд, тот встретил его непоколебимым спокойствием. – Ну это мне решать, вы же чуть не разбились! Что произошло с вашей метлой?
– А что с моей метлой? – недоуменно моргнул подросток и тут заметил, что его лучший друг внимательно смотрит на что-то за его спиной, Гарри обернулся и застыл.
Его метла. Его прекрасный Нимбус 2000 сейчас больше всего походил на гору щепок и поломанных прутиков, беспорядочно разбросанных в радиусе двух метров от него.
– О... о, нет, – прошептал он, – как же так?
– Полагаю, по вашей метле ударил очередной стихийный выброс, – прокомментировал Снейп.
– Её можно починить? – с надеждой спросил Поттер.
– Боюсь, что нет, – на метлу Северусу было плевать, но вид раздавленного мальчишки действовал на него угнетающе, – не переживайте, Поттер, мы подберем для вас что-нибудь из школьного инвентаря.
Гарри кивнул, продолжая уныло рассматривать останки своей метлы.
– Она мне очень нравилась, – вздохнул он.
Арчер, до этого терпеливо жующий горький шоколад, закатил глаза.
– Гарри, а давай, если ты конечно не возражаешь, предадимся отчаянию где-нибудь тепле и сухости? – раздраженно предложил он.
Поттер обратил на друга полный немого укора взор и испустил душераздирающе тяжелый вздох, повествующий окружающим, что никто в целом мире не способен понять его горя. К удивлению Снейпа, на Тома вся эта сцена не произвела ровным счетом никакого впечатления, он только передернул плечами, злобно зыркнув на него в ответ:
– Не знаю, как ты, а меня больше волнует моё и твоё здоровье, чем какая-то сломанная метла, так что идем... и оставь, будь добр, при себе эти свои горюющие очи, тоже мне трагик... – продолжая ворчать, он потянул Поттера за рукав и тот послушно поплелся за ним.
Снейп и Помфри обменялись быстрыми взглядами.
– Если он пострадал сильнее, чем хочет показать, я пришлю его к тебе, Поппи, – пообещал зельевар, медсестра кивнула, понимая, что спорить сейчас бесполезно и отправилась осматривать остальных студентов, а профессор поспешил в подземелья. Он предполагал, что Арчер сначала потащит своего приятеля в общежитие, где заставит переодеться в сухую одежду, так что у него было время, чтобы приготовить для мальчишки все необходимые зелья.
====== Глава 12. Душа в Министерстве ======
Гарри бесцельно таращился в окно уже час, когда на стол перед ним с грохотом обрушился толстый фолиант. Слизеринец дернулся и отъехал на метр назад вместе со стулом.
– С добрым утром, – Том невозмутимо сел напротив друга, стараясь не выдавать своего раздражения.
Честное слово! У него метла сломалась, а страдает так, словно всю семью вчера похоронил! Лучший друг придвинулся обратно к столу и, бросив на Арчера укоризненный взгляд, непонимающе уставился на книгу.
– Практикум по защите от тёмных существ, – пояснил Том, – из раздела высшей магии.
– Хм... и?
Том вздохнул – когда Гарри впадал в подобное оцепенение, в первую очередь у него отказывали мозги.
– Я нашел заклинание Патронуса, – терпеливо пояснил слизеринец, – будем учиться защищаться от дементоров.
– О...
Победная, самодовольная улыбка, которую Том заготовил специально для того момента, когда лучший друг рассыплется в благодарностях за такую заботу, развалилась на куски, оставив после себя раздраженный оскал.
– «О»? – переспросил Арчер. – И всё? Ничего больше не хочешь сказать?
– Эм... а что-то ещё нужно сказать? – Поттер отвлеченно листал книгу.
– Ну, даже не знаю, как насчет: «Спасибо Том! Ты гений, чтобы я без тебя делал?» Хм?
– Ого, смотри, тут есть заклинание, которым можно спалить инфернала, круто...
– Гарри, – Арчер вздохнул, почуяв исходящее от лучшего друга напряжение, зеленоглазый волшебник покосился на него, – что с тобой происходит? Ты целую неделю сам не свой.
Гарри поморщился и отвернулся к окну.
– Всё нормально...
– Ага, я вижу, ведь ты весь такой «жизнерадостный», – язвительно намекнул Том.
– Прости, просто... – Гарри шумно выдохнул, – так гадко на душе...
– Ой, да брось ты, – отмахнулся слизеринец, – тоже мне трагедию выдумал. Я понимаю, что ты поначалу эту драму устроил, чтобы они тебе новую метлу презентовали, согласен, идея того стоила, жаль, что не сработало, ведь даже Малфой разжалобился. Но мне-то голову не нужно морочить, я понимаю, что дело в чем-то другом.
Поттер уставился на друга долгим взглядом, словно прикидывая, как отвертеться, Том на нахмурился, давая понять, что никакие отговорки на него не подействуют. Безмолвное противостояние длилось несколько минут и, наконец, Гарри сдался. Плечи его поникли, а сам он как будто стал меньше ростом.
– Я слышал родителей, – тихо сказал он.
– Что? – Том непонимающе поднял брови.
– Там, на поле, когда появились дементоры, я слышал голоса отца и матери, – Гарри замолчал, плотно сжав губы, отчего-то сразу становилось понятно, что говорить об этом ему куда больнее, чем он пытался показать. Том начал жалеть, что затеял этот допрос, Гарри мог обдурить кого угодно, строя из себя неунывающего балбеса, но Арчер давно научился смотреть сквозь все его маски. Лучший друг тем временем собрался с духом и посмотрел ему в глаза: – Я слышал, как их убили, – жестко сказал он. – Как мама умоляла убить её вместо меня. Как отец, защищая нас, пытался задержать Волдеморта, – он помолчал. – Знаешь, я даже рад, что «Нимбус» сломался, так я могу делать вид, что переживаю из-за метлы, и никто кроме тебя не станет задавать идиотских вопросов.
Том решил не заострять внимание на явном уколе в свой адрес.
– Мог бы сразу мне все рассказать, и я не стал бы мучить тебя расспросами, – сказал он, – ты же знаешь, я терпеть не могу, когда ты от меня что-то скрываешь.
– Я не скрывал... просто не хотел говорить об этом, да и зачем? – Поттер криво усмехнулся. – Я их даже не помню, к чему устраивать слезный концерт с размазыванием соплей по лицу спустя двенадцать лет после их смерти?
– Не могу сказать, что понимаю твои чувства, – признался Арчер, – но все равно соболезную... паршиво, наверное, услышать, как умирают твои родители.
– Не то слово, – Гарри сделал глубокий вдох и тряхнул головой, прогоняя остатки мучавших его воспоминаний. – Так что там за Патронус? – бодро поинтересовался он.
Том хмыкнул, но не стал сообщать лучшему другу, что его энтузиазм выглядит чрезмерно наигранным, вместо этого он подался вперед и принялся кратко излагать то, что успел прочитать о дементорах и заклинании против них. По ходу его рассказа Гарри заметно оживился и даже начал потихоньку выбираться из своего тоскливого состояния, задавая попутные вопросы. Под конец разговора он уже настолько воодушевился, что начал нетерпеливо постукивать пальцами по столу, вслух прикидывая, когда лучше приступить к изучению заклинания. В итоге друзья решили устроить первое занятие в выходные, и тема дементоров на этом была закрыта. Ещё какое-то время двое слизеринцев разбирали домашние задания по рунам и нумерологии, Том похвастался своим эссе, которое впоследствии собирался включить в проект, а Гарри признался, что подал заявление на дополнительный проект по зельям. Арчер весело глянул на приятеля.
– Спорю, Снейп там в экстазе заходится по этому поводу, – насмешливо заметил он, Гарри пожал плечами.
– Ну, он вроде бы, обрадовался, – признал он, – даже обещал выделить дополнительную лабораторию для практической части исследования.
– Хм? Очень щедро, – Арчер усмехнулся, – и какое зелье будешь исследовать?
– Веритасерум, – просто ответил Поттер.
– Зелье истины? – Том заинтересованно склонил голову набок. – Почему именно его?
– Ну знаешь, я читал про допросы в Министерстве, – увлеченно принялся говорить лучший друг, – везде пишут, что зелье правды действует не на всех и некоторые даже способны соврать под его действием, поэтому зелье редко используют и не всегда верят показаниям. А ещё оно очень токсично, и при желании заключенного можно отравить, если устроить ему «случайную» передозировку, это уже не говоря о привыкании и зависимости.
– Хм, и?
– Ну и я хочу исследовать все составляющие компоненты и узнать, возможно ли как-то это зелье усовершенствовать, исключить токсичность и наркотические эффекты и улучшить действие.
– Да ты просто в авроры напрашиваешься, – покачал головой Арчер, и усмехнулся, – откуда такой интерес к допросам?
Поттер неопределенно повел плечом.
– Не знаю, честно говоря, просто однажды вдруг задумался, сколько ошибок и трагедий могло произойти из-за того, что допрос провели неправильно? Например, показания волшебника были ложными или наоборот обвинения оказались несправедливыми, а осужденному не поверили.
Арчер фыркнул.
– Гарри, твоя тяга к справедливости иногда меня пугает, – посмеиваясь, протянул он, – откуда столько благородства?
– Это не благородство, – отмахнулся Поттер, – просто научный интерес.
Том решил не спорить.
*
В пятницу после занятий Снейп перехватил Гарри в коридоре и сообщил, что в субботу они отправляются в архивы Министерства. Эта новость окончательно разогнала остатки депрессии подростка, и весь вечер он словно на крыльях летал, попутно пытаясь сообразить, что ему необходимо будет взять с собой и с каких документов и разделов будет лучше начать. Арчер всех этих восторгов не разделял и, устав от излишней энергичности приятеля, предложил тому составить план по сбору необходимой информации. Поттер мгновенно закопался в свои записи и книги, и до самого отбоя его не было слышно.
На следующий день, проглотив свой завтрак, мальчик побросал в сумку все, что счел самым необходимым, протараторил невнятное прощание Тому и в десять утра стоял у дверей в кабинет Снейпа, «терпеливо» прожигая взглядом дверную ручку.
– Могли бы и зайти, Поттер, – прокомментировал зельевар, выходя в коридор.
– Я подумал, вы заняты, – звонко отозвался мальчик.
– До этого вас такие мелочи не сильно беспокоили, – насмешливо напомнил декан Слизерина, подросток пожал плечами, даже не смутившись.
Велев следовать за ним, Северус принялся кратко просвещать Гарри о том, как следует себя вести в Министерстве магии, куда ходить разрешено, а куда нет, где находится архив, и чего ему следует ожидать там. Гарри внимал профессору с открытым ртом и старался запомнить любую незначительную мелочь.
Добравшись до школьных ворот, оба волшебника пересекли антиаппарационный барьер, и Снейп остановился, придирчиво оглядев застывшего рядом подростка.
– И ещё, Поттер, – помедлив, сказал он, – постарайтесь ни с кем особенно не разговаривать.
– Конечно, сэр, – тут же ответил мальчик, и они аппарировали.
После умиротворения Хогвартских стен, оживленный Лондон совершенно дезориентировал молодого волшебника. Некоторое время он только растеряно озирался по сторонам, пытаясь привыкнуть к шумному городу. Вокруг гудели автомобили, спешили куда-то магглы и никто даже не взглянул в сторону двух человек, появившихся из ниоткуда посреди улицы. Снейп дал мальчику пару секунд, чтобы сориентироваться в пространстве и, сняв с них отводящие внимание чары, потащил подростка за собой, торопясь поскорее убраться из толпы магглов. Гарри глазел по сторонам так, словно никогда раньше не видел маггловского Лондона. Пока они шли к Министерству, мальчишка счел своим долгом заглянуть в каждую витрину, попадавшуюся на пути и обернуться вслед каждой машине.