355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейтар Ликамуррр » Торлор (СИ) » Текст книги (страница 44)
Торлор (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:27

Текст книги "Торлор (СИ)"


Автор книги: Рейтар Ликамуррр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 44 (всего у книги 47 страниц)

  – Что тут происходит? – к Измиру подошли Канпо и почти висящий на нем Ленс. Вид у них бы сильно потрепанный. Измазанные в крови они были похожи на только что вернувшихся из темных пределов мертвецов.

  – Не понимаю – давно подняв с земли копье, Измир положил его себе на плечо и теперь нервно водил им, словно веслом, из стороны в сторону.

  – Чего тут понимать – Ленс покачиваясь, отстранился от державшего его товарища, и стало видно, что у него нет правой руки чуть ниже локтя – наши враги гибнут.

  – Это хорошо – подтвердил Канпо, сильно кивая – но сюда стягивается основной корпус повелителей.

  – Думаешь, его это остановит – подняв бровь, что говорило о его сильном волнении, спросил Измир – ему вообще плевать на вероятности. Это не схватка, это бойня.

  – Чем больше, тем лучше – усмехнулся Канпо – может всех перережет. Не знаю как, но боры проснулись. Когда мы шли сюда, то видели их стаи собирающиеся над городом.

  – Время "долгой" еще не пришло. Они не могут.

  – Еще как могут. Неужели не видишь, что скоро свет исчезнет совсем?

  Действительно, поднятые Джеком тучи песка накрыли город непроницаемой завесой. Темнота которой он так жаждал, липкими кольцами, охватывала все большие площади растворяя в себе захваченные пространства. Полчища разбуженных им крылатых существ носились над городом, бросаясь на все что попадало им на пути. Гул, отдаленно напоминающий рев водопада, незаметно заполнил собой формируемую над городом воронку уходящую высоко вверх.

  Против Джека уже стояла небольшая армия, постоянно пополняемая все новыми и новыми воинами. Широкой площади, на которую он вышел, уже не хватало прибывающим войскам.

  Шаг за шагом, он неотвратимо уменьшал численность собравшегося воинства. Сформировав жемчужную плеть, он доставал ей тех, до кого не мог дотянуться молочным клинком. Бойня ни на миг не прерывалась. Разрубленные тела подхватывали чующие свежую кровь стаи громадных летунов, очищая места для новых нападавших.

  – "Крушитель" там – Измир показал в сторону лежавшего на земле меча.

  Канпо сходил за клинком передавая его опустившемуся на землю Ленсу, баюкающему то, что осталось у него от руки.

  – Старый друг снова со мной – Ленс положил клинок себе на колени, рукавом стирая налипшую грязь.

  – Больше мы с тобой не расстанемся – пообещал он, прижимая лезвие к замотанной грязной тряпкой культе.

  – Я чувствую силу – вдруг резко сказал Канпо.

  – Да не может быть – отмахнулся Измир, но вдруг осекся на полуслове.

   – Чувствуешь?

  – Да. Будь здесь, я сейчас вернусь – сильно пригнувшись, он бросился в сторону медленно удаляющегося Джека.

  – Конечно, куда уж я – проворчал Канпо, усаживаясь рядом и Ленсом – чувствуешь?

  – Сначала был толчок – однорукий не смог сдержать разочарования – сейчас ничего.

   – Но был – Канпо закрыл глаза и сильно выпрямил спину – значит, будет еще.

   – Наверно – ответил Ленс – чтобы хоть как то нарушить тревожное молчание.

   Прошло совсем немного времени. Вернувшийся Измир резко толкнул медитирующего товарища.

  – Кааан – весело выкрикнул он – вставай неуклюжий у нас есть дело.

  – Все дела давно закончились – не открывая глаз, ответил великан.

  – Вставай и созывай дружину – голос Измира изменился настолько, что Канпо от неожиданности открыл глаза, а Ленс поднял голову, уставившись на своего собрата. Ярость и сталь были в этом голосе, и однорукий с великаном знали, что теперь не до шуток.

   – Дружину? – удивленно протянул Канпо – с чего бы?

  – Не знаю, кто он – Измир достал из кармана маленькую склянку и разбил ее у своих ног – но там такое.

  Странная гримаса исказила его лицо. Жуткая улыбка вместе с глазами, сияющими восторженным безумием, производили впечатление умственно отсталого садиста.

  – Он .. он.. идет – протянул он, не зная как выразить нахлынувшие чувства.

  – Это мы видели – осторожно ответил Канпо, медленно поднимаясь.

  – Да нет – наконец пришел в себя Измир, начиная нормально говорить – он не останавливается, и там собираются хамелеоны.

  – Это не очень хорошо – подал голос Ленс.

  – Это прекрасно – Измир надрезал, о свой меч, большой палец правой руки и на вынутой из-за пояса тонкой дощечке начертал корявый иероглиф – мы дадим им бой. Бросив дощечку на мокрое пятно, он опустил торец длинного меча прямо на нее. Ветвистая молния ударила в небосвод, задержавшись на пару секунд, и развалилась снопом ярких искр.

  – Так что там? – жестко спросил Канпо, держа в руках такую же склянку – мои дружины не готовы к бою с хамелеонами.

  – Бей – яростно выкрикнул Измир – он идет и за ним встает стена, там есть сила.

  – Откуда? – Канпо выглядел озадаченным.

  – Не знаю, но она есть. Смотри – с этими словами Измир размазался в темное пятно, шагнувшее к великану.

  – Как? – тихо спросил тот, смотря на медленно собирающегося в единое целое товарища.

  – Сила не нашего источника. Она пульсирует странными скачками. Поймай тонкую нитку и жди пика, только не отпускай, тогда связь не теряется, как настроишься, почувствуешь.

  Тройка замерла, пробуя на вкус открытое Измиром.

  – Чужак на острие широкого клина. Видна грань, если ее переступить сила теряется. Там хамелеоны, но если они перейдут эту грань, тут мы их и встретим. Все дружины нужны, хамелеонам не устоять, если у нас будет сила.

  Канпо разбил склянку и нарисовал свой иероглиф на такой же, как у Измира, дощечке.

  – Ты уверен?

  – Зови – получил он яростный ответ – иначе будет поздно.

  Вторая молния прорезала темный небосвод. Отступив назад, Канпо ждал, пока Ленс вызовет свой ветвистый знак.

  – Многие не увидят – Ленс смотрел на гаснущую вспышку – эта темнота поглощает свет.

  Измир подобрал дощечки и сложил их вместе, соединив гранями.

  – Давайте одновременно – позвал он своих друзей.

  – Так проводника нет – Ленс показал на разбитые склянки и пожал плечами.

  – Ничего, я знаю способ не хуже этого настоя – Измир быстро помочился на дощечки – теперь вместе.

  Тройная молния прорезала небосвод, разнося весть об общем сборе.

  – Настроились? – Измир ждал.

  – Да – прозвучал стройный ответ на два голоса.

  – Чувствую что силы здесь больше – добавил Канпо, опуская окованное бревно на свое плечо.

  – Идем резать хамелеонов – пританцовывая, взвыл Измир, предвкушая битву – знаете, кто идет за чужаком следом?

  Выдержав паузу и не дождавшись никакой реакции, он покачал головой, не одобряя пассивности товарищей.

  – За ним премудрый Ратом – широко улыбаясь, известил он.

  – Поднятый? Удивился Канпо, что он там делает?

  – Добивает. И мы идем на помощь чужаку. Ленс ты останешься, объяснишь, как настроиться под новую силу. Ждем тебя с дружинами.

  – Хорошо – прозвучал четкий ответ – надеюсь, хамелеонов всем хватит.

  – Насчет этого не беспокойся – усмехнулся Измир – пару своих, я тебе оставлю.

  Войска собирались не так быстро как хотелось. Дружина Измира и дружина Канпо прибыли не полным составом, только 60 и 80 воинов, а вот дружина Ленса вообще запаздывала.

  Решительные взгляды собравшихся воинов прожигали командиров насквозь, требуя битву. Ленс настроил их на пульсирующую силу, и теперь они рвались в бой, стремясь отомстить своим врагам. Элита разгромленного войска, ветераны видавшие гибель своих товарищей и оставшиеся жить только для мести. Теперь они смотрели на Измира, отдающего приказы, с проскальзывающей пьянящей радостью в глазах. Они знали, что врагов во много раз больше и это нисколько их не волновало. Ведущий отдает приказы, повелители исполняют. Выстроившись в боевой порядок, два сформированных Измиром крыла, быстрым шагом направились к чужаку, ведущему схватку, чтобы прикрыть его фланги. Канпо справа, Измир с лева. Дружина Ленса, когда подойдет, должна будет встать между ними позади чужака, осуществляя поддержку там, где она будет больше всего нужна. Так решил ведущий.

  Схватившись, с появляющимися и исчезающими перед своими атаками врагами, Измир уже никак не влиял на ход битвы, отдав принятие решений бойцам, которым он доверял как себе. Появившаяся на поле боя Изида примкнула к Канпо, предварительно послав в бушующую черноту ветвистую молнию своего призыва. Смазанный вихрь уходящих в вероятности воинов встретил первую организованную волну хамелеонов.

  Джек вошел в странный транс. Находясь одновременно и в пределе и в своем теле, он чувствовал, что что-то меняется. С каждым шагом ему становилось все легче управлять вытягиваемой из холодного чертога силой. Его мышцы изменялись, возвращая потерянные рефлексы Лерка. Кошачья грация, с которой он начал двигаться, сбивала с толку нападавших. Перекатываясь из одного положения в другое, он смещался под немыслимыми углами, естественных движений бронированной кошки. Иногда ему удавалось, на доли мгновения, сформировать жемчужный жгут, просто собирая в правую ладонь упругое естество предела. После этого перед ним не осталось равных.

  Четверо впереди. Шаг вперед нырок пол руку ближнему, молочный клинок по касательной отправляя сталь в сторону, рассекает плоть, срезая руку напавшего у самого плеча. Короткий шаг и Джек за спиной искалеченного воина встречает следующего, широким полукругом выброшенного снизу вверх лезвия. Острие, на несколько сантиметров, входит в плоть, и внутренности нападавшего вываливаются из вспоротого живота. Джек смещается, встречая третьего хамелеона. Едва касаясь кисти руки держащей короткий меч, он острейшей бритвой молочного лезвия срезает ее. Четвертый воин останавливается пойманный на противоходе. Белое лезвие прошило его насквозь, выйдя из спины. Не опасаясь падающего клинка третьего нападавшего, Джек впечатывает раскрытую ладонь правой руки ему прямо в грудь. Руку отбрасывает назад вместе с поглощенной душой воина, зная что ее ему не переварить, он отправляет ее к знаку Эль`раа и снова формирует жемчужный хлыст. Всего на пару мгновений он становиться длинной около трех метров. Этого хватает, чтобы скупым взмахом перерубить пополам вставшую у него на пути следующую четверку хамелеонов. Еще шаг. Воины меняют тактику, теперь они пытаются обойти его и напасть одновременно, стараясь единым ударом закончить схватку. Понимая, что что-то не так, они все равно растворяются за пару шагов от Джека, становясь невидимыми. Это не помогает, их враг реагирует так, будто их семейная тайна им разгадана. Но они продолжают и продолжают атаковать, надеясь на свое умение владения короткими мечами. Все просто. Джек видит их искры и всю систему каналов перенасыщенных яркой силой. Ему становится удобнее, когда тела хамелеонов исчезают, оставляя за собой яркий след. По интенсивности свечения перераспределения силы он может понять, куда двинется в следующее мгновение противник.

  Бойня продолжается.

  – Они уводят его – Канпо вовремя подошел к Измиру и припечатал своим 'бревном' одного из наседающих на него хамелеонов.

  – Куда? – хозяину 'жала' не хватало времени самому оглянуться по сторонам, наседающие противники не давали ему это сделать. Стоило ему одного вывести из строя, на его место вставал другой полный сил воин.

  – К старой шахте, они начали нападать на него по одному и постоянно справа. Сначала я не понял, а теперь вижу проложенную траекторию.

  – Ты знаешь, что это значит, попробуй сбить его с этого курса.

  – Пробовал, не получается. Я предупредить, что с карающим будет десятка высших. Я уже видел такое у входа в Таур.

  – Хорошо я буду готов. Остальных предупредил?

  – Да. Все ждут встречу – с этими словами Канпо покинул Измира, нанизавшего на свое копье очередную жертву.

  Где-то впереди сильно загрохотало, и Джек от неожиданности пригнул голову. Последний противник лежал рядом, истекая кровью. Перерубленные сухожилия и искромсанный острейшим лезвием левый бок не давали хамелеону подняться, с каждым мгновением забирая жизнь.

  Посмотрев в сторону раскатов грома, Джек отпрянул назад. Серебристая, зеркальная пелена, отражавшая бушующую черноту, резким скачком оказалась в паре шагов от него. Уходя далеко в стороны и вверх насколько было видно, она перекрывала собой весь горизонт.

  Буум – снова возникший звук ударил по ушам человека, заставив его скривиться. Едва заметная рябь разошлась в стороны от эпицентра как раз напротив Джека, порождая шелестящий звук, скребущий по нервам. Почти не обращая внимания на физические воздействия пелены, хозяин предела стал формировать вокруг себя защитные покровы, опасаясь неизвестного воздействия со стороны бликующей завесы.

  Бууум – ударная волна упруго толкнула Джека назад. Странный, режущий легкие запах заполнил все вокруг. Резко выдохнув, он задержал дыхание, опасаясь отравы.

  Бууум – из зеркальной поверхности выступила голова существа. Сделав шаг, оно плотоядно оскалилось. Медленно выходя, уродливая голова, не переставала открывать и закрывать свою пасть. Высотой с Джека оно было на восьми уродливых паучьих ногах. Каждый кончик этих тонких лап заканчивался раздвоенным черным когтем, нервно подергивающемся, когда нога отрывалась от земли. Само существо было темно коричневого цвета с отливом в бурую красноту.

  Женское тело.

  Прекрасно сложенное и притягивающее взгляд женское тело было в основе этой твари. Руки волочились сзади, а из живота росла хитиновая броня, набухшими, толстыми венами питая чудовище. Острый хитиновый гребень полукругом шел от промежности женщины к уродливой плоской голове. Массивный череп монстра был огромен. Пасть, с двумя рядами кривых длинных зубов, пересекала его пополам, создавая жуткое впечатление широкой улыбки. Казалось, что громадный рот позаимствован у другого, более крупного существа и здесь он совершенно не к месту. Четыре маленьких горящих красных глаза, по два с каждой стороны головы, уставились на Джека. Торчащий из нижней челюсти черный рог источал отвратный запах, что накрыл все вокруг. Пары от него поднимались, едва видимой дымкой расползаясь вверх и в стороны. Согнутые ноги женщины, прикрывающие провисший центр, из которого росли уродливые паучьи лапы, были еще видны под тонким хитином.

  – Сам выбирал, или помог кто? – поинтересовался Джек, заканчивая с формированием защиты.

  – Что? – женский голос чудища был мягок и приятен.

  – Я про тело – едва не смутился Джек, начав думать о вышедшем из зеркальной пелены монстре как о женщине.

  – А.. это можно исправить – почти промурлыкало существо, делая осторожный шаг в сторону Джека.

  – Говорили, что такое не исправляется.

  – Кто говорил? – еще один осторожный, почти не видимый шаг.

  – Не надо двигаться ко мне посланник.

  – Никто и не двигается – существо, сделало вид, что отшагнуло назад, но на самом деле осталось на месте – ты кто такой?

  – Тот, кого тебе не нужно было встречать – с ухмылкой ответил Джек – само уйдешь с дороги?

  – Кому служишь посланник? Ответь, перед тем как я разорву тебя на куски.

  – Это ты служишь. Я свободен от таких обязательств. Уйди с дороги и передай, что сюда вам ход закрыт, это моя территория.

  – С каких это пор?

  – Не важно, сама уйдешь или помочь? – прорычал Джек, не совладав с голосом. Бурлившая в нем сила нашла выход, выплеснувшись в грозном реве.

  – Ах ты наглец – промурлыкало существо и в его голосе сочился яд – я тебя вместе с твоим плащом съем. Раскрыв пасть, оно несколько раз сомкнуло челюсти, явно наслаждаясь производимым звуком. Качнувшись вперед, оно осталось на месте, чего-то выжидая.

  – Попробуй. Джек не стал ждать и атаковал. Черная молния метнулась к чудищу, вращая молочным клинком. Броня уже полностью покрыла его, пеленая твердой сущностью предела, и он не стал ждать броска чудища.

  Отступив на шаг, монстр поднялся на передних лапах. Резким плевком тончайшая ловчая сеть вылетела из рога на нижней челюсти паука. Джек не успел увернуться, запутываясь в липкой паутине.

  – Вот и все – промурлыкало чудище – яд тебя добьет. Да – да, на паутине тоже яд. Ты почувствуешь его, когда она начнет сохнуть. Предупреждаю, это больно – ангельским голосом пропел паук – и давай без криков, я не люблю эти ваши вопли.

  Аккуратно срезав паутину лезвием, сначала у туловища, потом освободив ноги, Джек пошел на паука, выставив клинок вперед. Второй плевок он ожидал, поднырнув под сеть, закованный в броню воин, оказался в метре от чудища. Рубанув по передней лапе, он перекатился под челюсть монстра, целя клинком в опасный нарост. Чудище страшно завизжало и попятилось обратно в зеркальную пелену. Джек не останавливался, нанося удар за ударом прямо по морде монстра.

  Вдруг визг прекратился и послышался мелодичный и довольный смех.

  Отступив назад, Джек понял, что он незаметно для себя пересек зеркальную границу. Оглянувшись, он не заметил границы раздела. Везде царил полусумрак, земля за его спиной, словно изъеденная кислотой, простиралась ровным ковром до горизонта. Никаких возвышений, во все стороны одинаковая плоская поверхность. Осторожно вздохнув, он не почувствовал примеси яда. Где-то на грани ощущений он знал, что под его ногами зыбкая и опасная земля только с виду кажущаяся твердой.

  – Куда ты затащила меня? – решил спросить он, у довольно смеющегося паука.

  – Ты и этого не знаешь? – снова получив порцию смеха, пропело существо – это удивительно.

  – Так может, расскажешь? – насупился Джек, видя, что его клинок не нанес никакого урона.

  – Конечно, у нас много времени отсюда ты уже не уйдешь.

  – Еще посмотрим.

  – У тебя интересная форма. Значит, она не связана с питающим каналом – с этими словами паучьи лапы чудища стали погружаться в землю. Громадная голова зарылась следом.

  Монстра словно затягивало в податливую почву. Неожиданно поднялась белокурая голова, за ней торс с обнаженной грудью идеальной формы. Сам монстр скрылся в податливом основании, а обнаженная женщина осталась по пояс возвышаться над землей. Потянувшись всем телом, девушка, почти девочка, откинула копну волос назад – откуда ты?

  Джек был удивлен, и не знал, как реагировать. Это проявилось в его нерешительном молчании.

  – Я задала вопрос – капризно проговорила девушка – будь добр отвечай.

  – Я не знаю – мысли Джека вернулись в обычное русло – вот тебя как угораздило в это превратиться? Он искренне сочувствовал белокурому чуду. И это было слышно в его голосе.

  – Ты жалеешь меня? – удивилась девушка – мы бессмертные нам только завидуют.

  – Может ты и такая, но я к этой категории не отношусь. Поэтому мне тебя жаль, подумай, зачем ты существуешь.

  – Что? – не поняла девушка.

  – Продолжение рода.. тебе не грозит..

  – Да как ты смеешь – голос из ангельского стал отталкивающе холодным – я буду долго убивать тебя – ненавидяще прошипело изменяющееся чудовище. Слова неизвестного глубоко задели то, что еще осталось в ней от человека, напоминая, чем она стала на самом деле.

  – Попробуй – голос Джека был совершенно спокоен.

  – Твоя сила почти на исходе, это место не дает черпать от источников. Я буду пережевывать тебя медленно – угрожающе проскрипело в ответ. Под обнаженным телом что-то происходило, волны перекатывались из стороны в сторону, пока не открывая происходящих изменений.

  – Кстати, когда я убью тебя – спокойно спросил Джек – как мне отсюда выбраться?

  – Никто не может убить посланников бога – как нерушимую истину выплюнула белокурая голова.

  – А как же Лаккры? – напомнил Джек.

  – Так вот откуда ты – глаза девушки сузились, и тон ее изменился.

  – Боишься? – насмешливо спросил Джек.

  – Я ничего не боюсь.

  – Как звать столь бесстрашного посланника? – Джек готовился атаковать чудовище, и отвлекал его разговорами, выжидая удобный момент, чтобы проскочить между передвигающимися холмами земли.

  – Зови меня.. Вечность.

  Два суставчатых копья вырвались из-под земли, невдалеке от Джека. С лева и права, они ударили его. Скоростью и колоссальная сила не оставляли никаких шансов. Но только не Джеку. Уведя клинком в сторону правое копье, он принял удар левого на продолговатый щит на своей руке. Окружающее, казалось, качнуло, или это только показалось устоявшему на ногах воину. Копье то, что ударило слева, переломилось и чудище завыло от боли.

  – Откуда? – провыло чудище.

  – Что откуда? – Джек рубанул по суставу правого копья, и оно быстро скрылось под землей.

  – Сила в тебе откуда? Это место не пропускает силу и не дает ее – тихо подвывая, поведала белокурая голова, с длинной золотой лентой в волосах только сейчас замеченной Джеком.

  – Боишься? – уже серьезно повторил свой вопрос воин в черной броне.

   – Не смеши меня, я никого не боюсь. За прожитые века я забыла что это такое.

  – Пора вспомнить – голос говорившего был слегка язвителен.

  – Игры кончились посланник, есть последнее желание?

  – Скажи, в каком направлении выход.

  – Не сдаешься? – кокетливым движением поправила волосы женщина.

  – Может не стоит? – ответил вопросом на вопрос Джек.

  – Что?

   – Умирать. Я не отступлю.

  – Выход там – показала в сторону изящная рука – здесь основа местного источника, поэтому и силы нет, поэтому ты и проиграешь. Последнее желание исполнено?

  С этими словами чудище стало выбираться из земли. Все выше и выше, оно поднималось над Джеком, поражая своими размерами. Неизвестно что происходило под землей, но монстр стал другим.

  Широкая приплюснутая голова была огромной, у основания ее шеи возвышалась верхняя половина обнаженного тела. Словно оседлав монстра, женщина улыбалась, упиваясь своей мощью. Большие, затянутые толстыми пленками кожи, глаза ловили каждое движение Джека. С боков головы, в две ее ширины, росли витиеватые рога, расположенные в горизонтальной плоскости. Плечи, выбирающегося из земли монстра, прикрывал костяной гребень, местами пробитый и истертый временем. За широкой грудной клеткой был виден большой, провисший вниз, живот. Нежная кожа его, контрастировала с ярко оранжевыми, толстыми наростами на всем теле. Показавшиеся, колоно подобные ноги чудища, были перевиты сухожилиями, спадавшими на нет, в самом низу, возле местами поломанных и потертых костяных наростов. Отряхиваясь от налипшей земли, оно повернулось немного боком, и Джек заметил длинный хвост увенчанный черным жалом.

  – Почему каждый раз они все больше и больше? – сам себе задал вопрос Джек, отходя назад.

  Сначала он не обратил внимания на то, что он не видит искры монстра. Но сейчас он чувствовал, что это ключевой момент в схватке. Выдохнув, он встал на грань сна. Не здесь, а там в пределе его я балансировало на грани, что и позволило проникнуть за наведенный полог, тщательно скрываемый посланником. Весь монстр был конструктом. Снаружи он был устрашающе живой, но внутри он был достаточно грубо собран. Силовые линии обрывались в самых неожиданных местах, дублировались и перевивались там, где не нужно. Основная жила, шедшая от основания того места, где была обнаженная женщина уходила прямиком к хвосту свиваясь в массивный клубок в том месте, где было жало. Остальные ответвления к мощному телу и ногам были собраны наспех или почти вслепую. Такого количества обрывов и нагромождений проложенных каналов не должен был допустить столь умудренный годами создатель чудовища. Погружаясь все глубже в состояние абсолютного созерцания, Джек разобрал тончайшее сплетение накинутой сетки формирующий иллюзию реалистичного образа. И тут ему ударило по глазам ярчайшим светом, он открыл следующую вуаль, накинутую на конструкт. Яркая жила питающей силы шла откуда-то сверху, растворяясь в вышине, так далеко, что невозможно было видеть ее начало. Приходила она точно в конец хвоста монстра, накачивая энергией поднятое создание.

  – Здесь точно неоткуда брать силу? – тихо задал Джек вопрос, и его слова прокатились громогласным эхом.

  – Тебе точно – рассмеялась белокурая красавица – уже чувствуешь?

  – Интересное место – философски проговорил Джек, не отвечая на вопрос.

  – Место уникальное не стала отрицать наездница – говорят, здесь была основа силы паол пока они не ушли.

  – Паол?

  – Да, древний орден. Такой старый, что я его не застала. Они что-то не поделили с богами и сражались с ними почти во всех мирах. Справедливости ради нужно сказать, что делали они это довольно успешно.

  – Куда ушли? – Джек отступил еще на несколько шагов, почти решив как нужно действовать против возвышающегося над ним чудища.

  – По-моему, сейчас, тебя должно интересовать совсем другое – промурлыкала наездница.

  – Что? – специально пошел у нее на поводу Джек, выигрывая время.

  – То, как ты умрешь – широко улыбаясь, ответила девушка – согласись это интересная тема.

  – Совсем не интересная, я же говорил, что не собираюсь этого делать.

  – Посмотрим – прозвучало угрожающее предостережение.

  С этими словами монстр начал движение.

  Уклоняясь в разные стороны от скакнувшего в его сторону чудища, Джек подумал, что его просто хотят затоптать. Передние колоно подобные ноги били и били по тому месту, где должен был быть секунду назад человек, но никак не попадали по вертящейся букашке. Наконец остановившись, и сделав пару шагов назад, до Джека донесся голос чудища.

  – А ты ловкий, но это тебе не поможет. Хватит бегать. Я все равно раздавлю тебя как червяка.

  – Тогда можно я немного посопротивляюсь? – уважительно спросил Джек, разглядывая конструкт монстра.

  – Попробуй букашка – пришел злой ответ и чудище, поднявшись на задние ноги, попытался одним ударом закончить схватку.

  Джек сместился в сторону тягучим, кошачьим движением. Отбросив молочный клинок в сторону, он приложил правую ладонь к питающей жиле, у основания левой ноги монстра.

  Чудище содрогнулось, подалось вперед и стало заваливаться в сторону. Не понимая, что произошло монстр, пытаясь устоять, сместился назад и снова, с трудом, поднялся на задние ноги.

  – Получается? – насмешливо спросил Джек.

  – Я тебя растопчу.

  Согнув не тронутую ногу монстр, скачком попытался накрыть Джека, подмяв его под себя всем своим телом. Мелкая букашка была неуловима. Поднырнув, под проносящееся мимо громадное колено, хозяин предела перерубал питающие каналы чудища, поглощая заемную силу. Тушу монстра парализовало, Джек успел стремительным броском обогнуть его всего, стирая основу собранного конструкта.

  Долгий, не прекращающийся вой накрыл все вокруг. Если нижняя часть монстра обездвижила, то верхняя все еще могла двигаться, волны непрекращающихся спазмов не останавливались, доставляя жуткую боль своей создательнице.

  – Может, хватит? Если создала такое, то и справишься с поломкой.

  – Я не могу – резкий визг оборвался на самой высокой ноте – прекрати, оно изжарит меня.

  – Оно – тихо пробормотал Джек – интересно, что это за оно.

  Взобравшись на поверженную тушу, он подошел к обнаженной женщине и стал 'вырубать' ее из агонизирующей плоти, уничтожая силовые линии.

  – Хватит – голос женщины стал спокойным.

  Смотря на Джека исподлобья своими громадными, серо-голубыми, глазами она плотоядно улыбалась.

  – Интересный способ атаки. Только, что ты будешь теперь делать?

  Сотни липких жгутов вырвались из под расползающихся, в разные стороны, покровов монстра. Накрыв все вокруг зловонным запахом, измененные внутренности чудища, опутали Джека, попытавшегося отпрыгнуть в сторону. Шесть жгутов, с разных сторон, одновременно, стянули его правую руку, не давая двинуться запястью. Набухая, они усиливали давление. Переливистый женский смех звучал все громче, по мере усиления сдавливающего эффекта.

  Зловонное бурое мясо стало накатывать на Джека стремясь задавить, смять, перекрыть доступ воздуха. Эти пульсирующие движения истекающего прозрачным секретом тела были просты и естественны, словно это проделывалось не одну сотню раз. Джек держался, стараясь досмотреть до конца метаморфозы обнаженной женщины. Она, откинув назад длинную прядь волос, отпустила руку себе в промежность и резким движением вывернула свое естество наизнанку. Поменяв образ на более практичный в данной ситуации. Остроносая горгулья, покрытая вязью борозд и трещин предстала перед хозяином предела. Окаменевшее тело налилось буграми мышц, раздавшиеся в ширь плечи скрывали за собой сложенные крылья выступающие с боков туловища. Громадные глаза стали чернее ночи влажной пеленой напоминая, что они не каменные. Лицо почти не изменилось, только приобрело хищность и некую опасную притягательность. Поведя перед собой трехпалой конечностью с черными длинными когтями, она нацелилась ими в ближний глаз Джека.

  – Я буду, есть тебя медленно – плотоядно облизнулось чудище, черным языком дотягиваясь почти до своего подбородка.

  – Вот это вряд ли – прохрипел Джек, стараясь хоть немного повернуться.

  Находясь одновременно в переделе, он видел свое затруднительное положение, со стороны анализируя происходящее. Самым простым способом прекратить схватку, было перебить питающий жгут чудища, шедший сверху. Но невозможность пошевелиться заставила его отправить прямо к своему телу, из предела, резонирующую энергию. Джек закрыл глаза и сила напитала знак Эль`раа на его темной сфере. Поглощенное с чудища и отправленное с предела встретилось, чтобы заставить пульсировать ярко горящий знак. В последний момент он понял, что собранного слишком много, но уже ничего не мог поделать. Только наблюдать, как раскачанная сила, из его левой руки, заставляет подчиниться окружающее, порождая громадный резонанс. Всего пару мгновений чудище сопротивлялось. А потом с громким хлопком из него ушла жизнь. Развороченная плоть бешено двигалась, создавая громадные, отвратительные пузыри, лопающиеся с громким чавканьем. Джек освободился и медленно выползал из рвущейся плоти, стараясь сделать это как можно быстрее. Тонкий призрак предела помаячил перед ним и как огарок свечи, с легким дымком, развеялся, наполнив все его тело жуткой болью. От перенесенных нагрузок все его мышцы парализовало. Лишенный заемной силы он обездвижил. Свалившись в серебристое месиво, Джек тоже стал погружаться в холодную жижу, быстро поглощающую то, что недавно было монстром. Все больше и больше он тонул в странном веществе, подвывая от бессилья, от невозможности что-то изменить. Его парализовало, тело оказалось слишком перегружено возникшей связью с пределом. Слишком много прошло через него, наполняя и питая, и резкий обрыв полностью его обездвижил. Легкое пощипывание, только и чувствовал Джек, когда его одежда стала растворятся в подвижном желе, оказавшемся сильно агрессивным к незваному гостю. Вытянуть хоть каплю энергии из окружающего у него не получалось и после темных кругов перед глазами от нехватки воздуха он вздохнул, кисловатую на вкус жижу. Сознание попавшего в ловушку человека померкло, с мыслью о том, что его внутренности разъедает холодная слизь. Сколько он провел в таком состоянии, неизвестно, но очнулся он на небольшом колышущемся пригорке, принявшем форму его тела. Сильно закашлявшись, он судорожно вздохнул, ощущая сильную резь в легких. Дышать было тяжело. Приподнявшись на руках, он оглянулся, мутным взором обозревая окрестности. Ничего примечательного не заметив, он посмотрел на себя. На полностью обнаженном, покрытом тончайшей матовой, переливающейся пленкой, на нем не было ни единого волоска. Кислая среда растворила в себе одежду и волосы на всем теле, в чем он удостоверился, проведя по своей абсолютно гладкой голове. Сил, едва хватило, чтобы сесть. Постепенно приходя в себя, он услышал тихие толи вздохи, толи всхлипы. Повернувшись на звук, он увидел вдалеке темное пятно, покачивающееся на едва заметном возвышении. Через некоторое время он смог встать и медленно, пошатываясь, пошел в сторону темного пятна. Чем ближе он подходил тем расплывчатее становилось темное пятно. Наконец едва ощутимый заслон развеялся, стоило ему подойти на пару шагов. Открывшееся вызвало у него странные чувства. На темном, отполированном до блеска кресле, с двумя большими колесами позади и почти крохотными в передней части, сидело нечто. Откинувшись на спинку с безвольно повисшими руками, явно женская фигура была, как и Джек полностью обнажена. Морщинистое имело громадный, смещенный вправо, горб, отчего голова, вдвое крупнее обычной человеческой, была расположена параллельно земле. Давно заживший жуткий шрам, опоясывающий лысый череп, выглядел неаккуратным. Вскрытие черепной коробки явно происходило наспех и впопыхах о чем свидетельствовали грубые, кривые стяжки швов. Рахитичное тело с иссохшими руками и ногами смотрелось почти детским на фоне гипертрофированной головы. Длинные, нестриженные ногти рук и ног, были переломаны и местами обгрызены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю