355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейтар Ликамуррр » Торлор (СИ) » Текст книги (страница 11)
Торлор (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:27

Текст книги "Торлор (СИ)"


Автор книги: Рейтар Ликамуррр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 47 страниц)

   Вопреки всему, Джек не потерял сознания. Когда ресурса его организма перестало хватать, чтобы поддерживать безумную скорость, нападавшего мастера, он пропустив удар, не успел закрыться и не смог больше удерживать состояние раздвоения внимания. Удары посыпались на него, грозя нанести не поправимые увечья, и тогда Джек потянулся к сфере, затронув полог лерка. Вся его система каналов заискрилась, порождая навыки хищника. Джек уже не боялся увечий, а просто играл с напавшим, подставляя наименее уязвимые участки тела, и смягчая удары. В пылу схватки никто не заметил изменений возникших в избиваемом, и Сай-ло вдоволь намахавшись палками отошел, от тут же замершего тела.

   – Он сам напросился – услышал Джек голос удаляющегося мастера.

   В наступившей тишине, избитый ученик слышал как поднялись присутствующие и медленно не говоря ни слова покинули арену, оставляя его в беспомощном, по их мнению, состоянии.

   – Чего разлегся? – метр Сламноу прихрамывая, подошел к Джеку – вставай, все ушли.

   Джек не шевелился.

   – Да вставай, я все видел, и ты уж точно можешь дойти до дома.

   Джек перевернулся, на его лице сияла довольная улыбка.

   – Я смог противостоять ему. Вы метр были правы, ни одна из проведенных тренировок не сравниться с сегодняшней, завтра повторим – очень довольный он поднялся, сделал пару шагов, и опустился на колено, держась за левый бок.

   – Завтра он повторит – Сламноу подставил, скривившемуся от боли Джеку, плечо и почти потащил с арены.

   – Как только жив остался? Все уверены, что ты груда переломанных костей. Последние секунды схватки меня удивили, ты сделал все чтобы не получить серьезных повреждений, откуда взялись силы и эта быстрота?

   Джек промолчал, больше даже не потому что не хотел отвечать, а из-за того что разжав зубы он бы застонал, не в силах терпеть жуткую боль во всем теле.

   Минимум десять дней, и то если ничего не сломано, а у тебя похоже не смотря на ту не человеческую изворотливость, переломов будет предостаточно. Доведя Джека до подстилки в доме, Сламноу начал обследование каждой кости, у блаженно вытянувшегося и замершего в состоянии неподвижного покоя избитого тела. Повязки и компрессы появились значительно позже, после долгого ступора метра, не нашедшего ни одного перелома. В течении трех суток никто не беспокоил Джека, словно никому из мастеров не хотелось смотреть на искалеченное тело ученика. На четвертые сутки появился сам наставник Ивит, зайдя в дом с соболезнующим видом, показывающим, как он расстроен происшедшим. Каково же было его удивление, когда он застал ученика, должного быть при смерти, выполняющим сложнейшую связку, снова подсмотренную у "горящего Чао".

   – Так – наставник сел в углу, дожидаясь окончания упражнения – что это значит? – спросил он, когда разгоряченный ученик подошел к нему и склонил голову в чуть заметном поклоне.

   – Что что значит? – Джек расположился рядом с наставником.

   – А то значит, что до меня дошли слухи, что тебя толи покалечил, толи убил на тренировке Сай-ло. Я уже хотел изгнать его из нашей школы, еще не было такого, что ученика убивал мастер. А ты как ни в чем не бывало, тренируешься, кстати, в последнем движении акцент не на рукояти, а на конце меча, тогда удар будет совершенным. Где ты научился этой связке?

   Джек решил отделаться полуправдой, тем более что они с метром, недавно обсуждали эту тему.

   – -Метр Сламноу иногда заглядывает ко мне, и объясняет суть движений, а я по его рассказам придумываю связки. Дошедшие до вас слухи не соответствуют действительности, мастер Сай-ло, преподал мне урок как нужно обращаться с тренировочными мечами, вот и все.

   – Хорошо, эта тема закрыта, но тогда почему ты не тренируешься со всеми? За пропуск тренировок, наказание в нашей школе очень строгое, хочешь узнать какое?

   – Нет, наставник, у меня было легкое недомогание, и поэтому я пропустил пару тренировок. Сейчас все хорошо и я готов усердно тренироваться.

   – Хорошо – наставник встал – будь осторожнее с Сай-ло, и что в тебе такого? Сначала Митар, теперь Сламноу, что они в тебе увидели?

   – Не знаю наставник, может быть лучше спросить у них самих?

   – Митара не сыщешь, а Сламноу все равно ничего не скажет – развернувшись наставник удалился, бросив на ходу – тренировки не пропускать или узнаешь как наказывают в нашей школе.

   Теперь на каждой тренировке, держа в руках палки, Джек сам подходил к Сай-ло, словно вызывая его на поединок. Схватки всегда заканчивались одним и тем же, Джека избивали, словно тряпичную куклу, но время, проведенное в противостоянии мастеру, неукоснительно росло.

   Каждый раз, в конце схватки, Сай-ло со всей силы дубасил палками по проигравшему противнику, вымещая свою злость.

   Горящий Чао в своих тренировках начал оттачивать отдельные движения, повторяя каждое по паре сотен раз. Эти тренировки Джек, начал было пропускать, подсмотрит начало и поболтать к готовящему настой Сламноу.

   – Почему не тренируешься? – метр разламывал хрустящую лепешку, так чтобы хватило на несколько чашек – последнее время Джек стал долго задерживаться в гостях.

   – Так там ничего интересного, он оттачивает основные, движения.

   – Послушай Диш, последнее время Чао показывает то, что может противостоять технике Сай-ло. И я подозреваю, что делает он это нарочно, преследуя свои цели. Пока ситуация для тебя выгодная, поэтому если Чао решил, что тебе необходимо отработать базовые движения, то это так и есть. Поэтому сейчас же начинай отработку, и чтоб количество повторений было вдвое больше чем у Чао.

   Вдоволь намахавшись тренировочным мечем и перекусив лепешкой Джек пошел к себе, размышляя зачем Чао нужно учить его. Дорожка как всегда петляла между стен домов и крупных постриженных кустов, за которыми ухаживал Сламноу. Джек остановился, каким-то беспокойством веяло от последнего куста, и он присел, прислонившись спиной к стене дома. Не раздумывая, он встал на грань сна, погружаясь все глубже. Поймав баланс на грани раздвоения внимания, где одной частью была его сфера, а другой окружающее. Джек сначала скорее почувствовал, чем увидел искры готовых к нападению, затаившихся за кустом троих учеников. Они затронули искры, черпая из них силу для нападения, это говорило о том, что его заметили и собирались уже наброситься, когда Джек внезапно остановился.

   – Эй, чего надо? – он вышел на открытое пространство – куст это не самое лучшее укрытие, тем более для троих. Только название одно, что из первого круга, а мозгов только на десятый, или вместе не так страшно?

   Оскорбления возымели свое действие и все трое осторожно вышли из-за куста.

   – О, цвет Торлора, Дикий, Камень и конечно Упрямый Нос, поинтересоваться о моем здоровье решили? – Джек, издеваясь над ними, думал что делать.

   Все трое были вооружены совсем не тренировочными мечами, и хмурые лица говорили о решимости в осуществлении задуманного.

   – Где железяки раздобыли? Думаете помогут?

   – Помогут, помогут, заодно проверим почему у мастера никак не получается отправить тебя в нижний мир – Упрямый Нос поднял меч на уровень головы Джека.

   – Срублю тебе голову и повешу на ворота, чтобы все знали, что традиции нельзя нарушать. Отсалютовав Джеку сложным движением меча, он шагнул вперед, обращаясь к своим товарищам.

   – Я один справлюсь, не вмешивайтесь – и пропал, словно растворился в воздухе.

   Вот только он стоял перед Джеком и вот его уже нет. Пару шагов назад Джек сделал рефлекторно, не осознав, что произошло.

   – Куда же ты? – веселый, издевательский голос Носа, казалось, шел отовсюду – от меня не убежишь, к нам вернулись наши техники и пока мастера это не заметили, от тебя как раз избавимся.

   – Без исчезновений слабо? – Джек, ругал себя за то что вышел из состояния сна, чтобы поговорить с нападавшими.

   Теперь он, встав на грань, не стал, как обычно, погружаться все глубже и глубже, времени на это совершенно не было, а сразу нырнул в состояние раздвоения внимания. От резкого перехода его покачнуло, кристаллики наполнили все вокруг, искажая окружающее.

   Упрямый нос стоял чуть сбоку, покачивая мечем из стороны в сторону, примеряясь как поудобнее снести противнику голову.

   – В вас, совсем нет чести – Джек никак не показал, что увидел исчезнувшего – напасть на безоружного это убийство, которое оставит пятно на всех вас, первые мечи Торлора, и такой позор, вы будете тяготиться этим убийством до конца своих дней.

   Произнося эту речь, чтобы выиграть немного времени, он никак не ожидал что, Холодный Камень запустит в него свой меч, перехватив его в полете за рукоять Джек замер, ожидая нападения.

   – Что это ты делаешь? – голос Носа, хоть Джек и знал где он находиться, разносился все также со всех сторон.

   – Пусть умрет с мечем в руках – Камень отошел к стене и прислонился к ней спиной – он прав, в убийстве нет чести. Наша семья никогда не одобряла методы Хамелеонов, и я не буду пятнать себя убийством безоружного.

   – Теперь с ним меч и нечего больше медлить – произнес, совершенно равнодушно, Дикий Клинок – руби голову и делу конец.

   – Ну, еще рано – Джек взял оружие обратным хватом – давай нападай, а то мне еще потом с товарищами твоими разбираться.

   Повернувшись к хамелеону, он, глядя ему в глаза, подмигнул.

   – Давай, попробуй одолеть любимчика Сай-ло.

   Пара рубящих движений Упрямого Носа говорили, что он не поверил в то, что техника его семьи так легко раскрыта. Джек легко увернулся от этих прямолинейных ударов, пока не отвечая, пытаясь понять, как это хамелеон смог раствориться в воздухе. По виду у него была все та же искра и никаких изменений в системе каналов. Тщетно пытаясь разгадать загадку, он чуть не пропустил пару небольших метательных ножей, вылетевших с неимоверной силой из руки Носа. Отбив их клинком, Джек обратился к нападавшему.

   – Уходи или я отправлю тебя в нижний мир, на мечах вы мне и втроем не соперники.

   – Это мы еще посмотрим, соперники или нет.

   Упрямый Нос отступил на пару шагов, составив ладонями пару быстрых фигур, он крикнул вверх какое-то шипящее слово. Окружающее вокруг резко изменилось, слепящий ярко оранжевый свет заполнил все видимое пространство, тени по углам начали темнеть и собираться в подобие человеческих фигур, через мгновение перед Джеком стояло семеро ничем не отличимых от оригинала копий его противника.

   – Что теперь скажешь? – голос хамелеона разносился все также со всех сторон и после того как тени сошлись вместе и разошлись полукругом, стало невозможно определить кто настоящий человек из созданных копий.

   – Скажу что восемь неудачников, ничем не лучше чем один, я просто восемь раз тебя убью, вот и все.

   Не зная, что представляют собой, эти тени, Джек решил подождать, а вдруг они сами растворяться в воздухе. Только выжидать Упрямый Нос никак не собирался, первым атаковал крайний клон, потом рядом стоящий и так далее до восьмого. Они ничем не отличались от живого человека, и мечи их звенели от редких соприкосновений с клинком Джека тоже по-настоящему. Вихрь ударов восьмерых нападавших обрушился на одного не перестававшего двигаться, словно маятник, адепта меча. Восьмерка действовала слаженно, полностью перекрывая опасные зоны друг друга. Их совместные атаки были совершенными, заставляющими Джека полностью выкладываться. Скорость атак не уступала его реакции, и выдержать темп заданный восьмью хамелеонами, становилось все труднее и труднее. Он не мог преодолеть стену из сверкающих клинков, как и нападавшие, не могли даже зацепить, тренированного старшим Ло, ученика. Установившееся шаткое равновесие двух ураганов из бешено мелькавшей стали остановил "горящий Чао", оглушивший ударом локтя по затылку, одного из восьми хамелеонов. Напав сзади, он как-то выбрал настоящего из восьмерки и оттащил его от схватки, держа сзади за шею. Слаженность действий теней нарушилась, Джек молниеносно рассек надвое, сначало одного, а потом и всех оставшихся хамелеонов, словно тренировочные куклы. Миг назад живые тела, растворились в воздухе, словно их и не было. Не чувствуя больше угрозы он вышел из сна. Окружающее навалилось темнотой, и ему пришлось подождать пару мгновений, чтобы оглядеться. Товарищи Упрямого носа поспешили скрыться, решив, что отвечать за не удавшееся нападение лучше только самому зачинщику. Чао отбросил хамелеона к кусту и задумчиво разглядывал то его, то Джека. Подойдя к приходящему в себя Упрямому Носу, он присел, разглядывая мотающего головой из стороны в сторону ученика.

   – Пришел в себя? – голос его был предельно жесток.

   – Да мастер – хамелеон похоже не на шутку испугался, попытавшись отползти от Чао.

   – Как ты посмел использовать свое грязное умение в стенах нашей школы? Перешагнуть отсечение, это не уважение к традициям.

   – Значит, на ритуале ты притворялся. В вашей семье никогда не было даже понятия чести, и сейчас ты это подтвердил. Я отправляю тебя в яму Стока – слова Чао, звучали как приговор, уже приведенный в исполнение, хамелеон осунулся, и побледнел, от чего стал похож на мертвеца.

   – На сколько, мастер? – еле выдавил он.

   – До того времени пока совет не решит что с тобой делать. Однако совет может собраться только с наставником Ивитом, а он сейчас в отъезде – желчь просто капала с уст "горящего Чао", разъедая дух ученика.

   – Но это, верная смерть! – попытался слабо возразить хамелеон.

   – Ты не подчинишься мне? – удивительно, но в голосе Чао слышалась радость.

   – Нет, мастер – опомнившись, упрямец, склонил голову – я поклялся повиноваться, и не нарушу слова, я иду к яме.

   – Подождите мастер – Джек решил вмешаться, чувствуя вину за испорченную ассуру в зале ритуалов.

   – Он не виноват – Джек прямо взглянул в глаза Чао, чувствуя свою уверенность.

   – А кто виноват? – глаза мастера абсолютно ничего не выражали, словно он был прикрыт толстенным щитом.

   – Я – Джек даже выпрямился, произнося эти слова.

   – Ты? – и тут мастер захохотал – ты? Ты виноват? – он довольно долго не мог успокоиться, наконец, отсмеявшись, он снова стал серьезен.

   – Ты песчинка в урагане событий, возомнившая себя ветром, несущим по своей воле миллиарды мелких таких же никчемных как ты песчинок. Кстати, если бы не я, валяться тебе, сейчас, под стеной с выпущенными кишками. Этот глупец, запятнав это место, вызвал серых теней, у тебя не было никаких шансов на победу, а что ты так долго держался, говорит о том, что ты хорошо учился у достойного учителя – развернувшись, Чао поднял руку.

   – У меня! Лучшего клинка Торлора. Обучая тебя, я развлекался, видя ваши со Сламноу лица, потом я даже гордился твоими успехами в боях с Сай-ло. У нас старые счеты, и поэтому я продолжил обучение, выводя его из себя, теми неудачными попытками, когда он всеми силами хотел отправить тебя в нижний мир. Я и сейчас горд тем, что ты противостоял технике этого убийцы, ведь далеко не все наши выпускники выдержали бы атаку теней. Но правда заключается в том, что тебе никогда не победить тех, кто владеет скрытыми техниками, обучать чужака секретам семьи никто не станет, а зная ненависть испытываемую к тебе всеми ученикам, можно сделать вывод что ты долго не проживешь за стенами школы. Я буду мудр и вовремя остановлюсь, больше учить тебя я не буду. За дерзость и глупость ты тоже увидишь яму, идите за мной я лично отведу вас.

   Стремительно развернувшись, Чао двинулся в сторону дальнего края школы. Древние ворота, в глубине неприметного угла, запертые на четыре внушительных запора, почти полностью заросли побегами колючего вьюна. Проход, по которому можно было подойти к покосившимуся створу, зарос травой, оставив узенькую тропку.

   Метр Сламноу видимо сюда совсем не добирается – подумал Джек, замыкавший быстро идущую троицу. Чао на удивление легко открыл одну из створок, пройдя внутрь сырого помещения.

   – Поднимите – он указал на вделанное в овальную каменную плиту кольцо.

   Джек с хамелеоном легко справились, открыв темный лаз.

   – Теперь раздевайтесь – Чао подтолкнул к лазу пару валявшихся рядом досок – это вам понадобиться. Кричать бесполезно, никто не услышит, теперь прыгайте внутрь – скомандовал он переминающимся с ноги на ногу голым ученикам с досками в руках.

   Упрямый Нос обреченно шагнул в зияющую яму, и через мгновенье до Джека донесся сильный всплеск, вот зачем доски, там вода. И он прыгнул вслед за хамелеоном. Вода накрыла с головой, не выпуская из рук доску, он заработал ногами и оказался на поверхности рядом с отплевывающимся Носом. Откинув водоросли с лица и рук, Джек устроился на доске, расположив ее под грудью, что дало ему возможность свободно разлечься на поверхности. Сверху, донесся скрежет камня, и крышка колодца закрылась.

   "Горящий Чао" отбросил доску, которой упирался в стену, чтобы вернуть крышку на место.

   – На все есть Воля – сложным движением он словно перечеркнул задвинутую крышку и низко поклонился.

   Задвигая створку ворот на место, он тихо повторял – надо подготовиться к приезду Ивита, надо хорошо подготовиться.

    – Что здесь такого страшного? – Джек не спеша плавал от стены к стене, лениво перебирая руками. Круглая пещера, диаметром метров в пятнадцать, наполненная затхлой водой с множеством водорослей. Вот и вся тюрьма внушающая ужас в замершего у стены хамелеона.

   – Так что тут страшного? – который раз Джек пытался узнать, что здесь может случиться.

   – Я не знаю – наконец откликнулся Упрямый Нос – когда мы только пришли в школу, из ямы вытащили наказанного за что-то человека, рассудок покинул его, а по всему телу были выедены маленькие раны, словно в нем специально делали дырки круглым кинжалом, крови совсем не было. Это было очень жутко, даже нам, повидавшим в своих семьях всякого. Больше мы его не видели. Мастера говорили, что это произошло с ним за полчаса сидения в яме, а мы сейчас с тобой тут до приезда наставника, считай точно верная смерть.

   – Может быть такое, что вас разыграли и эта яма должна заставить лишь каждого переступить свой страх? – отплывая в сторону от хамелеона, Джек почувствовал, что что-то изменилось, словно кто-то третий посетил пещеру. Воздух наполнился кислым вызывающим тошноту запахом. Замерев, он пытался определить, что происходит. Первым очнулся Упрямый Нос, заорав он начал сбрасывать с себя прилипшие к нему водоросли. Вертясь в воде, он тщетно пытался сбросить с себя все больше прилипающие к нему черно-зеленые жгуты. Джек встал на грань сна за миг до того как почувствовал острую, жгучую боль почти во всем теле. Что-то странное было в этих жгутах водорослей и, дойдя до состояния раздвоения внимания, он взглянул на себя и вниз сквозь толщу воды. Сам он был опутан множеством тонких каналов, похожих на каналы искр людей, этот густой, гибкий лес поднимался со дна ямы, где располагался центр, в котором сходились все жгуты. Боль была настолько сильной, что Джек, не раздумывая, потянулся к своей сфере и, зачерпнув маленькую толику, отправил ее по руке, прямо в сплетение жгутов, собравшихся на его груди.

   Словно толчок от далекого землетрясения почувствовали оба ученика школы мечей, и с секундным запозданием все водоросли резко ушли на глубину.

   – Что произошло? – пришедший в себя хамелеон, расчесывал руки, покрытые мелкими ранами. Нас что хотели съесть эти водоросли?

   – Это не водоросли, это что-то живое, тварь внизу похоже так питается, сейчас она на глубине. Но думаю, скоро вернется. Если сможешь то готовься вызывать своих теней, пусть рвут руками жгуты водорослей вокруг тебя.

   Джек сел на доску обхватив ее ногами, полог лерка был накинут, сам он концентрировался на своей сфере, чтобы быть готовым зачерпнуть еще силы. Ждать пришлось не долго, с глубины стали подниматься упругие щупальца, ища строптивую пищу.

   – Оно идет, создавай теней – он краем глаза заметил шевеление вокруг хамелеона, значит, у него получиться на время противостоять твари. Сам Джек не знал, как поступить, ударить снова по жгутам толикой силы или ждать появления всего чудища, потому что его умения, как он точно знал, хватит еще всего на раз. Даже сейчас у него не получалось зацепить хотя бы кроху, и он полностью сконцентрировавшись на сфере, пропустил начало второй волны водорослей. Вода вокруг хамелеона закипела, это тени вступили в противоборство с гибкими и значительно потолстевшими жгутами твари. Если тварь вернулась, значит ей не так и страшен был удар, и она решила просто взяться за пищу всерьез, о чем свидетельствовали утолстившиеся по сравнению с первой атакой жгуты. Джек видел, что жгуты водорослей уходят на глубину, в центр твари и единственным решением было атаковать ее середину. Но хватит ли воздуха на погружение, и пустят ли отростки к центру чудища – стремительно мелькали мысли в его голове. Зачерпнуть толику силы из сферы никак не получалось, а гибкие жгуты оплели уже ноги и живот замершего человека. Боль пришла резко и отовсюду, это чудище начало вгрызаться в не защищенное тело. Отталкнувшись от доски и жесткого ковра водорослей, он сбросил с себя большую часть толстых жгутов, и набрав воздуха нырнул пытаясь доплыть до центра твари. Ему наконец-то удалось передвинуть, к руке с татуировкой, частичку темной сферы и теперь оставалось только доплыть. Мелкие водоросли, оставшиеся на теле, сначала никак не реагировали на этот нырок, но когда Джек был на половине пути к твари, они ожили, радуясь приближающейся к желудку пище. С поверхности вниз резко ушли толстые жгуты, перехватывая человека и обматывая его, словно паук свою жертву. Джек боролся, но направление его движения неуклонно менялось, водоросли утягивали, барахтающегося человека на дно, словно разгадав его план и отводя от себя угрозу. Джек потерял концентрацию от боли, водоросли возили его по дну, поднимая тучи ила и тревожа старые кости, разлетающиеся в разные стороны, словно здесь была братская могила. Похоже, чудище раньше неплохо питалось человечиной – воздух в легких заканчивался, и сердце, обвитого водорослями Джека, бешено колотилось. Вернуться на поверхность тоже не получалось, жгуты прочно обмотали барахтающиеся ноги и не отпускали его. Светящаяся точка проплыла перед глазами задыхающегося Джека, протянув руку, он смог дотянутся до нее с третьей попытки, когда водоросли в который раз провезли его по дну. В руку удобно легла рукоять не то меча, не то длинного кинжала и не раздумывая он полоснул по связывающим его жгутам, перерезая их. Наиболее толстые водоросли пришлось перепиливать и наконец, освободившись, он оттолкнулся от дна и вырвался на поверхность. Со свистом вдохнув воздуха он увидел хамелеонов бешено мечушихся вокруг настоящего Упрямого Носа. Теням тоже доставалось, они сами были обвиты водорослями и на глазах Джека двое растворились в воздухе. Хамелеону долго не продержаться, Джек глубоко вздохнул, и нырнул в направлении дна. Если в состоянии сна он видел все чудовище, то сейчас его окружала полная чернота, и он плыл, держа в голове место, где сходились каналы этой гигантской водоросли. В левой руке у него был подобранный меч, а правая, дрожала от присутствия в ладони частички силы сферы. Раздвигая мечем водоросли он протискивался все дальше и дальше. Наконец остановившись у желеобразной массы и проткнув ее мечем он почувствовав как напряглись и потянулись к нему толстенные жгуты водорослей. Приложив правую руку к желе, он выпустил темную частицу, своей сферы. Чудище отпрыгнуло так быстро, что образовавшаяся воронка затянула Джека и сильно ударила о дно. С бешеной скоростью, громадный комок водорослей, скрылся в боковом ответвлении, уходящим куда-то вглубь. Эманации боли чудища затронули оглушенного человека, заставляя придти в себя и доплыть до поверхности. Вынырнувшему на поверхность, недавнему противнику, Упрямый Нос подтолкнул доску. Навалившись на нее грудью, оглушенный ученик застыл в блаженном покое, на грани потери сознания.

   – Как думаешь, оно надолго ушло? – дрожащий от перенапряжения хамелеон также распластался на своей доске.

   – Думаю надолго – Джеку с трудом выговаривал, ставшие неимоверно тяжелыми слова.

   Замолчав, оба продолжили висеть на поверхности, поддерживаемые только деревянными досками. Не будь их, они бы точно утонули, старая традиция, заведенная самим Чао, давать по доске наказанным ямой Стока, чтобы они подольше помучались, спасла жизнь обоим ученикам.

   – Что ты там сделал под водой? – немного отошедший хамелеон подгреб к Джеку.

   – Да почти ничего, на дне куча костей и всякого хлама, я случайно зацепил за рукоять меча, а потом воткнул его в середину этой твари. Вот и все, сейчас отдохну и буду нырять, не хорошо оставлять тут дальше ржаветь нашего спасителя.

   – Думаешь, мы выберемся отсюда? – в голосе хамелеона слышалось сомнение.

   – Конечно, выберемся, пока тварь залечивает рану, наставник точно приедет и созовет совет, даже не беспокойся.

   – Тогда я сам нырну, тебе лучше отдохнуть. Если тварь вернется, хотя бы будем вооружены.

   С этими словами Упрямый Нос, набрав воздуха, скрылся под водой. Вынырнув, он невнятно пробурчал себе что-то под нос и снова нырнул. Так продолжалось раз шесть – семь, пока он не сдался.

   – Видимо меч остался в теле твари, я облазил все дно, его нигде нет. А костей там действительно гора, место это похоже на старую жертвенную яму, вопрос в том, чьей семьи? Школа всегда поддерживала нейтралитет и жертвенник на ее территории, это надо будет обдумать, если выберемся.

   Отдохнув Джек решил тоже нырнуть за оставленным на дне мечем.

   – Ну, попробуй, там ничего не видно и одни кости, не думаю, что там можно что-то найти.

   – Я найду – нырнув, Джек открыл глаза у самого дна. Как он и думал, маленькая светящаяся точка на рукояти была хорошо видна на фоне полной темноты. Всплывая на поверхность и снова ныряя, он тянул время, чтобы не было вопросов как он так быстро отыскал меч. Наконец вынырнув, он сдавленно выдохнул.

   – Я нашел – и он снова распластался на доске, отдыхая.

   Счет времени оказался совершенно потерян. Только редкие всплески воды нарушали липкую тишину затхлой ямы.

   – Как думаешь, сколько мы уже здесь? – подал голос хамелеон.

   – Не знаю, но по тому, что дышать стало гораздо труднее, уже достаточно долго, чтобы за нами вернулись.

   – Я давно уже испытываю жуткий голод – хамелеон подгреб к Джеку – случайно не знаешь что здесь съедобного, и он положил на его доску черные водоросли и какие-то ракушки.

   – Где взял? – Джек перебирал пальцами находки.

   – На стенах, только руку протяни, попробую по немногу всего, есть очень хочется – Нос погреб за новой партией.

   – Все не надо – Джек нашел среди добытого хамелеоном ракушки моллюсков похожих на те, что ел у Чуров

   – Подожди – попробовав, он узнал вкус улиток – собирай вот это – он подплыл к хамелеону, показывая на ракушку.

   – Их точно можно есть? – в голосе Носа слышалась радость – ими здесь все стены облеплены.

   – Можно, только не много, их одних в чистом виде вроде не едят. Нам много и надо, только продержаться до прихода наставников.

   Мысль о том, что за ними никто не придет, все чаще, стала приходить в голову Джеку. Апатия безысходности нависла над обоими наказанными. Упрямый Нос подплыв к стене поглощал скудное пропитание, а Джек положив рукоять меча перед собой замер, уставившись на светящийся камешек. На легкий скрежет камней никто, из обоих обессиливших заключенных, не обратил внимания.

   – Эй – Джек закричал от неожиданности, когда большой острый крюк зацепил его за ребра.

   – Кажись, один жив – послышался удивленный голос откуда-то сверху.

   Джек достаточно легко перенес заточение в яме в отличие от хамелеона, которого, не переставая, рвало на фоне общей слабости.

   – Чем питались, что Упрямый получил такое отравление? – метр Сламноу снимал повязку, наложенную на место зацепа крюка, со стремительно набирающего силы ученика.

   – Улитками, там больше ничего и не было – он уминал уже третью лепешку, принесенную метром.

   – Сколько мы там просидели?

   – Просидели вы там шесть суток. Когда Чао рассказал что вы в яме, с вами все попрощались. В яме больше четырех часов никто не выдерживал, Сток обычно обгладывал до костей за сутки. Неужели сдох? Хотя, раны на хамелеоне говорят об обратном. Почему на тебе нет ни царапины, и как ты не отравился улитками? Хамелеон рассказал, что это ты утверждал, что их можно есть.

   – Конечно можно, только не в таких количествах как он. Одно время я только ими и питался, бродя по пещерам.

   – Тогда понятно, почему ты не отравился как хамелеон. Что там, в яме произошло, и откуда у тебя появился лепесток?

   – Сламноу закончил с повязкой и внимательно уставился на ученика.

   – Какой лепесток? – Джек даже оглянулся.

   – Да вон тот – Сламноу указал на меч лежащий на свернутом вчетверо куске ткани у стены.

   – На дне зацепил, когда водоросли съесть хотели – отмахнулся Джек.

   – Так почему не съели? – серьезность Сламноу заставила Джека отвечать нормально.

   – Потому что, зацепив этот лепесток на дне, я его воткнул в тело твари, и она сбежала, может подыхать, а может залечивать рану. Кстати, почему лепесток? Странное название для меча.

   – Потому что такими мечами владеют только имеющие дар, и меч в их руках что лепесток на ветру, легкий и быстрый.

   – Что за дар такой? – Джек, дойдя до меча, принес его метру.

   – Дар у каждого свой, и проявляется по-разному, такие мечи вообще не куются, их даже разогреть в горне не получается, они всегда холодные. На моем веку таких мечей встречалось едва ли с десяток, и были они все короче в треть от этого. Разобрать что это лепесток сложно, но только не мне. У меня есть почти такой же, хотя их формы и различны, но суть я четко вижу – это лепесток, и тебе сильно повезло, что ты его отыскал. Не смотри на этот налет, это не ржавчина, завтра я заварю одну траву, тогда ты тоже поймешь, что это за меч. Но это завтра, а сейчас выслушай что произошло, пока ты сидел в яме.

   – Учеников отзывают семьи, это означает только одно, готовиться война. Кто и против кого пока неизвестно, все союзы держаться в тайне и я не сомневаюсь, что еще идут переговоры. Но одно определено точно известно, война затронет всех, отсидеться, как раньше у некоторых, не получиться. Город на военном положении, отряды с кругов подтягиваются в центр. Если раньше были только стычки, одной семьи с другой, то теперь, настоящая война всех семей перевернет Торлор. "Горящий Чао" покинул нас, и есть мнение, что он специально отправил Упрямого Носа в яму Стока, чтобы ослабить в войне хамелеонов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю