Текст книги "Tell yourself (СИ)"
Автор книги: Princess Kitty1
Жанры:
Прочие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)
– Да! Дай-ка я пойду посмотрю…
Орихиме вышла из гостиной, оставив Сору и Улькиорру наедине. Улькиорра на инстинктивном уровне стал искать Мурсиелаго. Его нигде не было.
– Расслабься, – промычал Сора. – Знаешь, для бывшего пустого, который, по общему мнению, не должен бояться ничего, ты какой-то параноик. Или, возможно, ты придал какое-то огромное значение моему визиту, – Улькиорра ничего не сказал. – Это говорит мне о том, что происходит что-то такое, о чём не знает моя сестричка. Я прав?
– В чём смысл допроса? – грубо спросил Улькиорра.
– Просто интересно, что ты за человек такой, раз Орихиме так сильно тебе доверяет. В конце концов, я её старший брат, – он наклонился вперёд. – Но ещё я мёртв, а значит, становлюсь бесполезным, когда она попадает в неприятности. Мне необходимо знать, что она в безопасности.
– Орихиме Иноуэ прекрасно способна защитить саму себя.
Ответ удивил Сору, точнее уровень его уверенности. Он мог слышать, как Орихиме шарится в своей спальне, поэтому решил, что у него достаточно времени для ещё одного вопроса.
– Кто моя сестра для тебя? – Улькиорра посмотрел Соре прямо в глаза.
– Всё, – он понизил голос, внезапно осознав, насколько квартира маленькая. – Ты сказал правду о её сердце. Если бы не оно, я не нашёл бы в себе сил продолжить жить. Можно сказать, что она очистила мою душу, не прибегая к силе, – он посмотрел в направлении, в котором ушла Орихиме. – У меня перед ней долг, который я никогда не смогу выплатить. И, конечно, если бы я рассказал ей это, она бы стала настаивать, что ничего не сделала. Осознание того, что я могу лишь предложить дружеское общение и помочь оплачивать счета, причиняет мне физическую боль.
– Ты её любишь? – Сора уставился на него.
– Не говори ерунды, – выпалил Улькиорра. – Это чувство намного сильнее, чтобы обзывать его чем-то простым вроде любви.
***
Когда настало время Соре возвращаться в Сообщество душ, Орихиме снова разревелась. Хотя она и пыталась перестать плакать как можно быстрее: она знала, что брат ненавидит видеть её расстроенной. Он пообещал навестить её снова через пару месяцев.
– В следующий раз я попытаюсь прийти до твоего дня рождения, – сказал он.
Улькиорра стоял вдали от брата с сестрой, всё ещё не оправившись от щедрой растраты энергии. В уме он отметил, что будет использовать Сегунда этапа только в экстренных случаях.
– Улькиорра, – он взглянул на Сору, который уже был готов ступить за двери сёдзи. Орихиме тоже наблюдала за ними. Сора повернулся к нему лицом и поклонился в пояс, – пожалуйста, позаботься о моей сестре.
К полнейшему шоку Орихиме, Улькиорра тоже поклонился. Она раньше никогда не видела, чтобы он кланялся людям.
– П-пока, братик Сора, – прошептала она, когда её брат скрылся за дверьми сёдзи. Она всё ещё таращилась на Улькиорру, когда он взглянул на неё.
– Ты повеселилась? – спросил он.
– Эм… Да! Ещё как! – Улькиорра кивнул.
– Я пойду спать, – произнёс он, выходя из комнаты, не дождавшись ответа. Он думал, что визит Соры поможет ему избавиться от нерационального страха перед его фотографией, но всё получилось совсем наоборот. Ему придётся теперь поворачивать её лицом к стене, когда он будет дома один.
========== Любовная история VI ==========
Узнав о том, что Улькиорра читает любовные истории в библиотеке, Орихиме решила сама что-нибудь ему порекомендовать. В конце концов, вряд ли «Грозовой перевал», «Ромео и Джульетта» и «Кармен» описывали здоровые отношения. Но стоял другой вопрос: что она могла ему посоветовать?
– Что ты ищешь, Химе-тян? – спросила её Чизуру, когда она рыскала по отделу художественной литературы в школьной библиотеке. Стоял тихий осенний вечер, светило солнце, и было немного прохладно, а за окном виднелась листва. Татсуки, Чизуру и Рукия готовились к предстоящим экзаменам, но теперь всё их внимание сосредоточилось на Орихиме, которая, как им казалось, вела себя в последнее время чуточку страннее обычного. Конечно, доказать это было невозможно, учитывая то, что она каждый день вела себя странно.
– Я пытаюсь найти книгу для Улькиорры-куна, где никто не умирает в конце, – она не рассказывала им о его поисках: если он держал это в секрете от неё, значит, естественно, не надо было озвучивать это всем остальным.
– Да подойдет любое моё предложение, – пожаловалась Татсуки.
– Ему нравятся романы? – Рукия старалась держать в равновесии карандаш у себя на носу.
– Хммм. Он и комиксы читает. Они не всегда ему нравятся, но он отказывается оставлять что-то незавершённым, поэтому он дочитывает историю до конца, а потом отбрасывает её в сторону и жалуется на потраченное впустую время, – Орихиме присела, чтобы осмотреть нижнюю полку. – Она где-то здесь.
– Что?
– Нашла! – она схватила книгу и побежала к библиотечной стойке, так и не сказав, что она нашла. Быстрый взгляд на экран телефона сказал о том, что у неё ещё достаточно времени перед работой, чтобы оставить книгу в магазинчике Урахары. Понравится ли она Улькиорре? Это была одна из её самых любимых книг, так что его отказ немного разобьёт Орихиме сердце.
Так, почему она думает об отказе и разбитом сердце?
Он тебе нравится?
– Хватит! – прошептала она про себя, яростно закачав головой. Выходя из школы она периодически хлопала себя по щекам.
***
– Итак, ты хочешь сказать, что тебя раздражает Орихиме, потому что она не сокращает свои рабочие часы, хотя денег, которые ты зарабатываешь здесь, достаточно, чтобы оплатить счета и часть покупок. Как она собирается поступить в хороший колледж, если она изнуряет себя работой в булочной, когда должна посвящать большую часть своего времени учёбе? Но у тебя не хватает смелости, чтобы поставить её перед этим фактом, потому что ты тсундере и не хочешь, чтобы она догадалась о твоих намерениях. Таким образом, она недосыпает, ведёт себя странно и страдает от высокой температуры.
Улькиорра изумлённо уставился на Йоруичи. Она, облокотившись на стойку, ждала, когда он пробьёт чипсы, которые она принесла вместе со своим нежеланным анализом его высказываний.
– Я всего лишь сказал, что у женщины недостаточно отдыха.
– Да, – Йоруичи, гордая собой, выпрямилась, – но истинный смысл, вложенный в них, настолько очевиден, что это просто чудо какое-то, что она до сих пор не поняла, что ты её любишь.
– Она понимает всё так, как хочет, – Улькиорра замолчал, нахмурившись. – Почему я обсуждаю это с тобой?
– Помяни черта, – воскликнула Йоруичи, когда прозвенел колокольчик на двери, оповестив о том, что вошла Орихиме. – Разве ты сегодня не работаешь? – спросила она её, обратив на Улькиорру критикующий взгляд, который он упрямо проигнорировал. Орихиме кивнула.
– Я просто зашла, чтобы занести кое-что, – она поставила свою сумку на стойку и раскрыла её. – Я думала о тебе недавно, Улькиорра-кун, и ходила в библиотеку после уроков, чтобы… Куда она делась? А, вот же.
Улькиорра настолько сильно заострил своё внимание на «Я думала о тебе» , что взял книгу, даже не посмотрев на неё. Почему они пялятся на – а, он должен сказать что-нибудь. Он взглянул на обложку, на которой было нарисовано изображение элегантно одетой пары. «Гордость и предубеждение».
– Я почитаю, – сказал он, убирая книгу из виду.
– Отличный выбор, – произнесла Йоруичи, легонько толкая Орихиме локтем. – Ох уж этот мистер Дарси, да?
– Госпожа Йоруичи, вы восторгаетесь другим мужчиной? – Урахара высунул голову из своего кабинета.
– У тебя радар встроенный, что ли? – она пристально посмотрела на него.
– Мистер Дарси не хуже других, – сказала Орихиме Улькиорре, а затем удивилась, почему ей захотелось объясниться, и, наконец развернувшись, выбежала из магазина. Йоруичи посмотрела на Улькиорру. Он пожал плечами.
– Ты хочешь сказать, что странный комментарий Орихиме – прекрасный пример того, что делает с ней недостаток отдыха. Тем не менее, мистер Шиффер, у меня есть другая теория на этот счёт, которой я не собираюсь с тобой делиться. Поэтому я лучше объясню, кто такие тсундере.
– Ты мне не нравишься, – Улькиорра сузил глаза.
***
Масару Таро поприветствовал Улькиорру, когда увидел, как он поднимается по ступенькам, но был проигнорирован; его соперник-обернувшийся-героем всю дорогу до дома читал и не собирался одарять ребёнка даже ворчанием. Улькиорра открыл ключом дверь, не поднимая головы, зашёл сразу в свою спальню и уселся на пол вместе с книгой.
Протагонисткой была девушка по имени Элизабет Беннет, у которой было четыре сестры, ни капли состояния и мать, которая отчаянно пыталась их всех выдать замуж. Когда богатый и неженатый мужчина по имени Бинги приезжает в город со своими сёстрами и другом, девушка рада видеть, что он испытывает симпатию к её дорогой старшей сестре. Но Элизабет наносит оскорбление друг Бинги, мистер Дарси, и она непреклонно начинает его ненавидеть.
И она ненавидела его, не зная, что её остроумие и глаза очаровали мистера Дарси. Он изо всех сил пытался побороть это влечение, но после каждой новой встречи с Элизабет он влюблялся в неё всё сильнее. В то же самое время он решил развалить отношения своего друга и сестры Элизабет, потому что семья Беннетов сильно смущала и им явно недоставало сдержанности.
К тому времени, когда Орихиме вошла, Улькиорра лежал на полу, хмурясь на книгу, которую держал над головой.
– Ты что-нибудь поел? – спросила она его. Он издал неопределённый звук. – Хорошо. Я кое-что принесла домой.
Улькиорра читал и во время ужина. После этого он сидел на диване с Орихиме, продолжая читать, пока она смотрела своё ночное шоу и смеялась. Он оставался в гостиной, когда она делала домашнюю работу. Она иногда поглядывала, как он переворачивает страницы, отвлекла его только тогда, когда в третий раз ударила себя по щекам. Он подозрительно уставился на неё. Она заявила, что просто устала.
Орихиме ушла спать, когда мистер Дарси сказал Элизабет, что любит её. Вот совсем не вовремя. Элизабет настолько сильно осыпала его упрёками, что он покинул её униженным, а его гордость была ущемлена. Улькиорра продолжал читать, задаваясь вопросом, могла ли эта история хоть для кого-нибудь закончиться хорошо.
Когда выяснилось, что мистер Дарси действовал из интересов своего друга, а мужчина, которому доверяла Элизабет, оказался лжецом и аферистом, Элизабет устыдилась своего поведения. Но не только её поведение изменилось. Когда мистер Дарси снова появился в истории, он стал лучше, начал относится к людям ниже его по социальному статусу с уважением.
Элизабет узнала от домоправительницы, что мистер Дарси, которого она воспринимала как холодного и гордого человека, на самом деле был очень щедрым и заботливым, хотя и замкнутым. Вскоре она начала отвечать взаимностью на его чувства и надеялась, что не отпугнула его после такого грубого отказа на его предложение.
В конечном счёте, мистер Дарси наладил отношения между своим другом и сестрой Элизабет и даже помог уладить семейный скандал. Он признался Элизабет, что его чувства к ней не изменились. Она приняла его второе предложение, убедила своего отца, что она на самом деле влюблена в мистера Дарси, и, когда этот несчастный период ухаживаний закончился, они жили долго и счастливо.
Улькиорра положил роман на пол. Он и не заметил, что уже настал рассвет, пока не услышал звук за дверью своей спальни. Неужели он и вправду провёл всю ночь, читая любовную историю, которую принесла ему женщина?
Его глаза расширились. Она принесла ему любовную историю. Ту, которую осознанно выбрала, думая о нём.
Конечно же, это ничего не значило. Это не могло ничего значить. Он схватил книгу и снова стал пролистывать страницы, просматривая текст, вспоминая последовательность действий. Что там сказала противная женщина-кошка? Она намекала, что женщине нравится мистер Дарси? Что в мистере Дарси было такого привлекательного? Это всего лишь мужчина, поведение которого порицали.
Другой звук донёсся со стороны кухни. Улькиорра закрыл книгу, встал и бесшумно выполз из своей спальни. Женщина сонно готовила странное варево на завтрак, которое состояло из хлопьев, риса и слив. Она вздрогнула, завидев его.
– Доброе утро, Улькиорра-кун. Ты выглядишь… помятым? – она жестом показала, что надо бы пригладить волосы. Улькиорра нахмурился и провёл рукой по волосам.
– Я не спал.
– Кошмары? – он качнул головой и протянул ей «Гордость и предубеждение». – О! – Орихиме взяла книгу, а её щёки залились румянцем. Он всю ночь читал? Она прижала книгу к груди и отвернулась от него. – Тебе понравилось?
– Это было приятное изменение обстановки, – он засунул руки в карманы. Похоже, она ждала, чтобы он сказал что-то ещё. Это, или она спит на ходу, а это он уже видел раз или два. – Развязка доставила удовольствие.
– Правда? – спросила Орихиме. – Я всё время болела за несчастного мистера Дарси, но ему необходимо было серьёзно изменить своё отношение к другим. Хотя Элизабет не лучше! Она за глаза осудила его! – она хихикнула и указала на название. – Вот же ж.
– Ты находишь героя мистера Дарси достойным твоего сочувствия?
– Конечно же. На протяжение всей книги он так сильно хотел быть с Элизабет, а она даже не заметила этого! – она потянулась за сливой и кинула её себе в рот. – Разве тебе его не жаль?
Остаток утра Улькиорру обуревала паранойя, что она его раскусила.
========== Дома с привидениями и больницы ==========
В вечер Хэллоуина квартира была заполнена смехом. В честь празднования такого мрачного дня Орихиме пригласила к себе друзей рассказывать страшилки, а потом они должны были пойти к недавно открывшемуся неподалёку дому с привидениями. Разумеется, присутствие такого огромного количества людей заставило Улькиорру закрыться у себя в комнате. В конце концов, он проголодался – придётся выйти, хочет он этого или нет.
Гостиная чуть ли не давилась знакомыми лицами, собравшимися вокруг Квинси, который низким, театральным голосом изображал столкновение с каким-то неземным существом. Улькиорра обменялся с Татсуки ничего не выражающим взглядом, этакий символ товарищества, и взглянул на женщину, которая прижималась к Орихиме, несомненно, притворяясь испуганной.
«Если страх – такое неприятное ощущение, – думал он, доставая упакованную булочку из буфета, – почему людям нравятся намеренно заставлять себя испытывать его? И как эти бессмысленные истории могут напугать людей, которые встречались лицом к лицу с Айзеном?» Затем разнёсся шквал визгов, сопровождаемый смехом и аплодисментами. Улькиорра направился в коридор, свобода была так близко…
– Улькиорра-кун! – он вздохнул, повернулся и скривился. Женщина либо не заметила выражения его лица, либо предпочла его проигнорировать. – Можешь ли поделиться с нами какой-нибудь страшилкой?
В воображении пронёсся длинный список ужасов, увиденных им в Уэко Мундо. Как бы то ни было, вряд ли они напугают конкретно данную группу людей.
– Я не знаю никаких.
– Можешь сам придумать! – настаивала Орихиме, послав ему опасно ослепительную улыбку.
Придумать? Теперь, когда при нём не было виртуальных питомцев, воображение Улькиорры обычно занималось созданием наихудших сценариев, мечтаниями, от которых скручивало живот, и придумыванием интересных способов мести Киске Урахаре, которому удавалось каждый день разрушать аккуратно организованное рабочее место Улькиорры. Но все ждали, а любой взгляд Куросаки Ичиго он воспринимал как вызов, так что он решил попытаться.
– Вы просыпаетесь в комнате, полной мусора. Быстрый взгляд из окна говорит о том, что произошло нечто вроде апокалипсиса: здания рушатся, разгораются пожары, кроваво-красное небо заполонили зловеще чёрные облака. Вы задаётесь вопросом, как долго вы находились без сознания. Вы переживаете за семью и друзей. Выжили ли они? Неужели остались только вы? Вы выходите из комнаты, думая, что это всё же лучше, чем просто стоять в неизвестности.
Пока вы идёте по испещрённому трещинами тротуару и каменным обломкам, вы замечаете движение впереди. Это другой человек. Он вас заметил и стал приближаться к вам. Вы уже хотите облегчённо вздохнуть, как тут же ужасаетесь. У этого человека не хватает почти половины тела, и он тащится с испуганной улыбкой на лице. Лучше бы вы вовсе не видели его. Хотя, похоже, это женщина. Печальным голосом она спрашивает, не видели ли вы её детей. Вы отвечаете, что не видели. Она идёт дальше.
Вы решаете, что раз вы выжили в апокалипсисе, укрывшись в здании, то, возможно, сможете найти больше людей – целых людей – в том, что осталось от окружающих сооружений. Впереди школа. Вы заходите туда и зовёте выживших. Дверь со скрипом открывается, привлекая ваше внимание, но не похоже, что за ней кто-то есть. Вы заходите в класс. Он заполнен костями.
Неожиданно вы слышите, как пронзительно кричит женщина, которую вы повстречали ранее. Вы в спешке захлопываете дверь и с трудом удерживаете её закрытой, так как женщина многократно бьётся об неё. Она кричит, что вы забрали её детей. Она приказывает впустить её. Вы вспоминаете, что на ней был школьный бейдж, и осознаёте, что забрели прямо в её классную комнату.
Улькиорра прервал свой рассказ. Орихиме прижималась к Татсуки, глаза которой обвиняюще и встревоженно расширились. Все остальные, похоже, тоже были удивлены, а огромный парень по имени Чад даже побледнел. Улькиорра отвернулся от них.
– Это всё, что я смог придумать.
Рукия разочарованно хмыкнула, но остальные, освободившись от напряжения, облегчённо обмякли. Улькиорра ушёл к себе в комнату, где он оставался до тех пор, пока женщина не зашла сказать ему, что они уходят.
– Уверен, что не хочешь пойти с нами? – спросила она.
– Это так называемое веселье – пустая трата времени для меня, – ответил Улькиорра. – Меня не напугать так легко, – и правда: они смотрели фильмы ужасов, от которых у неё были кошмары, но у него они не вызывали никакой реакции. Орихиме замешкалась у двери, чувствуя, что должна сказать что-то ещё.
– Тогда потом увидимся, – Улькиорра кивнул, но ворчливый голос в задворках сознания подсказал ему открыть рот ещё раз.
– Повеселись, – сказал он. Счастливая улыбка озарила лицо Орихиме.
– Спасибо. Обязательно, – она направилась к двери, хлопая себя по щекам. Нет, ей бы не стало веселее, если бы он решил пойти с ними, предложив ей взять его за руку.
***
Когда Улькиорра оставался дома один, он был склонен заниматься исследованиями. Он прошёлся абсолютно по всем телевизионным каналам, испытав отвращение, когда узнал, что каналы с большими номерами показывают людей во время полового акта. Зачем-то он разобрал все электронные устройства в доме. Он даже глотнул гелия из шарика, чтобы проверить, правда ли, что голос человека кардинально изменится от этого – он никогда не делал этого раньше.
Однако этим вечером его переполняло то нетерпение, которое не позволило бы ему исследовать что-то помимо своих мыслей. Он откинулся на спинку дивана, уставившись на фотографию Соры Иноуэ.
– Она ведёт себя странно, – произнёс он, – но не как обычно, открыто и шумно, – он не получил ответа. – Я исключил недостаток сна и болезни. Если бы её постоянно лихорадило, то сейчас бы она уже точно лежала, прикованная к постели.
Опять ничего. Он обошёл фотографию стороной, борясь с порывом пойти в магазин Урахары. Женщина-кошка заявляла, что у неё была альтернативная теория. Он подумал, что, может быть, она расскажет ему, ведь ей так сильно нравилось болтать с ним, даже когда он не хотел этого; правда, об этой теме она перестала говорить вовсе.
Улькиорра сел на диван и уставился на экран телевизора. Как просто всё было в начале, когда он был слишком сильно занят своим собственным поведением, чтобы заботиться о поведении женщины…
Зазвонил его телефон. Он взял его и посмотрел на экран. Подруга женщины. Улькиорра поднёс телефон к уху.
– Хмм?
– Послушай, тебе надо прийти сюда. Сейчас же. О Господи.
– Прийти куда? – спросил Улькиорра, но, похоже, Арисава уже не обращала на него внимание. Он услышал, как кто-то другой говорит с ней. Отдалённый вой сирены донёсся до его ушей.
– Что-то случилось. Утечка газа или… Я не знаю. Что-то пошло не так. Она ударилась головой. Мы её вытащили, но она не проснулась и… – её прервал другой голос. – Здесь и отец Ичиго, поэтому… С ней всё будет хорошо, но тебе надо прийти в больницу. Ты знаешь, где больница?
Улькиорра утвердительно ответил и закончил разговор. Его мысли остановились. Он опустил руку, невидяще уставившись в пустоту.
Она ударилась головой.
Он заставил себя остаться в квартире на достаточное количество времени, чтобы проверить, что ничего не осталось включённым или подключённым не туда, куда надо. Он не мог понять. Ещё час назад с ней всё было хорошо. Они всего лишь шли в дом с привидениями. Её окружали эти её друзья, люди, которые прорвались через всё Уэко Мундо, чтобы спасти её… Как она вообще могла пораниться? Неужели они настолько некомпетентны? Неужели он настолько глуп, что отдал её в руки тех, на кого нельзя положиться?
Нет. Это его вина. Если бы он просто запихнул свою неприязнь к остальным куда подальше и пошёл бы вместе с ней, то, может быть, она бы не…
– Хватит, – прорычал он про себя. С ней всё будет в порядке, так сказала Татсуки. Только вот докучливой особенностью людей было быстро подаваться наихудшему сценарию развития событий. Всё, что он знал, – состояние женщины изменилось, и в этот самый момент она страдает от кровоизлияния в мозг.
Он выбежал из квартиры на полной скорости сонидо, не заботясь о том, сколько рейацу потратится в процессе.
***
Дом с привидениями загорелся после того, как утечка газа вылилась в небольшой взрыв. Никто не умер, а те, кто стоял ближе всех, были отброшены от сравнительной опасности. Они заработали шрамы, синяки и звон в ушах и вдохнули дыма, но, в принципе, они были в порядке. К ним бы можно было отнести и Иноуэ Орихиме, если бы её голова не пристроилась к стене, к которой отбросило девушку.
К тому времени, когда Улькиорра добрался до отделения реанимации, она, окружённая остальными, уже проснулась и задавала вопросы.
– Но что случилось?
– Дом с привидениями взорвался, – сказал ей Ичиго. На единственной части его тела, не защищённой одеждой, шее был небольшой порез.
– Почему мы были в доме с привидениями? – Орихиме нахмурилась.
– Сегодня Хэллоуин, – она заметила, как Улькиорра пристально смотрит на неё из другого конца комнаты.
– Улькиорра-кун! – крикнул она, махая ему, чтобы он подошёл ближе. Он направился к ней, подозрительно косясь на бинты, которыми была обмотана её голова. Когда он был достаточно близко, она взяла его за руку и серьёзно посмотрела на него. – Прости, мне так жаль. Я не думала, что приманка для пустых отравит тебя! Это должно было быть шуткой.
Улькиорра почувствовал, как остальные пялятся на него, ожидая, как же он отреагирует.
– Женщина, – медленно произнёс он, – это случилось несколько месяцев назад.
– Серьёзно? – печаль Орихиме сменилась удивлением. Она взглянула на их соприкасающиеся руки, затем снова подняла голову. – Я загладила вину?
– Да. Не беспокойся об этом.
– У неё потеря памяти. Рюукен сказал, что это не навсегда. Сейчас он разговаривает с её тётей и дядей по телефону, – ввёл его в курс дела Урю. Орихиме взглянула на Исиду, тут же позабыв о своих тревогах.
– Они положат меня в машину для МРТ? Всегда хотелось полежать в такой штуке.
– Орихиме, – вздохнула Татсуки, качнув головой, – я знаю, что ты пытаешься приободрить нас, но тебе надо отнестись к этому серьёзнее. Мы очень испугались, когда ты не очнулась, – она засунула руку в карман, затем, вытащив её, протянула Орихиме. – Ещё… – она разжала пальцы, показывая две сломанные заколки. Улыбка Орихиме померкла, – ты их сломала, когда упала.
Орихиме приподняла руку, и Татсуки бросила заколки ей на ладонь. Она печально потыкала их пальцем.
– Оу, ну… Ну ничего. Я, наверное, смогу починить их. Если нет, то могу пойти к господину Хачи и… – она замолчала, вздрогнув от боли, и снова посмотрела на Улькиорру. – Ты прочитал книгу, которую я тебе дала?
– Да, – ответил он, желая, чтобы все остальные ушли. Но в этот момент вошёл отец Квинси с медицинской картой и выражением вселенского раздражения на лице.
– Тётя и дядя госпожи Иноуэ хотели бы перевезти её к себе, чтобы заботиться о ней, – сообщил он, ни к кому не обращаясь. – Мне удалось, – он презрительно сузил глаза при виде рук Улькиорры и Орихиме, – убедить их, что ей будет лучше в знакомой обстановке, а значит, её память вернётся быстрее. Итак, в дальнейшем она может забыть любую часть сегодняшнего дня. Напоминайте ей, что у неё травма головы.
Как по команде, Орихиме дёрнула Татсуки за рукав.
– Почему мы в больнице? – прошептала она. – Кто-то болен?
Улькиорра попытался выдернуть свою руку из её, не желая быть выгнанным из больницы по предвзятой прихоти Квинси, но Орихиме сжала его руку ещё сильнее. Она сердито взглянула на него, словно он не имел права вытягивать свою руку.
– Кто будет о ней заботиться?
– Разве это не очевидно? – усмехнулась Чизуру, закатив глаза. Она ткнула большим пальцем в сторону Улькиорры.
– Есть ли люди, которые смогут о ней позаботиться? – потребовал ответа Рюукен.
– Улькиорра-кун – человек, – сдержанно выпалила Орихиме, с рывком притягивая руку Улькиорры ближе к себе, – и он прекрасно справится. Пожалуйста, не оскорбляйте его передо мной. У меня повреждён мозг, но я не тупая, – тучи сошли с её лица, и она радостно улыбнулась Улькиорре. – И вообще, нам надо купить тебе плавки для нашей поездки на пляж!
– Сейчас октябрь, – сказал он ей.
– Что?
– Сегодня Хэллоуин.
– Тогда мы не сходили в дом с привидениями! – ахнула Орихиме. – Почему тут все столпились? – Улькиорра бросил затею освободить руку.
– Я приму ответственность за то, чтобы она поправилась, – сказал он Рюукену. В конце концов, он до сих пор винил себя за то, что не пошёл с ней, и он знал, что она позаботилась бы о нём, если бы обстоятельства сложились иначе.
Конечно, он волновался. Она не сможет ходить на работу, если не может запомнить день или месяц. Как долго она будет находиться в таком состоянии? Что если ей станет хуже? Что если она не сможет вспомнить что-то важное, и это причинит ей больше вреда?
Орихиме осмотрели и взяли у неё некоторое число анализов, которые не выявили каких-то серьёзных отклонений. За ночь обследование было окончено, а затем её отправили домой вместе с Улькиоррой, чьё настроение, как она заметила, было ужасным.
– Эй, – сказала она, когда они ждали сигнала светофора, чтобы пересечь улицу, – что случилось?
– Я чувствую себя… виноватым.
– В чём? – улыбнулась Орихиме. – Не ты же меня ударил по голове.
– Я мог не остаться дома.
– О нет! Тогда у нас обоих мозги превратились бы в кашу, и что бы мы тогда делали? – она лукаво взглянула на него. – Ты можешь себе представить, что о тебе бы заботились мои друзья? Что ты был бы слабее их? Понимаешь, я не против, но…
– Ты смеёшься надо мной, – лицо Улькиорры помрачнело.
– Я подумала, что избегу наказания, раз ты не будешь мстить такому сбитому с толку человеку, как я, – Орихиме нахмурилась. – Сейчас октябрь, да?
– Ноябрь.
– Почти.
========== Как прошёл вечер? ==========
Больше всего за день Орихиме не любила просыпаться. Было что-то наводящее тоску в окончании сна, покидании тепла удобной кроватки, чтобы выйти в холодеющий мир. Конечно, когда она уже проснулась и оделась, её печаль улетучивалась, и утро Орихиме встречала с улыбкой на лице.
Она подняла руку, чтобы потереть глаза, как она всегда делала перед тем, как открыть их. Странно, на её лице были эти солёные и липкие следы, которые оставляли после себя слёзы. Её рот скривился в зевке, она вытянула ноги и пошевелила пальцами, развернулась и выглянула из-под всё ещё изнеможённых век.
Улькиорра лежал рядом с ней.
Орихиме сдержала громкий вскрик и быстро перевернулась на свою сторону. Что он тут делает? Это не первый раз, когда она просыпалась рядом с ним – в памяти всплыли дни его болезни, когда она ночью оставалась с ним, чтобы удостовериться, что ему не стало хуже. Однако сегодня был первый раз, когда он оказался у её кровати. По крайней мере, она так думала.
Она выглянула из-за плеча. Он всё ещё был там, его голова лежала на сложенных руках, и он дышал так, словно вот-вот проснётся. Орихиме заставила себя повернуться к нему лицом, всё ещё пытаясь вспомнить, что случилось вчера вечером. Мозг не дал никакого ответа. Всё, что она могла сказать наверняка, – она плакала из-за чего-то.
Глаза Улькиорры открылись. Орихиме смотрела на него напряжённо, в ожидании того, что он скажет что-нибудь в объяснение. Но, похоже, он удивился не меньше её самой. Затем настал момент озарения, и он быстро сел, не глядя на неё.
– Я приготовлю завтрак, – сказал он прежде, чем в спешке покинуть комнату.
Орихиме не знала, как понимать его реакцию. Она поднялась, отчаянно пытаясь вспомнить хоть что-то, что могло бы ей помочь, но ни одно воспоминание не приходило на ум. Её сознание было похоже на изъеденный молью гобелен, и хотя с момента аварии прошло всего два дня – у неё всё ещё оставалась небольшая шишка на голове – Орихиме бесила её неспособность работать на все сто процентов.
Так как ночь для неё была потеряна, она попыталась вернуть себе воспоминания о прошедшем дне. Её усилия принесли результаты получше.
– Значит, теперь мы с тобой похожи, – сказала Нелл Орихиме, довольно улыбаясь. Они сидели за столом вместе с Юзу Куросаки, которая пришла вместе со своим старшим братом, чтобы принести поправляйся-торт для Орихиме. Юзу не могла ни видеть, ни слышать Нелл, поэтому ей оставалось только щуриться на пустое-но-всё-таки-занятое место напротив неё.
Гриммджоу тоже пришёл, и его немедленно усадили за телевизор, чтобы посильнее занять его и чтобы он не стал сеять хаос. Их поражало то, какую власть имело это устройство над ним, Ичиго же сидел рядом с ним и, кажется, даже не заметил этого.
– Чё за хрень происходит? – промычал Гриммджоу. Несмотря на его смятение, не похоже было, что он хотел получить ответ на свой вопрос.
Улькиорра стоял рядом с фотографией Соры, излучая недовольство. Орихиме дотронулась до шишки на голове и сморщилась.
– Доктора сказали, что мне не должно стать хуже, но мне кажется, что сегодня я помню меньше, чем вчера, – Улькиорра быстро взглянул на неё. – Конечно, я не думаю, что в этом дело! Я просто не такая осведомлённая. И это так странно.
– Ты помнишь шоу, которое ты устроила вместе с Доном Канондзи пару недель назад? – спросила её Юзу. Орихиме обдумала её вопрос.
– Братик Сора приходил, и Улькиорра-кун помог напугать людей, а Сообщество душ рассердилось не на шутку из-за этого. Картинки немного расплывчатые, но они хотя бы есть, – она могла расставить в хронологическом порядке имевшиеся воспоминания, но отсутствие других приводило к ненужному утомлению. Как раз этим утром Улькиорра напомнил ей, что у виртуальных питомцев села батарея, и именно поэтому он не следил за ними. Она произносила речь на похоронах, которую никак не могла вспомнить.








