сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 30 страниц)
Малия кивнула. Я почувствовала, как рука Лидии под столом сжала мою ладонь, которой я нервно теребила край своей футболки. От её прикосновения мне стало немного легче.
— И к слову, не думаю, что кто-то был бы против, если бы Гитлер умер в девятнадцать, — нарушая короткую тишину, сказал Айзек.
***
Я настойчиво постучала в дверь дома Данбаров. После того, как и Мейсон ничего мне толком не смог сказать, и после неудачных попыток второй раз дозвониться Лиаму на телефон, я решила прийти лично.
— Мам, я же сказал, мне из магазина ничего не надо, — услышала я знакомый голос за дверью. Когда она открылась, его хозяин замолчал и плотно поджал губы.
— Привет!
— Лиз? Что ты здесь делаешь?
Лиам выглядел взволнованным. Он быстро схватил меня за руку и затащил внутрь дома, захлопнув за мной дверь.
— Я звонила, но ты больше не отвечал, — тихо произнесла я.
Больным Лиам уж точно не выглядел.
— Да, мне пришлось его выключить, — взгляд Лиама бегал по моему лицу. — Лиз, тебе нужно уходить, моя мама скоро вернётся.
— О чём ты говоришь? Я скажу, что принесла тебе домашнее задание, — я сняла рюкзак со спины и опустила его на пол себе под ноги, давая Лиаму понять, что никуда уходить не собираюсь. — Думаю, она будет только рада.
— Зато я так не думаю.
Лиам зарычал. Я слышала это так же отчётливо, как и своё учащённое сердцебиение.
— Почему? — я взяла Лиама за руку, и от моего прикосновения он дёрнулся, будто бы ему было больно.
Я опустила глаза на сцепленные руки. Костяшки пальцев Лиама были сбиты до крови.
— Что случилось? — я подняла наши руки на уровень своего лица. Ранки виднелись на каждом пальце.
— Ничего особенного, просто мои родители решили, что ты можешь плохо на меня влиять.
Голос Лиама был отталкивающе холодным. Я понимала, что говорить это ему было также неприятно, как и мне — слышать.
— Это из-за того, что...? — лихорадочно пытаясь подобрать слова к тому, чему стал причиной напавший на меня зверь, я поняла, что всё равно не смогу найти подходящее.
Тем более для родителей Лиама. Он никогда в жизни не расскажет им, что произошло на самом деле, даже если это поможет избавить меня от клейма несостоявшейся самоубийцы.
— Отчим считает, что то, что произошло, может и на меня повлиять.
— Каким образом? — мой голос внезапно громче и выше, чем я предполагала.
— Понятия не имею, — Лиам пожал плечами. — Я из-за этого и остался сегодня дома.
Он потянул меня к лестнице, и я послушно поплелась за ним, подхватив свободной рукой рюкзак с пола. На втором этаже мы свернули в его комнату, дверь которой стояла упёртая в стену отдельно от петель. С какой силой нужно было хлопнуть ей, закрывая, я могла только предполагать.
Сама комната выглядела так, словно внутри пронёсся ураган.
— Это ты сделал? — тихо спросила я, посмотрев на Лиама.
Он коротко кивнул. Выглядел он так, словно ему было стыдно.
— Кое-что я уже убрал, — сказал он. — Отчим сказал, что пропуск занятий сегодня будет моим наказанием, потому что из-за него мне ещё и учёбу придётся навёрстывать.
После того, что Лиам натворил, я была уверена — его родители не стали лучшего обо мне мнения.
— Значит, всё? — спросила я, выпуская руку Лиама и проходя внутрь его комнаты, где мне когда-то даже представилась возможность переночевать.
Наша фотография в рамке, совсем нетронутая, стояла на столе. Я не сдержала улыбку.
— Что ты имеешь в виду?
— Если твои родители считают, что я тебе не компания, то...
— Нет, — перебив меня, решительно заявил Лиам.
Я обернулась и неожиданно врезалась в него. Когда он успел подойти так близко?
— Нет? — переспросила я.
— Нет, — кивнув, повторил Лиам. — Я не брошу тебя только потому, что родители чего-то себе напридумывали. Ты — моя стая. Этого ничто не изменит.
— У них просто своя правда, — сказала я, прижавшись к Лиаму и обнимая его. — Для их же безопасности.
Лиам обнял меня в ответ, положив одну руку на затылок, а второй обхватив за плечи. От его футболки пахло мятной зубной пастой.
— Скотт сказал тебе, что произошло ночью, и почему они ушли с вечеринки? — спросила я, поднимая глаза на Лиама.
Парень кивнул.
— Вкратце. Волк с крыльями... Как думаешь, тот самый?
— Боюсь даже представить, — честно ответила я. — С одной стороны, уж лучше будет один зверь, а не два, но с другой... Я не понимаю логики: сначала я, потом этот Райан. У нас нет ничего общего. Лидия сказала, что он не был сверхъестественным существом. Просто обычный парень...
— Значит тебе повезло, что он тебя не тронул, — Лиам коснулся подушечками пальцев моего лба. — Разве что этот синяк...
Лиам хотел ещё что-то сказать, но его прервал щелчок замка внизу. А затем женский голос:
— Лиам, дорогой, я забыла кошелёк!
Я прикусила губу.
— Твоя мама!
Лиам завертелся на месте. В итоге он толкнул меня в сторону, приказывая спрятаться в углу между шкафом и стеной. Я успела только пихнуть рюкзак под кровать и разместиться в указанном месте, как мама Лиама оказалась на пороге его комнаты. Она была красивой женщиной, и Лиам был очень на неё похож: такие же чистые голубые глаза, те же русые волосы, те же мягкие черты лица и пухлые губы.
Я прижалась всем телом к шкафу и уставилась вперёд на стену, пытаясь не издавать ни звука, и даже не дышать.
— Я забыла кошелёк, — снова повторила женщина.
— Я слышал и с первого раза, — сухо ответил Лиам.
Кажется, он был не на шутку зол на свою маму, что мне даже немного льстило. Значит, я была ему действительно дорога.
— Не злись, дорогой, — стук каблуков — кажется, женщина вошла в комнату. — Ты же знаешь, что мы желаем тебе всего самого лучшего.
— И поэтому запрещаете встречаться с Лиз?
Миссис Данбар тяжело вздохнула.
— Я хочу, чтобы ты понял меня правильно, Лиам. Лиз, она... хорошая девочка, но тебе не пара. Я не хочу, чтобы её поведение как-то влияло на тебя. С ней разберутся её родители, я ей не судья, поэтому единственное, что я могу — это защитить тебя.
— От чего? От Лиз? От той, кто всегда поддерживает меня? Мам, это глупо!
Миссис Данбар цокнула языком. Я закрыла глаза. Хотелось переместиться из этой комнаты подальше, чтобы не слушать того, что она говорила или собиралась сказать.
— У тебя будут ещё девушки, дорогой. Посмотри на себя, какой ты очаровательный парень! Сейчас тебе кажется, что Лиз — та самая, но на самом деле она лишь одна из. Видишь разницу? Ты найдёшь красивее, умнее, добрее, ...
— Ты хотела сказать адекватнее? — издевательски отметил Лиам.
— Я не хочу с тобой спорить, пока ты на нервах, — что-то зашуршало. — Поэтому поговорим потом. И приберись уже наконец, ладно?
Удаляющийся звук шагов обозначал, что миссис Данбар ушла, но я всё равно не могла пошевелиться, будто бы приросла к стенке шкафа. Лиам оказался рядом в то же мгновение, как шаги его матери стали совсем тихими. Когда хлопнула входная дверь, он уже пытался успокоить меня, пока я стояла и просто беззвучно плакала.
— Прости её, — говорил Лиам, целуя меня в лоб.
Но я не держала зла на женщину, которая желала своему ребёнку всего самого лучшего. Наверное, и на маму где-то в глубине души я тоже не сердилась.
Ведь в итоге они обе стремились к одному: защитить своё чадо. Пусть и не всегда правильными или немного дикими способами.
— Мне, наверное, лучше уйти, — еле выдавала из себя я.
Растирать слёзы вместе с косметикой было явно плохой идеей, но мне было все равно. Я провела пальцами по глазам и щекам, стирая влажные следы.
Лиам отпустил меня, хоть и не сразу. Он сделал попытку поцеловать меня, когда я уже стояла у выхода, но я отклонилась, ни сказав ни слова.
Мне было очень неприятно. Я понимала, что Лиам не бросит меня, но смогу ли я сама встречаться с ним, зная, что уже ничего не будет как раньше?
***
Весь вечер я провела в гостиной на диване за просмотром какого-то сериала. Я едва улавливала слова актёров и мелькающие картинки, потому что все мои мысли были забиты Лиамом и тем мертвым парнем Райаном.
Пазл никак не хотел складываться. Решение никак не хотело приходить.
Поэтому я не сразу услышала, что кто-то звонит в дверь. Взглянув на часы и увидев на их циферблате девять вечера, я уже знала, кто находится за дверью.
— Привет, Лиз, — меня встретило виноватое лицо Скарлетт.
— У меня всё в порядке, поэтому можешь не беспокоится, — заявила я, приготовившись захлопнуть дверь.
— Погоди! — Скарлетт сунула ногу в дверной проём. — Ты неважно выглядишь. Ты плакала?
Я отрицательно качнула головой.
— Слушай, Лиз, прости меня за вчерашнее, — Скарлетт сдвинулась брови к переносице. На её губах была, кажется, искренняя раскаивающаяся улыбка. — Я очень перед тобой виновата. Просто так получилось, что...
— Забей, — оборвав её, сказала я. — Правда, забей. Вчерашняя вечеринка, пожалуй, последняя в списке свалившихся на меня бед. К тому же сказать, что мне совсем не понравилось, будет откровенным враньем. Да и, Скарлетт..
— Скар, — поправил меня девушка.
— Скар, — согласилась я. — Ты, возможно, спасла мне жизнь. Да ещё и тайну сохранила. Будем считать, что после вчерашней ночи мы квиты.
Девушка выдохнула, прижав ладонь к груди, и, всё-таки втиснувшись в щель между дверью, обняла меня.
— У меня словно гора с плеч! — радостно воскликнула Скарлетт.
Я выдавила из себя улыбку.
— Но сегодня мне правда нужно побыть одной. У меня правда всё хорошо, я поела и сделала уроки, а сейчас смотрю телевизор.
— Ладно, как скажешь, — Скарлетт даже спорить не стала. Похоже, она действительно раскаивалась за своё поведение вчера. — Тогда до завтра?
— До завтра.
Девушка ещё раз обняла меня и быстро удалилась, по пути набирая кого-то на телефоне. Вдалеке, как раз у того дома, где мужчина пытался посадить своего ребёнка на велосипед, на скамейке сидел Бобби. Я сразу его узнала.
Не знаю, смотрел ли он на меня или нет, но я не содержалась и махнула ему рукой. Бобби отреагировал не сразу, а лишь когда отвлекся на проезжающую мимо машину и поднял глаза.
— Лиззи! — крикнул он и помахал мне рукой.
Где—то вдалеке загавкала собака. Бобби поднялся со скамейки и двинулся в мою сторону. Странное ощущение охватило меня, будто предостережение или оберег от чего-то наступающего, но я лишь тряхнула плечами и почему-то шире открыла дверь перед Бобби вместо того, чтобы поступить как со Скарлетт.
— Ты чего там делал? — спросила я, когда Бобби несмело перешагнул порог моего дома.
— Я вообще-то там живу, — сказал Бобби.
Он завёл руки за спину и взглянул на меня, чуть опустив голову. Повадками Бобби напоминал мне Лиама. И глазами, разумеется, тоже.
— Это немного странно, — осторожно произнесла я. — Мог бы и сказать, когда мы стояли и пялились на них во все глаза.
Бобби рассмеялся.
— Ну прости. К тому же, я упоминал, что у меня есть младший братишка. Могла бы и догадаться.
Я махнула в сторону гостиной, приглашая Бобби пройти дальше. Он остановился, положив руку на спинку папиного любимого кресла.
— У вас тут миленько, — заявил он, бегло рассматривая окружающий интерьер.
— Спасибо, наверное, — я плюхнулась обратно на диван. — В основном все вещи здесь мамины или куплены ей, поэтому в скором времени мы их лишимся.
Бобби не поинтересовался, почему, лишь удивлённо приподнял брови.
Следующие минут десять мы провели в молчании. Бобби продолжал осматриваться, будто каждая вещь представляла для него не дюжий интерес, а я то теребила в руках плед, то листала оставленный папой на журнальном столике томик Бродского. Он очень любил его стихи, но особенно зачитывал эту книгу в жёлтой обложке. Я не знала её названия — настолько сильно стёрлись буквы.
— Если честно, то я никогда не видела тебя с семьёй, — начала я. — Ты каждый раз отправлялся на пробежку точно по расписанию, и на этом все.
Бобби пожал плечами. Он вдруг повернул голову в сторону входной двери и замер, будто прислушиваясь, а затем снова взглянул на меня. В белом свете лампы его голубые глаза казались зеркальными: приглядись — и увидишь своё отражение. А и без того бледная кожа отдавала серым.
— Я... просто не так уж и социально активен, как мои родственники. Как мой брат.
Бобби провёл рукой по волосам. Я поймала себя на том, что не просто смотрю на знакомого, а любуюсь им.
Красивые люди всегда вызывали во мне кучу противоречивых эмоций.
— Ты ждешь гостей? — спросил Бобби за секунду до того, как во входную дверь постучали.
— Я редко жду кого-либо, — произнесла я, вставая с дивана, — Видимо, именно это и притягивает незваных гостей словно магнит.
Вместо того, чтобы глянуть в дверной глазок, я отодвинута шторку у окна рядом, открывающего вид на крыльцо. У порога моего дома стоял никто иной как Айзек Лейхи.
Я, не торопясь, открыла дверь. Несколько секунд мы просто таращились друг на друга.
— Айзек, ты что-то хотел? — первой паузу нарушила я.
— Да. Я хотел позвонить, но... В общем, кажется, я вчера ночью забыл здесь свой шарф.
Я попыталась вспомнить, был ли на нём вообще шарф, но всё было как-то размыто в моей голове, зато чувство тревоги, одолевавшее меня весь вечер с самого прихода домой, кажется, начало нарастать.
— Хорошо, проходи. Сейчас найдём.
Айзек перешагнул порог моего дома с лицом не очень довольного человека. Не знаю, почему он относился ко мне так отрешённо, но его холод ощущался в прямом смысле, будто бы вместе с ним я выпустила в дом поток ледяного ветра.
— Он тёмно-синий. И может быть в ванной на первом этаже.
Я кивнула и последовала в указанном направлении. В ванной шарфа Айзека не оказалось, но зато мною была обнаружена полупустая бутылка водки и чья-то ковбойская шляпа под раковиной.
— Ты уверен, что оставил его здесь? — спросила я, заглядывая за корзину с грязным бельем. — А! Всё, нашла!
Шарф Айзека оказался там. Я достала его и стряхнула пыль, которую он собрал с пола своими краями. Развернувшись, чтобы выйти из ванной, я сначала врезалась в Айзека, который, оказалось, подошёл ко мне, а затем вскрикнула, когда увидела за его спиной Дерека.
Он выглядел таким же реальным, как и всё вокруг.
Я сжала в кулаках шарф Айзека, стараясь сдержать ещё более мощный крик.
— Лиз? — Айзек не выглядел обеспокоенным, но озадаченным моим поведением уж точно. Он махнул рукой у меня перед лицом. — Ты чего?
— Дерек, — тихо произнесла я, не сводя взгляда с бледного лица стоящего позади мужчины.
Он выглядел слишком живым. Пугающе живым.
— Дерек? — переспросил Айзек. Он резко обернулся, но, разумеется, никого не увидел. — При чём тут Дерек?
Я рассеянно покачала головой.
— Ты ещё страннее, чем я думал, — Айзек забрал свой шарф из моих рук.
Он развернулся и почти врезался бы в Дерека, если бы тот не сделал шаг в сторону. Это ещё больше напугало меня: видения видениями, но это другое — призрак Дерека вёл себя, как живой человек.
— Айзек! — позвала его я. Парень притормозил и обернулся вполоборота. — Ребята не рассказывали тебе о танцах? О том, что я видела там Дерека?
Айзек нахмурился. Он повернулся вокруг своей оси.
— Ты сейчас его тоже видишь, что ли? — уточнил он, и в этот раз я отчётливо услышала испуг в его голосе.
— Рядом с тобой, — сказала я. — Слева.
Айзек повернул голову в указанном направлении. Конечно, для него там была лишь пустота. Да и Дерек на него никак не отреагировал. Он лишь продолжал смотреть на меня взглядом недовольного родителя, а затем и вовсе скрестил руки на груди.
— Хватит на меня так смотреть! — не выдержав, воскликнула я.
Айзек вздрогнул.
— Я пойду, ладно? — он попятился назад.
Дерек, бросив на меня ещё один осуждающий взгляд, развернулся и последовал за ним. Я упёрлась рукой в стену, чтобы не упасть. Вдруг очень сильно закружилась голова, а в нос ударил отчётливый запах металла.
Краем глаза я заметила, что Бобби вышел в коридор. Наверное, чтобы посмотреть, что происходит. Айзек не взглянул на него, зато Дерек даже замер. Я посмотрела на Бобби.
— Кто это был? Твои друзья? — спросил он, когда дверь за Айзеком захлопнулась. Дерек исчез вместе с ним.
— Да... — кивнула я. — Это Айзек... Погоди, ты сказал друзья?
Бобби нахмурился. Он сунул ладони в карманы толстовки.
— Парень моего возраста и мужчина явно старше. Не его отец, скорее, старший брат, хотя они и непохожи, — пояснил Бобби.
Он подошёл ближе. Я продолжала держаться за стену. Теперь мне это было особенно необходимо.
Бобби тоже видит Дерека. Дерек — призрак.
Кто же тогда этот Бобби?
Комментарий к // the wild kingdom
http://vk.com/ughnastiel
========== // the crazy one ==========
Миссис Мартин что-то говорила, пытаясь посвятить нас в азы анатомии и объяснить, как делать лабораторную, но я не слушала, и даже не пыталась, хоть и относилась к этой женщине с уважением.
Ручка скользила по чистому листу бумаги без особой цели, и лист очень скоро превратился в картину из бессмысленных линий. Мне было никак не сосредоточиться на лабораторной. Каждый раз, когда я переводила взгляд на сидящую рядом одноклассницу, активно что-то записывающую, я будто бы смотрела на неё через водную пелену. И слышала всё вокруг точно также — словно в наполненную до краёв ванную с головой окунувшись
А ночью я и вовсе ни минуты не проспала, потому что могла поклясться, что слышала вой за окном.
— Лиз!