355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elle D. » Самый короткий путь (СИ) » Текст книги (страница 27)
Самый короткий путь (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:13

Текст книги "Самый короткий путь (СИ)"


Автор книги: Elle D.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

заканчивать.

– Простите, Уильям, что опять разлучаю вас с родным домом, – сказал он, впрочем, не

выглядя особенно виноватым. – Вам, я вижу, понравилось быть хозяином замка больше,

чем хозяйкой моего сианского особняка, но жизнь вносит свои коррективы.

– Мы поедем в Сиану? – без энтузиазма спросил Уилл.

– Добровольно? Ни за что на свете. Я думал насчёт Даккара, что скажете?

В окрестностях Даккара была тайная фабрика по отливу пушек, спрятанная в недрах

холмов. Уилл беззвучно вздохнул. Он тоже скучал по Даккару.

– Там не очень здоровый климат, – заметил он. – Сире Лусиане после родов, да и вашим

детям там будет не слишком удобно…

– Знаю. Потому-то они с нами не поедут.

– Не поедут? – недоверчиво переспросил Уилл.

– Сира Лусиана изъявила желание вернуться в свой замок, оставшийся ей от графа Далнэ.

Она хотела бы вдоволь наговориться с Мадленой, а женскую трескотню я намерен терпеть

не больше, чем попов под своей крышей, – заявил Риверте.

– А… близнецы?

– Разумеется, они поедут с ней. Младенцы должны быть со своей матерью. К тому же я

всё равно не знаю, что делать с грудными детьми, а вы вот знаете? Ну, видите, – сказал он,

когда Уилл покачал головой. – Не мужское это дело. Вот подрастут они лет до шести… там

посмотрим.

Уилл молчал. Он снова не знал, что говорить; он не очень знал даже, что чувствовать.

– Это был её собственный выбор, – сказал Риверте уже мягче, видимо, уловив в молчании

Уилла тень осуждения. – Вернее, наш общий выбор. Мы обсудили это с ней, Уильям. Она

всё понимает и… знает, что, как бы хорошо мы с ней ни относились друг к другу, тот, кто

третий, всегда лишний. И ещё она знает, что лишний рядом со мной – это кто угодно, но

только не вы.

– Я не хотел бы, – Уилл прочистил горло, – не хотел бы, чтобы вы разлучались с ней из-за

меня. Она вас…

Он неловко замолчал. Риверте с интересом взглянул на него.

– Что вы хотите сказать, Уильям? Любит? Вы заблуждаетесь. И я говорю это не для того,

чтобы успокоить вашу совесть – вы знаете, я вам таких услуг никогда не оказывал, и лгать

во имя сомнительного блага – не в моих привычках. Сира Лусиана не влюблена в меня,

сир Норан, и никогда не была влюблена. Мы оба получили от этого брака всё, что нам

было нужно… и даже больше, чем было нужно. Я не буду говорить вам, будто между нами

совсем ничего нет. Что-то есть, но это совсем не любовь. Мы… – он слегка нахмурился,

шевельнув своими длинными, изящными, такими же ловкими, как прежде, пальцами,

пытаясь найти точные слова.

Уилл помог ему, закончив вместо него:

– Родственные души?

Риверте взглянул на него с некоторым удивлением. Потом кивнул.

– Да. Что-то вроде этого. Скажем так: как это ни странно, с ней у меня больше общего,

нежели с любым другим живым существом. Только не ревнуйте.

– И в мыслях не было, – обиженно сказал Уилл.

– Вот, он опять начинает дуться, – сообщил кому-то, сидящему, видимо, на потолке,

Фернан Риверте, притягивая Уилла к себе. – У нас с вами, между прочим, тоже порядочно

общего.

– Неужели? – ехидно спросил Уилл. – Если назовёте хоть одно сходство, я обещаю целую

неделю самолично чистить ваши сапоги.

Риверте торжествующе сверкнул глазами, раскрыл рот…

– Ну? – мстительно поторопил Уилл.

– Гм, – сказал Риверте. – Хм-м… Ну… мы оба любим яблоки.

– Не так уж сильно вы их и любите. Не жульничайте.

– Придумал, – заявил Риверте. – Нам обоим очень нравлюсь я. И попробуйте возразить!

У Уилла был выбор теперь – возразить или не возражать, позволив тёплым твёрдым губам

накрыть его губы. И он выбрал, с той неизменной лёгкостью, которая была одновременно

и отсутствием всякого выбора, и самым правильным из всего, что он когда-либо делал.

4-18 июля 2008

1


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю