355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Edelweiss- » Свет в океане (СИ) » Текст книги (страница 26)
Свет в океане (СИ)
  • Текст добавлен: 9 августа 2021, 14:31

Текст книги "Свет в океане (СИ)"


Автор книги: -Edelweiss-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 33 страниц)

– Знаю, – без обиняков сказал Забини. – Ну что ты несешь-то, а? Вопросы всякие на грани приличия. Я прикрою тебя. Я с тобой. Сматываться отсюда и бросать вас в кипящем котле… В общем, это унизительно. Пойми меня правильно – я не герой, но чувство гордости есть не только у Избранных, знаешь ли. Я уже давно всё решил. Радуйся, что я у тебя есть, «Ван Хален». Ничто не вечно. Излагай по-быстрому свой план.

*

– Вот о чём я подумал, – проговорил Блейз, когда впереди между стволами показался огромный особняк – покрытые копотью стены на фоне пасмурного неба. – Как ты попадёшь внутрь?

– Через ворота, – нетерпеливо отозвался Регулус, оглядываясь по сторонам на случай засады на подступах к поместью.

– Я это слышал, но на воротах мэнора волшебный замок и чары, защищающие его от вандалов. Их могут накладывать и снимать только авроры. Ты соображаешь, что это значит?

Регулус притормозил. Он был полностью сосредоточен на том, как будет приканчивать безумца, вознамерившегося угрожать его семье.

– Да, поэтому я не могу идти в Министерство. Убийца как-то связан с Авроратом…

Блейз сплюнул, а Регулуса захлестнуло жестокое веселье:

– И Кричер ещё хотел сообщить о похищении властям, – он не видел Забини под мантией, но тот наверняка испытывал те же чувства. Они не знали, кому можно доверять.

– Внутри тебя ждёт ловушка, – прошептал Блейз.

– Поэтому ты со мной.

Они остановились неподалёку от ворот с оскалившейся пастью. Малфой-мэнор. Гордость Люциуса. Сокровище Нарциссы. Ставка Тёмного Лорда. Адский котёл, почерневший на горелке. Тюрьма для призраков прошлого. Перед воротами возвышались деревья, царапающие прутья ветвями, будто тоже рвались попасть на другую сторону – к уродливым розовым кустам. Красивая птица, похожая на ястреба-перепелятника, сидела на ветке. Её светло-жёлтые глаза смеялись.

Забини положил на землю четыре трансфигурированные перчатки. Засылать в мэнор большее число шпионок было рискованно. То ли пауки-выродки, то ли рваные куклы… перчатки проскользнули между прутьями и слились с садовым мусором.

Регулус напряжённо ждал. Забини хранил молчание. Что он видел? Нашли ли его разведчики Энди?

– Мои крошки добрались до выбитого окна, – через минуту доложил Блейз. – Внутри тьма тьмущая. Почти всё сгорело. Вижу метлу Драко и что-то, похожее на ночной горшок. Мерлинова борода, тут мышиный скелет размером с гору прямо у меня перед глазами!

– Ищи живых, а не мёртвых, – прошипел Регулус, пригнувшись ещё ниже к земле.

– Ничего не слышно и не видно, – уныло сообщил Забини. – Большинство окон заколочено. Мне жаль. Но я ещё не всё осмотрел…

Регулуса не очень привлекала идея сдаваться на милость врагу, но деваться-то некуда. Он шёл в западню, но он был не один. На этот раз нет.

– А смысл? Действуем по плану.

– План мне не очень-то нравится.

– Придумай другой за полторы минуты.

– Удачи, – пожелал Блейз.

Регулус почувствовал его прикосновение к плечу и, больше не скрываясь, зашагал к ограде. Жуткая металлическая пасть ожила, клацнула зубами и растворилась. Два года назад Блэк демонстрировал ей Чёрную метку, чтобы попасть в ставку Лорда и иметь честь лицезреть Его Темнейшество. По заржавевшим воротам прошла рябь, прутья стали полупрозрачными – путь в мэнор был свободен. Регулус вошёл в парк. В тот же миг ястреб вскрикнул, снялся с ветки и скрылся между деревьями заброшенного сада.

– Будем надеяться, что это не дурной знак… (1)

Впрочем, Регулус не был рабом суеверий и обрадовался бы даже Нуару. Вдруг кот внезапно появится?

Регулус мог бы перечислить тысячу причин, почему ему не нравился мэнор, но первой в списке числилось подземелье – запутанные ходы и безликие камеры. Одна мысль о том, что Энди с ребёнком сейчас в одной из них, приводила его в ужас.

Он оставил позади аллею длиной примерно с поле для квиддича и поднялся на парадное крыльцо. Массивная двустворчатая дверь была гостеприимно открыта – входи, путник, но помни, что из чертогов дракона дороги уже нет.

Внутри царил беспорядок. После пожара никто не занимался зданием. Обвалившиеся балки торчали под всевозможными углами, вонзившись в каменное крошево пола, балюстрада была выщерблена и щедро разукрашена пятнами копоти. Теперь это место – жилище крыс и летучих мышей со всего Уилтшира, паучье пристанище – было трудно назвать домом волшебников.

Некоторое время Регулус привыкал к полумраку, разбавленному светом из дверного проёма.

Куда идти?

– Я здесь! – громко произнёс Регулус. Оглянувшись, он увидел, что двери медленно сами по себе закрываются. В вестибюле дома стало темно, как в склепе. Сзади Блэка схватили за мантию и несколько раз слабо дёрнули ткань перед тем, как отпустить. Блейз.

– Люмос! – Регулус вызвал огонёк.

Он взлетел вверх, его свет лизнул по стенам и потолку, выхватив невысокую фигуру посреди лестницы. Неужели этот тщедушный волшебник, скрывающийся в тени верхней площадки, и есть жуткий убийца-анимаг? По крайней мере, он был вооружён и направлял палочку прямо на Регулуса.

– Где они?

Убийца молчал, лишь наблюдал, держась на расстоянии. Регулус надеялся, что Блейзу хватит ума не трогать его, пока тот не скажет, где держит Андромеду и Тедди.

Всего этого не должно было случиться. Нельзя было возвращаться в страну… о чём он только, чёрт побери, думал?

Убийца указал на палочку в руке Блэка.

– Я понял, – Регулус положил её на пол и оттолкнул от себя ногой. – Что дальше? Кто ты? Только не говорите, что это вы, господин аврор. Я буду разочарован.

В следующее мгновение волшебник перед ним вскинул палочку и ударил. Заклинание угодило Регулусу в грудь. Он ожидал чего-то подобного. По телу в одночасье разлился сковывающий мышцы холод. Начало клонить набок. Ноги казались ватными, ненадёжными. Только бы Блейз не торопился себя раскрыть…

Вестибюль Малфой-мэнора поплыл перед глазами, но всё же Регулус услышал, как убийца произнёс:

– Гоменум Ревелио. (2)

В тусклом свете Люмоса по пыльному полу пронеслась золотая нить заклинания, а следом за ней молниеносно в том же направлении полетел Ступефай. Раздался звук падения. Стоя на коленях, Регулус из последних сил повернул голову и увидел лежащего на пыльном паркете Забини. Регулус попытался сфокусировать взгляд на Блейзе – тот был без сознания. Мантия сползла с него при падении, открыв взору голову и левую руку.

Но как?! Чем они себя выдали?

Регулус больше не мог держать глаза открытыми. На этот раз он действительно влип.

Комментарий к Глава 34 – Регулус

1) Ястреб, пролетающий над плечом, – плохая примета, вестник неприятностей.

2) Гоменум Ревелио – чары обнаружения человека.

========== Глава 35 – Стажёр Поттер ==========

3 марта

Гермиона… суетилась. В её кабинете всё было перевёрнуто вверх дном, летало, дымилось и плевалось. Гарри чудом увернулся от волшебного пера, которое спикировало на него с потолка. Волосы подруги выглядели так, словно её хорошенько приложило током.

– Здесь что-то произошло? – встревоженно спросил Гарри у передвигающегося по стеночке рядом Джима.

– Она с утра такая! Воздух искрит даже в коридоре, – Тилни не стал дольше задерживаться и шмыгнул в ближайшую дверь.

В тот же миг Гермиона оторвала тяжёлый взгляд от пергамента и выжидательно воззрилась на Гарри. Ему казалось, что она готова бросить любого, кто сейчас откроет рот, под волшебный автобус.

– У меня плохие новости, – сообщил он, зайдя в кабинет и прикрыв за собой дверь.

Гермиона тягуче выдохнула. Вместе с ней, казалось, перевели дыхание все предметы в комнате: всё замерло и улеглось. В углу мерно принялся отстукивать секунды старый маятник.

– Рон подал заявление об отчислении! – выпалил Гарри, посчитав, что удачнее времени не будет.

– Не может быть!

Он и сам до конца не верил.

– Я узнал на сегодняшней планёрке, – несколько сконфуженно произнёс Гарри. – Рон вышел от Сэвиджа и попытался проскользнуть мимо меня, но не тут-то было. Я на него нажал.

– Но почему? Почему Рон так поступил? – спросила Гермиона, наконец-то снова обретя способность говорить. – Это моя вина, да? Всё так обернулось из-за моих слов о Джордже? Это его надломило, – она спрятала лицо в ладонях. – Я знала, что Рону нельзя ничего говорить, столько месяцев несла в себе эту тайну… Она меня разрушала, – Гермиона резко посмотрела на Гарри, – а ведь я всё равно не рассказала всей правды.

– Рон часто рубит сгоряча, ты уж точно ни при чём, Гермиона. Давай признаем, ему не нравилось в академии с самого начала. Он поступил сюда, потому что так хотел я. Я его уговорил. Он вроде пообвык, но его толкали вперёд отнюдь не те эмоции, которые… нужны аврору, – сказал Гарри, задушив в себе угрызения совести. – Он хотел отомстить за смерть брата, Ремуса, Грюма, за тех, кого мы не уберегли в тот год. После твоего признания что-то в нём действительно сломалось, но это не плохо, скорее уж хорошо.

И чувствуя, что терять больше нечего, Гарри добавил:

– Рон пригласил на свидание Лаванду.

Гермиона онемела под грузом свалившейся информации.

– Сказал, что он хочет изменить свою жизнь, – продолжил Гарри, – а с Лавандой они встретились, когда он сопровождал твою подругу к Браунам. Они очень мило побеседовали. Рон долго не решался её пригласить.

– Наверное, всё дело в собаке, – после долгой паузы промолвила Гермиона. – Собаки меняют людей.

– Угу, – сказал Гарри. – А ты как? Помирилась с Блэком, как собиралась?

– Вообще-то я собиралась устроить ему трёпку, но да, мы помирились. С высокой долей вероятности я ему небезразлична!

– О! – воодушевился Гарри. – Он так и сказал? Ты знаешь, я тоже решил рискнуть – хочу увидеться с Джинни перед её отъездом на очередные сборы…

– Нет, он чётко дал понять, что меня не любит, – отрезала Гермиона.

– А-а… Ясно, – приуныл Гарри.

– И он мне солгал. Снова! Двуликий Янус! И свой сочувственный тон он может держать при себе, – Гермиона зачастила руками в воздухе. – Я уверена. Он сказал это, снова сказал… Честно говоря! Опять! Я пытаюсь понять, почему. Я не выдаю желаемое за действительное, Гарри!

Поттер точно знал, как чувствуешь себя, когда тебе не верят.

– Гермиона, ты единственный человек в мире, способный вывести Регулуса на чистую воду.

Она хмыкнула.

– Воду… Где-то там, под её толщей, скрыто его сердце, и до него, боюсь, не добраться – слишком глубоко. Может, на Регулусе семейное проклятие? Или Делакуры его шантажируют? Или он болен и скрывает это? Или Кричер настраивает его против меня?

– Это вряд ли, – хохотнул Гарри и тут же постарался скрыть смешок за кашлем. Безуспешно.

– Не смешно. В любом случае, я не намерена оплакивать своё разбитое сердце и слушать песни о слезинке на ладони в исполнении Roxette. (1) Я должна во всём разобраться.

– И ты это сделаешь, а пока не обязательно превращаться в Злую Ведьму Запада. (2) Вы с Блэком друг друга стоите.

– Мне бы отвлечься, – жалобно сказала Гермиона.

– Хочешь, посмотрим вместе список зарегистрированных анимагов? – предложил Гарри таким тоном, точно звал подругу в кино, а не нарушал правила о привлечении сторонних лиц к делу.

Гермиона просияла.

– Пойдём, копия у нас в каморке!

– Ты чудо!

В стажёрской было пусто без Рона. Он забрал свои вещи, снял счастливый постер с «Пушками Педдл» и забрал треснутый проявитель врагов, чтобы разобрать его на детали для магазинчика Уизли. Гарри порылся в ящике и достал пергамент, который правдами и неправдами раздобыл у начальства.

Гермиона заняла то же кресло, что и в прошлый раз, когда была здесь.

– А где Майкл? – спросила она, с опаской поглядывая на уродливое существо на подоконнике – помесь тритона и голого землекопа.

– Сам бы хотел знать, – прокряхтел Гарри, случайно опрокинув коробку свеженьких «макдоков» под опись. – Притащил сюда монстра, а кормить его приходится мне.

– А кто это?

– Без понятия. Изъяли у колдуна, ставившего эксперименты над животными. Мы «это» и невыразимцам показывали. Они сначала заинтересовались, а потом сказали: забирайте ваше пугало назад, дескать, оно недостаточно волшебное, но хотя бы безвредное, в отличие от змеи, которую Рон так и не нашёл. Вот, – Гарри передал Гермионе свиток и облокотился локтями на спинку кресла, чтобы тоже иметь к нему доступ.

– Тут всего семь имён! – воскликнула она.

– А ты как хотела? Законопослушных анимагов немного.

Гермиона недовольно поджала губы.

– Минерва МакГонагалл, – прочитал Гарри с гордостью. – Анимагическая форма: кошка. Стаж превращений… ого!

– Ага. Адриан Татли. Песчанка.

– Мелкий грызун, – припечатал Гарри.

– Урсула Лафкин. Белоглазка, – произнесла Гермиона и замолчала на несколько секунд. – А мне даже не сказала, что она анимаг.

– Я бы тоже не сказал, если бы превращался в рыбёшку, – заступился Гарри. – Это же трагедия! Ты столько тренируешься и учишься, чтобы стать анимагом, а в итоге превращаешься в десятидюймовую линейку с жабрами.

– И всё равно, – Гермиона быстро дочитала список, в который, естественно, ни один медведь не затесался, – могла и поделиться. Я не стала бы дразнить. Что в этом такого? Мирабелла Планкетт превращалась в треску и только за это попала на вкладыши в упаковках шоколадных лягушек! Боже! У меня невероятные друзья, Гарри. Одна стесняется из-за чепухи, другой на меня дуется, пускай и по делу, а третий так крепко печётся о моём нравственном облике, что попросил пореже встречаться.

В дверь постучали, и Гарри, выдернув пергамент из рук Гермионы, спрятал его за спину.

– Войдите!

Кокс просунул голову в образовавшийся проём.

– Привет. Так и думал, что найду вас обоих. Гермиона, тут тебя ищут.

– Меня? – удивилась Грейнджер. – Кто?

Юджин приоткрыл дверь пошире. Сначала Гарри не узнал во вздрагивающем комке в ногах юного аврора домашнего эльфа Блэков.

– Кричер!

Домовик затравленно кивнул.

– Боже мой! Что случилось? Что-то с Тедди?! – всполошился Гарри.

Кричер затрясся ещё сильнее и рьяно замотал головой, потом поднял глаза на взволнованную Гермиону и твёрдым голосом сказал:

– Кричер пришёл к мисс Гермионе, чтобы стать свободным эльфом!

Гарри, грешным делом, думал, что домовик спятил, но срочная помощь потребовалась Гермионе. Она схватилась за сердце.

– Ч-что произошло? – пролепетала она, посерев на глазах. У неё перехватило горло, и из него вышел звук, похожий на писк.

– Пусть не спрашивают, не их дело. Хозяин подписал бумаги и сказал Кричеру, что тот волен прийти в Министерство магии и потребовать свободу.

– Д-да, всё верно, – отмерла Гермиона. – Но почему? Я не понимаю…

– Нечего тут понимать.

Кричер и раньше был… с причудами, но на сей раз его требование выходило из ряда вон. Тут что-то нечисто. Гарри взял Гермиону за локоть, но она аккуратно отняла от себя его пальцы.

– Я всё подготовлю, Кричер. Мне нужно связаться с мистером Монтроузом, главой моего отдела…

– Сейчас! – завизжал эльф, затопав ногами. – Свободы, свободы, свободы! Кричер больше не хочет выполнять приказы хозяина!

Гарри обомлел. Он посмотрел на Гермиону, но та могла ответить только ошеломлённым взглядом. На неё было жалко смотреть. Она поджала губы, кивнула сама себе, примирившись с какой-то мыслью. Потом она достала волшебную палочку и обратилась к Поттеру:

– У тебя есть что-то ненужное из одежды? – её голос был твёрд.

– Знаешь, я думаю, прежде нам лучше всё-таки переговорить с Регулусом.

– Хозяина нельзя беспокоить, – разрыдался Кричер, не прекращая бушевать в стажёрской вопреки слезам, бегущим по дряблым щекам. – У Кричера тоже есть права!

Гарри развязал форменный красный галстук и отдал Гермионе. Она взмахнула над ним палочкой и произнесла длинную магическую формулу, затем, всё ещё снедаемая сомнениями, посмотрела на домовика Блэка.

– Я обязана ещё раз спросить: ты уверен, что ты хочешь свободы, Кричер?

– Да, мисс Гермиона.

– Хорошо. С этой минуты ты свободный эльф. Возьми! – она протянула ему галстук, и Кричер, тут же схватив предмет одежды, выпалил:

– Госпожу Андромеду и мистера Тедди похитили! Хозяин и мистер Забини вот-вот отправятся их спасать в Малфой-мэнор!

– Я этому Блэку шею сверну! – взревел Поттер.

– Скорее, мистер Гарри! Пожалуйста, поторопитесь!

Гарри рванул за Кричером в коридор, когда Гермиона вцепилась ему в локоть.

– Я с тобой!

– Нет! – рявкнул он. – Ты не аврор! Я сообщу Дженкинс и…

– Гарри Поттер! – воскликнула Гермиона, в мгновение ока преобразившись в львицу, готовую защищать свой прайд. – Даже парализованная взглядом василиска я умудрилась помочь вам. Не останавливай меня!

– Ладно, – выдохнул он. – Чёрт, да! Ты со мной. Надо поднять тревогу среди своих, – Гарри указал палочкой на эльфа. – Рассказывай всё, что знаешь, Кричер!

*

Они опоздали. Иначе и быть не могло. В доме никого уже не было, кроме каменного стража, дремавшего на балюстраде, обхватив стойку перил, как обезьянка, и проснувшегося, когда Гарри ворвался в холл. Им с Гермионой не составило труда пройти через магическую защиту, возведённую Регулусом вокруг особняка Блэков. Кричер кинулся наверх, надеясь застать бывшего хозяина в комнатах.

Опоздали. Гарри не питал пустых надежд. Нужно отправляться в Уилтшир – в мэнор. Для порядка он прошёлся по гостиной и заглянул в библиотеку. На стене его ожидал необычный «коллаж» из газетных вырезок и рукописных заметок, связанных между собой волшебными нитями. Нечто отдалённо похожее Регулус уже устраивал в своей спальне на Гриммо, но тогда это был «алтарь» Волдеморта, а сейчас – досье на Падди. У Гарри глаза разбегались – столько тут было всего: снимки, вырезки, записи, лица, лица, лица…

Гарри судорожно вчитывался в заметки, силясь найти подсказку, что-то, чего он не знал, а сумасбродные слизеринцы знали. Поттер чувствовал, как бегут драгоценные минуты.

– «Глушь у реки, где беднягу Блейза чуть не укокошил злой убийца», – прочитал Гарри, скрипя зубами. Забини был в этом доме, возможно, в этой самой комнате – один из беглых Пожирателей смерти находился в нескольких ярдах от Тедди. И Блэк позволял, зная, чем сокрытие преступника может обернуться для него самого, Андромеды и крестника Гарри. Если даже Рон был готов как оголтелый бежать в погоню за Малфоем, что уж говорить о других аврорах – и сидеть сейчас Регулусу за решёткой за укрывательство. Может, так бы и лучше было для него же.

Гермиона забежала в библиотеку и воскликнула:

– Гарри, их нет.

Гарри ещё раз бросил взгляд на стену: на снимки Гойла и Бёрка. Сегодня к ним никто не присоединится на том свете. Он не позволит!

Уже на крыльце Гарри нос к носу столкнулся с ещё одним бывшим однокурсником: Теодор Нотт собственной персоной. Клубок змей! По крайней мере, у него на физиономии был написан тот же шок, что у Гермионы при виде дальнего родственничка на входе в чужой дом.

– Вся честная компания замешана, – заключил Гарри и взял за руку подскочившего к нему Кричера. – Цепляйтесь уже, и отправляемся в гости к Малфоям. Там всё и объясним.

*

Малфой-мэнор. Поверженный великан. Логово чудовища. Родовое гнездо Драко. Эндшпиль Беллатрисы Лестрейндж. Кровоточащая рана на пропитанной магией земле. Дом словно дышал. Гарри ощущал его предсмертный ропот. Хозяева его бросили. Им пришлось, но дом был зол. Карнизы дрожали. Трубы хлюпали. Он страдал. Внутри него вновь творилось что-то злое.

– Близко не подходить, – распорядилась Дженкинс.

Группа авроров, прибывших с ней к воротам Малфой-мэнора, рассредоточилась вокруг поместья. Гарри и Гермиона держались напротив главных ворот. Нотт каменным изваянием застыл в тени деревьев заповедника и не сводил глаз со спящей металлической пасти на воротах.

– Как мы попадём внутрь? – спросила Гермиона. – Похититель увидит, если мы попытаемся пройти здесь.

– Скрытое проникновение, мисс Грейнджер, – сказала Лора Дженкинс, услышав её. – На третьем году обучения все студенты академии разучивают мощнейшие дезиллюминационные чары.

– Тогда в чём причина промедления?

Гарри не мог отрицать, что Гермиона приняла всё близко к сердцу, но её хладнокровие восхищало. В трудный момент его подруга умела собраться и взять ситуацию под контроль. Что творилось у неё в душе? Наверное, то же, что и у него. Голос паники велел обрушить на прутья заграждения весь арсенал известных ему заклинаний и прорваться в мэнор, не теряя больше ни минуты.

– Поместье защищено сильнейшим магическим барьером, чтобы оградить дом от зевак и мародёров, – ответила Дженкинс. – Мы не можем незаметно его взломать. Наши действия подвергнут опасности заложников. Нам нужен ордер девяносто восьмого года с индивидуальным заклинанием для установки и снятия барьера.

– Это так, – нехотя признал Гарри. – Каждый барьер неповторим.

Дженкинс постучала палочкой по ладони.

– Другое дело, что ордер исчез. Его никак не могут найти, а Сэвидж, непосредственно наложивший на мэнор полтора года назад заклинание барьера, ещё утром отправился в Румынию. Он сопровождает министра Шеклболта.

– Однако кто-то контролирует ваши чары изнутри, – вмешалась Гермиона. – Кто-то же снял заклинание, чтобы попасть в дом, и потом восстановил их. Регулус и Забини как-то прошли.

– Это неизвестно наверняка, мисс Грейнджер, – бесстрастно констатировал Джон Долиш, присоединившийся к их группе со стороны леса. – У ворот мэнора с ними всякое могло случиться. Их мог ждать порт-ключ со следующими указаниями или сам злоумышленник…

У Гарри пересохло во рту. Это их единственная зацепка, иначе выходило, что он уже упустил шанс найти Тедди. В таком случае оставалось уповать только на удачу Регулуса, а Фортуна его ой как порой не любила.

Гермиона выслушала аврора с таким странным выражением лица, что стало не по себе.

– Нет, они там, – она сделала шаг к воротам и остановилась, стиснув палочку. – Я чувствую.

Её плечи дрогнули. Гарри хотел подойти к ней, обнять, успокоить, но другой человек опередил его. Теодор приблизился к ней и притянул к себе, позволив Гермионе прижаться сбоку. В ответ на её потерянный взгляд он ободряюще улыбнулся и сказал ей что-то. Гермиона резко вскинула голову, а потом поцеловала Тео в щёку и повернулась к Гарри, поманив его ближе.

– Мы кое-что придумали! Уверена, это сработает! – она выглядела гневно и решительно.

– Сначала вот что… – проговорил Теодор. – Предупреждаю, тебе не понравится услышанное, Поттер.

Гарри нахмурился.

– Выкладывайте.

С Теодором Ноттом Гарри имел дело лишь однажды – когда тот вынес из школы диадему Равенкло. Точен, как волшебные часы. Немногословен, и это Гарри всегда настораживало. Никогда не знаешь, что творится в голове у этих молчунов со взглядом то ли профессора травологии, то ли серийного убийцы.

– Если Блейз и Регулус сейчас в мэноре, то убийца как-то связан с Авроратом и имеет доступ к заклинанию барьера, – с расстановкой произнёс Теодор, словно взвешивал каждое слово на аптекарских весах. – Мы поняли, как его обойти, но сперва дай мне слово, что не полетишь к своей начальнице на всех парах…

– Даю, – Гарри бы и на Непреложный обет согласился, лишь бы отыскать крестника.

– Некоторые магические барьеры можно обмануть, закрыв свой разум, – как на духу выпалила Гермиона. – Для этого нужно на высоком уровне владеть довольно редкой способностью.

– Окклюменцией, – дополнил Нотт.

В голове у Гарри что-то со щелчком сложилось.

– Так ты же…

Нотт кивнул.

– Тео попробует проникнуть через ворота, если ты одолжишь ему свою мантию-невидимку, – сказала Гермиона, возвращая горькую улыбку. – Тогда и дезиллюминационные чары не понадобятся. Тео проверит дом и, если наши близкие внутри…

– Кричер! – позвал Гарри. Эльф материализовался перед ним, жадно внимая каждому слову. – Доставь меня в Годрикову Впадину! Сейчас же! Мантия папы залежалась в моём сундуке.

Комментарий к Глава 35 – Стажёр Поттер

1) «It Must Have Been Love» – всемирно известная баллада поп-рок-группы Roxette.

2) Злая Ведьма Запада – персонаж детской книги Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз», вызывала бури и ураганы, но сама боялась воды. В сказках Волкова получила имя «Бастинда».

========== Глава 36 – Регулус ==========

Регулус с трудом открыл глаза – ресницы будто слиплись. Он не знал, сколько пробыл без сознания. Где он? Какой-то голос раздавался совсем рядом, но разобрать слова не удавалось. Волшебный огонёк плавал под высоким потолком зала, робко очерчивая некогда роскошное помещение для приёмов. Люстры не было – на её месте безжизненно свисала оборванная цепь. Регулус опустил глаза и увидел прямо под ней клетку, в которую трансфигурировали любимую люстру Нарциссы, а за её решётками сидела Андромеда и ласково шептала что-то прижимающемуся к ней Тедди. Он не плакал, только изредка всхлипывал от страха. Кузина не двигалась. Её голова была повёрнута в сторону разрушенного дверного проёма. Что она хотела разглядеть там? Регулус попробовал пошевелить рукой, но не вышло. Попытки окликнуть сестру, позвать её не увенчались успехом. Он был скован парализующим заклятьем. Оно ослабло, но пока держалось. Забини был тоже заколдован и лежал на полу рядом.

Окна были забиты, и лишь в одном месте не хватало доски, отчего образовался зазор величиной с квоффл – оттуда падал тусклый дневной свет. Выходит, ещё не стемнело. Воздух был сухим, острым. Казалось, шевельнёшься слишком сильно – и утонешь в поднявшейся с пола пыли. И пыли ли? Здесь погибла Белла. Белла стала пеплом. Белла навсегда стала частью этого места. Присоединится ли вскоре он, Регулус, к ней?

Надо как-то выбираться.

Раздался шорох и мягкий звук приземления. Регулус зажмурился, не желая выдавать, что очнулся, но ничего не изменилось. Всё снова стихло, пока пришедший в себя Блейз не закряхтел.

Регулус открыл глаза и первым делом встретился взглядом с Андромедой. Естественно, её привлекли вздохи Забини.

– Ты в порядке? – хрипло спросил Регулус, порадовавшись, что хотя бы разомкнул губы.

Она кивнула. Он опустил взгляд, ему стало чудовищно стыдно. Стыдно до мурашек, противно скребущих вдоль позвонков. Ситуация аховая. Если бы у него была палочка. Если бы у него было под рукой хоть что-то. Если бы он мог двигаться… Глупец! Беспросветный глупец. Что он мог? Ничего! Он просто ничего не мог.

– Я вытащу вас отсюда, Энди! Я…

Она прижала палец к губам и выразительно покосилась на окно с выбитой доской. На обугленном подоконнике сидел тот же ястреб, что качался на ветке перед воротами мэнора.

– Это не птица, Реджи, – сказала Андромеда. – Это анимаг.

Ястреб оторвался от подоконника и приземлился в зале, вытягиваясь, преображаясь. Пёстрые крылья улеглись и заструились по плечам мантией, клюв втянулся, когтистые лапы превратились в сапоги. Перед Регулусом предстал волшебник, встретивший его на парадной лестнице. Он по-птичьи склонил голову, с любопытством осмотрев кое-как приподнявшегося Забини, но своё лицо не спешил открывать, обмотавшись шарфом чуть ли не до глаз. Блейз застыл и встревоженно оглянулся на Блэка. Регулус выдохнул в полумраке. Рассчитывать, что у Забини осталась при себе палочка, нелепо.

Анимаг жестом приказал им обоим подняться на ноги, и, поборов остаточные узы заклинания, Регулус послушно встал. Ничего другого он сделать не мог. Блейз то ли прикидывался, что ему вдвое хуже, чем на самом деле, то ли правда ему здорово досталось, но тянул до последнего.

– Что тебе нужно? – спросил Регулус.

Анимаг молча указал в сторону выхода из зала. Оставалось ему подчиниться. Регулус силился определить, куда его с Блейзом ведут, заставляя перешагивать через рухнувшие балки, но мысли путались. Он думал о ястребе и о медведе, о подвалах, где держали пленников и где, по-видимому, вот-вот окажется он сам. Почему Блейз молчал? Можно ли на него рассчитывать, если рискнуть и атаковать?

Нет, в подвалы их не потащили. Они вошли в гостиную правого крыла особняка. Здесь даже мебель уцелела.

– Садитесь, – распорядился анимаг, впервые подав голос. Женский. Волшебница взмахнула палочкой и приманила два стула. Когда Регулус и Блейз заняли их, она воспользовалась банальным Инкарцеро.

– Мне впервые не нравится, что меня связала женщина, – произнёс Забини, поёрзав.

Похитительница больше не таилась, она открыла лицо, и то показалось Регулусу смутно знакомым.

– По-моему, я ясно дала понять, чтобы ты пришёл один, – сказала она, злобно уставившись на него в ответ. – А ты привёл сюда друга.

– Я ему не друг, – вклинился Блейз.

– Но так даже лучше, – пробормотала волшебница, с усмешкой обратив на него взгляд медных глаз. – Ты тоже замешан. Я воздам тебе по заслугам так же, как остальным.

– Остальным? – переспросил Регулус.

– Остальным прислужникам Волдеморта: Гойлу, Яксли, Флинту, Пиритсу и Бёрку. С Паркинсоном не вышло.

– Паркинсон виноват не больше Долиша или мадам Малкин. Им ты тоже отплатишь смертью?

– Он рассказывал мне другое. Когда мы встретились, его не было в моём списке, но то, что он говорил… Паркинсон виновен! Он и сам знает, что его руки в крови! Вы только послушайте его!

– Чокнутая стерва, – выплюнул Блейз.

Она ткнула палочкой в его сторону.

– Ты помешал мне завершить начатое.

Забини присвистнул.

– Так ты не только пернатая задница, но ещё и любимец публики – Падди! Но как?

Волшебница улыбнулась и подошла к Регулусу, приставив палочку к его горлу так, чтобы Блэк приподнял голову. Он презрительно прищурился.

– Ты помнишь меня? Нет? Конечно, нет. Подобные тебе не замечают подобных мне. А я тебя помню. Мы сидели через камеру в тот день, когда тебя притащили в мэнор. Окровавленный, избитый, но несломленный. Ты был похож на прекрасного героя из маггловских книг. Ты сиял. Я думала, ты умрёшь той же ночью. Лучше бы умер. Ты стал одним из них, стал прислужником Тёмного Лорда, как вы его называете, – она провела пальцами по стянутому верёвками предплечью Блэка. – Ведь дело не в Империусе. Даже не в потере памяти. Я видела, как Волдеморт стёр твои воспоминания. И я жалела тебя. Напрасно жалела. Оказывается, ты и раньше был Пожирателем смерти, просто хотел сбежать от него, но не вышло. Слуга Тёмного Лорда, только и всего, как и твоя безумная сестрица. Говорят, это она подожгла тут всё Адским пламенем. Знаешь, я ей даже благодарна. Ненавижу это место! Сейчас оно смотрится лучше. Огонь его преобразил, а я преображаю то, до чего он не дотянулся. Меня он не тронул. Когда камеры открыли, все заключённые кинулись бежать. Кто куда. Всё было в огне! Всё горело! Каждый чёртов дюйм земли! Крыльцо, лестница… Я видела, я была там. Кто-то разбил окно в кабинете. Наверное, это был кабинет. Я не знаю. Сейчас эта комната разрушена. И там были записи, свитки… Списки магглорождённых, которых я спасала ценой своей жизни от Амбридж и Яксли. Имена. Я не знала, что это: списки пленников или будущих жертв. Я схватила всё – все бумаги. Я вынесла их из огня, как детей. Не глядя. И была вознаграждена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache