355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Черный Фарфор » Однажды в Англии (СИ) » Текст книги (страница 6)
Однажды в Англии (СИ)
  • Текст добавлен: 24 июня 2021, 16:01

Текст книги "Однажды в Англии (СИ)"


Автор книги: Черный Фарфор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 35 страниц)

С: кто-то совсем мокрый - коснувшись самого чувствительного места, он начал круговыми движениями надавливать на клитор. Я ртом пыталась схватить как можно больше воздуха, но его катастрофически не хватало. Он спустился вниз и начал языком выписывать на моем клиторе замысловатые узоры. Низ живота уже изнывал от нехватки заполненности. Е: Ссирриусс, я прошу тебя! - мужчина победоносно улыбнулся. С: как пожелает моя королева! — оу, да меня повысили в ранге! Мужчина аккуратно вводил член, но упёрся в преграду. С: у тебя никого до меня не было? - он удивлён, - а как же то, что ты только выделывала со мной?! Е: магловские видео доступно объясняют - моя улыбка, его взгляд... - прошу, Сириус Блэк, давай уже сделаем это! С: тогда немного потерпи - мужчина полностью вошёл в меня. Низ живота предательски затянуло тупой болью. Его взгляд был сосредоточенным и ловил мои эмоции. Он не шевелится, давая привыкнуть к новым ощущениям. Боль быстро отступила, я сделала толчок вперёд, давая сигнал к действиям. Блэк начал делать поступательные движения, развивая скорость. Я бёдрами двигалась ему в такт. Его стоны слились с моими. Сейчас в этом мире существовали лишь мы. Его губы накрыли мои требовательным поцелуем, голова кружилась от новых ощущений. Мои мышцы влагалища стали резко сокращаться, сдавив его член. Сириус кончил вслед за мной, успев вытащить своего окровавленного дружка. Горячая сперма обдала мой живот и грудь. Мужчина рухнул без сил на кровать. С: ты лучшее, что случилось со мной в этой жизни! Е: пожалуй, это лучший подарок на совершеннолетие! - он поцеловал меня - кстати, почему ты так долго тянул? Ведь было столько подходящих моментов! С: после твоего рассказа про Малфоя, я боялся тебя испугать, поэтому решил дать возможность ответить на мои чувства, когда ты будешь готова - я засмеялась. Е: русские девушки никогда не делают первый шаг, но ещё чуть чуть, и я бы отодвинула свои принципы, потому что ты сводишь меня с ума - я горячо поцеловала мужчину, он тяжело дышал. С: ещё одно прикосновение твоих шаловливых губ и я буду драть тебя до самого отъезда! Признаюсь - он положил правую руку на сердце - мне эта идея глубоко симпатична, но сегодня твоё день рождение, поэтому приглашаю на вечеринку в бассейне. Дыхание приходило в норму, мы собрались и спустились к ребятам в бассейн. Все были уже изрядно выпившими. Джордж нырял с плеч Брендона, Фред через трубочку вливал в Гарри огневиски, Рон, Джинни и Гермиона плавали на перегонки. Дж: а мы вас уже заждались! Милости прошу к нашему шалашу! - Брендон налил нам в бокалы алкоголь, и мы продолжили весело праздновать моё совершеннолетие. ========== Глава 9 ========== После дня рождения Поттера, все Уизли, и Гермиона перебрались в Нору, т.к. за Артуром начали слежку. Об этом вовремя предупредил Кингсли. Я, Ури и Гарри остались на площади Гриммо. Сириус был окрылен нашими отношениями, однако приближение моего отъезда вводило его в депрессию. 27 августа вечер Е: милый мой, что случилось? - Я зашла в комнату Блэка. Мужчина сидел на кровати и пил с горла огневиски. С: скажи, как мы будем дальше общаться? Или назовём это просто курортным романом? - у меня ком в горле застрял. Как он может так говорить! Стремительный шагами я приближалась к хозяину дома, залепив ему звонкую пощечину. Е: курортный роман?! Вот что это было для тебя?! Какой же ты свинья, Сириус Блэк! - я пошла к двери и уже хотела выйти за пределы спальни, как меня схватили крепкие руки и развернули к себе. С: скажи мне, кто я для тебя?! Е: я не собираюсь с тобой это обсуждать, когда ты пьяный! С: но поговорить придётся - он указал пальцем на кровать, я присела. Терпеть не могу, когда он в стельку - мне невыносимо даже думать о том, что там будут парни! Приглашать на свидание, а кто-то обязательно попытается распустить руки, а ты только моя, МОЯ, слышишь?!! - мужчина ударил кулаком в стену. Е: ты знаешь, что послезавтра я уеду. И вместо того, чтобы самому устроить для нас свидание и распустить руки, ты уже третий день не просыхаешь! - меня раздражало то, что он думает, что я буду ходить на свидание с кем-то, хотя кроме него мне никто не нужен! С: три дня тебя не трахают, и ты уже извелась! Хочешь сказать, что ты будешь хранить мне верность все время?! — я чувствовала как слезы подкатывают к глазам. Он просто растоптал меня как жука! Нужно ровным голосом ответить. Е: если подойдёшь ко мне до отъезда, я сломаю тебе нос. - это было сказано стальным голосом, от которого мурашки идут. Я спокойно вышла из его комнаты и зашла в свою. Наложив заклинание против подслушивания и заперев двери древним заклятием, я могла наконец-то выпустить свои эмоции наружу. Я плакала от обиды. Ведь человек, которого я полюбила самой чистой и светлой любовью просто не верит в мою серьёзность. А может быть это для него несерьёзно, поэтому он позволяет обижать меня? Он просто играл моими чувствами? Конечно, я ведь единственная совершеннолетняя, помимо Молли, кто постоянно здесь жил. Эти мысли полоснули моё сердце ножом, и слезы потекли с новой силой. Обняв своего игрушечного льва, я не заметила как заснула. Проснулась я где-то в 11 утра от посторонних звуков за дверью. Б: алохомора! Черт! не открывается!! С: дай лучше я. Бомбарда максима! - дверь, а заодно и стена разрушились в одночасье. Я подскочила от неожиданности на кровать - ты в своём уме?! Мы чуть с ума не сошли! - Сириус приближался ко мне. Я размахнулась и со всей силы двинула ему кулаком в нос. Судя по хрусту, слов на ветер я не бросаю. Е: я предупреждала тебя, Блэк! Пошёл вон из моей комнаты!! - мужчина держался за нос обеими руками. - что за цирк вы устроили?! Брендон и Гарри поочерёдно переводили взгляды с меня на Сириуса и наоборот. Г: эээ, ну... Просто ты не спустилась вчера ужинать... А сегодня завтракать... Вот мы и... Е: если я не спустилась, значит я сыта по горло, Поттер! - черт, Гарри выглядит испуганным - прости, просто вы меня напугали, я не Хотела, не обижайся, Гарри - я по-дружески потрепала парня по плечу. Б: да что с тобой такое происходит?! С чего вдруг ты решила запереть свою дверь? Е: я просто спала, Брендон, и не хотела, чтобы меня кто-то тревожил! Б: ты серьёзно?! Мы уже понапридумали черти что! А ты просто решила подрыхнуть взаперти?! А Сириусу ты сломала нос, потому что лунатила?! - нужно быстро что-нибудь придумать. Е: я просто растерялась...не нужно было взрывать стену моей комнаты! Б: ох прости, что нам есть дело до тебя! Аластор: что здесь произошло?! - мы обернулись на Грюма - вот и моё спасение! Е: ничего, мистер Грюм, просто ложная тревога. А: эпискеи! - он направил палочку на Блэка и его нос принял прежнюю форму - у нас мало времени, Гарри, нам пора! — Поттер быстро попрощался с нами, и они уехали в Нору. Ури был зол на меня, хотя я пыталась извиниться и объяснить ему что-нибудь вразумительное. Б: ты стала очень странной, когда ты наконец-то перестанешь мне врать, то я с удовольствием выслушаю тебя - он закрыл дверь перед моим носом. Да как он смеет?! Я ушла в свои катакомбы. На скорую руку собрав почти все вещи, я попросила Кикимера доставить их в Хогвартс. Оставшееся время я просто читала на кровати. Через развалины перепрыгнул огромный чёрный пёс. Он бьёт ниже пояса! Е: а ну проваливай! - пёс заскулил - и не надо меня пытаться разжалобить! - я повернулась спиной к Блэку. Он прыгнул на кровать - ты что не понимаешь чтоли?! - я смотрела на собаку, у которой были виноватые глаза. Ударить собаку... Это все равно, что избить младенца. Я просто решила не обращать внимание на него. Однако у анимага были другие планы. То он придвинется ближе, то руку мне лизнет. Е: что тебе надо? Не был бы ты собакой, то одним носом не отделался бы! - пёс преданно слушал мои речи - хочешь поговорить? - Сириус гавкнул - хорошо, давай в человека. Анимаг принял свою истинную форму тела. Передо мной стоял обнажённый мужчина, я отвернулась, чтобы не терзать свое сердце лишний раз. Е: прикройся, ты не в бане! - он послушно обмотал одеяло вокруг бёдер и сел на кровать. Я намеренно не поворачивалась к нему лицом. С: я сплоховал... Просто то, что происходило между нами на протяжении всего лета...для меня это настоящая жизнь! Глоток воздуха. Моё никчемное существование обрело смысл! Я никогда не задумывался о завтрашнем дне, но когда я с тобой все иначе. Ты и Гарри-моя семья. Я вчера обидел тебя и унизил. Но это лишь потому что я идиот! Влюблённый как мальчишка идиот. И я злюсь, но только на свою беспомощность. Прости меня - мужчина обнял меня со спины - сердце предательски защемило. Е: хорошо - я прижала руки анимага к себе - но если ты ещё раз даже подумаешь о чем-то подобном, что говорил мне вчера, то эпискеи тебе не поможет! - Сириус небрежно усмехнулся. Я встала с кровати. Е: мне нужно помириться с Брендоном, а ты иди оденься, а то это - я указала на мужчину, на котором из одежды лишь было обернуто одеяло вокруг бедер - здорово меня отвлекает - Блэк поцеловал меня в шею и, поклонившись, ушел. Уняв мурашки на коже, я пошла к своему другу. Постучавшись я услышала сухое "войдите". Ури выбирал перед зеркалом костюм на предстоящий бал. Б: как тебе этот? - он показал на классический костюм тройку. Его голос был беззаботным как и всегда. Е: достойный... Слушай, я хотела извиниться... Б: не переживай, ты не обязана мне все рассказывать. Е: но я хочу! Прошу, не отвергай меня! Сядь пожалуйста - Брендон отложил свой наряд и плюхнулся на кровать - спасибо. В общем... Проживание на площади Гриммо полностью изменило мою жизнь. Мне... Я вл... В общем, мы с Сириусом вместе! - Брендон опешил от признания. Б: и ты молчала! Как давно это у вас? Е: я боялась признаться, пойми! Не так то это и просто... Это длится почти с нашего приезда сюда. И мы не хотим, чтобы это заканчивалось. Вот, теперь ты все знаешь - Ури о чем-то задумался. Б: я всегда подозревал, что он без ума от тебя - мой друг ухмыльнулся и ущипнул меня за бок. - а почему ты ему нос сломала? Е: немного повздорили до этого - эта ситуация меня забавляла. Б: ну с другой стороны, бьёшь-значит любишь - значит люблю. Е: да ну тебя - я засмеялась - пойду приготовлю обед. Б: только помните с мистером Блэком, что я тоже буду есть за кухонным столом - он поиграл бровями, а я кинула подушкой в Ури и спустилась на кухню. Сегодня у нас будут пирожки с капустой. Когда я закончила шинковать начинку, зашёл Сириус. С: готовишь что-то вкусненькое? Помощь нужна? Е: да, меси тесто - мужчина отодвинул лямку платья и поцеловал плечо. С: как пожелает моя королева. Когда я доставала последний пирожок, на кухню залетел Ури. Б: я не помешаю? - ох уж это выражение его физиономии аля "я все знаю", он был очень в приподнятом настроении. С: ты как раз вовремя - мы были все в муке и очень счастливо выглядели. Мы быстро справились с едой. Брендон пошёл собирать вещи. В отличии от меня, он все возьмёт в поезд, т.к. вещей не очень много. Остаток дня мы провели втроём, просматривая старые магловские фильмы. ========== Глава 10 ========== Вот и наступил день отъезда. Мы отправляемся к Малфоям в обед. Я не выбрала платье, но предусмотрительно оставила несколько вариантов. Ури был уже собран и ждал меня. Не долго думая, я надела красное платье в пол с открытой спиной на тонких шелковых лямках. Когда я вышла, Брэнди показал палец вверх, Сириус выглядел немного грозно. Без слов поняв его, я решила действовать кардинально. Е: Брендон, там ведь бал начинается вечером, едь сейчас без меня, а я пока накрашусь, причёску сделаю-только к вечеру управлюсь, да и платье мне не нравится, оно меня полнит - умоляюще взглянув на друга выпалила я. Б: женщины! Ладно, Сириус, рад был познакомиться. Лена, только помни, что сегодня вечером бал, а не через пол года. Е: не бухти, все до вечера! - мы проводили Брендона до двери. Когда она захлопнулась, я посмотрела на своего возлюбленного. Е: ну чем тебе не нравится платье?! Красивое же! - мужчина обошёл вокруг меня и остановился за спиной. С: оно очень роскошно смотрится на тебе, но не безопасно - он дёрнул за шнурок и платье упало с моего тела как тяжёлый груз. Блэк провел рукой по позвоночнику и моё тело покрылось мурашками. - вот видишь. - он прошептал это мне в ухо. Я накинулась на мужчину, одаривая поцелуями, попутно расстегивая его рубашку. Он снимал ремень на брюках, спуска с себя штаны. Когда с одеждой было покончено, Сириус подхватил меня на руки и понёс на кухню. Скинув одним взмахом руки все, что занимало поверхность стола, он положил меня на него. Думаю Брендону не стоит знать, где именно мы "прощались". С: как ты прекрасна! - хозяин дома поцелуем провел от щиколотки до внутреннего бедра. Забравшись на стол, он припал к моей груди. Его зубы безусловно оставят следы. Не удивлюсь, если он делает это нарочно. Как же меня заводит этот ревнивец! Мои пальцы бродили по его волосам. Он резко вошёл в меня, по инерции мои ногти впились в его спину. Блэк просто вдалбливал меня в стол, надеюсь мы его не сломаем. Если бы этот дом не был бы напичкан различными защитными чарами, то мои крики услышал бы весь квартал! Внезапно он вышел из меня. Я не успела даже возмутиться, т.к. он перевернул меня. Поняв все без слов, я встала на колени и изящно выгнула спину. С: даже в таких грязных делах изыскана! - Блэк шепнул меня по заду и вновь наполнил меня изнутри. Он схватил меня за бедра и просто насаживал на свой член. Мой голос охрип от эмоций. Он просто божественен! Я сжала мышцы влагалища, ещё плотнее обхватив его член. С: ооох - Блэк кончил, сжав мои бедра с новой силой. мужчина поцеловал меня в спину и лёг без сил рядом со мной на стол. Мои ноги потряхивало, а голова кружилась. Анимаг лежал с прикрытыми глазами и блаженной улыбкой. Я не могла найти в себе сил встать и пойти собираться на бал, даже просто повернуться и обнять Сириуса, и, кажется, наши ощущения и тут полностью совпадали. Я проснулась на столе часа в 4 дня. По левую руку спал Хозяин дома. Черт, нужно собираться! Е: Сириус! Вставай! Проснись, милый, мы заснули! - я пыталась растормошить самого привлекательного мужчину на всем Белом свете. Он открыл один глаз и улыбнулся. С: кажется мы слегка перегнули - мужчина, все ещё лёжа, притянул меня за талию на себя. Е: да ты вообще зверь, мистер Блэк - я засмеялась и поцеловала мужчину в губы - нужно по-быстрому сходить в душ и будешь помогать мне выбирать БЕЗОПАСНОЕ платье. С: ну пошли - его глаза озорно сверкнули. Е: ну уж нет! Иначе я даже в Хогвартс опоздаю - чмокнув наигранно возмущённого мужчину я побежала в душевую кабину. Она вся состояла из зеркал, и я могла рассмотреть, что мои бедра, талия, грудь и плечи осыпаны мелкими синяками,а колени слегка содраны и приобрели бардовый оттенок. А заживляющую мазь я не брала с собой, ну чтож, теперь я точно знаю, что моё платье должно быть максимально безопасным, чтобы прикрыть моё сексуальное приключение. Хихикнув своим мыслям я быстро приняла душ. На выходе меня ждал Блэк. Мужчина прижал меня к себе и страстно поцеловал. Е: Сириус, милый, иди в душ, а я пока накрашусь и сделаю причёску. С: нет, милая, боюсь без тебя я не справлюсь - ну чтож, я, по крайней мере, пыталась. Завалив мужчину в душевой кабине на пол, я без прелюдий села на его возбужденный член и начала плавно ерзать на нем. Ох, наши движения приобрели общий ритм и теперь мы как единое целое. Даже прохладные струи воды не могли остудить жар наших тел. Я осыпала поцелуями его лицо, он мял мою грудь, не прерывая зрительного контакта. Моё тело забилось в лёгких конвульсиях, и я издала протяжный стон. С: кто-то у нас скорострел - Сириус усмехнулся. Я ничего ему не ответила, лишь пошло улыбнулась. Он поднял меня, не выходя из влагалища и впечатывал спиной в стену душевой. Каждым движением. В зеркальном отражении я видела крепкую спину своего мужчины, которая была расцарапана до крови, подтянутые ягодицы и лицо женщины, которая страстно его целует его в шею. Я почувствовала как головка члена набухла внутри меня. Сириус вышел из меня и вся его сперма выстрелила в стенку душевой. Е: я при тебе.. Буду ходить.. В.. Мешке из под картошки! - моё дыхание все ещё было прерывистым. С: это не спасёт тебя...куколка - он сексуально улыбнулся и одарил меня лёгким поцелуем. Мы обмыли свои тела. Я быстро привела в порядок волосы и накрасилась. Настало время платья! Часы показывали 18.00, а это значит, что бал уже начался. Ничего прибуду через час. Выбрав бежевое закрытое платье в пол, я покрутилась в нем вокруг Сириуса. Е: ну как? - мужчина обошел вокруг меня с заинтересованным видом. С: ты ослепительна - он обнял меня за талию, и мы смотрели вместе на наше зеркальное отражение - но шея пустовата - он достал из кармана изящную подвеску в виде галочки на золотой цепочки - думаю так лучше, тебе нравится? Е: Сириус, она такая изящная! Спасибо - я поцеловала его в щеку. - Мне пора... С: знаю, малышка. Я буду писать тебе и найду способ видеть тебя чаще.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю