сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 35 страниц)
Т: ты и представить не можешь как я хочу того, чем может закончиться этот вечер. Я готов стать для тебя всем, но только тогда, когда в твоём сердце буду только я. Сейчас же ты просто пытаешься утопить свое горе любви. Легче не станет.
Е: попахивает самобичиванием - я рассмеялась - спасибо, Тео. Торжественно клянусь, что не буду глушить свое горе в других мужчинах. И правда спасибо, за всё. Давай спать.
Он кивнул, положил голову на мою грудь и незаметно заснул, в то время как я не могла сомкнуть глаз.
Чем больше проходило времени без Ури, тем отчетливее я понимала, что возрождение чувств между нами произошло неестественным путем. Надеюсь он тоже это понимает. На удивление он не пытался со мной связаться, хотя возможно это проделки моего сознания, ведь разговаривать мне хотелось только с одним человеком.
"Милый Сириус, я смирилась с тем, что ты больше никогда не будешь в моей жизни, поэтому пытаюсь жить дальше. При этом ты навсегда останешься её частью. Сегодня, когда я сбегала с одной передряги, то не успела подумать в какое место хотела бы попасть, как уже через мгновенье стояла перед твоим домом. Никогда о подобном не слышала. Почему я не зашла? Видимо слишком труслива, чтобы вновь посмотреть в твои глаза, и слишком горделива, чтобы попросить помощи. Всё становится настолько сложным, что я потихоньку схожу с ума и путаю реальность и домыслы. Поэтому я уезжаю. Из страны. Не знаю насколько, не решила ещё куда, только знаю что ни самый злейший враг, ни самый чуткий друг не найдут меня, даже если сильно захотят. Береги себя и прости меня за все. Пока ещё есть время, немножко поговорю с тобой. Сегодня мы разругались со Снейпом. Причина? У нас слишком странные отношения с ним,- не такие как у вас с Гарри. Представляю как твоё лицо плывёт вверх, образуя мелкие морщины на лбу. Забыла сказать, что он мой крестный. Не говори, сама в шоке. Он хорошо ко мне относился, только вот не сегодня. Мы повздорили, хорошо так-прицельно. Я сбежала. Это как раз предыстория о том, как я оказалась около твоего дома. Что ты со своими бесконечными вопросами?! Даже слово вставить не даёшь! Прости, я когда нервничаю глупо шучу, ну ты и сам знаешь. И самое главное, я почти на 100% уверена, что меня приворожили к Брендону. И это как-то влияет от близости нахождения его ко мне. Только я понятия не имею как это работает и как это выключить. Имеет ли он к этому отношение, кто имеет? И если это так хорошо работало, то почему дало сбой? И если меня к нему, то и его ко мне? Или на моем счету ещё одно разбитое сердце? А может я пытаюсь просто оправдать себя? Иногда у меня параноидальные мысли о том, что все предатели, и я в том числе. Даже появился человек, который помог мне незамеченной скрыться из черты города, сделать так, чтобы не быть пойманной на границе-признаю, я не учла этот момент. Но я всё равно считаю, что он может быть лордовским шпионом, и это после того, на что он пошёл ради меня! Ты не подумай, мы не спали, хотя тебя это уже врятли волнует, но чувствую, что должна сказать. Прощаюсь с тобой, ведь мне нужно еще, как крыса, сбежать от "провожающего" , пока он не проснулся. Фу! Ненавижу крыс! На последок скажу лишь то, что ты стал часто мне сниться. Раз за разом как я разрушаю коридор твоего дома и сбегаю. Есть в этом что-то символичное. Я жалею о многом, но только не о том, как отец попросил Грюма приютить меня в Лондоне. Это было лучшее время в моей жизни. Самое лучшее. Никогда не хотела делиться с тобой подобным после того как мы расстались. Ведь это ранит. Но я чувствую как должна была тебе сказать это. Будто изнутри льётся словно под сывороткой правды. Ты ведь знаешь, что для меня это неестественно-вот так вот выворачивать эмоции. Знай, я не сбегаю с поля боя, я вернусь тогда, когда буду нужна больше всего. Моё нутро говорит сказать тебе береги себя, но я то знаю, что ты будешь беречь всех, кроме себя, поэтому носи мой подарок не снимая. До встречи."
Я взглянула на спящего Нотта и вышла на улицу вместе с вещами. Не теряя времени, направляюсь к дому того человека, о котором говорил Тео. Сам домик выглядел весьма потрепано. Черт! Я же совсем забыла сменить облик! Начав искать зелье, я пришла к выводу, что оно осталось в мантии Теодора. Ну ёб! Представив себя старой женщиной, что жила через пару кварталов от нашего дома много лет назад и через пару минут полностью обличившись в её обличье, я постучала в дверь.
Открыл мне лысеющий мужчина низкого роста в пижаме. Осмотрев меня, скрипучим голосом выдал:
М: чем могу помочь в столь поздний час?
Е: мне сказали, что вы можете помочь пересечь границу - он осмотрел улицу, и убедившись, что кроме меня никого нет, выпустил в дом.
М: куда держите путь?
Е: главное для нас сейчас сколько я готова заплатить - я кинула на стол мешочек полный галеонов. Он удовлетворительно хмыкнул.
М: прошу за мной - мы зашли в комнату захламленную разными вещами и больше напоминающую гараж - вставайте в башмак и мысленно произносите место, куда собираетесь.
Е: и все?
М: можем заплести друг другу косички и рассказать секреты под лампой светильника - он мерзко захихикал. Я закатила глаза и, подумав пару секунд о стране прибытия, встала в башмак. "Бали". через секунду комнату озарил яркий свет, и я оказалась на пляже. Сработало!
========== Глава 37 ==========
Прошло 5.5 месяцев с момента моего побега. Новостей у меня накопилась просто тьма! Во-первых, я беременна! Через 2 недели у меня должна родиться девочка. Даже мои скудные знания математических наук указывают на то, что ребёнок был зачат в ту ночь, когда я была у Сириуса, когда ещё на мистера Уизли напали. Обнаружила я все это через месяц после приезда на Бали. Был уже четвертый месяц, так что мне пришлось принять будущее материнство как факт. Я сняла домик у моря и живу прекрасно. Благодаря способностям могу смотреть, что у Гарри хоть и все сложно, но хорошо. Сириус после моего послания был сам не свой. Я больше с ним не связывалась напрямую, но если бы он знал как часто я наблюдаю за ним со стороны, то вполне мог бы подать заявление на меня и добиться запрета на приближение к нему. Мои случайно забытые вещи хранятся в его комнате, он разговаривает с ними каждый день. Я не рискнула оставить ему ещё одно "голосовое сообщение". Брендон пытался разыскать меня всеми способами, даже обратился к Дамблдору. Старик по началу помогал, пока не вынужден был бежать из собственной школы по вине министерства. Кто знает, где он может находиться сейчас. Крестный также ищет меня по сей день, только вот пожиратели тоже не в курсе где я могу быть, поэтому он в неведении. Я вижу как он сожалеет о случившемся-я тоже. Теперь мне становится понятно, что он затянут в слишком опасную игру и просто боялся, что в ней окажусь я. Я вижу как он сидит над моей фотографией сотрясаясь в слезах. Нотт никому не рассказал о том, что помог мне, все-таки он не шпион и блестяще хранит тайны.
Я вышла на пляж и подошла к морю, чтобы проводить закат. Ветер обдувал мою загорелую кожу и белокурые волосы (да, прическу сменила), я лишь с наслаждением принимала эти порывы закрыв от удовольствия глаза.
АД: погода действительно прекрасная или как говорят местные маглы-полный улёт - я подскочила от неожиданности и упала на спину. Дамблдор помог мне встать - не хотел вас напугать, простите.
Е: что вы здесь делаете, профессор?!
АД: живу с вами по соседству вон в том домике - он указал на соседний от моего дом - могу вас поздравить? - он внимательно смотрел на живот.
Е: у отца было плохо с реакцией, надеюсь это не передастся ребенку.
АД: полностью Вас поддержу, иначе он не сможет играть в квиддич - я заливисто рассмеялась, профессор умеет тонко сострить.
Е: она. Ребёнок-девочка. И все же профессор, как вы здесь оказались? И врятли это случайность.
АД: могу Вас заверить, что никаких случайностей, ровно как и зачатие ребёнка от мистера Блэка - моё лицо некрасиво вытянулось.
Е: С чего вы взяли, что это его?
АД: не нужно быть профессором, чтобы разбираться в пропорциях живота и в том, что на мистере Ури лежит древняя магия, которая позволяет спутнице его сердца забеременеть только в браке с ним.
Е: все же для знаний последнего нужно быть профессором.
АД: соглашусь. Он искал вас, все искали. Я тоже участвовал в поисках, и когда нашёл в целости, то приметил Бали как прекрасное место для побега и начал давать ложные знаки для ищущих. Так что когда министерство нагрянуло, Фоукс мигом перенёс меня сюда. И комфортно, и Вы под присмотром.
Е: как я не заметила соседа из волшебного мира - это скорее был риторический вопрос.
АД: беременные такие невнимательные - он подмигнул мне и улыбнулся.
У него в кармане что-то завибрировало.
ПС: тёмный Лорд послал искаженные воспоминания Поттеру о том, что Блэка пытают в отделе тайн. Надеюсь ты не вылез из своей конуры? - Дамблдор достал монету, из которой доносился голос крестного.
Е: это что, как голосовые сообщения?
ПС: Лена? Это ты? - у меня прошлась дрожь по телу от кончик носа до пальцев ног и обратно.
АД: нет, это в режиме реального времени. Боюсь, что мне пора в Лондон.
Е: мне тоже, профессор!
АД: в нынешнем положении это невозможно.
Е: вы заблуждаетесь, в России говорят, что при таких положениях девушки не терпят отказов.
ПС: да о чем Вы говорите?! Лена, скажи где ты! Я заберу тебя с любой точки Земли.
Е: я в отделе тайн, крестный. Прости меня.
С: Лена! - моё сердце стало стучать как сумасшедшее.
Е: Сириус!
ПС: не смей туда идти!
АД: я не могу Вас взять.
Е: вы же знаете, что тогда я отправлюсь без Вас. Со мной есть хоть какое-то преимущество! - профессор потёр переносицу и под шум из монеты подал мне руку.
АД: держитесь крепче.
Мы оказались возле телефонной будки.
АД: найди Гарри, я прибуду позже. Нужно встретить орден и удержать от рассекречивания миссии твоего сумасшедшего крестного - я кивнула и зашла в будку. На мне были вьетнамки и огромное вязанное платье поверх купальника. Ну и видок. Мысленно представив себя в длинном по щиколотки облегающем платье, чёрной мантии и балетках, я нажала кнопку вызова.
========== Глава 38 ==========
В министерстве было мало людей, я побежала к лифту. Где они могут быть?
Е: "Брендон, вы в министерстве?"
Б: "Лена? Что. Что. Как. Где ты?!"
Е: "зависит от того, где находится Гарри и ты. Надеюсь ты его не бросил на произвол?!"
Б: "что? Конечно же нет, мы спускаемся в отдел тайн, столько всего произошло!"
Е: "бегите обратно, это ловушка! Скажи Гарри, что с Блэком все в порядке! Лорд путает его видения."
Б:"они уже здесь. Беги."
Мои глаза расширились и я стала непереставая нажимать кнопку "Отдел Тайн".
Е:" Брендон, Брендон Ури, где вы, черт подери?!"
" Отдел тайн" произнёс женский голос лифта. Пройдя вперёд, я увидела дюжину дверей, две из которых были помечены красным огненным крестом. А что, если начать именно с них? Первая никак не поддавалась, хм попробую другую. То, что я увидела, повергло меня в оцепенение. Беллатрисса пульнула в Невилла круциатусом. Он пронзительно закричал, подтянув колени к груди, так что ноги его на мгновение оторвались от земли. Пожиратель смерти отпустил его, и он рухнул на пол, дергаясь и визжа от боли.
БЛ: Это только цветочки! - Крики Невилла оборвались, и теперь он просто лежал, рыдая, у ее ног. Она повернулась к Гарри. — Ну, Поттер, или отдавай нам пророчество, или смотри, как твой друг умирает в мучениях! - я мысленно попыталась выбить её палочку, но ничего не получилось, тогда я представила, что палочка загорелась в её руках-тоже тщетно!
Е: экспеллиармус! - палочка пожирательницы разломалась на две части. Карие глаза, горящие безумием смотрели на меня, держащую в руке волшебную палочку - не смей прикасаться к нему! Остолбеней! - но Люциус успел отбить заклинание, предназначавшееся его родственнице.
БЛ: как ты смеешь! - видно, что моё появление было, как минимум, неожиданным для них.
Л: Миллер? неожиданно - он взглянул на мой живот и побледнел - зря времени не теряла, однако родильное отделение в соседнем здании.
Е: где остальные? Гарри?! - он шокировано смотрел на меня.
Г: они ранены, но живы.
Л: пока ещё живы - я презрительно посмотрела на него - Миллер, сегодня чудный день, мы воссоединяем семьи, и только от тебя зависит с кем ты встретишься-мамой или папой - он гадко улыбнулся - Мия! - из темноты вышла женщина в маске пожирателей. Это она! Господи, моя мать пожиратель! Она сняла маску, и я увидела женщину из снов. Моё лицо было шокированно вытянутым.
Л: видишь ли, у твоей мамы есть дар-она работает как антиволшебное поле. То есть твои силы здесь бессильны-только палочка. Так что пока мамочка здесь, доченька сможет только палочкой защищаться - он притворно сделал грустную гримасу.
Ми: заткнись уже, Люц - женщина подходила ближе.
Е: оу, тебя тут уважают - я хмыкнула горечно, ведь в глубине души я подозревала подобное - мама, почему они? Что ты наделала?!
Ми: тёмный Лорд сможет дать нам защиту! Я всего лишь уберегла свое дитя от отца-слабака, а себя от блохастого зятька!
Е: С последним только припозднилась малька - я кивнула на живот.
Ми: теперь понятно почему ты сбежала. Плод разрушил магию. Я уже грешным делом подумала, что у тебя есть какие-то силы - женщина засмеялась. Меня окутало раздражение.
Е: что смешного?! Мы что тут травим анекдоты? Из-за тебя убили отца, а я теперь лишена любви всей жизни! - я сдерживала слезы.
Ми: что значит из-за меня!!? Я лично пытала и убила его! - мои глаза наполнялись слезами и ненавистью, я смотрела на неё не моргая.
Е: за что? - это все, что я смогла произнести.
Ми: детоцка глустит по папоцке? - она состроила грустную гримасу - историю нашего расставания ты знаешь отчасти. Он действительно ревновала меня к Северусу, только вот расстались мы не из-за этого. Он был одним из нас, вдобавок на хорошем счету у господина, только вот перед самым падением Лорда он покинул наши ряды, когда повелитель предложил сделать тебя обскуром, чтобы с твоей помощью искоренить всех маглов. Я выбрала жизнь с господином, а не трусом. И смотря на твои манеры, понимаю, что не прогадала бросив такую дрянь - она гордо задрала свой курносый нос, который достался мне от неё. Я смотрела на неё словно передо мной был смерч.
Е: это просто дикость!
Люциус вмешался в разговор громко откашлявшись. Я посмотрела на него и на моем лице появилась жестокая улыбка.
Е: Люц, я тут краем уха услышала, что вы охотитесь за этим шаром...а кто у вас главный по данной операции? Кто будет пожинать лавры, когда вы принесете его тёмному Лорду? - Малфой залоснился, сейчас захлебнется в своей горделивости.
Л: тёмный Лорду имел благосклонность поставить меня ответственным.
Е: какой же он у вас болван-доверить кучке олухов доставить такую хрупкую вещицу. Вингардиум Левиоса! - через мгновенье моя палочка была направлена в сторону, и шар разбился вдребезги об стену - и поставить главного олуха ответственным - из осколков под непонятное бормотание вышел цветной пар из людей что-то бормоча. Однако этого не было слышно из-за того, что Люциус взревел как раненный зверь.
Л: ах ты гадкая сука! Ты своей жизнью ответишь за это! Авада... - но оглушающее заклятие быстрее прилетело в него...не моё... Сириуса.
Пожиратели были ошеломлены. Римус, Сириус, Кингсли, Грозный Глаз и Тонкс прибыли спасти нас. Мы с Блэком посмотрели друг на друга с потрясением, но первые полетевшие в нас лучи вынудили отложить назревавший долгое время разговор. Я понимала, что я должна сделать ради всеобщего спасения, потому побежала за Мией.
Е: а Брендон? Он знал? - я пальнула в неё обездвиживающим заклятием, но задела лишь локон волос. Она засмеялась будто предвидела этот вопрос, либо этот выстрел - лучше бы тебе ответить - но она лишь дразнила меня смеясь в лицо. И тогда я перешла черту...либо подошла к ней-сложно судить - АВАДА КЕДАВРА! - глаза матери мгновенно стали стеклянными, а тело рухнуло на землю словно мешок. Я знала, что многие остановили битву не веря своим глазам, но оправдываться будем потом. Сейчас нужно спасти всех. Заметив замешательство, нужно было действовать безотлагательно. Я мысленно пропела оперным голосом, что палочки пожирателей, что в комнате, потеряли свои волшебные свойства. Долохов от непонимания стал трясти свою, словно безрезультатно стряхивая термометр до нижней температуры. Однако сил сдерживать энергию палочек не хватит ни у кого.