355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Гвор » Волчье Семя. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 10)
Волчье Семя. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2019, 02:00

Текст книги "Волчье Семя. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Виктор Гвор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 38 страниц)

Столбов и в самом деле не было. На том месте, где должна была состояться казнь, только головешки курились легким дымком. Медвежонок снова посмотрел на клетку: вдруг он что-то прозевал, и Белку уже сожгли? Нет, девочка сидела на том же месте. Даже позы не изменила. Зато монах полез на телегу и начал говорить, так закручивая слова, что Медвежонок никак не мог понять смысл речи. Вроде все слова знакомы, а вместе… Впрочем, разглагольствования функа Отто не интересовали. Важно вовремя напасть.

Монах закончил толкать фуфло. Зато нарисовалась женщина на красном коне в мужской одежде и белом монашеском плаще. Тоже функ? Медвежонок немного растерялся. Женщин-монахов он не видел ни разу. И дед про таких не рассказывал. Кто главный враг? Функа говорила по-человечески, но Отто не мог понять, защищает она Белку или наоборот. И важно ли это? Он уже решил не менять план. Монах свой, на него больше внимания обратят! Сильнее отвлекутся!

И тут легавые приволокли Свина с Гундосым. Спрятаться от них, не бросив Белку, не получалось, стукачи заорали: «Ларг!», тыкая в его сторону пальцами, и Медвежонок решил действовать! Он сделал шаг вперед, в направлении шавок и, главное, телеги с клеткой, чтобы в следующую минуту перекинуться, но в тот же миг услышал рядом голос Когтя: «Мой брат ларг?!» А ведь и правда, никто же не видел, слово против слова! А цепь легавых они уже прошли! Еще бы два раза шагнуть, чтобы в один прыжок достать клетку!..

Помешала монахиня. Подошла к братьям почти вплотную, закрыв телегу, и начала выяснять, сколько им лет. Медвежонок отвечал, почти не задумываясь. Голова была занята другим, но выхода не было. Ничего не получалось. Он решил ждать дальше. И не зря!

По приказу женщины Белку вывели из клетки и стали снимать кандалы. Медвежонок напрягся, сделал первый шаг… Коготь бесшумно скользнул вперед, чуть сбив внимание, но это неважно… Белку подвели к монахине… Не на функа! На бабу! Убить ее и увезти девочку на коне. С лошадьми Отто умеет обращаться! А брат уйдет!.. Второй шаг… Сейчас Белка окажется перед седлом… Пора!..

Резкий рывок за руку и шепот брата:

– Рвем!

Медвежонок еще не перекинулся, но уже вошел в состояние, которое дед называл «боевым трансом». А потому приказ «своего» выполнил мгновенно, бросившись вслед за братом через поредевшую толпу.

Летели на одном дыхании, будто и не было ни вчерашнего дня, ни ночной ре-ког-но-сци-ров-ки (вот так, Коготь, не один ты салевские словечки знаешь!), ни длительной пробежки за телегой и драки со стукачами… Остановились уже в бедных кварталах.

– Почему? – спросил Медвежонок.

– Опасно слишком! – переводя дыхание, ответил брат. – Это куница! Ее не всякий ларг завалит!

– Я «медведь»! – буркнул Отто.

– Знаю, – закивал Коготь. – Но она Белку не убьет. Повезет к себе. Перехватим в лесу. Вдвоем справимся! Так надежней!

Медвежонок обиженно посопел, порамсил недолго и понял, что брат прав. Легашей на площади много собралось, могли и не уйти. Задел бы кто сестренку – что тогда делать?!

– Согласен, – кивнул головой. – Только еще выследить надо. И догнать! Вон у нее коняга какая!

– Конь знатный, – согласился Коготь. – А только двоих нести не так легко. Догоним. И на первой же ночевке нападем! Куницу того… – он сделал красноречивый жест, – Белку заберем и уйдем в Полению, как твой дед советовал.

– Дед говорил не в Полению. На восход.

– Так на восходе же Поления! По новой с плывунами сторгуемся и свалим!

Медвежонок согласно закивал. Умный брат ему достался.

– А пока надо куницу попасти. Она к «Рыжей Швабре» прислонилась. Это ей пшек ту маляву кидал!

«Рыжей шваброй» в городе называли «королевскую» гостиницу. Не в смысле, что принадлежит королю, просто хозяева намекали, что в ней и королю не стыдно остановиться. И даже утверждали, что королева (тогда еще будущая) Елизавета, следуя к венценосному жениху, почтила «отель» своим присутствием. Почему Антийская принцесса следовала из Лонда в Бер через Нейдорф, рассказчики объясняли туманно. Не то к подружке в Раков заглянула, не то под Кий сгоняла, поохотиться на вильдверов в болотах Белой Сварги. Существовало еще с дюжину подобных объяснений. Но в честь данного события гостиница называлась «Будуар принцессы», а на вывеске красовался портрет царственной особы. Вот только значение первого слова в Нейдорфе никто не знал, а художник в городе был один…

Туда и относили письмо шляхтича. Тот, почему-то утверждал, что это поможет Белке. Может, и не соврал.

– И пшека бы – тоже, – продолжал Коготь. – Шибко правильный он. На рынке нарисовался. Подписался за Белку у чинариков. Малява эта непонятная. Да еще на площади…

– А чего на площади? – не понял Медвежонок.

– А того, столбы ночью ягеры по пьяни спалили. А шляхтич в «Ежике» живет. Чуешь?

– Не-а, – завертел головой Отто. – В «Ежике» до хрена народу живет!

– Не до хрена! Людей там и нет совсем, одни наемники! И с какого переляку пан ясновельможный в ягерской лазейке кости кидает?

– Не знаю…

– Вот и я не знаю… Только стремно всё! И столбы вовремя пожгли, и куница как нельзя кстати нарисовалась. И везде рядом пшек крутится… Эх, жалко маляву ту не прочитаешь!

– Угу, – хмуро согласился Отто. – Буквицы все знакомые, а слова непонятные…

– Ты что? – вылупился на брата Коготь. – Буквицы разбираешь?

– Конечно! А ты нет?

– Откуда?! Что ж ты раньше молчал?!

– А ты не спрашивал. Неграмотным меня назвал. Я думал, ты…

– Нет, ну надо же! – Коготь схватился за голову. – Он, небось, на поленском писал! Ты бы мне прочитал! Я на их языке не горше за пшеков розмавляю!

– Чего-чего?!

– Говорить умею по-поленски, – пояснил Коготь. – Ой, как надо пана пощупать! Но нас двое всего, не потянем. Потому куницу работать будем. Она важнее.

– Ладно, – солидно выговорил Медвежонок. – А с Гундосым и Свином что делать будем?

– А зачем со жмуриками что-то делать? – ухмыльнулся Коготь. – Без нас зароют, – он глянул на удивленное лицо брата. – Ты что, не заметил? Рядом же стоял! Расписал я их на площади.

– Когда? – удивился Отто.

– А пока все на куницу с Белкой бельма пялили! Ну, раз даже ты не въехал! – он довольно улыбнулся. – Ты «медведь», а я – Коготь!

Примечания

Плывун – контрабандист.

Прислониться – встать на временный постой.

Пшек – поленец

Малява – письмо

Правильный – хороший

Лазейка – гостиница

Глава 34

Девчонку довели почти до истощения. За декаду на тюремной баланде можно и ноги протянуть, особенно если и до этого питаться не слишком регулярно. А ребенку разносолами, может, и удавалось иногда побаловаться, но с частотой приема пищи выходило… тоже иногда. Воровская жизнь – она такая. Бывает, разживешься и деликатесом, достойным королевского стола, только окажется он единственной едой за седмицу. А может, каждый день покушать сложится, да только такое дерьмо, что не всякая свинья есть станет. Хряки-то куда привередливей бездомных деток. А бывает, еда и паршивая, и редко. Вот хорошая и часто – это чистейшей воды сказки. Фантастика, как говорили в Салеве!

А тюремная пайка – еще хуже. Хотя по отчетам там и мясо, и крупа, и… Только в готовом блюде ничего этого не видно. Крупинка за крупинкой гоняется с дубинкой. И гоняется медленно, потому как при смерти была, еще когда старший по кухне менял свой домашний мешочек на казенный тюремный. Исключительно из любви к узникам. Домашняя-то крупка, хоть и весом раз в пять поменьше, и мышами погрызенная, а всё же своё, родное! А казенное, оно казенное и есть, разве сервы с поля хорошее привезут? Потому повар и прихватил для компенсации половину коровьей туши. Так что мясо в баланде искать – занятие безнадежное. Зачем продукты на смертников переводить? На костер или виселицу и на голодный желудок сходить можно…

С гигиеной в камерах тоже не лучшим образом дело обстоит. Слово это культурное, опять же салевское, и тюремщикам незнакомое. А потому получи дырку в углу, с которой дерьмо стекает по салевской же постройки трубам, и вся тебе «гигиена». И еще спасибо скажи, камер с ка-на-ли-за-ци-ей на всю тюрьму две штуки, в остальных грязным ведром обходятся! А мыться – то барская блажь! Вот если бы принцесса Елизавета по пути к жениху, не в «Будуаре Принцессы» бы остановилась, а на городской киче зависла, ей бы могли и водички в лоханке погреть. А остальные перебьются! И грязные сгорят. Вместе со вшами!

Потому по прибытию в гостиницу Ридица первым делом кликнула в помощь пару служанок и занялась ребенком. Отмыли лицо и руки. Напоили горячим мясным отваром. Срезали с головы колтун, напоминавший войлочный колпак, после чего тщательно сбрили остатки волос и запихнули ребенка в лохань, где четыре часа отмывали въевшуюся грязь. Потом покормили. Не очень плотно, но уже серьезней. Получившие по серебрушке служанки старались, что было сил. Пока Эльза ела, Гретхен сожгла волосы и тряпки, заменявшие девчонке одежду, а Лизхен сбегала в лавку за рубахой и штанами. И то, и другое было мальчиковое, как и приказала Ридица. Непонятно пока, куда девчонку девать, а если придется путешествовать, то в штанах удобней.

Девочка покорно терпела всё, что с ней делали, никак не выказавая своего отношения. Ни смешка, ни слезинки. Даже ела с каменным лицом. Только челюсти двигались. На любой вопрос отвечала да-нет, а то и вовсе жестом. А после еды заснула. Даже не встав со стула. Ридица перенесла девочку на кровать и, заперев комнату, выскользнула из гостиницы, чтобы вскоре постучать в дверь знакомого дома.

Хозяин закрыл за гостьей дверь, разлил по бокалам вино и только после этого заговорил:

– Ты сегодня была в ударе! Брат Освальд даже не знал, что возразить.

Ридица махнула рукой:

– Святому брату нечего было сказать. Будь девочка вильдвером, она могла уйти в любой миг. Давно не встречалась с подобным разгильдяйством. Думаю, ему следует броситься на меч, дабы скрыть позор. Этой же ночью.

– Он тебе настолько мешает? Или жажда мести не утихла за дюжину лет?

– Жажда мести? – девушка с недовольной гримасой рассматривала пальцы левой руки. – Нет, всё давно прошло. А мешает он, скорее, тебе.

– Не настолько.

– Настолько, – девушка вытащила кинжал и начала аккуратно подравнивать ногти. – Задница Нечистого, весь маникюр угробила с этой девчонкой! За двенадцать лет Освальд не стал умнее. Зато приучил людей уничтожать невиновных. Отсюда и все это безобразие. Все знали, что девчонке не нужны ни кандалы, ни клетка. Что она никому и ничем не может угрожать. Писцы, стражники, палачи, даже обычные бюргеры без малейших сомнений готовы отправить ребенка на костер… В тюрьме заключенных толком не кормят. Про мытьё уж и не говорю. Я согласна, что надо разбираться быстро и еще быстрее отправлять бедолаг либо на виселицу, либо на улицу. Но если держишь в застенке, то хотя бы корми! А дальше будет хуже. Смерть святого брата заставит владетелей навести здесь порядок.

– Может, ты и права. Маркиза фон Фейербах весьма интересная женщина.

– И чем она так интересна?

– Ты много знаешь женщин-владетелей? При взрослом сыне?

Ридица пожала плечами.

– И не просто владетелей. Два владения в Нордвенте, оба из первой дюжины. И маеток в Полении. Маленький такой, обеспечивает место в Раде!

– Ого! – девушка отвлеклась от ногтей. – И она терпит художества Освальда?

– Он – брат-близнец ее покойного мужа. Ты могла бы и интересоваться жизнью родных мест.

– Не права, – девушка вытянула левую руку, полюбовалась наведенной красотой и принялась за правую. – Но тогда меня не слишком интересовали властьимущие, да и сейчас не до маркизы. О таких личностях пусть голова у комтуры болит. Но если она дает своему родственничку столько воли… Любовник?

– Скорее всего. Свечку никто не держал.

– Тем более, – Ридица убрала кинжал. – Надо упростить позицию.

– Увлеклась шахматами?

– Входят в обязательную программу обучения. Как я поначалу ненавидела все эти гамбиты и миттельшпили!

– А потом?

– Втянулась. В общем, если с твоей стороны нет возражений…

Хозяин встал, подошел к девушке и ласково потрепал по волосам.

– Нет. Чем бы дитя ни тешилось…

Ридица прижала голову к груди старика.

– Второй вопрос, – жалобно произнесла она. – Что делать с девчонкой?

– А в чем сложность?

– Я ее отмыла, накормила и избавила от вшей. Но она мне не нужна. Я еду по делу. Мне за вильдвером по лесам гоняться. А тут эта малышка. А выставить на улицу в таком состоянии…

Хозяин погладил девушку по голове:

– Ты же уже решила, дочка. Хочешь, чтобы твое решение озвучил я?

– Хочу, – вздохнула Ридица. – Иногда так надоедает быть сильной и непобедимой. И мечтаешь снова стать маленькой, прижаться к отцовской груди, пожаловаться на жизнь и услышать решение. Пусть своё, но высказанное его устами…

– Я не думаю, что ребенок будет большой помехой в пути, – сказал старик. – А когда ты найдешь беглянку – поможет поладить. И ей будет лучше всего именно там, куда ты потом поедешь. Ведь так?

– Так, – согласилась девушка. – Благодарю, отец, – она поднялась, мягко освободившись из его рук. – Надо идти. Еще не все дела завершены. И девочка одна. Проснется, а никого нет…

– Закончишь дело – возьми отпуск, – произнес старик. – Года на три. Ребенка роди.

– Ты что?! – всполошилась Ридица. – Какие три года?!

– Подумай над словами старого человека, девочка моя. У всех сестер есть дети. У всех, – повторил он. – У Ванессы – трое. Тебе уже двадцать четыре. Но дело даже не в возрасте. Просто – пора!

– Подумаю, – пообещала девушка и выскользнула в ночь.

Собранная, сильная и непобедимая.

В гостиницу воительница вернулась через час. Тихо взбежала по лестнице, открыла дверь комнаты и замерла. Девчонки не было.

Глава 35

Куницу чуть не прозевали. Кто бы мог подумать, что всесильная монахиня, которой поперек никто слово сказать не посмеет, уйдет из гостиницы черным ходом? Но именно так она и сделала. И плащ свой, что заметен даже в темноте, не надела, ничем не прикрыв темные кожаные доспехи. Черное на черном не видно. Только скользнула неслышная тень от дверей кухни в ближайший двор.

Но Коготь углядел. Потому и оставил парадный вход на брата, а сам затаился у черного. Это малыша несмышленого можно обмануть, будь он хоть сто раз ларг! А опытному рыночнику, у которого глаз и не на такие штучки наметан, сазана пасти не впервой! И ни один с крючка не срывался!

И кунице обмануть парня не удалось. Коготь не только не пропустил движение тени, но разглядел и отдельные особенности фигуры, и плавность движений. Воистину, куница! Коготь проводил монахиню локтей двести и вернулся к гостинице. Ушла, и ушла. Куда – не детского ума дело. Интересно конечно, но не более! А Белка сейчас одна. Может, приставлена какая подавальщица, так ей пасть заткнуть – одно движение. Хотя, кончать нельзя, Белка расстроится. Боится сестренка жмуров. Ну и ладно! Стукнуть по бестолковке мешочком с песком и пусть поспит до возвращения куницы. Хрен с ней, со служанкой! Белка без шмиры осталась. А «Рыжая Швабра» – не городская кича! Второго такого случая может и не быть. И с куницей драться не придется. Не было у Когтя уверенности в победе Медвежонка. Ларг-то он ларг, шестилапых в лесу на раз-два уконтрапупил. Да только куница – не пара легашей! И вообще, если можно на скачке подломить, к чему растрату устраивать, тем более, без крика и мокряка не выйдет!

Коготь вернулся к гостинице, махнул из-за угла Медвежонку и, когда брат подтянулся, зашептал:

– Куница слиняла. Окошко я срисовал. Берем Белку и делаем ноги.

– Шухер поднимут… – на всякий случай посомневался Медвежонок.

– Плевать! Плывуны до полуночи ждут. Ищи нас у пшеков…

Мальчишки скользнули к окну.

– Подсади! – шепнул Коготь.

– Только свет не зажигай, – предупредил Медвежонок, перекидываясь. – Я в Облике.

– Рехнулся? – зашипел Коготь, но сильные руки уже подняли его к окну.

Поддетые ножом ставни послушно разошлись, и мальчишка нырнул в комнату. В скудном луче лунного света угадывались очертания предметов. Шкаф. Стол. Пара стульев. Кровать. На кровати кто-то спит. И больше никого… Коготь тронул спящего за плечо:

– Белка!..

Ответом было невнятное бормотание. Коготь потряс посильнее.

– Белка, проснись!

– Отто, меня сожгут, – проговорила девочка, не открывая глаз. – Я боюсь, Отто! Я не ларг, – она резко села на постели. – Отто? Коготь?

– Тихо! – прошептал парень, прикладывая ладонь к ее рту. – Я это, я. Никто тебя не сожжет. Мы сейчас уйдем отсюда.

– Они всё равно догонят, – зашептала Белка. – Эта, в плаще, такая сильная! Коготь, она мне волосы отрезала! Совсем! Я теперь лысая! – в голосе послышались слезы.

– Эльза, ты самая красивая! – зашептал парень, чувствуя, как убегают дорогие мгновения. – А волосы новые отрастут! Еще лучше. Пошли, Белка! Никто нас не догонит! Мы к пшекам уйдем. Плывуны уже ждут.

Девочка слезла с кровати.

– Коготь, – говорила она, торопливо натягивая штаны и рубаху, – там, на столе, хавка была. Забрать надо.

– Нету уже. В лазейках убирают, кто не доел. Да и плевать, у нас есть хавка! И ойро есть! Ты готова?

– Да! А как?

– В окно! Я тебя на руках вывешу, а Медвежонок примет. Он очень сильный!

– Медвежонок?

– Мой брат. Наш брат, Белка! Он хороший. На площади отбить тебя собирался.

– Как отбить?

– Потом расскажу! Пошли!

Девочка забралась на подоконник, ухватилась за Когтя, спустила вниз ноги.

– Ты только не пугайся, – шепнул парень. – Медвежонок – ларг! Очень добрый!

– Кто? – испуганно пискнула Белка, но мохнатые руки уже подхватили и поставили на землю. – Ой!

Рядом приземлился Коготь.

– Линяем!

Троица бросилась в темноту.

– Гоним к Вонючке! – скомандовал Коготь. – И за город!

– Я не могу так быстро, – тяжело дыша, прошептала Белка. – Ноги не бегут…

– Пойдем потише, – не стал возражать Коготь, пытаясь, прикинуть, сколько осталось времени.

– Не надо! – буркнул Медвежонок. – Садись мне на спину!

– Нет!.. – пискнула девочка. – Я тяжелая!.. Еще медленней будет.

– Я ларг! – сообщил мальчишка. – И взрослого утащу!

Белка вздохнула и вспрыгнула мальчику на спину. Невольно вздрогнула, когда руки обхватили мохнатую шею. Нельзя показывать страх! Он же ее спасает! И Коготь за него вписался!

– Коготь, платок дай! – попросила она. – Или шапку!

– Нету, – сокрушенно откликнулся тот. – На хазе всё!

– Тогда на хазу зайдем!

– Не успеем!

– Я лысой не пойду! – заупрямилась Белка.

– Успеем, – поддержал ее Медвежонок. – Заодно перья твои прихватим. Держись крепче, сестренка!

Примечания

Рыночник – вор, ворующий на рынке

Сазана пасти – наблюдать за жертвой

Шмира – охрана

Скачок – кража без подготовки

Растрата – грабеж, растрата с криком – разбой.

Мокряк – убийство

Глава 36

Снова условный стук, приоткрытая дверь, «Спаси и благослови». И бокалы с дорогим вином на столе.

– Ты приходишь второй раз за ночь, святая сестра. Что случилось? Брат Освальд отказался от твоего предложения?

– Костровик принял его без возражений, – отмахнулась Ридица. – Девчонка сбежала!

– Как? Ты не помогла ей уснуть?

– Побоялась. Она слишком истощена, настой мог ее убить. Пигалица и так спала, как убитая. Ее украли!

– Как?

– Через окно! След затерялся в северо-восточных трущобах.

Старик восхищенно поцокал языком:

– Ну, парень! Ай, молодца! Обвел сильную и непобедимую вокруг пальца! Ни воровское прошлое не помогло, ни кунья подготовка! Расслабься, дочка, ничего девочке не грозит. Дружок ее расстарался! Умыкнул любимую и хвосты отрубил.

– Маловата она для любимой!

– Так и Коготь, чай, до владетельской дружины не дорос!

– Погоди, погоди, – девушка изумленно уставилась на хозяина. – Коготь? Белобрысый мальчишка лет одиннадцати? С ножом ходит? И младший братец с ним, точно такой же.

– Он самый, – довольно ухмыльнулся старик. – Очень шустрый мальчик. Далеко пойдет, если стража не остановит. Пересекалась, как погляжу?

Ридица кивнула:

– Вчера на площади. «Свидетели» Освальда заявили, что видели, как мальчишки оборачивались. Очень кстати пришлось. Между прочим, кто-то из них эту парочку и зарезал.

– Свидетелей? – старик в задумчивости пошевелил губами. – А, Скелет, то есть, Свин с Гундосым… Туда им и дорога. Это Коготь сработал. Я же говорю, шустрый мальчик! А Белку твою любит чистой и незамутненной глупыми желаниями детской любовью. Так что, до рассвета можешь спокойно спать, а утром двинешься по следам своей неуловимой мстительницы. С Белкой Коготь за тебя поработает.

Ридица сокрушенно развела руками.

– Похоже, теряю хватку. Но дело не в этом, – она резко подобралась. – Я прошла по следам. Там была внучка Теодора!

– Где?

– Убегали не то два, не то три человека. Из них один – вильдвер. Шел в Облике. В паре мест четкие отпечатки, – поймав вопросительный взгляд старика, девушка кивнула. – Конечно, затерла! След маленький, такой же, как в Лукау! Да не только размер! Это тот же след! Твоему шустрому мальчику помогал не брат, а внучка старого «медведя».

– Откуда она взялась?

– Пряталась где-то. А мальчишки ее кормили.

– Странно… – старик поднес к губам бокал. – Очень странно… Дней пять назад Коготь привел из деревни брата. До этого у него никаких родственников не наблюдалось. Кроме Белки, естественно. По-твоему получается, что парень приволок еще и сестру. Братика он не прячет, а сестренку прикопал в какой-то ухоронке и извлекает только для проведения «спецопераций», так вы, кажется, именуете свои действия по организации самоубийств и умыканию ценных пленников…

– Именно так, – Ридица задумчиво разглядывала свой бокал.

– Говоришь, на площади ближе всех стояли?

– Точно, – подтвердила девушка. – И еще вперед полезли, когда… Странное поведение, кстати. Очень странное. Их обвиняют в самом страшном грехе, а они не убегают, а наоборот. И желтизну на перо ставят, пока весь тусняк приход ловит! Отморозки борзые!

– Экие ты слова помнишь, – рассмеялся старик.

– А то! Детские воспоминания – самые крепкие, – поддержала Ридица. Но смеяться не стала. – Понимаешь, если бы не бредовость самого предположения, я бы сказала, что детки собирались прямо на площади отбить девчонку.

– Значит, говоришь, бредовость самого предположения…

– Это не вышло бы и у взрослых вильдверов!

– Дети склонны преувеличивать свои возможности.

– Но не настолько же!

– Представь на минуточку, – неторопливо предложил старик. – Что ты вильдвер. Нет, ты двенадцатилетняя – вильдвер. Твоего друга собираются сжечь. Твои действия?

Ридица задумалась:

– Согласна, попытаюсь отбить. Но не на площади, по дороге. Мальчишка может бежать за телегой, а когда нужно… Более сложное им не придумать и не подготовить.

– Допустим, бежали. Но что-то помешало напасть. Тогда?

Девушка кивнула:

– Поняла! Но они не вильдверы. Одиннадцать и десять.

– А единственный в компании вильдвер прячется на хазе! Так?

– Отказалась участвовать в безнадежной акции, – предположила Ридица.

– А в Облике через весь город украденную девчонку тащить не отказалась? – парировал хозяин. – И еще. Не находишь, что вокруг Нейдорфа последнее время крутится слишком много вильдверов?

– В смысле?

– Если девчонка в городе, то кто порвал стражников в лесу?

Ридица смачно выругалась:

– Ну что ты мне нервы на палку мотаешь? Говори уже!

Старик посмотрел на нее с неодобрением:

– Совсем думать разучилась? Не было девчонки. Из Лукау ушел мальчик. Дошел до Одры. Встретил Когтя. Схватился со стражниками. Скорее всего, эти два события произошли одновременно: сам бы он так слепить горбатого не сумел, а Коготь достаточно ушлый! Пробрались в город. Дальше можно не рассказывать?

Ридица совершенно по-детски почесала челку:

– Понимаю. На площади младший собирался отвлечь всех на себя, а старший бы утащил девку. А от гостиницы она не смогла идти сама, он перекинулся и понес. Но ему десять лет! Десять! Даже меньше, если он вильдвер! А Облик приходит в двенадцать!

– Это никем не доказано!

– Не было ни одного случая! Понимаю, чувства, переживания, близкого человека убили. Перекинулся чуть раньше. Но не на четыре же года!

– Не знаю… – старик прислушался, покряхтывая, встал и тенью скользнул к двери, опередив сложный стук.

Открыл, переговорил с кем-то за дверью. Вернулся. Раскатал на столе свернутую в трубочку полоску пергамента. Прочитал. Протянул Ридице. Та тоже пробежала глазами.

– Вот так! – старик уселся обратно. – Готтлиб мертв. И его парни – тоже. Ничего про ребенка Теодора ты не узнаешь. Не у кого. Эх, Ванесса, Ванесса! Неисправимая опоздунка! – он поднял бокал. – Помянем!

Ридица отсалютовала бокалом и отпила несколько глотков.

– Это еще не все новости. Накануне казни девчонку пытались выкупить.

– Кто?!

– Некий Мариуш Качиньский, шляхтич герба Береза. Коронный шляхтич! – старик устало посмотрел на девушку. – Остановился в «Доблестном Рыцаре». Но тем не менее, готов был платить за девчонку золото!

– Погоди! Не так часто! Шляхтич живет в ягерском трактире, но платит золотом за воровку?! Значит золото не его, и ему еще и доплачивают!

– Уже лучше, девочка! Слугой при ясновельможном пане в ратуше выступал Коготь!

– А у этого откуда деньги?

– Я думаю, от покойных стражников. Есть у многих полезная в наше неспокойное время привычка таскать с собой все сбережения. Кстати, первыми начали ночные пляски у костра ягеры, пившие в «Тухлом Ежике», то есть…

– Поняла, – отмахнулась Ридица. – Да, с паном Мариушем стоит побеседовать… А еще порыться днем в той халупе, где оборвался след. Там, наверняка, тайный ход. С этого и начать.

– Поройся, но на многое не рассчитывай – хитро прищурился старик. – Есть еще одна новость. Два часа назад плывуны отвезли на ту сторону троих. Когтя, Белку и Медвежонка. И сейчас эта троица вовсю удирает по Раковскому тракту. Кстати, погоняло «Медвежонок» тебе не кажется подозрительным?

Примечания

Желтый – стукач, доносчик.

Приход ловить – смотреть на женщин.

Глава 37

Эльза не боялась. Впервые за много-много дней девочке не было страшно.

Страх поселился в душе еще на киче, когда ее бросили в крохотную каменную каморку и тщедушный мужичонка с узким носатым лицом, похожим на крысиную мордочку противно ухмыльнулся и произнес

– Отдыхай пока, детка! Я приду попозже. Люблю таких маленьких, худеньких…

Правда, второй тюремщик, здоровенный детина, отвесил напарнику оглушительную оплеуху и пробасил:

– Только тронь ребенка, урод! По стене размажу! Проще будет закрасить, чем отскоблить!

Крыс поднялся с пола, пробормотал что-то на тему не понимающих шуток и несколько дней к камере не подходил.

Но страх уже пришел и, видимо, решил остаться навсегда.

Эльза вздрагивала от любого звука: кашель узников из соседских клеток; лязг откидывающегося засова, предвещавший раздачу баланды, или топотание крысиных лапок вызывали у нее необъяснимый ужас. Когда тюремщики подходили к решетке ее каморки, девочка забивалась в самый дальний угол, с величайшим трудом удерживая крик.

Здоровый ей что-то говорил тоном, который считал ласковым, но слова только больше пугали Эльзу.

Хоть как-то бороться со страхом удавалось одним способом. Эльза вспоминала Отто. Вслух они всегда называли друг друга по погонялам, но про себя Эльза звала его по имени. Мама всегда говорила, что имя дано человеку Господом, и невместно придумывать всякие клички, будто свинье или собаке! Мамы давно нет, но ее слова Эльза запомнила. И теперь вспоминала Отто.

– Я тебя вытащу, – крикнул мальчишка.

Умом Эльза понимала, что одиннадцатилетний сирота ничего не сможет сделать, но что-то внутри твердило: «Отто всегда выполнял обещания!»

И страх немного отступал, чтобы навалиться с новой силой.

В очередной день у решетки появился Крыс:

– Не хочешь побаловаться, детка? А то тебя завтра сожгут, так и умрешь, не попробовав самого сладкого.

Как сожгут? Эльза услышала только это и испуганно забилась в угол. За что? За кошелек, который она даже и подрезать не смогла? Почему?!

Наверное, она спросила вслух, потому что Крыс громко захохотал:

– А ты не знаешь? Ты вильдвер, детка! Зверь! Говорят, Звери очень хороши! Не пора…

И полетел на пол, сбитый мощной затрещиной.

– Я тебя предупреждал! – ревел Здоровый, отвешивая новый удар. – Где шлюх держат знаешь, туда и ходи! А ребенка не трожь!

Эльза долго не вылезала из угла, хотя звуки ударов, злой рев Здорового и писк Крыса давно исчезли, отрезанные захлопнувшейся дверью. Как сожгут?! За что? Ее, Эльзу, сожгут? Завтра? Отто, ты слышишь, завтра!

И это жуткое завтра наступило. Пришел Здоровый и с ним еще пять стражников, вытащили Эльзу из ее угла и из камеры, и не заметив ее жалких попыток сопротивления, донесли до телеги во дворе, надели на руки и ноги железо, посадили в клетку. Куда-то везли. Эльза не сопротивлялась. Ей было страшно. Так страшно, что руки и ноги не слушались, а мысли испуганно жались по углам головы, придавленные тяжелой грозовой тучей.

В какой-то момент она увидела бегущего за телегой Отто, и в сердце вспыхнула надежда, но Отто куда-то исчез и появился уже на площади, где собрался, казалось весь город. Все шумели, кричали, важный монах что-то говорил. Потом появилась женщина в белом плаще, таком же, как у монаха, и начала с ним спорить. Что-то спрашивала у Эльзы. Девочка отвечала, а страх наваливался еще сильнее, и даже Отто, стоявший совсем близко, не мог его отогнать. Она боялась монаха, и женщины, и ее огромного коня, и толпы…

Эльзу вытащили из клетки, страшная женщина посадила перед собой на страшного коня и куда-то повезла, Отто пропал, и Эльза чуть не умерла от ужаса. Ее везли по родному городу, но Эльза не узнавала улицы, перекрестки, дома…

Потом была какая-то комната, ее поили, мыли. Отобрали одежду, состригли волосы… Дали еды… Всё было непонятно. И страшно. Страх разрастался, захватывал всё вокруг и, наконец, накрыл Эльзу чернотой. Полной. Беспросветной. Девочка заметалась в поисках выхода, но его не было, лишь чернота, темень со всех сторон, без конца и края…

И вдруг… Мелькнуло лезвие ножа, распоров темный полог, и через него шагнул Отто.

– Белка!

Эльза рванулась ему навстречу, но чернота не пускала, хватая за руки, за ноги, утягивая в себя…

И снова блеск ножа.

– Белка, проснись!

И темнота ушла, уступая безжалостному лезвию. Остался только страх.

– Отто, меня сожгут, – сказала Эльза. – Я боюсь Отто!..

Новый высверк. Эльза вынырнула из сна и села на кровати:

– Отто? – и тут же поправилась. – То есть, Коготь?

Он пришел за ней, как обещал! А она… Исхудавшая, уставшая… ЛЫСАЯ?!

– Эльза, ты самая красивая! – произнес Отто.

И страх отступил. Спрятался. Забился куда-то в глубину. Отто назвал ее по имени! И сказал, что она красивая!

А потом появился ларг! Ужасный Зверь, способный убить человека одним ударом когтистой лапы. И страх вернулся. Но Отто был рядом, говорил что-то успокаивающее, и Эльза старалась бороться. Но было очень страшно. Зверь посадил ее на спину, и они долго бежали. Девочка, дрожа от ужаса, держалась руками за шею ларга, ощущая под руками густую, жесткую шерсть. «Наверное, он похож на медведя, – подумала Эльза. – У него даже погремуха Медвежонок».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю