412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вардан Багдасарян » Украинский нацизм. Исторические истоки » Текст книги (страница 4)
Украинский нацизм. Исторические истоки
  • Текст добавлен: 19 августа 2025, 22:30

Текст книги "Украинский нацизм. Исторические истоки"


Автор книги: Вардан Багдасарян


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц)

Фактор малоросского духовенства

Малоросский сепаратизм XVIII века имел и религиозные основания. Формально Малороссия была православной. Однако среди малоросского духовенства латентно существовало два течения – латинское и протестантское. Одно опиралось на идеи, почерпнутые из литературы католической направленности, другое – протестантской. Следовательно, и перспектива реформ в религиозной и общественной жизни виделась в соответствии с этими двумя платформами. Собственной же платформы в развитии православного учения в малоросской духовной среде выработать не удалось. И такая ситуация была вполне объяснима для региона, только включенного в состав России. Наличие латинской и протестантской групп обнаруживалось и во властной элите[57]57
  Корзо М. А. О протестантских влияниях действительных и мнимых: православные катехизисы от Стефана Зизания до Феофана Прокоповича // Вивліоеика: Е-fournal of Eighteenth-Century Russian Studies, 2017. – Vol. 5. – C. 5-17.


[Закрыть]
.

Малоросское духовенство к концу XVII века считалось более образованным, чем великорусское, и для этой оценки имелись реальные основания. Центром подготовки кадров священнослужителей в Малороссии еще со времен ее нахождения в составе Речи Посполитой выступал Киево-Могилянский коллегиум. Но вместе с современными знаниями распространялась и антиправославная пропаганда.

Малоросских священников можно было бы назвать группой модернистов. Такая группа была объективно необходима Петру I для реализации курса реформ. В целом для реформ во все времена нужны кадры, не связанные с прежней традицией устроения. Для реформирования государственной и общественной жизни Петр I опирался на немцев так же, как для реформирования церковной – на малороссов. Опираться на немцев в религии он не мог, на греков, по-видимому, не хотел. Оставались наиболее европеизированные из православного духовенства малороссы.

Динамичный приток малоросского духовенства начался с 1686 года. Тогда было получено согласие от патриарха Константинопольского Дионисия IV на передачу Киевской митрополии в подчинение Московскому патриархату. Считается, что это решение определялось началом новой Русско-турецкой войны и возникавшими в связи с этим угрозами. Константинопольский патриарх, резиденция которого находилась в столице Османской империи, оказывался в двойственном положении, возглавляя паству враждебных Турции территорий. Передача Киевской митрополии Московскому патриархату снимала, как казалось, эти противоречия и облегчала коммуникации с епархиями[58]58
  Хижняк 3.I., Маньківський В. К. Історія Києво-Могилянської академії. – К.: Видавничий дім «КМ Академія», 2003. – 181 с.


[Закрыть]
.

Впрочем, переход в Московский патриархат и без Русско-турецкой войны являлся делом времени. Гетманщина уже более 30 лет входила в состав Московского царства, и то, что подчинение Киевской митрополии Константинополю находилось в противоречии с новыми реалиями. Основанием задержки являлась неурегулированность отношений с Польшей, по-прежнему претендовавшей на Киев. Но в 1686 году «Вечный мир» с Польшей был подписан, Россия за 146 тысяч рублей выкупала Киев, и формальные препятствия к передаче Киевской митрополии Московскому патриархату оказывались устранены. Пройдут годы, и в 2018 году решение Дионисия IV будет отменено константинопольским патриархом Варфоломеем. В конце же XVII – начале XVIII века присоединение Киевской митрополии выглядело в реальности как присоединение российской иерархии к иерархии малоросской. Все ключевые посты в объединенной церкви со временем заняли выходцы с Украины.

Киево-Могилянский коллегиум – центр внешнего влияния

Киево-Могилянский коллегиум позиционировался как православное учебное заведение. Однако проводимое в нем обучение на латинском языке и контент образовательной подготовки превращали его в очаг латинизма и униатства. Для Малороссии в период нахождения ее в составе Речи Посполитой роль Киево-Могилянского коллегиума имела амбивалентный характер. С одной стороны, он готовил кадры, которые были должны отстаивать интересы православия и православную идентичность. Причем делать это они могли на достаточно высоком по европейским меркам уровне (рис 5). Но, с другой стороны, сама православная среда оказывалась переформатирована под латинский контент[59]59
  Харлампович К. В. Малороссийские влияния на великорусскую церковную жизнь. – Казань: Издание Книжного магазина М. А. Голубева, 1914.-878 с.


[Закрыть]
.

При вхождении Киева в состав России первая сторона утратила свою актуальность, тогда как вторая, напротив, предельно усилилась. Именно Киево-Могилянский коллегиум стал основным каналом распространения латинского влияния. Латинство распространялось преимущественно под видом европейской учености. Помешать этому можно было двумя способами: либо посредством создания аналогичного православного центра, для чего отсутствовали должные кадры, либо посредством секуляризации образования – отделения его от религии. Именно по второму пути и пошел Петр I. Секуляризация образования объективно оказывалась мерой противодействия латинской пропаганде.

Иван Мазепа

Филипп Орлик

Рис. 5. Киево-Могилянский коллегизм в истории зарождения украинского сепаратизма

Обучение на латинском языке в коллегиуме еще можно было объяснить применительно ко времени нахождения Киева в составе Речи Посполитой. Но обучение на латыни, когда Киев уже входил в состав России, являлось прямым вызовом. Было очевидно, что обучаемые таким образом кадры готовятся не для потребностей России.

Исходно коллегиум создавался по иезуитским лекалам. Все до мелочей было организовано сообразно с моделью коллегиумов Ордена Иисуса. Среди дисциплин в план подготовки учеников входили и такие специфические, как, например, казуистическое богословие.

Иезуиты действительно готовили в то время лучших полемистов. Но дело не ограничивалось овладением методиками полемики. Имело место и проникновение в коллегиум иезуитов. Обычной практикой стало продолжение учебы в нем лиц, окончивших иезуитские школы. Также случалось, что воспитанники Киево-Могилянского коллегиума продолжали учебу в иезуитских образовательных учреждениях.

Неоднозначна с точки зрения защиты православия и деятельность самого основателя коллегиума в Киеве митрополита Киевского, Галицкого и всея Руси Петра Могилы. С одной стороны, ему, сыну валахского государя, удалось легализовать деятельность православной церкви в Малороссии. В 1632 году ему удалось добиться у польского короля Владислава IV, являвшегося некогда номинально царем в Москве, самостоятельного от униатов статуса православной иерархии. Но, с другой стороны, его модернизация представляла собой изменения самого православия под влиянием католиков и униатов[60]60
  Нічик В. М. Петро Могила в духовній історії України. – К.: Український Центр духовної культури, 1997. – 328 с.


[Закрыть]
.

Крайне критически деятельность Петра Могилы с точки зрения православия в «Путях русского богословия» оценивал Георгий Флоровский. «Могила и его сподвижники, – приходил он к заключению, – были откровенными и решительными западниками. Они стремились объединить русских и не русских за единой культурной работой, в единой психологии и культуре… Могила не был одинок в своих замыслах и затеях. У него было много друзей, – это было новое поколение, прошедшее западную школу, для которого именно Запад, а не восток был своим. И были поводы подозревать, что это западничество есть своеобразное униатство, скрытый романизм. Во всяком случае, представители этой западнической ориентации все снова и снова сговаривались и совещались с униатами, в расчете создать такой компромисс, на котором могли бы согласиться обе спорящие стороны. Не раз выдвигался план соединить униатов и «дизунитов» под властью особого и единого западно-русского патриарха, который был бы сразу в общении и с Константинополем, и с Римом. И в патриархи латино-униатская партия всегда выдвигала именно Могилу, вряд ли без его ведома… Действительно, догматических возражений против Рима у Могилы не было. Он лично был уже как бы в догматическом единомыслии с Римом. Потому так легко и свободно он и обращался с латинскими книгами. Именно то, что он находил в них, он и принимал за православие, как древнее предание. Для него стоял только вопрос юрисдикции. И в решении этого вопроса решающими были мотивы тактики и политики церковной, мотивы «успокоения», т. е. Церковнополитического мира и благосостояния, даже благосостояния и благоустройства. Здесь все казалось условным, все могло быть условлено и обусловлено…»[61]61
  Флоровский Г.В. Пути Русского Богословия И URL: https:// religion.wikireading.ru/130412.


[Закрыть]

Негативно отзывался о деятельности основателя Киево-Могилянского коллегиума историк церкви, архиепископ Черниговский и Нежинский Филарет (Гумилевский): «Признаюсь искренно, что Могила мне очень не нравится по образу мыслей и некоторых дел, да и нет почти ничего у него собственного, а все, что названо его именем, принадлежит не ему. Потому мне очень не хотелось бы, чтобы дано было ему почетное место между учителями и просветителями Церкви. Папистический энтузиазм или фантазия не дают права на такое звание»[62]62
  Петр (Могила). Биография // URL: http://ortho-rus.tk/arti-cles/arhierei-4895.html.


[Закрыть]
. Скрытый папист и униат – такие были мнения о Петре Могиле противников религиозной европеизации. Такие же обвинения могли были быть предъявлены и предъявлялись всему сообществу учителей, выпускников и учащихся Киево-Могилянского коллегиума. А влияние его на формирование элит на Украине было колоссальным.

Выпускниками Киево-Могилянского коллегиума стали 14 украинских гетманов. Среди них и почитаемый героем на современной Украине Иван Мазепа. После окончания Киево-Могилянского коллегиума он, как и многие другие известные выпускники, проходил обучение в Иезуитском коллегиуме Варшавы. Это обстоятельство должно было насторожить московские власти при выдвижении Мазепы на пост гетмана. Но выдвигавший его Василий Голицын сам был убежденным западником, и связь того с иезуитами его не смущала. В период своего гетманства Мазепа покровительствовал Киево-Могилянскому коллегиуму, носившему даже название Могилянско-Мазепинского. Очевидно, такое покровительство имело вполне определенные политические цели, проявленные при измене гетмана во время Северной войны[63]63
  Павленко С. Іван Мазепа. Догетьманський період. – Київ: Мистецтво, 2020. – 263 с.


[Закрыть]
  .

Ближайший сподвижник Мазепы, избранный мазепинцами после смерти того новым гетманом, Филипп Орлик также окончил Киево-Могилянский коллегиум[64]64
  Різниченко В., Борщах І. Пилип Орлик – гетьман України. Великий мазепинцы Григор Орлик. – Київ, 1996. – 304 с.


[Закрыть]
. Учился он, как и Мазепа, в Иезуитском коллегиуме, но не в Варшаве, а в Вильно. Там, как считается, он перешел из православия в католичество. Католиком являлся отец Филиппа Степан – польский шляхтич чешского происхождения, потомок гуситов, перебравшихся из Чехии в Польшу. Существует сообщение, что, находясь в Турции, Орлик в очередной раз сменил веру, приняв ислам.

Интересно, что выдвижение Орлика во время обучения в Киево-Могилянском коллегиуме происходит при наставничестве Стефана Яворского, в дальнейшем местоблюстителя патриаршего престола. Видный церковный иерарх Русской православной церкви дает путевку в жизнь симпатизанту латинства и будущему сепаратисту. Очень высоко отзывался Стефан Яворский и о гетмане Мазепе, став даже автором панегирика («Эхо голоса, зовущего в пущу»). Правда, именно ему было суждено предать того анафеме в 1708 году.

Автором панегирика Мазепе являлся и Феофан Прокопович[65]65
  Морозов П.О. Феофан Прокопович как писатель: Очерки из истории русской литературы в эпоху преобразования. – СПб.: Тип. В. С. Балашова, 1880. – 402 с.


[Закрыть]
. Являясь на тот момент профессором пиитики в Киево-Могилянском коллегиуме, он написал трагикомедию «Владимир», посвященную борьбе Владимира Крестителя с язычеством. В эпилоге звучал хор ангелов, предвещавший будущую великую судьбу Киева, а апостол Андрей произносил слова, превозносящие царя Петра, гетмана Мазепу, местоблюстителя патриаршего престола Стефана Яворского, митрополита Киевского, Галицкого и Малыя Руси Варлаама Ясинского. Впоследствии Феофан Прокопович с 1711 по 1716 годы сам будет занимать пост ректора Киево-Могилянской академии[66]66
  Буранок О.М. Феофан Прокопович и историко-литературный процесс первой половины XVIII века. – М.: ФЛИНТА, 2014. – 448 с.


[Закрыть]
.

Окончив коллегиум, Орлик в 1695 году написал в адрес Мазепы изданный в Вильно на польском языке панегирик «Алкид Российский». В нем он уподоблял гетмана Гераклу, одним из имен которого было Алкид. Подводилась и апологетика русского царя. Общий смысл сочинения Орлика состоял в реализации давней мечты православных славян о низвержении турок («стамбульской горгоны») и освобождении храма Святой Софии в Константинополе. Латинская партия подталкивала Россию к войне с Турцией. Причина такого провоцирования заключалась в нависшей над католическими странами в конце XVII века, прежде всего над Габсбургской империей, угрозе новой турецкой экспансии. Россия нужна была Европе для сдерживания агрессии турок. И вдруг из презираемых прежде варваров русские в конце XVII века превратились в европейской памфлетике, включая традиционно враждебную к России польскую памфлетику, в христианское воинство, которому надлежит разгромить агарян. Эту затею горячо поддержало правительство Софьи, принявшее решение о вхождении в Священную лигу в 1686 году. Но Петр I, принявший поначалу активное участие в ее деятельности, в дальнейшем к проекту организации христианского альянса против турок охладел.

Стефан Яворский: бывший униат – местоблюститель патриаршего престола

Во главе Русской православной церкви при Петре I оказался бывший униат с Украины. Более 20 лет (с 1700 по 1721 год) Стефан Яворский занимал пост местоблюстителя патриаршего престола, а в 1721–1722 годах был президентом Духовной коллегии (Святейшего Правительствующего Синода). Родившись в Яворе, любимом городе польского короля Яна Собеского, находящемся в 50 километрах от Львова, Стефан впитал всю специфическую идейную атмосферу цивилизационного фронтира.

Важное значение в его мировоззренческом становлении имело обучение в Киево-Могилянском коллегиуме, где преподавал в это время известный богослов Иоасаф Кроковский и где он получил покровительство со стороны ректора Варлаама Ясинского. Оба они – и Варлаам Ясинский, и Иоасаф Кроковский – будут занимать в дальнейшем пост митрополита Киевского, Галицкого и всея Малыя Руси[67]67
  Введенский С.Н. К биографии митрополита Стефана Яворского //
  Христианское чтение, 1912. – № 7–8. – С. 892–919.


[Закрыть]
.

Варлаам Ясинский являлся принципиальным противником присоединения Киевской митрополии к Московскому патриархату и поддерживал отношения с Константинополем. Не изменило позиции иерарха и предложение сделать его самого митрополитом Киевским в иерархии Московского патриархата[68]68
  Кочегаров К. А., Михеев С. Ф. Вопрос об экзаршестве Варлаама (Ясинского) в связи с его возведением на Киевскую митрополичью кафедру в 1690 г.//Вестникцерковной истории, 2021. – № 1–2 (61–62). – С. 353–366.


[Закрыть]
. После его смерти в 1707 году при возведении в сан митрополита Иоасафа Кроковского Петр I дал особое предписание, запрещающее вступать в какие-либо связи с Константинопольским патриархатом, из чего следует, что они и по прошествии 20 лет после перехода в юрисдикцию Русской православной церкви поддерживались. А между тем оставался всего лишь год до вторжения в Малороссию войск Карла XII и раскрытия измены Мазепы. Ориентация на Константинопольский патриархат Киевской митрополии могла в этих условиях оказаться стратегическим ударом по российским позициям на Украине.

Особая позиция Варлаама Ясинского в отношении перспектив перехода в Московский патриархат не стала сдерживающим обстоятельством написания Стефаном Яворским панегирика ректору Киево-Могилянского коллегиума. Панегирик был написан на латыни с включением в него стихов на польском языке. Стефан уподоблял Варлаама Ясинского Геркулесу, а его предшественника на ректорском посту, Иннокентия Гизеля, перешедшего в свое время в православие из социнианской церкви, сравнивал с Атлантом.

Окончив Киево-Могилянский коллегиум, Стефан Яворский решает продолжить обучение в Европе. Условием для поступления в католические школы было отступление от православия, и Стефан принимает унию (рис. 6). Его новым именем становится Станислав Симон. Обычно биографы Яворского рассматривают этот шаг как формальный, но легкость в смене веры показывает как минимум отсутствие глубоких православных убеждений. Отступить от веры означало погубить душу. Но Стефан идет на этот шаг. В Европе он обучался в высших католических школах Львова, Люблина, Познани, Вильно, вынеся из них характерное острое неприятие протестантизма. Это сделало Стефана в дальнейшем противником склонявшегося к протестантскому учению Феофана Прокоповича. Но, будучи врагом протестантов, не мог Яворский являться и союзником Петра I, служа тому более по конъюнктурным соображениям.

Существует распространенное мнение, что в период своего обучения в Европе Стефан вступил в Орден иезуитов. Если утверждение о его тайном иезуитстве верно, то получается, что во главе Русской православной церкви в течение более чем 20 лет стоял католик-иезуит. Яворский в этой версии оказывался наблюдателем и контролером со стороны Ордена за происходящим на властном уровне в России[69]69
  Киркевич В. Иезуиты Петровских времен // URL: https://xfile.ru/x-files/russia/iezuity_petrovskikh_vremen/.


[Закрыть]
.

Сколь легко Стефан перешел в унию, столь легко и покаялся в своем отступничестве. Вернувшись в Киев, он был прощен, восстановлен тут же в православии и, более того, допущен к преподаванию в Киево-Могилянском коллегиуме. Есть основание считать, что курс Стефана в коллегиуме опирался на католическое учение. В этом его обвинял, в частности, в письмах, направленных в Москву, иерусалимский патриарх Досифей II.

Рис. 6. Типичный путь выпускника Киево-Могилянского коллегиума

Возвышение Яворского происходит по случайному стечению обстоятельств: Петр I услышал его проповедь на смерть генералиссимуса А. С. Шеина и приказал оставить проповедника «не в дальнем расстоянии от Москвы». Сообразно с царским повелением, Стефан становится митрополитом Рязанским и Муромским, а после скорой смерти патриарха Адриана назначается местоблюстителем патриаршего престола.

Яворский был блестящим петровским панегеристом, апологетом военных побед Петра I. Но по принципиальным вопросам петровской церковной политики его мнение шло вразрез с позицией государя. Так, он выступил, в частности, с критикой введения в церковные суды фискалов от гражданской власти. Был Стефан и против создания Духовной коллегии. Являясь президентом Синода, на его заседаниях он фактически не бывал и синодальных решений не подписывал. Удивительно, что скорый на расправу Петр столь долго терпел подле себя оппозиционно настроенного иерарха. Вероятно, в расчет брались действительно имевшиеся у Яворского таланты, а также его европейские знания, отсутствовавшие у большинства представителей русского духовенства.

Наиболее критическим моментом для Стефана Яворского стало обнаружение его связей с царевичем Алексеем в связи с раскрывшимся заговором. Нити заговора вели и в Киевскую митрополию. Царевич под пытками дал показание на митрополита Иоасафа Кроковского, который будто бы готовил восстание на Украине против Петра I. Иерарх даже вызывался в Петербург на дознание[70]70
  Кочегаров К. А. Россия, гетман Мазепа и избрание киевским митрополитом Иоасафа Кроковского. 1707–1708 годы // Славяноведение, 2016.-№ 4.-С. 25–40.


[Закрыть]
.

Сам Стефан еще до разоблачения заговора публично называл Алексея единственной надеждой России. Яворский просил Петра помиловать царевича, а после казни исполнил надлежащие обряды над покойным. Петр I, по-видимому, не дал ход делу о церковном заговоре, но с того времени держал Стефана в Петербурге, не отпуская даже в возглавляемую им метрополию.

Стефан Яворский являлся главным в петровской России обличителем протестантизма. Его изобличения били непосредственно по Феофану Прокоповичу, а опосредованно – и по Петру I. Антипротестантские выступления Яворского получили международный резонанс, в полемику включились европейские теологи – католики и протестанты.

Особенно резонансным и системным сочинением Стефана Яворского против протестантов стал трактат «Камень веры» (полное название – «Камень веры: православным церкви святой сынам – на утверждение и духовное созидание; спотыкающимся же о камень преткновения и соблазна – на вставание и исправление»). Поводом для его написания местоблюститель патриаршего престола объявлял распространение ереси Димитрия Евдокимова, который под влиянием кальвинистских идей отрицал почитание икон, мощей святых, Креста. Книга Яворского была адресована православным, склонявшимся под влиянием внешней пропаганды в протестантство. Основные источники, на которые опирался при создании своего труда Стефан, – сочинения великого инквизитора католической церкви, известного осуждением Джордано Бруно, Роберта Беллармина и духовника императора Фердинанда II, нидерландского богослова Мартина Бекана. Оба католических философа являлись видными фигурами Ордена иезуитов[71]71
  Камень веры: православным сынам Святой Церкви – на утверждение и духовное созидание, претыкающимся же о камень преткновения и соблазна – на восстание и исправление. – М.: Издательство Московской Патриархии, 2017. – 823 с.


[Закрыть]
.

Деятельность протестантов-«нововерцев» противопоставляется в «Камне веры» деяниям апостолов. Если апостолы превращали козлов в овец, то протестанты совершают прямо обратное. Лидера Реформации Мартина Лютера Яворский изобличал как «нового Голиафа» и «архираввина». Определение его главным раввином выводило на тезис о произошедшей в рамках протестантизма тайной подмене христианства иудаизмом. В деятельности Лютера и его последователей Стефан видел не только борьбу с католиками, но и в целом со Святой Церковью. Критике со стороны автора «Камня веры» подвергаются и другие протестантские лидеры: Кальвин, Уиклиф, Цвингли. Хотя в своем сочинении Яворский и отрицал отдельные католические догматы (например, идею чистилища), другие (положение о «сверхдолжных заслугах», служившее основанием практики индульгенций) нашли в книге широкое отражение. Начинал Стефан свои изобличения протестантов с отрицания ими святых икон, знамения честного креста, святых мощей, и эти его возмущения должны были найти отклик у православных, расположить их в пользу автора.

В издании «Камня веры» Стефану Яворскому было отказано. «Конечно, – писал историк церкви А. В. Карташев, – Стефану вовремя было сказано, что такое сочинение, вредное для государства, нуждавшегося в привлечении иностранцев, не будет напечатано»[72]72
  Карташев А. В. Очерки по истории Русской Церкви. – М.: Издательский дом «Познание», 2019. – Т. 1. – 624 с. – С. 335.


[Закрыть]
. Но после смерти Петра I ситуация изменится. Последователи Стефана Яворского, умершего в 1722 году, начали брать верх. В 1728 году Феофилакт Лопатинский – другой малоросс с Волыни, выпускник Киево-Могилянского коллегиума – с разрешения Верховного Тайного Совета издает сочинение Яворского. В поддержку книги как орудия против протестантов в Европе выступили иезуиты. Из парижской Сорбонны в Россию был направлен аббат Жюбе, перед которым была поставлена задача завязать отношения с русским духовенством на предмет соединения церквей. Аббат приехал в Россию под предлогом обучения детей княгини Ирины Долгорукой, принявшей за границей католицизм. К задаче склонить русских к унии был также подключен и доминиканец Бернард Рибейра, находившийся при испанском посольстве в России. Проект католиков имел сочувствие среди части представителей Верховного Тайного Совета.

В этой ситуации протестанты предприняли ответные действия. С критикой «Камня веры» выступил известный немецкий лютеранский теолог Иоганн Франц Буддей, написавший трактат «Апологетическое письмо в защиту лютеранской церкви». Рибейра написал опровержение на книгу лютеранина – «Антиапологетический ответ католической церкви». В защиту позиции Яворского выступил и архиепископ Феофилакт (Лопатинский), написавший трактат «Апокрисис». Оба антипротестантских сочинения должны были быть вместе с «Камнем веры» преподнесены царице императрице Анне Иоанновне. Однако и «Антиапологетический ответ», и «Апокрисис» были запрещены и приобщены к делу о латинской пропаганде в России. В отношении авторов выдвигались обвинения о провоцировании конфликта с немцами. Феофилакт будет арестован и осужден. Ранее был лишен сана и подвергнут заточению архиепископ Киевский и Галицкий Варлаам (Вонатович), повторно издавший у себя в Киеве «Камень веры» и поддерживавший обвинения Феофана Прокоповича в еретичестве. Латинская партия была разгромлена, и Феофан Прокопович торжествовал[73]73
  Крашенинникова О. А. «Апокрисис» (1731) Феофилакта Лопатинско-го – неопубликованный полемический труд против И.Ф. Будцея Ц Литературные взаимосвязи России XVIII–XIX вв. по материалам российских и зарубежных архивохранилищ. Российская академия наук, Институт мировой литературы им. А.М. Горького. – М, 2015. – С. 239–295.


[Закрыть]
.

Широкое хождение получил анонимный памфлет «Молоток на «Камень веры»», близкий к жанру политического доноса. Высказывается предположение, что автором памфлета являлся поэт и дипломат Антиох Кантемир. Стефан Яворский был представлен в нем как агент папы, противник политики царя, вынашивавший планы стать патриархом. Местоблюститель обвинялся не только в саботаже царских распоряжений, но и в нравственных грехах: стяжательстве, симонии, страсти к роскоши. Ему вменялась в вину поддержка заговоров Мазепы и царевича Алексея. Итогом этой кампании стал запрет «Камня веры» в 1732 году указом Анны Иоанновны. Книга вновь была напечатана уже в 1749 году, в период правления Елизаветы Петровны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю