Текст книги "Избранное"
Автор книги: Ван Мэн
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 50 (всего у книги 51 страниц)
17
Вечером седьмого мая в школе объявили результаты праздничных соревнований и конкурсов. Ли Чунь за ее выступление присудили второе место. Услышав, что она заняла только второе место, Ли Чунь не знала, радоваться ей или огорчаться. Но все одноклассницы поздравили ее, а Юань Синьчжи пожала ей руку и сказала, что это достижение всего класса. Ли Чунь стала держаться увереннее и даже по-мальчишески засунула руки в карманы штанов.
Вечером, за полчаса до отбоя, Чжэн Бо попросила Ян Сэюнь выйти с ней во двор школы. Стояла теплая летняя ночь. Небо было усеяно звездами. Время от времени ветерок шуршал в густой листве ив. Из переулка доносился голос разносчика: «Пельмени! Пельмени!»
Чжэн Бо глядела на небо и как будто не решалась заговорить.
– Ну, говори, – не выдержала наконец Ян Сэюнь.
– Я хочу послать Тянь Линю письмо, – сказала Чжэн Бо.
Сэюнь замерла.
– Я хочу попросить его, чтобы он больше не приходил ко мне, – продолжала Чжэн Бо, с мольбой глядя на Ян Сэюнь, словно не могла сделать этого без разрешения подруги.
– Что? Зачем?.. Он что, не нравится тебе?
– Нет, нравится.
– Вы поссорились?
– Нет.
– Он чем-нибудь обидел тебя?
– Тоже нет.
– Тогда почему же?
Чжэн Бо опустила голову.
– Я ничего не понимаю, но мне кажется, что так будет лучше.
Чжэн Бо сунула в руку Ян Сэюнь письмо, которое та должна была передать Тянь Линю…
Получив письмо от Чжэн Бо, Тянь Линь тут же позвонил ей и попросил ее прийти к нему в субботу. В этот день он тщательно побрился, надел свой лучший костюм, убрал в своем рабочем кабинете и накупил в соседней лавке фруктов.
Когда в кабинет вошла Чжэн Бо, он вежливо поздоровался с ней. Чжэн Бо села в новенькое кресло, с любопытством оглядывая комнату: ряды книжных полок, большой портрет Лу Синя на стене, письменный прибор и перекидной календарь на столе. Кабинет Тянь Линя был обставлен очень просто, и от этого на душе у Чжэн Бо стало как-то спокойнее. Она заметила, что Тянь Линь аккуратно подмел комнату, но сделал это не очень-то умело, вот и с плинтусов забыл пыль стереть.
– У тебя красивый кабинет, – сказала она.
– Благодарю за комплимент.
Они оба улыбнулись. Тянь Линь разговаривал с Чжэн Бо очень раскованно, как будто между ними ничего не произошло. Чжэн Бо было немного странно: неужели он пригласил ее только для того, чтобы шутить с ней и болтать без всякой цели? Поэтому она сразу спросила о главном:
– Ты получил мое письмо?
– Да. – Тянь Линь нахмурился.
– И тебе… было весело эти два дня?
– Нет. Но и страшного ничего не произошло.
– Ну и продолжай в том же духе.
Тянь Линь бросил на Чжэн Бо долгий взгляд: ему хотелось, чтобы образ Чжэн Бо надолго удержался в его памяти. Он знал, что, в будущем ему вряд ли представится случай вот так сидеть с Чжэн Бо. Потом он разлил чай и выложил на стол фрукты.
– Что это ты делаешь? – Чжэн Бо была удивлена таким приемом и, слегка покраснев, вынула из кармана куртки несколько бананов и сказала застенчиво: – Некоторые уже перезрели, ты будешь?
– Спасибо. – Тянь Линь взял банан, очистил его и съел, а потом, надев очки, сказал: – Письмо твое я прочитал, ты, может быть, права, спасибо тебе за откровенность…
Тянь Линь был на удивление спокойным, Чжэн Бо еще никогда не видела его таким. «Почему Тянь Линь так спокоен?» – невольно спрашивала себя Чжэн Бо, и ей стало не по себе.
Мало-помалу разговор у них наладился, они долго говорили о своих делах, о последних выпусках «Циннянь жибао».
Когда Тянь Линь провожал Чжэн Бо до дверей редакции, в актовом зале вдруг заиграла веселая музыка.
– Это служащие нашей редакции, – сказал Тянь Линь, – по субботам у нас всегда бывают вечера отдыха.
Чжэн Бо села на велосипед, помахала ему рукой, Тянь Линь подошел к ней и протянул ей руку:
– Давай на прощание пожмем друг другу руки.
Потом Тянь Линь повернулся и быстро пошел назад.
Слезы, которые он до сих пор старательно сдерживал, брызнули из его глаз. Он вернулся в кабинет, сел за стол и долго сидел неподвижно, обняв руками голову…
Когда перед Чжэн Бо завертелось колесо велосипеда, она вдруг вспомнила всю свою жизнь, и на мгновение ей почудилось, что она открыла в ней какой-то новый, неизвестный ей смысл. Почему Чжэн Бо не смогла принять дружбу Тянь Линя? Почему в душе у нее не было покоя? Почему она заставила страдать человека, которого так уважала и любила? Словно подгоняемый ее решимостью, велосипед уносил ее все дальше и дальше от Тянь Линя. Она вспомнила выражение страдания и муки на лице Тянь Линя в тот момент, когда он пожал ей на прощание руку, и ей вдруг стало плохо. Она слезла с велосипеда и, стиснув зубы, медленно пошла к школе пешком, ведя велосипед за руль.
На следующей неделе в понедельник Ху Мали не пришла в школу, а в обеденный перерыв Чжэн Бо позвали к директрисе.
Директор усадила Чжэн Бо в кресло, угостила чаем и дружески побеседовала с ней.
– Ху Мали пришла сегодня в школу? – спросила она спустя некоторое время.
– Нет.
– Тут вот какое дело, Чжэн Бо. Ко мне приходил человек из Комитета общественной безопасности, он сказал, что сегодня утром арестован опекун Ху Мали, священник Ли Жоцинь, он ведает приютом, в котором живет Ху Мали. Этот Ли Жоцинь оказался контрреволюционным элементом. Мне сказали, что во время ареста Ли Жоциня Ху Мали плохо себя вела, плакала, грубила нашим офицерам. Этот человек попросил разобраться с Ху Мали, выяснить, как она себя ведет, каков ее образ мыслей…
– Мне кажется, Ху Мали – хороший человек, – уверенно сказала Чжэн Бо, – но вот жизнь у нее несчастливая.
– Н-да, – задумалась директриса, – я так считаю: если Ху Мали не любит нас, то это потому, что мы не смогли перевоспитать ее, не смогли помочь ей побороть вредное влияние Ли Жоциня. После Освобождения прошло только три года, за такое короткое время перевоспитать человека трудно.
– Я думаю, Ху Мали уже на правильном пути. Она с нами и на Первомайскую демонстрацию ходила. Но в последнее время она немного отдалилась от нас, потому что ее опекун запретил ей дружить со школьницами.
– Мы должны сделать Ху Мали нашим другом. Сегодня после уроков возьми с собой кого-нибудь из класса и сходи с учителем Юанем к Ху Мали, мы ведь даже не знаем, как она там одна…
Чжэн Бо, Ли Чунь и учитель Юань отправились к Ху Мали. Довольно скоро они подошли к воротам старенького особняка, на которых висела обветшавшая вывеска: «Католический приют». У ворот приюта стоял солдат из войск общественной безопасности. Они сказали, что пришли к Ху Мали, и солдат, улыбнувшись, пропустил их. Первые же встретившиеся им во дворе приюта два худых оборванных мальчугана сказали, что Ху Мали и Ли Жоцинь живут в самой дальней постройке. Дойдя до задней стены приюта, они вошли в указанный мальчиками дом. Внутри было совсем тихо.
– Ху Мали! – крикнула Чжэн Бо, никто ей не ответил.
Они вошли в темную, сырую комнатку и увидели Ху Мали. Она лежала на кровати спиной к ним. Чжэн Бо снова окликнула Ху Мали, а Ли Чунь добавила:
– Смотри, учитель Юань пришел повидать тебя. – Ху Мали молча повернулась, встала и пристально оглядела гостей.
– Ху Мали, тебе нездоровится? – начал учитель Юань. – Сегодня ты не пришла в школу, все беспокоились…
Ху Мали не отвечала.
Молчание порой бывает невыносимым. Молчание Ху Мали тяготило всех присутствующих.
Ли Чунь подошла к Ху Мали и спросила:
– Что же ты не отвечаешь, Ху Мали?
– А что я должна говорить? – ответила она хриплым голосом. – Я не буду ходить в школу. Сегодня не пошла, завтра не пойду и потом тоже не пойду…
– Ху Мали, ты переволновалась, мы знаем. Отдохни и завтра приходи в школу. Арест контрреволюционного элемента Ли Жоциня тебя не касается. Ты – хорошая, прилежная ученица, тебе скоро школу кончать, перед тобой лежит светлый путь…
– Учитель, вы считаете, что дела наставника Ли меня не касаются? Что это значит? Правительство хочет уничтожить христианство в нашей стране?
– Конечно, нет.
– Тогда зачем арестовывать моего духовного отца?
– Если он занимался контрреволюционной деятельностью, значит, он должен понести наказание. А ты очистишься от влияния Ли Жоциня и станешь счастливой…
– Счастливой? – вскричала Ху Мали. – Да откуда вам знать, в чем мое счастье! Вам не понять, что такое быть круглой сиротой, не знать даже имени своих отца и матери. Меня с пяти лет приставили к тяжелой работе, я руки в кровь обдирала, стирая белье. А потом меня в тринадцать лет хотели выдать замуж за какого-то урода. Кто меня спас? Мой духовник! Он один заботился обо мне, согревал меня светом царства божьего, давал мне силы жить.
Потрясенные страстной речью Ху Мали, учитель Юань и его спутницы молчали. Немного успокоившись, Ху Мали продолжала:
– Спасибо вам, учитель Юань, спасибо тебе, Чжэн Бо, спасибо, Ли Чунь. Прошу вас, пожалейте меня, пойдем вместе в Комитет общественной безопасности и попросим, чтобы моего духовного отца отпустили.
Чжэн Бо взяла Ху Мали за руку и стала гладить ее. В глазах у нее стояли слезы. Тихим голосом она сказала:
– Успокойся, пожалуйста… Ты ошибаешься… Подумай сама: разве в твоих прошлых мучениях виновата Коммунистическая партия? Я сама начала трудиться в пять лет, моего отца задавили пьяные американские солдаты… В старом обществе многие дети были несчастны, но теперь у нас началась новая, счастливая жизнь… А Ли Жоцинь не позволял тебе дружить с нами, жить полноценной жизнью, он калечил тебя духовно, он враг тебе…
Чжэн Бо по-дружески, но строго, без жалости смотрела на Ху Мали. Та бессильно опустилась на кровать.
– Чжэн Бо права, – сказал учитель Юань. – Я знаю, ты всем сердцем предана религии, но ты должна знать, что на свете есть и негодяи, которые только прикрываются именем веры. Мне доводилось встречать таких. Эти волки в овечьей шкуре без умолку твердят о боге, а сами не имеют ни чести, ни совести…
Огонь боли и гнева в глазах Ху Мали угас, в них осталась только безмерная усталость. Ху Мали положила голову на подушку, закрыла глаза и тут же впала в забытье.
Чжэн Бо подошла к ней, нагнулась и шепнула:
– Она спит.
Потом она накрыла Ху Мали одеялом.
…Ночью Ху Мали проснулась и увидела, что на полу у ее кровати кто-то спит.
– Это я, Чжэн Бо, – услышала она знакомый голос.
– Ты почему спишь тут?
– Мне показалось, тебе нездоровится, может что-нибудь случиться. На вот, поешь, это учитель Юань купил тебе…
Ху Мали покачала головой, дотронулась горячей ладонью до руки Чжэн Бо, но вдруг резко вскочила, крикнула: «Что там?» – и опять бессильно упала на кровать.
Чжэн Бо посмотрела по сторонам, но ничего не увидела.
– Уходи отсюда, уходи, – сказала ей Ху Мали. – Ах, за что же мне такие мучения?.. – Она обхватила руками голову и отвернулась.
– Спи, спи. – Чжэн Бо чуть коснулась рукой Ху Мали. – Не бойся, твои дурные сны пройдут, все будет хорошо…
Ху Мали снова уснула. А Чжэн Бо лежала рядом на неровном сыром полу и вслушивалась в ее дыхание…
На следующий день Ху Мали пришла в школу вместе с Чжэн Бо. А еще через несколько дней она переехала в школьное общежитие.
18
Во дворе школы раздался звонкий, как колокольчик, смех У Чанфу. Вслед за ним послышался голос Ху Мали.
Ху Мали изумленно смотрела на одноклассниц, которые дружно выбежали встречать ее.
– Дорогие одноклассницы… – начала она дрожащим от волнения голосом, но больше не смогла выговорить ни слова.
– Говори, Мали!
– Не бойся, говори, как умеешь.
– Спасибо вам, друзья, – продолжала Ху Мали, – спасибо тебе, У Чанфу, ты и вправду умеешь шутить, в вашем, нет, в нашем общежитии всегда весело, и, хотя я переехала в него только десять дней тому назад, я очень изменилась, для меня как будто началась новая жизнь. А ведь было время, когда я, дура, сама себя мучила и мир казался мне мрачным и страшным… Но все это прошло, и я могу вам только одно сказать: друзья, у меня есть силы жить, и я хочу жить!
Чжэн Бо подбежала к Ху Мали и обняла ее. Школьницы плотным кольцом окружили Ху Мали, весело шутили и смеялись.
А потом начался выпускной вечер. И учитель Юань сказал им:
– Мои ученицы, – тут учитель Юань от волнения снял очки, повертел их в руках и опять водрузил на нос. – Минуты убегают одна за другой, и через тридцать дней – а это значит, что у вас есть еще в запасе больше сорока тысяч минут, – закончится ваша учеба в школе. Честно говоря, в этом году не столько я учил вас, сколько вы учили меня. Я уже много лет преподаю в школе, но еще никогда не видел такого счастливого класса, как ваш. Вам выпало жить в такое славное, героическое время. На ваших глазах рухнул старый мир, и теперь вы собственными глазами видите, как наш народ строит новую жизнь. Мы радостно приветствуем в этих стенах нашего общего друга Ху Мали, и не потому, что она переселилась в школьное общежитие – тут нет ничего необычного, – а потому, что она добилась большой победы в своей жизни. Хотя мы только начали строить новое общество, но мы полны энтузиазма и веры в свои силы. Победа Ху Мали – это часть нашей общей победы… Ну а теперь за нашу дружбу, за наши успехи, за нашу победу поднимем бокалы…
Не успел он договорить, как Ли Чунь встала и тоже попросила слова.
– Мне стыдно сейчас поднимать эту чашку лимонада, потому что я ничего не сделала для нашей дружбы и наших успехов. Раньше я считала себя умнее всех, потому что я думала только о себе и хотела, чтобы все преклонялись передо мной, слушались меня. Конечно, я кое-чего добилась в учебе, но я не знала, что такое быть человеком, или, как сказал учитель Юань, я совсем не знала жизни. А в наше время нельзя быть заносчивым и не считаться с коллективом. Узнав, как тяжело жилось Ху Мали, я стала внимательнее относиться к другим, еще лучше понимать подруг. Теперь я хочу идти вперед вместе со всеми, хочу идти рука об руку с ругавшей меня больше всех Ян Сэюнь…
Ян Сэюнь дернула Ли Чунь за рукав и громко объявила:
– Ну, это она через край хватила, она ведь у нас образцовая, может, некоторые не знают, я в школьном совете слышала, что она вдвоем с подругой сконструировала радиоприемник и его даже пошлют на выставку технических достижений!
Школьницы встали и осушили свои чашки с лимонадом. Когда же настало время расходиться, Ян Сэюнь вскинула вверх руку и сказала:
– У нас такой замечательный вечер, и погода на улице прекрасная. Я предлагаю всем пойти погулять или по крайней мере еще раз пройтись по школе, в которой мы провели столько лет. Конечно, нам все в ней знакомо, но сегодня у нас особенный день, сегодня мы прощаемся с нашей школой. Пойдемте все вместе, вспомним годы нашей учебы, наших учителей…
И школьницы в последний раз обошли свою школу, а потом собрались на площадке для занятий физкультурой и долго говорили о выпускных экзаменах, о большой и светлой жизни, которая ждала их впереди…
В июне начались вступительные экзамены в вузы. Школьницы обложились учебниками и тетрадями, читали, что-то выписывали, зубрили наизусть.
В эти дни Чжоу Сяолин жаловалась всем подряд на свою несчастную жизнь выпускницы. Вот и сегодня вечером, когда все готовились к экзаменам, она заговорила с У Чанфу:
– Чанфу, как ты думаешь, что мне лучше всего дается? Я хочу заниматься физкультурой, а на физику или химию так много нервов и сил тратишь! А еще я хочу изучать геологию, потому что в этой области специалистов все еще мало, только вот работа геолога кажется мне не очень интересной, мне нравится, когда я сама могу сделать все дело от начала до конца, а геологи – те только для других пути прокладывают. Весной, когда у нас выступал инженер с Аньшаньского комбината, я захотела туда поехать, но теперь думаю, что это не для меня, мне хочется заняться физкультурой, а может, даже стать учителем физкультуры. А как учатся в институте физкультуры? Я и не знаю. Вот если бы можно было походить на занятия во все институты сразу и потом выбрать тот, который по душе!
– Уж больно широко ты размахнулась! – ответила ей У Чанфу. – Ты посмотри на меня, я вот хочу только в университет, и никуда больше. Но сумею ли я сдать туда экзамены? Боюсь, не попаду я в университет… Я со страху даже похудела. Раньше весила пятьдесят девять килограммов, а сейчас пятьдесят восемь с половиной!
– Пятьдесят восемь с половиной? Ну, это нормально!
Пятнадцатое июня. Днем раньше закончились приемные экзамены в высшие учебные заведения. Напряжение экзаменационной сессии рассеялось, школьницы стали поздно вставать по утрам, в общежитии снова воцарились веселые голоса и смех. Еще вчера экзамены вселяли в девушек страх, а сегодня они служат поводом для шуток.
Чжэн Бо чувствовала себя уставшей. Она нехотя встала, умылась и пошла в столовую. Внезапно прямо перед ее носом дверь кабинета завуча распахнулась, и в коридор выскочила Ян Сэюнь. Увидев Чжэн Бо, она подбежала к ней, взяла ее за руку и сказала:
– Я хочу кое о чем с тобой посоветоваться… Завуч только что сообщила мне, что школа хочет послать двоих учениц, Юань Синьчжи и меня, на учебу за границу, я удивилась, почему тебя не посылают, а завуч сказала мне, что у тебя артрит… А как было бы хорошо, если бы ты поехала с нами!
– Поздравляю тебя, поехать за границу – это так здорово! А я, наверное, не буду учиться в университете. – Чжэн Бо с усилием улыбнулась.
– Почему? – У Ян Сэюнь округлились глаза.
– А что тут такого? Я хочу быть учительницей. После Освобождения все стали учиться, и учащихся сразу стало в несколько раз больше, учителей не хватает, и в этом году некоторых выпускниц школ оставят преподавать в младших классах, я тоже согласилась остаться.
– Ты решила остаться учительницей? – словно не веря подруге, переспросила Ян Сэюнь. – Ты же хотела строить мосты!
– Я чувствую, что я должна остаться. Кто-то ведь должен преподавать. Я хочу построить другой мост – по нему дети пойдут к культуре, науке, сознательной жизни…
– Это несправедливо, – сердито сказала Ян Сэюнь. – Я поеду за границу, а ты не пойдешь в университет, это несправедливо! Я откажусь от поездки и буду преподавать вместе с тобой!
– Да не смеши ты… – Чжэн Бо так сказала эти слова, что Ян Сэюнь показалось, будто та и впрямь прирожденная учительница. – Поехать за границу – это прекрасно! Ты увидишь много нового, многому научишься.
– Что ж смешного, если я не поеду? Мне кажется, судьба слишком несправедлива по отношению к тебе.
– Ерунда, это не судьба, а мое сердце, сердце подсказывает мне, как поступить. Ты мыслишь… не очень высоко…
– Нет, нет, я так не думаю, – поспешно возразила смутившаяся Ян Сэюнь и, помолчав, добавила: – Скажи, Чжэн Бо, если мы расстанемся, мы по-прежнему будем друзьями, да?
– Конечно. Мы навсегда останемся друзьями, разве ты не веришь в это?
– Верю, верю, – словно эхо, откликнулась Сэюнь, на мгновение прижалась к Чжэн Бо и побежала по коридору, крикнув на ходу: – Я должна срочно выйти в город!
– Смотри не гуляй опять всю ночь, – сказала ей вдогонку Чжэн Бо, но Ян Сэюнь уже и след простыл.
19
Палящие лучи солнца заливали бескрайнюю землю. Асфальт на недавно построенном загородном шоссе от жары расплавился, и проезжавшие машины оставляли на нем следы шин.
Ян Сэюнь катила на велосипеде по убегавшему вдаль шоссе. Она весело крутила педали и смотрела по сторонам, любуясь загородным пейзажем, а по шоссе рядом с ней скользила черная тень велосипеда. По обеим сторонам дороги тянулись зеленеющие поля, а за полями возвышались только что выстроенные или еще строившиеся многоэтажные дома… – эта ничем не примечательная картина показалась Ян Сэюнь необыкновенно прекрасной. В душе у Ян Сэюнь было так же светло и легко, как в этом огромном мире, окружавшем ее. Ведь перед ней, только что закончившей школу, открывалась новая жизнь. А кроме того, она впервые попала в этот район новостроек и ехала к очень дорогому для нее человеку.
Она без труда разыскала общежитие, где жил Чжан Шицюнь, и постучала в дверь его комнаты. Никто не ответил, и она тихонько приоткрыла дверь. В комнате стояло несколько кроватей, на одной из них дремал долговязый юноша. Услышав звук шагов, он открыл глаза, увидел перед собой незнакомую девушку и поспешно натянул на себя одеяло. Ян Сэюнь невольно улыбнулась.
– Я ищу Чжан Шицюня, – сказала она.
– Чжан Шицюня? А его нет. Он сейчас в библиотеке, ты спустись вниз… Ладно, я сам схожу за ним.
Ян Сэюнь осталась одна в чистой, пахнувшей свежей краской комнате. Она подошла к окну, в которое влетал шум шедшей по соседству стройки. Чжан Шицюню приходится жить в таком шумном месте! И все же ему можно позавидовать, ведь он учится на геолога… Вдруг она увидела, что на подоконнике лежит какая-то книга. Это был роман Тургенева «Вешние воды». Она перелистала книгу, поглядела на иллюстрации – молодая русская девушка, юноша, сад, скачущий всадник…
Ян Сэюнь отложила книгу, открыла окно и выглянула на улицу. Во дворе работали студенты, помогавшие строительству. Они расчищали стройку от камней и мусора, выкладывали кирпичом ложе будущего бассейна, сажали маленькие кипарисы и какие-то неизвестные ей цветы. Вдруг она услышала, как кто-то громко зовет ее – это Чжан Шицюнь издалека бежал к ней.
– Наконец-то ты пришла, молодчина! – радостно встретил ее Чжан Шицюнь и с силой пожал ей руку.
– Я боялась, что не застану…
– Как не застанешь? Ну-ка, дай мне посмотреть на тебя, а ты выросла, здорово выросла.
Сэюнь чувствовала, что в радостном возбуждении Чжан Шицюня и в его словах о том, что она выросла, таился какой-то другой смысл. Чжан Шицюнь словно хотел сказать ей: «Ты красивая!» Она гордо и немного застенчиво присела на край кровати Чжан Шицюня.
– А я думал, что ты теперь на меня ноль внимания, – сказал Чжан Шицюнь.
– Да как ты можешь так говорить? А кто кого искал на Первое мая, кто к кому пришел сегодня?
– Здорово, что ты пришла сегодня, завтра вечером мы уезжаем в Чжоукоудянь на практику, это наш первый выезд в поле…
– Что же ты мне ничего про это не сказал?
– Ах да, я еще забыл спросить, на какой факультет ты поступаешь?
– Механико-математический…
– Вот жалость, а почему не на геологический? Сейчас геологи у нас на вес золота. Декан так и зовет нас – «будущие боги и богини земли»…
– Геологический факультет – это, конечно, хорошо, но приемные экзамены на нем уже кончились. А я хотя и мечтала туда поступить, но толком не знала, с чем эту геологию едят…
Вот так они болтали, и сколько в их словах было чистой и теплой, как весна, радости!
Потом они пошли гулять в уединенный уголок парка Ихэюань – к Сучжоуской протоке. Там росла высокая густая трава, а в ней там и сям виднелись маленькие белые цветочки, вокруг которых порхали бабочки. Они присели на большой белый камень и долго смотрели, как бегут воды ручья, а над ними парят стрекозы и вьются мошки. Подняв голову, можно было увидеть маленький красный мостик, а над мостиком в далеком небе неспешно проплывали белые облака. Откуда-то доносились голоса и смех гуляющих. Все это странное смешение природных звуков и голосов людей навевало сладкую дрему.
Когда уже начало смеркаться и они собрались уходить, Ян Сэюнь сказала Чжан Шицюню:
– Ты знаешь, я, кажется, поеду учиться за границу.
– Правда? – обрадовался Чжан Шицюнь. – Вот здорово! – Он взял в свою большую ладонь руку Сэюнь и потряс ее.
– Говорят, ехать надо сразу на семь лет, мне так будет недоставать нашего Ихэюаня!
– Ничего страшного, за границей тоже есть парки. Ты, главное, пиши мне письма.
– Зачем?
– Ну пожалуйста, пиши. Хотя бы в год по письму. Жалко, когда старые друзья забывают друг о друге. – На лице Чжан Шицюня выразилось такое неподдельное уныние, что Ян Сэюнь невольно улыбнулась. – Конечно, и мне иногда нравится разлука, – добавил Чжан Шицюнь, чувствуя, что Ян Сэюнь смеется над его сентиментальностью. – Положим, мой близкий друг, ну, к примеру, хоть ты, уедет далеко, а я думаю о том, что мир так велик, жизнь так разнообразна, пусть он открывает новые земли, прокладывает новые пути. Писать или не писать письма – это, в конце концов, неважно, пусть между нами многие тысячи ли, но мы всегда будем помнить, что делаем одно общее дело!
– Ты так хорошо говоришь, что от твоих слов прямо душа поет, – сказала Ян Сэюнь, потом встала и в последний раз подошла к берегу ручья. Им было пора прощаться.
В половине восьмого Ян Сэюнь возвратилась в школу. Все ученицы ее класса уже собрались во дворе, готовясь к последнему в их школьной жизни митингу. Увидев Ян Сэюнь, они обступили ее.
– Ты куда запропастилась? А если бы ты опоздала, что бы мы делали?
Юань Синьчжи потянула Сэюнь в общежитие.
– Иди скорее переодеваться, ты ела?
Ян Сэюнь не очень уверенно кивнула головой. Юань Синьчжи пошла следом за ней, щебеча над ухом:
– Сегодня вечером нужно надеть все самое лучшее, самое красивое…
Только сейчас Ян Сэюнь внимательно оглядела Юань Синьчжи и увидела, что та разрядилась вовсю.
– Ого! – невольно вырвалось у Ян Сэюнь. – Ты прямо красавица!
Потом она посмотрела на остальных и увидела, что все надели свои самые нарядные платья.
– У нас прямо-таки «распустилось сто цветов», – со смехом сказала Юань Синьчжи.
В половине девятого все собрались на вершине холма у Белой пагоды в парке Бэйхай.
– Давайте постоим немного и полюбуемся городом, – предложил кто-то.
С вершины холма был виден почти весь Пекин. Над городом уже простерлась ночь, красная полоска у горизонта на западе быстро окрасилась в фиолетовый цвет, а потом и вовсе растворилась в чернильной мгле. Одновременно зажглись фонари на улицах, полился свет из окон магазинов и домов, и весь город оказался усеянным светящимися точками. Этот древний город, подаривший школьницам так много радостей и вместе с ними начавший новую жизнь, как будто говорил им: «Здравствуйте! Поздравляю вас! Хорошенько посмотрите на меня, ведь многие из вас, наверное, меня покинут. Я знаю, вы любите меня. Ваши предки выстроили меня таким величественным и красивым, ваши отцы и братья вырвали меня из рук врага, ваши ровесники вернули мне молодость. Но мне милее всего смотреть на вас, потому что вы такие красивые! Сделайте меня таким же красивым, как вы!»
Юань Синьчжи подошла к стоявшей немного в стороне Ху Мали, спросила ее:
– Ну как? – и, не дожидаясь ответа, сама сказала: – Пекин красивый, правда? Вон там, в восточной части города, очень много новых домов построили. Я хочу изучать архитектуру, но, судя по тому, как быстро отстраивается заново Пекин, к тому времени, когда я окончу институт, для меня уже не останется работы. Но дело для меня все равно найдется: я хочу превратить весь наш город в цветущий сад.
– Ты молодец, – сказала ей стоявшая рядом Ли Чунь. – Сейчас, когда мы окончили школу, ты для меня самый близкий и самый дорогой друг. Я хочу всегда быть вместе с тобой, чтобы ты указывала мне на мои недостатки. Другими словами, мне нужен человек, который ругал бы меня!
Юань Синьчжи встала на камень и замахала руками, подзывая остальных. В бледном свете луны Юань Синьчжи вскинула голову и взволнованно произнесла, глядя куда-то вдаль:
– Дорогие друзья, позвольте мне от имени всех учениц нашего класса объявить нашему родному городу и родной стране: мы окончили школу!
– Мы окончили школу! – дружно подхватили остальные школьницы, и эхо отозвалось: школу… школу…
– Нас ждет новая, неизведанная, неизмеримо более сложная жизнь, – продолжала Юань Синьчжи. – Пройдет немного времени, и мы расстанемся, но в наших сердцах мы навсегда будем вместе!
Была уже глубокая ночь, когда девушки вышли из парка и решили прогуляться по городу. На улицах не было ни души, только в одном месте несколько рабочих ремонтировали трамвайную линию – город готовился к новому трудовому дню. Ян Сэюнь вышла вперед и, повернувшись лицом к подругам, сказала:
– Друзья, давайте не будем шагать так, как будто у нас каждый сам по себе. Возьмемся за руки и споем песню, хорошо?
– Хорошо!
И вот, идя плечом к плечу по этой широкой улице, под небом, усыпанным звездами, они запели. Впереди показалась площадь Тяньаньмэнь – просторная и величественная, как символ новой, молодой жизни.
Школьницы вышли на площадь и увидели, что у моста Цзиньшуйцяо стайка юношей что-то весело выкрикивает и хлопает в ладоши. Потом они услышали, как кто-то из них сказал:
– А сейчас поклонимся Тяньаньмэнь!
– Вы зачем сюда пришли? – удивленно спросили ребята подошедших девушек.
– А вы что тут делаете?
– Мы – выпускники школы.
– И мы тоже!
Вот это встреча! Тут же начались танцы. До утра не смолкали на площади Тяньаньмэнь веселые молодые голоса.
В школу девушки возвращались, распевая песни, а первые лучи рассвета уже красили в золотой цвет вершину недавно воздвигнутого памятника народным героям.