355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Сук » Башни человеческих душ (СИ) » Текст книги (страница 8)
Башни человеческих душ (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июля 2021, 11:32

Текст книги "Башни человеческих душ (СИ)"


Автор книги: Валерий Сук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)

– Пожалуй, это все, док. Правда меня мучает один и тот же кошмарный сон: я бегу будто бы через лес, там очень темно, ничего не разглядеть, спотыкаюсь об камни и бьюсь о стволы деревьев. Потом останавливаюсь на поляне, передо мной возникают смутные очертание людей, маленькие и высокие фигурки светятся неестественным белым светом, после чего под ногами возникает что-то мокрое и меня затягивает трясина, и вот когда вязкая жижа доходит уже почти до головы, я просыпаюсь.

Профессор задумчиво слушал его рассказ, неустанно делая записи в журнале. Оторвав взгляд от исписанных листов, он посмотрел на пациента.

– Хорошо. Думаю, что на сегодня достаточно, не буду вас больше утомлять. – Он поднялся, разгладив складки на брюках и пиджаке. – Я вам оставлю здесь несколько листов и карандаш, – вдруг вы вспомните что-нибудь еще. Вечером я сделаю еще один обход, и если у вас появится еще какая-то информация, то очень прошу вас записать её или устно пересказать мне. Каждая крупица воспоминаний – это шаг к разгадке вашей болезни. И чем быстрее мы вместе сможем преодолеть её, тем лучше.

– Конечно, я все понимаю, док. Постараюсь сделать все, что смогу, в переделах своих сил.

– Спасибо. А теперь, давайте я измерю вам давление и послушаю сердце, чтобы убедиться, что в физическом плане вы в полном порядке.

– Куда же без этого, док.

– Вот это да! – Промолвил Август, когда они оказались в прохладном коридоре. Тишину вокруг нарушали только звуки их дыхания и тихие переговоры санитаров у выхода.

– Да, на такой прогресс я просто не рассчитывал, тем более в такие краткие сроки!

– Как вы думаете, с чем это связано?

– Бог его знает. Некоторые пациенты начинают говорить о проблеме почти сразу, другие ждут неделю или месяц, в самых тяжелых случаях они могут открыть рот через год или вообще никогда. Кто-то сказал, что человеческий мозг – потемки. Никогда не знаешь, какой демон захочет попроситься наружу, а какой останется сидеть глубоко, где-то на задворках сознания.

Август помолчал, протерев со лба пот, после чего сказал:

– Не будем заходить к третьему пациенты? Мы ведь так внезапно ворвались к нему, что даже не успели его обследовать.

– Думаю, что с ним все будет в порядке, мы и так его весьма взволновали, не будем лишний раз ему докучать. А осмотр можно провести и вечером. Кстати, надо сказать Готтфриду и Вильгельму, чтобы они выводили обедать нашего второго пациента в общую столовую, а не носили ему еду. Он вполне адекватен и сможет принимать пищу в общем зале, никому не навредив. Так он быстрее обретет состояние реальности и сможет восстановить свою память. Кто знает, какие предметы, звуки или запахи заставят его мозг шевелиться? Если с остальными дело пойдет лучше, они смогут обедать все вместе, а после будем давать им выполнять какую-нибудь работу в саду или выводить на прогулки по вечерам. Чем скорее мы распутаем этот узел, тем быстрее там наверху увидят, что мы не просто дармоеды, а тоже кое-чего стоим. – Профессор прочистил горло и протер рукавом лоб. – И может быть тогда, к нам снова потекут реки пациентов и врачей, готовые разбираться в хитросплетения человеческих душ!

– Дай то Бог, профессор. – Спокойно изрек Август.

Дав новые указания Готфриду и Вильгельму, профессор и Август поспешили к себе в кабинет. Два санитара были отставными военными, которые не смогли найти себе работу в мирной жизни, и после того, как они познакомились в одном охранном агентстве, стали работать вместе, словно были знакомы всегда. Было в них конечно и что-то общее: квадратная короткая стрижка, кривой нос, как следствие полученной в драках травмы, глубокие борозды морщин по щекам и мелкие пучки у глаз. У Готфрида были светлые волосы, тронутые сединой, у Вильгельма, напротив, в темной копне почти не было видно серых волосков. Ростом оба были под метр девяносто, из-под белых рубашек с короткими рукавами, выглядывали упругие мышцы. У Готфрида был высокий и грубый бас, который разносился на несколько метров вокруг, у Вильгельма же был тихий и спокойный голос и поставленная речь, несмотря на проскакивающие нотки армейского просторечия. Оба были женаты, у Готфрида было две девочки, у Вильгельма три мальчика. На работу в клинику попали совершено случайно, после того, как обанкротилось охранное агентство. И хоть они совсем ничего не смыслили в медицинской науке, но могли в два счета скрутить любого сумасшедшего, независимо от его комплекции, за что высоко ценились. После того, как клиника начала приходить в упадок, согласились остаться работать на прежнее жалованье, работая круглосуточно в течение двух недель, пока их не сменяли менее увесистые санитары Йоханн и Фридрих из больницы Брюкеля.

3

Закрывшись в кабинете, профессор и Август принялись живо обсуждать произошедшие изменения.

– Спокойно, дорогой друг, – сказал профессор, распахивая створку окна; сразу же с улицы в комнату ворвался поток свежего воздуха, обдав его с ног до головы, – сейчас необходимо все тщательно задокументировать, чтобы не упустить не одну из важных деталей.

Он уселся на стул и достал личные дела пациентов, куда переписал по памяти слова каждого и их жалобы, после чего принялся заносить научно сформулированные наблюдения в отдельные медицинские листки, которые шли к каждому личному делу. Покончив с этой работой, он обнаружил, что его желудок уже подает сигналы голодного урчания. А ведь он не ел ничего с самого утра, не считая одной чашки кофе! Профессор бросил взгляд на часы и обнаружил, что время завтрака уже прозевал. До обеда оставалось еще три часа, и наверняка у Долорес можно обнаружить что-нибудь съестное, но спускаться ради пары бутербродов и чашки кофе на первый этаж как-то не хотелось, а старый стул с сиденьем, набитым ватином, сегодня как назло был мягче и уютней, чем в любой другой день. Сложив бумаги, профессор достал чайник и поставил его на плиту, после чего начал накладывать себе в чашку кофе и сахар, дабы утолить этим чувство голода. Август тоже решил не отказываться от бодрящего напитка.

Расположившись поудобней с чашками кофе наперевес, они наконец-то смогли поговорить в спокойной обстановке.

– И что вы обо всем этом думаете, профессор? – поинтересовался Август, пригубив горячую жидкость и ощутив на языке горьковатый вкус из-за того, что положил мало сахара.

– Безусловно, мы имеем дело с чем-то более серьезным, чем с просто посттравматический синдром. Здесь кроется какая-то загадка, – это точно.

– Вы думаете?

– Я не думаю, я в этом уверен! За свою практику я лечил множество человек с этой болезнью, преимущественно мужчин, но там все сразу было понятно и мы незамедлительно применяли установленный курс лечения. – Он сделок большой глоток кофе. – А здесь совершенно другое. Во-первых, человек, переживший боевые действия, шарахается на каждый громкий звук или резкое движение. Во время боя все рефлексы крайне обострены. А что мы видим тут? Они даже не реагируют на подобные вещи. Я специально пару раз резко хлопнул дверью и сделал непроизвольные движения, на которые они должны были среагировать хотя бы одним мускулом, но тут ничего не произошло! Я бы даже утверждал, что они вообще не участвовали в боевых действиях. Конечно, здесь присутствуют признаки посттравматического синдрома, но я бы утверждал, что они вызваны не боевыми действиями, а чем-то другим. Ты должен знать, что посттравматическое стрессовое расстройство вызывается сильной психологической травмой, это может быть все, что вызывает гораздо более сильный стресс, чем обычные переживания.

– И что же могло с ними произойти?

– В этом-то и загадка, – профессор ухмыльнулся, – взять хотя бы эту странную музыку, которая мешает пациенту вспомнить. Никогда не встречал ничего подобного. К тому же прослеживается некоторая связь, если ты помнишь, первый пациент говорил про то, что слышит запах болота и видит на руках траву и грязь…

– А второй рассказывал про сон, в котором он будто бы проваливается в болото! – буквально выпалил Август, закончив мысль профессора. Доктор Фитцрой одобрительно кивнул.

– Да, именно так. Вот здесь мы смогли проследить тонкую связь. Конечно, это может быть просто совпадение, но в данном случае это кажется маловероятным.

– А как быть с шифром, который нам выдал третий пациент? С ним пока не прослеживается никакой связи?

– Верно, но, тем не менее, он дал нам больше информации, чем двое других. Благодаря ему, мы узнали про Первую гвардию и это. – Профессор вытащил листок с шифром и положил его перед собой, глядя на стройный ряд цифр. – Мне кажется, что все это связано с военными, а потому я планирую наведаться к одному моему старому знакомому, который поможет нам пролить на это дело немного света.

– Думаете, он сможет помочь?

– Будем на это очень надеяться. Других близких знакомых у меня нет, почти всех, кого я знал по фронту, либо умерли, либо перебрались слишком далеко, чтобы до них добраться.

– Понятно, профессор. Буду держать за вас кулаки, чтобы все получилось. А чем займемся теперь? Может, вы посмотрите третий подпункт? Мне кажется, его надо немного дополнить.

– Конечно, давай сюда. Я, кстати, встретил нашего заведующего кафедрой, он просит предоставить ему готовый черновой вариант диссертации за две недели до защиты, так что будем использовать все свободное время, чтобы хорошо подготовиться и утереть всей аттестационной комиссии нос!


Глава 5.

1

Последние лучи заходящего солнца окрасили в ярко красный цвет кабинет в лечебнице «Две башни», осветив уставшие лица доктора Фитцроя и его помощника Августа. Закончив вечерний осмотр, они готовились отправиться домой. Еще один трудовой день подошел к концу.

Профессор подошел к окну и плотно закрыл створки, оставив слегка приоткрытой форточку, чтобы в комнате не застоялся запах пыльных папок и старой мебели. Август ушел раньше, аккуратно сложив набранный на печатной машинке последний раздел диссертации. В общей сложности должно получиться страниц сто восемьдесят, учитывая то, что предстоит еще написать выводы и оформить список использованной литературы. Ну да ладно, то мелочи. Если все пойдет гладко, то в понедельник можно будет предоставить черновой вариант заведующему, учесть все его рекомендации и пожелания, а потом впереди будет еще целый месяц, чтобы исправить упущения.

Доктор Фитцрой мельком окинул свой кабинет и, убедившись, что все находится в состоянии «гармоничного хаоса» покрытого толстым слоем пыли, закрыл дверь и спустился по железной лестнице на первый этаж. Его шаги глухим эхом разносились по пустым комнатам. Выйдя на улицу и бросив мимолетный взгляд на заброшенный фонтан с мутной водой, он в который раз пообещал себе привести его в порядок. Да и садом заняться не мешало бы. Дикий виноград и ветки плюща плотно поднимались на самую крышу, цепляясь за кованые решетки на окнах. Садовник, приходивший только по субботам, утруждал себя лишь тем, что подметал дорожки гравия да срезал острой косой траву. Но винить его тоже нельзя; за скудное жалованье, которое ему платили, и этого было много. Профессор с грустью посмотрел на некогда ухоженные клумбы, где были заботливо высажены кусты роз всех оттенков красного и розового, а между ними змейкой росли стебли фиолетового шалфея. Но это было давно. Тогда за небольшим садом ухаживало целых пять садовников, которые почти каждый день следили за цветами. Пациенты очень любили гулять вдоль таких клумб, получая благотворительный эффект от самой матери-природы, который лишь ускорял процесс их выздоровления.

Профессор, Август и Долорес пытались поддерживать цветы своими силами, но после холодной зимы, которая обрушилась на империю три года назад, кусты замерзли, превратившись в худые коричневые ветки с сухими шипами, которые медленно умирали под властью беспощадного холода.

Тяжело вздохнув, доктор Фитцрой отворил дверцу машины и завел мотор. Он плавно выехал по дорожке из-под навеса, подъехал к будке, откуда выскочил Финке и без лишних слов открыл ворота.

– Ну как, профессор, сегодня все прошло хорошо? – ве также доброжелательно произнес он, опустившись к открытому окну.

– Да, Финке, все в порядке. День сегодня был насыщенным и я немного устал. Думаю, как следует выспаться и завтра с новыми силами приступить к работе.

– Рад, слышать! Ну, с Богом профессор. Удачной дороги!

– Спасибо, Финке.

Машина выехала на асфальтную дорогу и направилась в сторону Брюкеля. В стекло заднего вида профессор увидел, как Финке закрывает черные ворота на цепь и вешает амбарный замок. Доктору нравился этот молодой человек, который никогда не терял оптимизма и присутствия духа. Только однажды он встретил профессора без привычной радости, лишь коротко поприветствовав его, после чего удалился в сторожку. Причина такого поведения выяснилась только к вечеру: Финке рассказал Долорес, которая принесла ему обед, что у него умерла мать, и теперь он остался совсем один. Недолго думая, их маленький коллектив собрал немного денег и выразил ему самые глубокие соболезнования. Будучи человеком гордым и слишком самостоятельным, Финке упорно отказывался от предложенных средств, и Долорес пришлось незаметно сунуть их ему в сумку, пока его отвлекали профессор и Август.

Выехав на лесную дорогу, доктор Фитцрой еще раз прокрутил в голове события сегодняшнего дня. К сожалению, вечерний осмотр не дал никаких новых результатов, а профессор уже раскатал губу. Первый пациент снова надел на себя маску безразличия, не проронив за время осмотра ни слова. Второй пациент мучился от головной боли и на обрушившийся шквал новых вопросов профессора, стал агрессивно сжимать кулаки, что было первым сигналом оставить его в покое. Третий пациент, казалось, стал еще более нервным: к добавившейся дрожи в руках, у него стал противно дергаться левый глаз и левое плечо, а после того, как доктор Фитцрой постучал ему молоточком по коленке, чтобы проверить рефлексы, нога чуть было не заехала ему по подбородку. Пациент протянул ему новый листок с двумя буквами «Ву», которые до этого он старался произнести вслух. На все расспросы профессора, он лишь дрожащей рукой написал, что они «крутятся в его голове, а что они значат, он и сам не знает».

Профессор пытался проанализировать все имеющиеся факты и составить в голове хотя бы приблизительную историю болезни. Да, у всех пациентов наблюдается острый посттравматический синдром, об этом говорят большая часть признаков их поведения. Вызван ли он боевыми действиями? Вряд ли. Их не мучают сцены взрывов и выстрелов, на резкие звуки и движения они реагируют адекватно, да и сны с разорванными на части товарищами тоже ни к кому не приходят. Но если не война стала причиной их состояния, тогда что? Они военные, этот факт нельзя отрицать. Удалось установить, что все они бойцы одного из элитных подразделений, такими людьми не разбрасываются. Как они оказались на этой дороге? Где дислоцировалось их подразделение? Кто был их командиром и почему до сих пор никто не сделал запрос на их розыск? Они наверняка служили в роте или входили в состав какого-нибудь специального отряда. Почему никто кроме них не был больше обнаружен? Все остальные погибли, выполняя специальное задание? Но хоть кто-нибудь должен же был об этом знать! Что-то здесь явно не так…

Оторвавшись от своих мыслей, профессор заметил, что уже проехал водонапорную башню и движется по улицам деревни. Небольшими группами по тротуару двигались рабочие, возвращаясь со смены на заводе, кое-где виднелись дамы с детьми, вышедшие на вечернюю прогулку. Торговцы закрывали продуктовые лавки, уступая место огням маленьких кафе и баров, куда не гнушался заглянуть простой люд, чтобы пропустить по стаканчику чего-нибудь горячительного и поболтать после тяжелого трудового дня.

Добравшись, наконец, до своего дома, профессор поставил машину в гараж и поднялся на крыльцо, бросив недовольный взгляд на плетеного человека, который по-прежнему оставался на своем месте. С каждым разом у доктора Фитцроя вспыхивала маленькая надежда, что Краус послушает советов жителей и уберет страшное чучело со двора, но каждый день она становилась все меньше и меньше, став чем-то вроде райского острова в голове, где мыслями можно было отдохнуть, но никогда не окажешься там на самом деле.

Замешкав у двери, профессор услышал чей-то голос из-за спины:

– Добрый вечер, мистер Фитцрой.

Профессор подпрыгнул и выронил ключи, которые звякнули об деревянный настил крыльца. Повернув голову, он с большим удивлением и еще большим ужасом обнаружил, что позади него возникла фигура хозяина плетеного человека Крауса, который скрестил могучие руки на груди и вперил взгляд серых глаз в доктора.

– Добрый вечер. – Стараясь не выдавать волнения, проронил профессор, поднимая связку ключей.

– Простите, что беспокою так поздно, но не найдется ли у вас садовых ножниц? Мне нужно подрезать сухие ветки на фруктовых деревьях, а мои как назло, развалились на две части.

Немного успокоившись, профессор ответил:

– Конечно, по-моему, я видел их недавно в гараже. Приходите, завтра с утра, они будут вас ожидать.

– Большое спасибо, доктор. Еще раз извините за беспокойство.

– Не за что. Всего доброго.

Массивная фигура Крауса круто развернулась и отправилась в сторону своего дома. Профессор подождал, пока он скроется за дверью, после чего глубоко выдохнул и протер ладонью вспотевший лоб. «Да что же за день сегодня такой!» – мысленно крикнул профессор, отпер дверь и вдохнул знакомый запах заброшенного дома.

Найти садовые ножницы оказалось и не таким уж простым делом! Профессору пришлось переполошить весь гараж, вспугнуть с десяток пауков и пару мышей, которые притаились по углам, прежде чем он обнаружил необходимый инструмент в цветочном горшке, завернутый в пожелтевшую от времени ткань. Ножницы, к слову, выглядели совсем как новые, лишь немного поржавели в крестовине. Отнеся находку в дом и, положив на тумбочку в коридоре, профессор отправился к себе в кабинет, достал уже почти опустевшую бутылку бренди и залпом осушил рюмку, неприятно поморщившись. Из буфета напротив он извлек начатую коробку конфет, которую ему подарили еще на день рождения в начале мая, и бросил в рот несколько штук, смягчив послевкусие алкоголя. По телу уже начало разливаться приятное тепло и профессор по обыкновению уселся в свое мягкое кресло у стола, взял бесконечно недочитанный роман «На границе» и углубился в чтение. Однако на тексте он был сосредоточен лишь первые двадцать страниц. Мысли в голове постоянно возвращались к странным постояльцам и кусочкам их информации, которые больное сознание выдавало лишь по крупицам. И правда, за все время своей практики он не мог припомнить подобной таинственной неразберихи, которая окутывала бы его пациентов. Он повидал всякое за свою работу и характер болезни почти его не удивлял – с подобными симптомами к нему обращались сотни больных. Но там все было более чем понятно, по крайне мере он хотя бы знал их имена, место жительства, общался с родственниками и друзьями. Здесь же было все настолько туманно, что кораблик его лечения запросто мог разбиться о скалы причины, которые ввергли пациентов в такое состояние. Если не боевые действия, то что? Что могло настолько сильно повлиять на этих людей, что они почти полностью лишились своего рассудка? Конечно, второй пациент дает небольшую надежду разобраться во всем этом, но что за странная музыка мешает пробиться его воспоминаниям? Третий пациент, когда профессор спросил его про музыку или какие-либо звуки, лишь отрицательно покачал головой, написав на листке бумаги, что иногда слышит отдаленный шум то ли барабанов, то ли глухие звуки тубы, но они никак не мешают ему свободно мыслить. А на все расспросы, что мешает ему вспомнить, что же произошло, он лишь написал несколько слов: «Не знаю. Такое впечатление, что кто-то стер воспоминания из моей головы». Про первого пациента и говорить нечего. Помимо того, что он вообще ничего не помнил, так у него обострились приступы галлюцинаций, причем не только зрительных, но также слуховых и обонятельных. Не часто встретишь такое количество сразу, этот случай по праву может считаться уникальным, но вряд ли удастся когда-нибудь добиться от него хотя бы какой-нибудь внятной информации.

Профессор тяжело вздохнул, поправил сползшие очки, и снова попытался проникнуть в суть сюжета книги, но уже через полчаса к нему в гости постучался призрак сна.

2

Утром его разбудил легкий стук в дверь. Профессор встрепенулся, сперва не сразу осознав, где находится, но уже через секунду к нему вернулось осознание действительности. И вот опять он задремал в кресле! Уже в который раз! Во рту было неприятно кисло, горло мучил приступ изжоги. «Все-таки надо было вылить в унитаз этот паршивый бренди!» – выругал он сам себя, и быстро посмотрел на часы. Было уже почти половина восьмого, значит все хорошо. До утреннего обхода в девять часов у него еще есть предостаточно времени. Стук в дверь повторился, но уже более настойчиво. Доктор Фитцрой приободрился, расправил помятую рубашку и брюки, поправил свою неизменную красную бабочку в белый горошек, после чего положил закладку в книгу и медленным шагом направился к входной двери. Как и следовало ожидать, перед ним возникла массивная фигура Крауса. Бывший военный был как всегда хмур, но старался сохранять дружелюбный, «соседский» вид, от чего становился еще страшнее.

– Доброе утро, доктор Фитцрой, – голос его звучал подчеркнуто вежливо, – надеюсь, я пришел не слишком рано и не разбудил вас?

– Нет, все в порядке. Я не спал. – Соврал профессор и внутренне поморщился от очередного приступа изжоги.

– Рад, что я вам не помешал. Вы нашли садовые ножницы, о которых мы говорили вечером?

– Да, они у меня вот здесь. – Профессор на секунду подошел к тумбочке и забрал сверток с ножницами, после чего передал его Краусу. – Вот, возьмите. – Краус принял ножницы и благодарно кивнул.

– Большое спасибо, доктор Фитцрой. Обещаю вернуть, как можно быстрее.

– Не за что. И можете не спешить, они мне все равно пока без надобности.

– О, раз так, то я придержу их у себя до конца недели, вы не против?

– Конечно же, нет. Пользуйтесь на здоровье.

– Еще раз спасибо, доктор. До встречи.

– До свиданья.

Карл Фитцрой затворил за Краусом дверь, после чего перевел дух и протер рукой сухой лоб. «А я уже было подумал, что мне это все приснилось!» – мысленно прокричал он. Не то, чтобы профессор уж прямо таки не любил своего соседа Крауса, но его манера жизни и поведения, всегда намекали на то, что у человека не все шестеренке в голове на нужном месте. Каждый раз доктор подсознательно сжимался от страха, который совершено непроизвольно нагонял на него этот человек. И хоть профессор отлично знал, что тот ему ничего плохого точно не сделает, мысленная фобия была гораздо сильнее аргументов рассудка.

Немного прейдя в себя от встречи с Краусом, профессор принялся собираться на работу. Первым делом он поставил чайник на плиту, после чего умылся, почистил зубы и гладко выбрился. Выпив чашечку кофе с завалявшимся куском сыра и хлеба, доктор надел чистую, заранее выглаженную белую рубашку в синюю полоску и отпаренные черные брюки со стрелками. Изжога немного улеглась, во рту больше не стояла колом сухость и привкус алкоголя, и профессор, немного приободрившись, вышел из дома. Однако дойти до гаража ему просто не дали. Чей-то женский голос из-за спины звонко крикнул:

– Мистер Фитцрой!

«Ну, кто там еще!»

Профессор обернулся и увидел спешащую к его дому женщину, которая спускалась с верха улицы. Ее светлые каштановые волосы были аккуратно убраны в пучок. Поверх пышного серого платья с закатанными до локтя рукавами был надет белый фартук. По тротуару отбивали такт старые черные туфельки.

– Мистер Фитцрой, подождите, не уезжайте! – Продолжала кричать женщина.

Профессор всеми силами напряг свое зрение, чтобы узнать незнакомку, но смог различить черты её лица, когда она уже подошла почти вплотную. Да это же Эмили Кунц!

– Здравствуйте, мистер Фитцрой! Вы меня узнаете?

– Да, Эмили, конечно-конечно! – Теперь доктор ясно мог разглядеть овальное личико Эмили с уникальными сине-зелеными глазами-хамелеонами. Прямой нос, обаятельная улыбка, маленькие ушки, робко выглядывающие из-под каштановых волос, – эта дама была более привлекательна, чем большинство женщин в ее возрасте. И это несмотря на то, что она мать четырех детей! Лишь немного портили общее впечатление, залегшие вокруг глаз и в уголках губ морщины, да глубокий разрез на аккуратном подбородке, который как бы делил его надвое.

– Простите, что отвлекаю вас, вы никуда не спешите? – Её голос звучал как дуновение ветерка в жаркое утро.

– Нет, не особо. Думаю, что на работе могут и подождать, учитывая то, где мне приходиться вести практику. – Дружелюбно произнес профессор.

– Прекрасно. Я слышала, что вы приходили к нам домой и искали меня, простите, что тогда не вышла к вам, уж больно утомилась после тяжелой работы.

– Да, о ваших соседях я уже был наслышан.

– Это была просто катастрофа, не знаю где я взяла столько сил, чтобы привести тот дом в порядок. Там казалось и через год домыться будет невозможно.

– Все когда-то бывает впервые. – Мечтательно произнес профессор.

– Вы, безусловно, правы. Но давайте вернемся к делу. Насколько я поняла, вы нуждаетесь в моих услугах?

– Верно. Собственно говоря, пациент перед вами. – Профессор махнул рукой в сторону дома. – Сами понимаете, моя работа отнимает слишком много сил и времени, а потому ухаживать за хозяйством после смерти Греты стало гораздо сложней. Вы только не подумайте, что меня можно списать в утиль! Я еще смогу запросто совершить восхождение на Северные горы! – Эмили на это лишь приятно улыбнулась, прекрасно понимая, что профессор совсем не хочет казаться такой развалиной, какой он, увы, по факту, являлся. Что ни говори, а годы берут свое.

– Я все прекрасно понимаю, мистер Фитцрой! Пожалуй, я смогу заняться домом в следующий понедельник. Вас устроит этот день?

– Вполне. Я как раз уезжаю на два дня в Фэллод, поэтому дом будет абсолютно свободен. Я оставлю вам ключи! – Подозревать, что Эмили может что-либо украсть или приватизировать, даже не мелькнула в голове у доктора. Эта женщина слишком дорожила своей работой и репутацией, чтобы опускаться пускай даже и до мелкого воровства.

– Просто чудесно! Во сколько к вам зайти?

– Приходите к восьми часам. Я буду вас ожидать.

– Вот и славно. – Эмили на секунду задумалась, а потом немного смутилась. – Простите, что не заглянула к вам вчера, силы просто покинули меня в этот день. – Профессор взял её за руки и посмотрел прямо в глаза.

– Дорогая моя девочка, не забивайте себе голову подобной ерундой! Я очень ценю то, что вы оказываете мне такую услугу. И не слова больше! Жду вас в понедельник к восьми часам. – Эмили, казалось, почувствовала себя значительно легче.

– Большое спасибо, мистер Фитцрой! До скорого!

Эмили Кунц развернулась и такой же легкой походкой, какой он подходила к дому профессора, направилась вверх по улице. Доктор Фитцрой тем временем завел мотор своей машины и отправился в путь. «Две башни» уже его заждались!

3

В дороге профессор немного развеялся и пришел себя. Температура резко упала и вместо удушающей жары пришла прохлада, которая легким ветерком била через окно несущегося вдаль автомобиля. Профессор отметил про себя, что уже вторую ночь его не посещают не то что кошмары, а даже обычные сны. Неужели демон сознания, наконец-то, отступил или просто затаился, чтобы нанести следующий удар? А вообще странные вещи порой происходят с человеческой головой. Откуда не возьмись, лезет тьма не нужных мыслей, фантазий, страхов и переживаний. На каждый из них нервная система тратит уйму своей энергии, стараясь справиться с нагнетающимся стрессом. А что в итоге? Большая часть переживаний так и остается в голове, не воплотившись в жизнь, а вот затраченных нервов уже не вернуть. Многие говорят о духовных практиках, душевной гармонии и медитации, постоянном пребывании в покое и четком анализе всех сложных ситуаций. Интересно, помогло ли это кому-нибудь при действительно серьезной проблеме? Все эти напыщенные возгласы о душевном контроле разбиваются о стены суровой реальности, да и сложно сохранить нормальное расположение духа попав в экстремальную ситуацию, от которой порой зависит не только твоя жизнь, но и жизни других людей. Вспомнит ли кто-нибудь в этот момент о мире, покое и гармонии? Едва ли. Жизнь – это слишком бурная река и никогда не знаешь, на какой подводный камень можешь наткнуться, даже не смотря на свою, казалось бы, неплохую подготовку. Но, как говорил один философ: «видеть легко: трудно предвидеть». Самое главное – выдержать, устоят под градом стрел, прикрывшись щитом своего сознания, а уже после вытаскивать их оттуда. Но порой не все они так легко попадают в установленную защиту…

Профессор отвлекся от своих мыслей, а вдалеке уже вырисовывался силуэт «Двух башен». Ворота ему открыл Финке, правда, лицо его выражало крайнюю степень озабоченности, несмотря на его ежедневный оптимизм.

– К вам сегодня посетитель. – Холодно произнес он, когда доктор Фитцрой вкатил автомобиль внутрь.

– В самом деле? – профессор не скрывал удивления.

Финке кивнул:

– Какая-то шишка из города. Не знаю, чего он от вас хочет, но мне этот тип не понравился. Уж больно неприятное у него лицо!

– Ну, мой дорогой друг, не стоит судить человека по его внешности. Кустарник шипов порой скрывает прекрасную розу.

– Ага, вот только тут, дорогой доктор, одни только шипы, причем начиненные ядом.

Профессор ничего не ответил и поехал в сторону стоянки, где уже примостился велосипед Августа. «Слава Богу, что он приехал вовремя!» – подумалось профессору, когда он открывал тяжелую дубовую дверь лечебницы.

Финке оказался прав. Когда профессор переступил порог своего кабинета, то сначала увидел неприветливое лицо человека, который сидел за его собственным столом. Широкие плечи возвышались над царством вечного беспорядка доктора, готовые в любой момент принять на себя удар. Массивная фигура встала из-за стола и направилась прямиком к профессору. У Карла Фитцроя засосало под ложечкой, а по рукам пробежали мурашки. До чего же он похож на его соседа Крауса! Человек был почти двухметрового роста, на правой щеке сразу бросался в глаза шрам в форме вил самого дьявола. Лицо было словно каменный прямоугольник с обвисшей кожей на щеках, которые тронула щетина. Строгий прямо нос, маленькие уши, короткие волосы, переходившие от седины на висках до темного цвета на темечке, выстрижены под прямым углом. Три морщины копьями прорезают лоб, черные, бездонные глаза смотрят из-под прямых бровей. На человеке была белая рубашка с манжетами в голубую полоску, брюки какого-то непонятно цвета, не то серые, не то коричневые, подпоясаны черным ремнем. Черные ботинки казались несуразно большими и странными. Что он на себя надел? Над верхней губой справа профессор успел заметить маленький шрам, точно его зацепила пуля. Человек протянул ему огромную руку, произнеся зычным и грубым басом:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю