355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Вудс » Лучше умереть (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Лучше умереть (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 февраля 2022, 17:31

Текст книги "Лучше умереть (ЛП)"


Автор книги: Томас Вудс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

  Под ним тревога прекратилась.


  Он услышал голос – Морана или одного из его лейтенантов – кричащий: «Ничего страшного. Вернитесь внутрь и убедитесь, что вы готовы. Мы выезжаем через десять.


  Звук приземления Виктора был приглушен креном, но его бы услышали все снаружи, если бы не автомобильная сигнализация. Кто-то в комнате прямо под ним, возможно, все еще заметил это. Но он прыгнул и приземлился в комнате без света в окнах. Он увеличил шансы в свою пользу настолько, насколько мог надеяться.


  Световых люков не было, но Виктор и не ожидал их найти. Не обошлось и без пожарной лестницы. Но была водосточная труба.


  Он проверил его стабильность. Достаточно хорошо. Он спустился с крыши, нажимая ботинками по обе стороны трубы, затем взялся за нее. Он почувствовал, как он немного поддался, когда его вес натянул винты, но удержался. Он спустился вниз, не торопясь, чтобы ограничить шум и не напрягать трубу. Когда он оказался на уровне створки окна, он убрал руку с трубы, чтобы попробовать окно слева от себя. Он просунул ладонь под центральную перекладину и рванул. Это не сдвинулось с места. Он попробовал тот, что справа от него. Этот тоже не поднялся, но он почувствовал меньше сопротивления. Он взял себя в руки и попытался снова. Его рука дрожала от напряжения, но окно приподнялось на пару дюймов. Он вздохнул и попробовал еще раз. На этот раз он приподнялся еще больше, и он почувствовал, как изнутри вытекает теплый воздух. За ним последовали звуки – музыка и разговоры, но оба приглушенные, из-за закрытой двери.


  Виктор толкнул окно вверх, насколько это было возможно, затем опустился ниже по трубе. Он протянул правую руку через щель и ухватился за внутреннюю часть порога. Затем он подтянулся и оттолкнулся от трубы, дергая левой рукой, чтобы ухватиться за нее. Через мгновение он уже был в комнате.


  Это был офис. Два стола занимали противоположные углы. Шкафы для документов вдоль одной стены. Карты Лондона, прикрепленные к пробковым доскам, заполняли другой. Виктор отодвинул окно так, что оно почти закрылось, но оставил пару дюймов, чтобы просунуть под него руки. Он расправил куртку и стряхнул песок и грязь с костюма. Он не хотел, чтобы его внешний вид выдавал то, как он вошел.


  Он ждал у двери, прислушивался и выскользнул из комнаты, когда никого не услышал в непосредственной близости. Музыка внизу звучала громче. Он поднялся по лестнице в конце коридора. Между лестницей и кабинетом была еще одна дверь. Она вела в комнату, где он видел горящий свет.


  Два голоса по ту сторону двери.


  Он вытащил пистолет, взвел его и повернул ручку, чтобы щелчок открывающейся двери заглушил шум.


  Двое мужчин смотрели на него, когда он вошел внутрь. Они медлили с реакцией, потому что меньше всего они ожидали, что вооруженный незнакомец войдет в дверной проем. Моран сидел на кожаном диване, ссутулившись, поставив ноги на стеклянный кофейный столик. Он был раздет до пояса, в пятнистых трусах-боксерах и спортивных носках. Перед ним стоял огромный, но выключенный телевизор, висевший на стене. Рядом с грязными подошвами его носков лежали пакетики с кокаином, заляпанное осадком зеркало и тонкая хромированная трубка. Рядом с дверью стоял еще один мужчина. Он говорил о:


  '... важность сохранения единого фронта, когда имеешь дело с...'


  Виктор сбил его тыльной стороной пистолетного хлыста и поднес палец к губам. «Тссс».


  «Кто ты, черт возьми, такой?» Моран вздохнул. Его глаза были такими же красными, как и его ноздри.


  Виктор прикрыл дверь свободной рукой и шагнул вперед. «Я – все твои кошмары в одном флаконе».


  – Как вы сюда попали?


  «Магия».


  Моран не двигался. Он даже не сел. – Ты хоть представляешь, кто я, черт возьми, такой?


  – Ты тот человек, который хотел бы быть где угодно, только не здесь.


  – У меня внизу пятнадцать крепких ублюдков. Вы нажмете на курок, и вы мертвы. Ты меня понимаешь, мальчик?


  – Нет, если я нажму на курок, ты мертв. И у вас внизу двенадцать человек, а не пятнадцать. Остальные трое не вернутся.


  'О чем ты говоришь?'


  – Вы узнаете пистолет в моей руке?


  Моран не говорил, но его глаза отвечали за него.


  – У вас внизу может быть двенадцать человек, но пока они не принесли вам ровно никакой пользы. А когда ты умрешь, какое тебе дело до того, что будет дальше?


  Моран сказал: «Что тебе нужно?»


  'Так-то лучше. Я хочу задать вам несколько вопросов.


  Моран сел, снял ноги со стола и поставил их на пол. – Тогда давай, спрашивай.


  «Жизель Мейнард. Я так понимаю, вы узнали это имя?


  Нет ответа.


  Виктор сказал: «На самом деле не в ваших интересах играть со мной в игры».


  – Так что ты собираешься с этим делать? Ты показал свою руку, мальчик. Вы хотите ответов. У меня есть эти ответы. Вы не можете пытать их из меня. Вы не можете рисковать шумом или временем. Нет, если только ты не хочешь, чтобы мои ребята ворвались сюда. Ты тоже не можешь стрелять в меня. Вы пошли на все эти проблемы для ответов. Убей меня, и ты ничего не получишь. Он улыбнулся. – Думаю, я только что завладел тобой.


  Виктор кивнул. 'Ты прав. Но твое снаряжение уже разобрано с бригадой из трех человек, которую ты послал за Жизель. Он сделал шаг и сильно ударил пяткой в висок лежащего без сознания человека. «Теперь ты потерял четырех человек».


  Моран стряхнул с себя шок и сохранил самообладание. – Это активы компании. Думаете, они незаменимы? Думаешь, я не могу нанять больше парней на зарплату?


  – Опять же, ты прав. Итак, я скажу вам, что я собираюсь сделать.


  'Я весь во внимании.'


  «Я не могу стрелять или мучить тебя, поэтому, если ты не ответишь на мои вопросы, я развернусь и уйду отсюда».


  'Quelle сюрприз. Беги теперь, сука. Считайте это бесплатным уроком того, с кем не стоит связываться. Следующий урок, мне придется зарядить. Цена – твоя никчемная жизнь.


  Виктор продолжил: «Тогда, когда я исчезну в ночи, вы снова услышите обо мне. Четверо, которых вы уже потеряли, станут десятью к этому времени завтра. И я не остановлюсь на достигнутом. Я буду продолжать снимать их. На улицах. В своих домах. Когда вы собираете продукт. Когда ты его доставляешь. Вы будете бороться с перемещением и защитой того же количества, что и раньше. Вы будете исхуданы. Тонкий значит уязвимый. Ты, конечно, можешь нанять больше людей, но как быстро я смогу их убить? И до того, как пронесется слух, что ваша организация теряет цифры? Сможете ли вы восстановить свои силы до того, как ваши соперники решат, что пришло время выступить и захватить власть? Как ваши поставщики отреагируют, когда узнают, что вас разбирают? Как ты собираешься убедить больше мужчин попасть под мой прицел, если новые парни не выживают в первые двадцать четыре часа твоей работы? Как ты собираешься сохранить верность существующих мужчин, если ты готов позволить им умереть? А для чего? Чтобы защитить того, кто вас нанял? Они действительно платили вам так много? Ты так боишься их?


  Моран не моргнул. – Ты сумасшедший.


  – На это есть хорошие шансы, да. Что это будет? Я выйду через эту дверь или я выйду из этой двери и вернусь позже?»


  – К черту, – выдохнул Моран. – Это просто работа. Мне столько не платили. Это была услуга, ясно? Что бы это ни было, кем бы ты ни был, я не имею ничего общего с этой девушкой. Меня попросили схватить ее. Это все. Завяжите ее на заднем сиденье машины и высадите.


  – Кто просил вас об этой услуге?


  «Андрей Линнекин».


  'Кто это?'


  – Один из моих поставщиков. Мой основной поставщик. Он привозит сюда это дерьмо, откуда бы оно ни пришло. Афганистан или еще какая дыра. Он попросил меня заполучить девушку в качестве услуги.


  – Где мне найти мистера Линнекина?


  'Я не знаю. Клянусь, я не знаю, где он живет и где работает.


  – Тогда как вы должны были связаться с ним, когда у вас была Жизель?


  – Позвони ему, конечно.


  – Дай мне его номер.


  Моран колебался. «Послушай, если я это сделаю, а ты пойдешь и испортишь его дерьмо, он узнает, что я сказал тебе, не так ли?»


  'И?'


  – Что ты имеешь в виду ? Он русская мафия, не так ли? Он из одной из тех коммуняк, которым принадлежит половина Лондона.


  'Так?'


  'Ты мягкий в голове? Если с ним повозишься, он проткнет опасной бритвой все мои сухожилия и оставит меня в канализации на съедение крысам. Знаешь, откуда я знаю, что он это сделает? А? Потому что я видел, как он сделал это с кем-то, кто предал его. Как вы думаете, почему он пригласил меня туда, чтобы увидеть это? Так что я бы знал, что никогда не должен делать то же самое».


  – Ты уже назвал мне его имя, так что мой стимул оставить тебя в живых быстро угасает. Либо ты дашь мне его номер, либо я сам поищу его, пока ты пытаешься держать свои кишки внутри своего тела.


  Моран взял мобильный телефон со стеклянного журнального столика и бросил его Виктору. Он поймал его свободной рукой.


  – Там его номер, – сказал Моран.


  – Ты сделал правильный выбор.


  – Вы сумасшедший, не так ли? – спросил Моран. «Ты убиваешь моих людей, вламываешься в мою контору, угрожаешь мне и теперь преследуешь русскую мафию. И все для какой-то женщины. Я так понимаю, она твоя девушка или сестра, верно? Она должна быть, чтобы ты сделал это.


  Виктор покачал головой. – Я никогда не встречался с ней.




  ДВАДЦАТЬ ТРИ


  Утро было холодным и сырым после ночного ливня. Лужи отражали больное небо над головой. Андрей Линнекин вылез из своего серебристого кастомного Bentley. Он отхлебнул кофе из высокой чашки на вынос – латте с двойной порцией орехового сиропа. Двое его людей уже стояли на тротуаре, по одному лицом в разные стороны. Он был рад видеть, что они были начеку. Им лучше всегда быть начеку. Он платил им достаточно, чтобы они никогда не моргали. Он был влиятельным человеком. Один из немногих людей, которым боссы старой страны доверили управлять Лондоном. Это принесло ему огромное богатство и влияние, но также сделало его главной мишенью для всевозможных преступников. Вслед за ним из «бентли» вышли еще двое его людей.


  – Ты и ты, – сказал Линнекин, указывая. – Оставайся здесь и присматривай за моим ребенком. Он погладил капот машины, наслаждаясь скрипом кожи на полированном лакокрасочном покрытии. – Я хочу, чтобы она была в безопасности. Она хрупкая.


  Он перешел дорогу. Движения в этой части города почти не было, особенно в это время суток. Улица пересекает заброшенный промышленный комплекс. Он был огромным. Какой-то химический завод. Линнекин не знал подробностей, да ему и не нужно было знать. Важно то, что он закрылся более десяти лет назад. Весь район был промышленным. Там не было жилых домов или другой коммерческой недвижимости. Он был настолько близок к изоляции, насколько это вообще возможно в богом забытом мегаполисе. Комплекс был излюбленным местом русских, где время от времени проводились пытки или казни. Его люди могли целыми днями возиться с какой-нибудь несчастной душой, не заботясь о том, чтобы ее обнаружили.


  Комплекс окружал сетчатый забор, но в нем было несколько дыр, пробитых наркоманами, ищущими, где бы пострелять или покурить камень. Больше так не делали. С тех пор, как люди Линнекина отправили половину из них в больницу, а другую половину в морг. Молва об этих вещах распространилась. Были более безопасные места, где можно было поправиться. Первый из людей Линнекина открыл одну такую дыру, чтобы его босс мог пролезть через нее.


  Линнекин был одет в дизайнерские джинсы и рубашку с короткими рукавами. Рубашка была расстегнута на три пуговицы, чтобы показать золотые украшения, блестевшие среди его волос на груди. Его толстые запястья были так же украшены. Его сандалии с открытым носком сохраняли ноги в прохладе и сухости. Солнечные очки не пропускали солнечные очки, но он редко их снимал. Он был безоружен, потому что всегда был безоружен. Ему не нужно было нести предмет, когда это делали все его люди.


  Он пробрался через пустырь, лежащий между забором и одним из фабричных корпусов комплекса. Земля состояла из неровных бетонных плит, дешево уложенных, а теперь потрескавшихся и покоробленных. Вдоль стыков росла трава. В воздухе стоял неприятный запах: старые химикаты и ржавчина. Он посмотрел на часы. Он опоздал на пять минут и считал, но ему было все равно. Линнекин владел городом. Люди ждали его, а не наоборот. Иногда он нарочно опаздывал на встречи с немалыми людьми, чтобы показать им, что никого не боится; показать им, в свою очередь, кого следует опасаться.


  Один из его людей шел впереди, другой сзади, громкие шаги по твердой земле. Он прошел перфорированную масляную бочку, почерневшую от копоти. Мусор скопился вдоль заводской стены. Лондон был грязным городом, еще более грязным из-за его жителей, которым было наплевать на это. Никакой гордости, подумал Линнекин, швыряя почти пустую кофейную чашку на землю.


  Ведущий шагнул в открытую дверь. Двери не было. Линнекин последовал за ним. Он снял солнцезащитные очки. Запах химикатов был металлическим и резким. Он так и не привык к этому. Бетонные обломки обрушившегося потолка покрыли пол. Дыра наверху была огромной. Вокруг отверстия свисала стальная арматура, искривленная и ржавая. Линнекин слышал шорох грызунов, когда шел по щебню, осторожно ставя ноги. Он должен был подумать об этом и носить лучшую обувь. Он носил сандалии, так как его ноги вспотели даже в снежную бурю. Он посмотрел вверх через дыру в потолке. Квадратная шахта поднималась прямо вверх, пока не исчезла в темноте. Вода капала ему на голову. Линнекин выругался и потер волосы. Он снова выругался, проводя ладонью по бедру джинсов, чтобы стереть немного средства для укладки.


  В соседней комнате он последовал за своим человеком через щель в стене. Солнечный свет проникал в комнату через выбитые окна. Стекло хрустело под ногами. Еще комнаты, еще развалины, и Линнекин прошел через еще один дверной проем без двери на большую открытую площадку. В полу и потолке были дыры. Их шаги отдавались эхом. Он заметил, что слышит только две пары шагов, и оглянулся через плечо. За ним никого не было.


  Он остановился и обернулся. Через десять секунд никто не вошел в дверной проем. Линнекин призвал ведущего остановиться. Теперь единственными звуками, которые он слышал, были собственное дыхание и хруст песка под сандалиями. Он двинулся назад и через дверной проем. Коридор с другой стороны был пуст. Он попытался вспомнить, когда в последний раз видел или слышал человека, следующего за ним. Он не знал.


  Коридор был длинным и темным. Мансардные окна шли вдоль потолка, но были покрыты грязью. Трубопровод шел вдоль одной стены. Линнекин вгляделся во мрак.


  – Пета , – позвал он.


  Нет ответа. Лучше бы он не отливал. У идиота был мочевой пузырь тринадцатилетнего мальчика. Линнекин позвал снова, громче. Все еще нет ответа. Он вернулся через дверной проем.


  «Позовите Пету к себе на мобильный», – сказал Линнекин своему ведущему. 'Выяснить -'


  Его человека там не было. Комната была пуста.


  Он вздохнул. – Что это, когда все разбредаются? он крикнул. – Ты остаешься со мной, помнишь? Как ты можешь защитить меня, когда я тебя даже не вижу? Дебилы .


  Ответа не последовало. Головы полетят за это. Он был не в настроении для такого рода некомпетентности. Однажды это может стоить ему жизни. Его люди знали это. Они знали лучше, чем оставить его. Он заплатил им, чтобы они никогда…


  Его глаза расширились, когда он начал понимать. Его пульс участился. Его дыхание участилось. Он сглотнул.


  Линнекин запаниковал. Теперь он знал, что происходит. Это было оно. Это был день, когда за каждый совершенный им жестокий поступок был ответ. Это был день, когда он посмотрел своему брату в глаза перед тем, как его убили. Линнекин знал это, потому что именно так он обрел власть, влияние и богатство – убивая людей, которые считали его безоговорочно лояльным.


  Он пошарил в поисках пистолета, прежде чем вспомнил, что у него его нет. Он никогда не носил его. Дни, когда он нуждался в этом, давно прошли. Он вытащил из кармана телефон.


  Его руки так тряслись, что потребовалось три попытки ввести правильный код. Почему он вообще запер ее? Кто собирался украсть у него? Он нашел номер одного из двоих, охранявших машину.


  Линия подключилась через несколько секунд, но в центре всего этого бетона и металла прием был ужасным.


  'Привет?' он сказал. 'Ты слышишь меня? Иди сюда сейчас же.


  В ответ послышался шум статики.


  – Иди сюда, – крикнул он. 'Ты мне нужен. Спешите .


  Звонок прервался.


  Никто не собирался его спасать. Он должен был спасти себя. Он развернулся, чтобы броситься к дверному проему и бежать, спасая свою жизнь, тем же путем, которым пришел. Но он не шевельнулся, потому что в дверях стоял мужчина.


  Он был высоким и носил темно-серый костюм. Его волосы были короткими и черными. Его глаза были такими же темными. Выражение лица было пустым и непроницаемым, но Линнекин знал, на какого человека он смотрел и кто смотрел на него в ответ. Он узнал убийцу, когда увидел его.


  Руки мужчины были опущены по бокам. Он стоял небрежно. Нет оружия. Никакой агрессии. Но неявно угрожающий по характеру своего присутствия. Он мог быть безоружен, но Линнекин боялся его не меньше, чем если бы он держал в правой руке пистолет с глушителем.


  Линнекин не мог оторвать взгляда от пустого лица и холодных черных глаз. 'Кто ты?'


  Человек в костюме шагнул вперед. «Кто я, не важно».


  Линнекин отчаянно огляделся. Рядом были люди – его люди снаружи, а Моран и его команда уже здесь. Они должны были быть рядом. Он мог бы позвать на помощь, но что толку от этого? Если этот человек зашел так далеко, то что с ними случилось? Линнекин подумал о двух мужчинах у машины и разозлился на себя за то, что оставил их защищать свой драгоценный Бентли. Услышат ли они, если он закричит? Доберутся ли они сюда вовремя, если успеют?


  Тут Линнекин понял, что произошло, и почувствовал себя дураком. – Морана здесь нет, не так ли? Он послал тебя убить меня.


  – Меня никто не посылал.


  – А потом он меня бросил, не так ли?


  – Должен сказать, без особого боя.


  Линнекин выдохнул. Во рту у него было сухо, а язык казался толстым и грубым. 'Чего же ты тогда ждешь? Ты веришь, что я тебя боюсь? Вы думаете, я собираюсь обоссаться? Я ждал пули всю свою жизнь и прожил вдвое дольше, чем когда-либо думал». Он стоял прямо и расправил плечи. – Я не буду умолять.


  – Я не хочу, чтобы ты умолял.


  – Тогда почему бы тебе не сказать мне, чего ты хочешь от меня? Вы не получите никаких денег. Я лучше умру сейчас, чем отдам тебе сдачу в моем гребаном кармане.


  – Держи, – сказал мужчина. – Мне не нужны твои деньги. Но есть две вещи, которые я хочу. Во-первых, следите за своим языком.


  – Ты не можешь быть серьезным.


  – Готов поспорить на колени. Мужчина поправил пиджак, чтобы показать торчащую из-за пояса рукоятку пистолета. – Узнаем, серьезно ли я говорю?


  Линнекин уловил его ответ до того, как он сорвался с его губ. Затем он покачал головой. – Второе?


  Мужчина снова шагнул вперед. Между ними было около трех метров. Он сказал: «Мне нужны ответы».


  – А что я получу взамен?


  – Вы не в том положении, чтобы вести переговоры.


  – Я бизнесмен, – сказал Линнекин. «Я всегда веду переговоры. В тот момент, когда ты сказал мне, что тебе что-то нужно, ты начал переговоры. Вы хотите ответов. Я хочу уйти отсюда. Так что давай заключим сделку.


  «Теперь я знаю, где Моран научился своей технике. Хорошо, – сказал мужчина. 'Мне нравится твой стиль. Давайте разбираться. Ты скажешь мне то, что я хочу знать, и я позволю тебе уйти отсюда.


  – А как насчет моих людей?


  – У них будут головные боли.


  Линнекин задумался, затем сказал: «Хорошо. Тогда у нас есть сделка.


  'Хорошо. Я хочу, чтобы вы начали с того, что рассказали мне, почему вы пытались похитить Жизель Мейнард, она же Жизель Норимова.


  'ВОЗ?'


  Мужчина не ответил.


  Линнекин сказал: «Кто?» снова, затем: «Я не знаю, о ком вы говорите».


  – Я это вижу, – ответил мужчина с ноткой удивления в голосе. – Вы заставили людей Блейка Морана присматривать за ее квартирой больше недели. Прошлой ночью они вломились в надежде найти ее. Они намеревались похитить ее. Вместо этого они нашли меня».


  – Я слышал, что Моран потерял несколько человек. Хорошо. Небольшая цена за то, что предал меня, но я ценю это чувство. Примите мою благодарность.


  – Моран говорил правду о том, что вы просили его похитить Жизель?


  Линнекин пожал плечами. Он позволил своим плечам расслабиться. «Когда я прошу кого-то об одолжении, я не прошу; Я говорю им, что у них нет выбора. Имя девушки я сначала не запомнил, потому что не обратил на это внимания».


  'Объяснять.'


  «Я не занимаюсь похищениями людей. Такие вещи ниже меня. Я выгляжу так, будто изо всех сил пытаюсь оплатить счета?


  'Почему?'


  – Потому что меня, как и Морана, попросили. Почему ты вообще здесь, если люди Морана нашли тебя, а не девушку?


  – Мои причины – мои собственные, – сказал он вместо ответа. – Как зовут человека, который спрашивал вас?


  «Кто сказал что-нибудь о человеке? Она не назвала мне своего имени.


  – Русский?


  Линнекин покачал головой. «Британский».


  – Опиши мне ее.


  'Высокий. Хорошо одет. Блондинка. Зеленые глаза. Все дела. Я никогда не встречал ее раньше и не слышал о ней с тех пор.


  «Почему вы взялись за рискованную работу у кого-то, кого вы не знали? Вы сами сказали, что вам не нужны деньги.


  – Потому что отказываться от работы было не в моих интересах.


  'Что заставляет тебя говорить это?'


  – Потому что я знаю, что, черт возьми, я знаю, о чем говорю. Эта женщина знала обо мне все. Она знала мое имя. Она знала имена моих людей. Она знала, в каком городе я родился и когда я попал в эту дерьмовую страну. Она могла назвать каждую подставную компанию, которую мы использовали, и у нее были номерные знаки каждого грузовика. Она даже знала, когда должен был прибыть мой следующий груз. Такому человеку не откажешь. Так же, как люди не говорят мне «нет».


  Мужчина обдумал это. Выражение его лица не изменилось.


  Линнекин добавил: «Кем бы она ни была, она опасна. Я могу сказать это так же, как и вы. Только ты для нее совсем другое животное. Вы более прямолинейны. Она умнее.


  'Сомневаюсь.'


  Линнекин ухмыльнулся. 'Действительно? Она заставила меня делать то, что она хотела, даже не угрожая мне. И я ушел с улыбкой и пожелав ей всего наилучшего. С другой стороны, я потрачу каждую свободную минуту своей жизни на охоту.


  Мужчина сказал: «Отважно говорить, когда ты в моей власти».


  – Мы заключили сделку, помнишь? Я говорю так, когда это закончится, я иду. Такова была сделка. Ваше слово на том. Такие люди, как ты и я, худшие из худших, и мы это знаем. Мы довольны этим. Но мы держим свое слово. Это единственное человечество, которое у нас осталось. Я говорю вам все прямо, как и обещал. Ты собираешься меня отпустить, как и обещал. Мы не договаривались о том, что произойдет позже. Не притворяйся, что думал, что это конец. Ты прекрасно знаешь, что я не могу позволить этому солгать.


  – Справедливое замечание, – сказал мужчина. – Что ты должен был делать, когда у тебя была Жизель?


  Линнекин снова ухмыльнулся. Он начал получать удовольствие. 'Ничего такого. Она сказала мне, что узнает, когда у меня будет Жизель.


  Мужчина в костюме молчал.


  – Значит, – продолжал Линнекин, – она наблюдает за мной, не так ли? Она следит за всей моей сетью; мой мужчина; все, что мы делаем. Все, кого мы встречаем. А это значит, что теперь она узнает все о… вас. Линнекин усмехнулся. – Все еще думаешь, что ты такой умный, крутой парень?




  24


  Виктор вернулся на старый склад сантехники чуть позже восьми утра. Он вошел через дверь, ведущую в пристройку офиса, и последовал за хрюканьем в основное помещение склада. Дмитрий занимался – приседаниями – с импровизированной штангой, утяжеленной ведрами с песком и цепями. Егор заметил. Оба мужчины были мокрыми от пота. Воздух вонял.


  Дмитрий заметил его и подошел. – Почему на тебе кровь?


  Виктор объяснил как можно короче.


  Егор ухмыльнулся. 'Я знал это. Вы мистер Плохой человек .


  – Какой следующий ход? – спросил Дмитрий.


  Виктор не ответил. Он вернулся в пристройку офиса и поднялся на первый этаж, где со стационарного телефона позвонил Норимову.


  Когда линия соединилась, Виктор сказал: «Вы знаете человека по имени Андрей Линнекин?»


  'Нет. Кто он?'


  «Русский главарь мафии. Он приказал торговцу наркотиками по имени Моран отправить команду на поиски Жизель. Это были парни, с которыми я столкнулась в ее квартире. Они искали ее всю последнюю неделю.


  Норимов сказал: «Почему он сказал Морану похитить мою дочь?»


  – Потому что он был слишком ленив, чтобы сделать это самому.


  «Я не узнаю имя Линнекин. Я думал, что, когда будут определены мои соперники, это будут люди, которых я знаю; мужчины, с которыми я преломлял хлеб. Должно быть, он выполняет приказы кого-то здесь.


  – Не обязательно, – сказал Виктор. Он резюмировал то, что ему рассказали о блондинке с зелеными глазами.


  – Значит, она просто еще одно звено в цепи.


  'Я не уверен. По словам Линнекина, она знала о нем и его операции все.


  – Потому что ей это сказало начальство. Линнекин может быть боссом в Лондоне, но он будет подчиняться кому-то в России. Вот как это работает.


  – Тогда почему они не пошли прямо к Линнекину? Зачем доверять работу иностранке только для того, чтобы она досталась россиянину? Если в последнее время ничего кардинально не изменилось, русская мафия не слишком доверяет посторонним. Или женщины.


  – Так кто она и почему преследует меня?


  – Достаточно умна, чтобы не называть Линнекин ее имени. Достаточно умен, чтобы убедить его взяться за работу, в которой он не нуждался и не хотел. Она хочет Жизель, но сама не может этого сделать. Либо потому, что у нее нет ресурсов – чего не может быть, если она так много знала о Линнекине, – либо она не хотела пачкать руки. Линнекин создал буфер между ней и похищением.


  'Почему?'


  – Опять же, я не знаю. Она осторожна. Она хочет, чтобы все было сделано определенным образом. Она не ожидала, что Линнекин подсунет работу кому-то вроде Морана. Она не будет счастлива, когда узнает, что он это сделал, и это разоблачило ее».


  'Как она узнает? Только не говори мне, что ты не убивал его.


  «Мы заключили сделку. Во всяком случае, я человек слова. Кроме того, он мне не враг. Он посредник. Если бы я убил его, мне пришлось бы убить всю его сеть. А у меня нет на это времени.


  – Если он найдет тебя…


  Виктор сказал: «Тебе лучше всех следует знать, что меня труднее убить, чем мне нравится казаться. Линнекин умен. Он не придет за мной так скоро. Он ничего обо мне не знает. Сначала он будет наслаждаться жизнью.


  – Ты сильно рискуешь, мой мальчик. Это совсем не похоже на тебя. Лучше не рисковать и убить Линнекина.


  – Когда и только когда я сочту нужным, – сказал Виктор. – А пока у меня есть более насущные дела.


  На мгновение на линии повисла тишина. Виктор слышал тяжелые шаги Дмитрия и Игоря, поднимающихся по лестнице неподалеку.


  В конце концов, Норимов сказал: «Если у этой женщины, о которой вы говорите, нет Жизель, почему она пропала?»


  «Я начинаю думать, что, возможно, это не так».


  'Что?'


  'Что-то не имеет смысла. Жизель пропала уже неделю – столько же, сколько вам угрожали, – но если она у них и есть, они об этом не говорят. Если ее нет, то где она?


  – Вот что я хочу, чтобы ты узнал.


  – Есть шанс, что они уже пришли за ней.


  'Я знаю это. Вы не должны продолжать говорить мне.


  – Я не имею в виду, что она у них.


  – Тогда что ты имеешь в виду?


  Виктор сказал: «А что, если они попытаются похитить ее до того, как вы получите фотографию? Потому что тогда ты не смог бы ее предупредить. Таким образом, вы впервые узнаете об угрозе, когда вам скажут, что у них есть ваша дочь, или когда вы откроете коробку и найдете внутри ее голову».


  'Что вы получаете в?'


  – Это гипотеза, – сказал Виктор. «Возможно, эта женщина пыталась похитить Жизель и потерпела неудачу. Когда она не смогла найти ее, она обратилась за помощью к Линнекину, чтобы найти ее в Лондоне. В этот момент вам прислали фотографию с угрозами, потому что атака началась, а она не поняла, что вы двое отдалились друг от друга. Фотография была отправлена, чтобы вы знали, кто стоит за попыткой похищения, чтобы вы разделили свои силы для защиты Жизель. Что и произошло. Возможно, попытка похищения произошла прямо возле дома Жизель. Она была слишком напугана, чтобы вернуться домой, и поэтому остается в другом месте. В ее гардеробе была щель, в которую поместился чемодан среднего размера на колесиках».


  Норимов на мгновение задумался. – Но куда она пойдет?


  – Откуда мне знать? Я никогда не встречал ее. Я почти ничего о ней не знаю. Я не знаю, кто ее друзья и с кем она останется.


  «Пожалуйста, пусть будет так. Ты должен найти ее раньше, чем они. Пожалуйста, Василий. Вы должны защитить ее.


  – Я знаю о цели. Но через несколько дней она может объявиться в блаженном неведении о том, что происходит в ее отсутствие.


  – Буду молиться, чтобы она это сделала, – сказал Норимов. – Еще несколько моих людей на следующем рейсе в Лондон. Пришел старый друг из ФСБ и сумел получить им визы».


  – Мне не нужна помощь. Я использую Дмитрия и Йигора только для того, чтобы следить за ними».


  – Ты главный, Василий. Мои мальчики могут сидеть в стороне, пока они вам не понадобятся.


  Виктор положил трубку. Он стоял во мраке, размышляя. Что-то было не так. Он не верил всему, что говорил Норимову. Но он не был уверен, во что именно верил.




  ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ


  Контакт Андертона был грузным мужчиной с кожей, такой же черной, как шелковая рубашка, которую он носил под сшитым на заказ темно-серым костюмом. Единственный цвет исходил от сложенного розового нагрудного платка, торчавшего из нагрудного кармана пиджака. Он развалился за угловым столиком, подняв ноги и опираясь на табурет перед собой. Черные мокасины валялись на полу. Пальцы шевелились под носками.


  Перед Андертон был поднят стакан, когда она подошла к нему сквозь беспорядок плотно сложенных столов и стульев. Бистро было маленьким, горячим и почти заполненным. Воздух наполнился звуками громкой болтовни.


  Андертон сказал: «Маркус», и улыбнулся, когда она села напротив.


  Маркус Ламберт улыбнулся в ответ: сверкнули большие блестящие зубы. 'Мой дорогой. Как поживаете?'


  «Я хотел бы сказать, как всегда потрясающе, но, боюсь, у меня щекотливая ситуация».


  Маркус ответил медленным кивком. – Так скоро к сути дела? Сначала не будет сексуального вальса болтовни? У меня разбито сердце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю