355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тереза Бреслин » Печать Медичи » Текст книги (страница 31)
Печать Медичи
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:41

Текст книги "Печать Медичи"


Автор книги: Тереза Бреслин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)

Глава 91

Был другой человек, к которому я относился как к своему настоящему отцу.

И по дороге к Элизабетте я начал думать о том, как мне найти способ отблагодарить Леонардо да Винчи за ту поддержку, которую он оказал мне в наиболее трудный и опасный период моей жизни. Ему я был должен больше, чем всем остальным.

Без вмешательства маэстро и двух его товарищей я бы утонул в водопаде. Его собственное дыхание вернуло меня к жизни.

И все свое отрочество, все годы моего превращения из мальчика в мужчину я питался его наставлениями, его интеллектом, благородством его духа.

Элизабетта снова жила в доме донны Козмы в Прато. Чтобы хотя бы частично возместить ущерб, причиненный городу, Медичи взяли на себя ремонт всех городских крыш. Донна Козма лежала в постели на первом этаже. Было очевидно, что жить ей осталось недолго. Мы вышли с Элизабеттой в сад, и я положил перед ней на стол набитую монетами сумку, которую дал мне Якопо де Медичи.

– Эти деньги – твои по праву, – сказал я. – За все страдания и потери, которые тебе пришлось пережить. Они помогут тебе открыть собственную аптечную лавку и жить, ни от кого не завися.

– Маттео, – сказала она, – я возвращаюсь в Кестру.

– В Кестру? Но тебе там нечего делать!

– Там Бальдассаре.

– Бальдассаре? – удивился я. А потом вспомнил хозяина соседнего имения, который всегда помогал Элизабетте и Паоло, когда бы я ни навещал их. – Крестьянин? Сосед вашего дяди?

– Да, я говорю о нем.

– Но ведь он намного старше тебя!

– Знаю. И это – одна из причин, по которым я приняла его предложение. На него можно положиться. Он даст мне прочное, стабильное положение.

– Ты любишь его?

– Я испытываю к нему глубокую привязанность и уважение, так же как и он ко мне.

На лице у нее была написана полная удовлетворенность жизнью.

– Полагаю, для нас обоих этого будет вполне достаточно, – сказала она. – В течение последних лет он много раз предлагал мне выйти за него. Но я отказывала ему, потому что с тех пор, как мы потеряли дядино имение, понимала, что ничего не могу вложить в этот брак. Его это, правда, не волновало.

– Он хотел меня, а не деньги или что-то другое. Но теперь, когда я узнала рецепты твоей бабушки и могу сама готовить по ним лекарства, я принесу Бальдассаре это свое умение и доход от него в качестве приданого.

– Вот это тоже будет твоим приданым, – показал я на лежавшую на столе сумку. – Я даю его тебе как твой родной брат. При условии, – добавил я с улыбкой, – что ты пригласишь меня на свадьбу.

Я написал Элеоноре длинное письмо.

Открыл ей свое настоящее имя и рассказал о событиях, предшествовавших нашей встрече. Спросил ее, может ли она понять, в каких стесненных обстоятельствах я находился, и простить те поступки, которые я совершил.

Кроме того, я поделился с ней своими планами на будущее.

Написал, что хочу поступить в медицинскую школу в Болонье и со временем стать профессиональным врачом.

Я написал ей, что был бы счастлив, если бы она разделила эту новую жизнь со мной. Напомнил ей о том случае, когда она рассказала мне о своем интересе к философии и литературе, и пообещал, что под покровительством моего отца она сможет заняться любимым делом, пока я буду продолжать учебу.

Я написал ей и о том, что люблю ее.

Глава 92

Через некоторое время я получил письмо, приглашавшее меня нанести визит на виллу д'Альчиато и обсудить мой брачный контракт с Элеонорой д'Альчиато.

Якопо де Медичи приказал своему секретарю сопровождать меня и помочь составить контракт надлежащим образом. Дядя Элеоноры оказался коренастым купчиной с багровым лицом.

Поскольку он очень придирчиво разбирал все детали контракта, добавлял одни и убирал другие пункты, мы просидели в его конторе довольно долго. За окнами весело чирикали птички.

Мне сразу вспомнилась наша последняя встреча с Элеонорой – ведь она происходила в саду. И мы тогда целовались… На этот раз было очень жарко, и ставни закрыли, чтобы уберечься от солнца. «Вряд ли Элеонора на улице, – подумал я. – Где, интересно, она может быть?»

А еще я вспомнил, как мы танцевали на площади в Ферраре и как она смотрела на меня.

Я встал.

– Прошу извинить меня, – сказал я.

Дядя Элеоноры глянул на меня, кивнул и вновь углубился в изучение лежавшего перед ним документа.

Я открыл дверь в коридор.

Раздался шорох юбок.

Я побежал за Элеонорой и схватил ее за запястье.

– Так ты подслушивала? – рассмеялся я.

Она вырвалась. И я увидел, что она вовсе не улыбается.

– Конечно, подслушивала! Ты что, думаешь, я позволю, чтобы вы за меня торговались, словно за кусок мяса на рынке, а я при этом и знать ничего не знала?

Я вскинул брови от удивления.

– А я-то думал, что это твоей милости я обязан тем, что меня пригласили сюда, чтобы обсудить все насчет нашей свадьбы!

– Значит, вы ошибались, сударь! Мое мнение никого не интересовало! Дядя прочел письмо, которое ты прислал мне, и решил, что от такого предложения не следует отказываться. Он заявил, что сам обо всем позаботится. Сказал, что у Медичи водятся деньги и пусть нам что-нибудь перепадет.

– Деньги! – воскликнул я. – Но при чем тут деньги, Элеонора?

– При том! – сказала она. – Деньги и страх!

– Страх? – повторил я в полном замешательстве.

– Ну как мог дядя отказать Медичи? Он слишком напуган, чтобы отклонить это предложение.

– И ты тоже теперь меня боишься? – спросил я и тут же подумал, что, наверное, было бы совсем неплохо, если бы эта сердитая, колючая Элеонора хотя бы немного меня боялась.

В ответ ее глаза полыхнули изумрудным огнем.

– Из страха или за деньги я не отдам себя никому!

Я выпустил ее запястье.

– Я думал, ты любишь меня, Элеонора, – сказал я жестко. – Прости, что ошибся. Сейчас я пойду и попрошу секретаря прервать переговоры.

– Пойди и попроси! – И когда я повернулся к ней спиной, она насмешливо добавила: – Джакомо де Медичи!

– Что? – Я снова повернулся к ней лицом, чувствуя, что во мне самом закипает гнев. – Почему ты произнесла мое имя с таким презрением?

– А разве это не твое имя? – Она вынула мое письмо из рукава. – Разве не так ты подписался под своим письмом ко мне? – И она сердито постучала по письму пальчиком.

– Ну и что с того? По-твоему, я должен отрицать имя, данное мне при рождении?

– Но я не знаю никакого Джакомо де Медичи! – крикнула она. – Человека, которого я люблю, зовут Маттео!

Я выхватил у нее письмо, смял его и отбросил в сторону. Потом взял Элеонору за руки и притянул к себе. Мы целовались, пока у нас хватило дыхания. Наконец я прижал ее к себе и сказал:

– Для тебя я всегда останусь Маттео.

Глава 93

– Я буду звать тебя Маттео.

Маэстро взял мое лицо в руки, поцеловал меня и тепло обнял.

Он заехал во Флоренцию по пути в Рим. Слова Якопо де Медичи сбылись. Папа Юлий умер, и кардинал Джованни де Медичи стал Папой Львом X. По моей просьбе Медичи предложили Леонардо да Винчи хорошие заказы в Риме.

– Маттео! – снова сказал маэстро, обнял меня за плечи и усадил рядом с собой на скамью.

Его приветствие успокоило меня. Потому что, несмотря на то что я написал ему, рассказал ему подлинную историю своей жизни и попросил у него прощения, меня очень волновало, как встретит он человека, который столько лет его обманывал.

– Когда я впервые встретил вас, я вам солгал, – начал я.

– Ну конечно! – рассмеялся он. – Ты назвался не своим именем!

– И вы знали это с самого начала!

– Потом догадался. Я заметил, что ты смотрел на знак святого Матфея на плаще Фелипе.

Честно говоря, меня это не особенно удивило. Ведь я видел его рисунки. Глаз маэстро мог уловить и зафиксировать все, даже полет птицы пером на бумаге.

– Мне было интересно, почему ты это сделал, – продолжал он. – И в дальнейшем ты все больше вызывал мое любопытство своей речью, кругозором, прямотой, всем своим поведением.

– Лишь много позже я понял, что вы о чем-то догадываетесь, – сказал я. – Когда мы стояли перед вашей «Тайной вечерей» в Милане.

– О да! – ответил он. – Ты тогда переживал, что я разочаруюсь в тебе из-за того, что ты упустил место в университете Павии. И не сводил глаз с моего изображения Искариота.

И я вспомнил, как он отвлек мое внимание от лица Иуды и привлек к лицу апостола Матфея, как он старался развеять мои мрачные мысли.

– В разрезе твоих глаз мне всегда виделось что-то знакомое. Когда я увидел тебя в трапезной, ты вдруг напомнил мне Лоренцо Медичи, которого я знал в молодости.

– Он был моим родным дедом. И очень достойным человеком, судя по всему.

– Ты всегда старался быть достойным человеком, Маттео, и следовал своему долгу так, как понимал его. Несмотря на все сказки, которые ты нам рассказывал, тебе присуща природная честность.

Я склонил голову:

– Приношу извинения за все несчастья, которые я мог причинить вам и вашим близким.

Он улыбнулся:

– Ты уже давно все возместил своей любознательностью и добрым нравом. Может, тебе приятно будет узнать, что на смертном одре Грациано говорил о тебе. Он воображал, что на каком-нибудь балу в Ферраре Лукреция Борджа похвалит тебя за умение танцевать, а ты упомянешь его как своего учителя танцев. И тогда он смог бы похвастаться, что с уст самой прекрасной и знаменитой женщины Европы слетело его имя.

Я улыбнулся.

– Так что видишь, Маттео, даже в свое отсутствие ты всегда был в наших мыслях. Грациано часто говорил о тебе, а Фелипе часто думал о том, как бы найти способ, чтобы ты мог продолжить учебу. А я…

Он замолчал.

Я взглянул в его лицо. Его глаза были на одном уровне с моими.

– Мы все любим тебя, Маттео.

Когда настала пора прощаться, я, несмотря на его протесты, встал перед ним на колени.

– Я с радостью прощаю любые твои проступки, – сказал он. – Чтобы стать мужчиной, мальчик должен найти себя.

– Вот ты и стал мужчиной, Маттео.

Маэстро протянул ко мне руки и помог мне подняться. Мы обнялись.

– Человеку нелегко бывает найти подлинного себя, – сказал он. – И хотя ты, Маттео, избегал правды, она преследовала и нашла тебя, и теперь ты должен жить с правдой и по правде, как порядочный человек.

Вот так он относился к людям, маэстро да Винчи.

Его добрые ожидания заставляли людей стремиться к тому, чтобы полностью оправдать его доверие.

Так и я преисполнился решимости быть хорошим врачом и порядочным человеком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю