Текст книги "Ставка на смерть"
Автор книги: Тед Белл
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 31 страниц)
63
3:34
Офицер военно-морского флота США Персифор Фразер – капитан ССН-21, штурмовой ядерной подводной лодки «Морской волк», был крайне недоволен. Его субмарина была самой тихой и самой быстрой подлодкой в мире. На пути к Блок-Айленду они прошла пол-Атлантики за сорок восемь часов!
Достаточно сказать, что Фразер не привык опаздывать. А в этот раз сам президент проел ему всю плешь, что надо успеть вовремя.
Его любимый «Морской волк» может опоздать всего на три минуты и из-за этого не сможет остановить уродов.
Каждый раз, когда капитан смотрел на часы, он испытывал крайне неприятные ощущения. Черт подери! Он не успевал к назначенному времени!
Его команда из четырнадцати офицеров и ста двадцати четырех моряков была в море в тот трагический день – 11 сентября. Из-за специфики работы он имел ограниченный доступ к информации о том, что происходило тогда в городе. У многих из них были семьи и друзья в Нью-Йорке и Пентагоне. На их страну напали, и они вполне могли помочь. Пришел срочный приказ отправляться прямо в Средиземное море, чтобы присоединиться к «Томагавкам» и пусковым платформам в этом районе.
И «Морской волк» прекрасно себя показал.
Теперь Фразер должен был привести свою подлодку к «Стене».
Если нужно избавиться от большой ядерной бомбы, лучшего места просто не найти – глубина там около пяти километров.
Фразер искоса глянул на двух моряков, стоявших рядом – чисто выбритые, энергичные, они отражали настроение всей его команды. Как и их товарищи, которые сейчас были за полмира от них – в Тайваньском проливе, они собирались смести тех, кто терроризировал Америку, – чертовых красных китайцев.
Фразер так сжал поручни, что у него руки побелели.
3:39
Президент стоял и беспомощно смотрел, как бегут секунды на электронных часах на стене. Пока «Левиафан» не выведен из игры, у него связаны руки. Все уже наточили ножи. Тихоокеанский флот и китайский флот готовы были вцепиться друг другу в глотку. Президенту понадобилось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не выдать истинные чувства, когда он заговорил.
– Джон?
– Да, сэр.
– Двадцать минут. Уже должна появиться какая-то новая информация. Выкладывай.
– Они выдвигают все новые требования, сэр.
– И чего они хотят?
– Чтобы мы ушли из Ирака.
– Скажи им, чтобы они убрались из Омана. Что еще?
– Капитан Фразер сообщает, что он находится в двадцать одной миле от цели.
– А цель?
– Мы направили туда вертолет СХ-60 «Морской ястреб», сэр. Скоро он должен увидеть лайнер. Если «Левиафан» сохранит нынешнюю скорость, он подойдет к «Стене» через восемь минут в три сорок семь.
– Дальность действия торпед «Морского волка»?
– Шесть миль.
– Скажи капитану Фазеру, чтобы он запустил две, когда подойдет на десять миль, и столкнул судно прямо в подводный каньон.
– Сэр? Десять миль превышают…
– Ты слышал, что я сказал?
– Сэр, на борту этого судна трое хороших ребят, и я думаю…
– Сделай все, что сможешь, чтобы предупредить Хока. Пытайся с ним связаться. Но я не могу рисковать жизнями сотен тысяч. Делай, как я сказал!
– Слушаюсь, сэр!
Президент встал и пошел к двери. На полпути Гуч перехватил его взгляд.
– Если мы хоть немного ошибемся в расчетах и корабль взорвется на краю каньона или на мелководье, от ядерного взрыва поднимется волна зараженной воды высотой пятьдесят футов. По Пятой авеню люди будут пробираться вплавь. А после этого светиться в темноте, сэр.
– Нам придется рискнуть, Джон. Мне нужно, чтобы этот корабль пошел на дно.
3:47
– Какие у него проблемы, черт его подери? – спросил Хок у Мариуччи. Хок несколько раз начиная с трех тридцати включал сигнализацию, призывающую всех покинуть корабль. Слух о надвигающемся ядерном взрыве быстро распространился по кораблю. Всем китайским техникам власти Пекина приказали в случае эвакуации спрятаться и ни при каких условиях не покидать корабль. Теперь они выбирались из своих укрытий и бежали к прогулочной палубе. Ярко-оранжевые спасательные шлюпки, оснащенные моторами, висели по тридцать штук на каждом борту корабля на высоте пятидесяти футов над водой.
Две полные шлюпки уже были спущены на воду и скрылись за горизонтом. Третья тоже была готова к спуску. Капитан Дешеверо, который заявлял сначала, что останется на корабле до конца, передумал. Теперь он сидел на носу, яростно курил и проклинал Бонапарта. Фон Драксис пропал. Хок подумал, что он, наверное, сделал единственную разумную в данной ситуации вещь – спрыгнул за борт.
У Хока в руках был пульт, он готов был нажать на кнопку, чтобы опустить лодку. Последний оставшийся на борту китайский техник метался по палубе и вопил во все горло.
Мариуччи сказал, забираясь в шлюпку:
– Он говорит, что не сядет в шлюпку без остальных коллег.
Хок посмотрел на мужчину:
– У тебя одна секунда: садись или мы уплываем.
Тот резко развернулся и побежал к корме. Хок посмотрел на часы и сказал:
– Двенадцать минут.
– Ладно. Все, – сказал Мариуччи. – Залезай и давай сваливать отсюда. – Хок не двинулся с места. У него был странный вид. Что-то случилось.
– Где Тайнан? – промолвил он наконец.
– Черт, я не знаю, – удивился Мариуччи. – Я думал, что он вот-вот появится.
– Где ты его видел в последний раз?
– В баре, он отправлял китайцев к шлюпкам.
– В каком баре? Здесь их штук тридцать.
– В том, где мы в первый раз увидели фон Драксиса.
– «Нормандия»? Как быстро мы забываем.
– Алекс, нам нужно убираться отсюда. Сейчас же!
Хок нажал на кнопку, и шлюпка быстро пошла вниз по борту.
– Запрыгивай! – крикнул Мариуччи.
– Я не могу оставить человека, Джон. Я поплыву на следующей. – Хок подбежал к ближайшей лестнице и помчался по ней, перепрыгивая через три ступеньки. Насколько он помнил, «Нормандия» была на палубу выше, в носовой части корабля. У него оставалось меньше десяти минут, чтобы найти Тайнана и убраться с чертового корабля.
64
3:48
– Мистер президент, – сказал Джон Гуч, – «Морской волк» в десяти милях от цели и продолжает движение. «Левиафан» находится в миле от «Стены» и двигается на скорости тридцать узлов на автопилоте. Доберется до «Стены» ориентировочно через две минуты.
– На корабле никого не осталось?
– Мы никого не видим на борту. Поисковая команда береговой охраны и спасательный вертолет, который приближается к цели с севера, сообщили, что видят две спасательные лодки. Все места в них заняты.
Все места?
– Так сказал пилот вертолета, сэр.
– Значит, вероятнее всего, они эвакуировались. Сообщи «Морскому волку», пусть запускает торпеды.
– Да, сэр.
– До китайского премьера дозвонились?
– Как раз сейчас дозваниваются, мистер президент.
– Хорошо. Свяжись с Хоком по рации. Убедись, что он в безопасности.
– Я пробую каждые двадцать секунд. Он не отвечает, сэр.
– Наверное, ему не до этого. Пробуй еще.
3:50
Хок ворвался в бар «Нормандия» и быстро окинул взглядом большую комнату. Пусто. Тайнан мог быть где угодно. У него осталось девять минут. Меньше. Его мобильник снова зазвонил. Он звонил постоянно. Что, черт возьми, они хотели узнать? О чем он мог им сейчас сообщить? Разве что отрапортовать о своей надвигающейся кончине. Алекс услышал тихий стон, донесшийся из-за дивана, стоявшего слева от него, и побежал в ту сторону вдоль столов. Он увидел распростертого на полу Тайнана, взгляд у него был рассеянным, грудь тяжело вздымалась, рубашка залита кровью.
Хок наклонился и мягко с ним заговорил:
– Тайнан, если ты меня слышишь, сожми кулак.
Его правая рука медленно разжалась, а потом накрепко закрылась.
– Фон Драксис, – прохрипел Тайнан. – У него… у него был нож, и он… я не видел его, он просто…
– Держись, Тайнан, я вытащу тебя отсюда, – сказал Хок, просовывая руки под крепкого мужчину.
– Готов? Ну, давай!
Хоку понадобилось напрячь все силы, чтобы подняться на ноги с умирающим мужчиной на руках. Он побежал к двери. Еще десять ярдов, и он на палубе. В дверном проеме появилась темная фигура и, опустив голову, двинулась на него.
Фон Драксис? Как он мог сбежать? Он был похож на разъяренного быка. Его белый смокинг был закапан кровью Тайнана. Хок продолжал идти вперед, немного передвинув Тайнана на правое плечо, чтобы освободить левую руку. У немца в руке все еще был зажат нож.
– А, милорд Хок! – крикнул фон Драксис, брызгая слюной. В его глазах бушевала ярость. – Я наконец-то понял, кто ты такой. Мне сказал генерал Мун. Ты не Джордж Моран. Ты тот ублюдок Хок, да? Тот самый, который…
– Уйди с дороги! – Хок не остановился.
– Ха! Ты думаешь, что выйдешь отсюда? Покинешь корабль, как эти китайские крысы? Я говорил Люка, что нельзя полагаться на китайцев. Ну, давай, иди сюда! Ты никуда не…
Хок ударил мужчину по носу кулаком. Раздался треск кости, как звук сухой ветки, разломившейся пополам. Фон Драксис выпустил из рук нож. Он закрыл лицо руками, с подбородка закапала кровь, ноги у него подогнулись. Немей упал. Он пытался подняться, но не мог этого сделать.
– Ты думаешь, это конец? – На губах у него застыла красная пена.
– А ты думаешь нет?
– Бонапарт и я непобедимы! Непотопляемы, как этот прекрасный корабль, который я построил. Мы…
– Бонапарт пойдет ко дну так же, как ты и твой корабль.
Хок на секунду остановился у крутой лестницы, ведущей вниз к шлюпкам. С Тайнаном на плече спуститься он не сможет. У него оставалось всего пять минут. Времени на то, чтобы опускать лодку, все равно нет. Нет. Мобильник у него в кармане снова зазвонил, и Алекс извлек его наконец-то на свет Божий.
– Хок. – В его голове прокручивалось бессчетное количество мыслей в поисках выхода из положения.
– Алекс, это Джек Макати. Ты в шлюпке? Не на корабле?
– Нет, сэр. Боюсь, что нет. Я не в шлюпке. Мы уже-уже над «Стеной»?
– Алекс, торпеды запущены! Да, давно уже над «Стеной». Сейчас же уходи с корабля!
– Хорошо. Прекрасная идея! Не будет никакого толку, если вы не затопите этот корабль…
– Это уже мои проблемы! Послушай меня, черт подери! Убирайся с этого хренова…
– Мистер президент, у меня здесь тяжелораненый. Он не выкарабкается, если ему не оказать медицинскую помощь. Или…
– Алекс, ты видишь вертолет? Это береговая охрана… Погоди-ка… Кто-нибудь, скажите пилоту, чтобы он сбросил канат… Хок все еще на борту этого проклятого корабля! Алекс, послушай меня. Отойди куда-нибудь, где ты сможешь…
Хок пошатнулся от веса ноши. Внимательно, вглядываясь в небо, он двинулся вперед к поручням и открытой палубе. Одновременно он услышал и увидел вертолету правого борта, летящий низко над водой. Экипаж в оранжевых костюмах стоял у открытого проема.
– Алекс, ты все еще там? У тебя одна попытка!
– Да, сэр, я… – резкий удар сзади. Словно молотком по спине. Резкая боль. Чертов немец! Чертов нож! Алекс упал на левое плечо и перекатился на спину, пытаясь удержать Тайнана.
3:52
– Экипаж вертолета, с вами говорит президент. Вы меня слышите?
– Так точно, мистер президент, говорит экипаж вертолета «Янки Виктор». Я вижу вашего человека, сэр. Он на верхней палубе. Там происходит какая-то борьба, он упал, сэр.
– Послушай меня, сынок, у тебя три минуты до того, как этот корабль взлетит на воздух и прихватит тебя с собой.
– Да, более того, сэр, я счастлив сообщить вам, что вижу две торпеды в паре миль отсюда, и они быстро приближаются. Так что у нас всего одна попытка. Он, кажется, снова поднялся на ноги. Он… я, э… Кто-нибудь может мне сказать, что там происходит?
– На это нет времени. Снимите его с этой палубы. И пусть врачи приготовятся к приему раненого. Выполнять сейчас же.
– Есть, сэр. Сеть для спасения двух человек готова. Мы начинаем.
3:54
Хок поднялся на ноги. Он пытался дотянуться рукой за спину, чтобы понять, там ли еще нож, когда столкнулся лицом к лицу с ухмыляющимся немцем. Его нос раздулся в два раза больше прежнего. На губах и подбородке виднелись сгустки запекшейся крови.
– Я сваливаю, – сказал фон Драксис. – Мне нужно валить отсюда.
– Конечно. – Хок резким движением приподнял немца с палубы и бросил через поручни в море. – Я настаиваю.
Его очень удивило, как легко он снова закинул Тайнана себе на правое плечо. Вертолет повис прямо у него над головой. Ярко-красная спасательная сеть свисала из открытого проема, раскачиваясь из стороны в сторону. Отчаянно пытаясь удержать Тайнана на плече, Алекс оперся одной ногой о поручень и вытянул вперед правую руку. Сеть была мучительно близко.
Вертолет сместился влево и еще раз качнул к нему сетку..
– А это еще что за черт? – Два дымных следа от торпед тянулись к кораблю у самой поверхности черной воды. Одна резко повернула к корме, другая полетела дальше, к носу. Сто пятьдесят ярдов… Господи! Оставались считанные секунды до взрыва, и к нему снова качнулась спасательная сеть!
Алекс протянул руку и ухватился за нее. Секунду повозился с ней, потом подтянул на палубу. Он задвинул Тайнана в отверстие так осторожно, как только мог в сложившихся обстоятельствах, и сам залез внутрь.
– Тайнан! – закричал Хок мужчине, лежащему у него на руках, перекрывая оглушающий рев мотора вертолета. – Мы сделали это! С тобой все будет в порядке! Только держись!
И в этот момент торпеды врезались в корабль и взорвались. Хок почувствовал, как сетка внезапно дернулась, и вертолет устремился в небо.
3:57
За первыми двумя торпедами последовали другие. Одна прошла в сантиметре от носа, резко свернула направо, развернулась и врезалась в левый борт со второй попытки. Торпедный залп, который дал «Морской волк», уже нанес кораблю сильнейшие повреждения, но он все еще держался на плаву. Еще одна полоска – еще один взрыв. В корпусе корабля появлялось все больше пробоин. Корабль распался на две части. То, что осталось от гигантского лайнера – примерно две трети, никак не шло ко дну. Корабль слегка накренился на правый борт, но водонепроницаемые отсеки гоняли воду с правого борта на левый и обратно, и «Левиафан» твердо держался на плаву.
Боже правый! Все оказалось так, как Алекс и думал. Торпед любой мощности не хватит, чтобы потопить этот чертов корабль! На нем по всей длине были установлены водонепроницаемые перемычки! Хок заметил что-то сзади.
Ага, все-таки президент его не подвел!
К ним стремительно приближалась эскадра истребителей. Они летели в тридцати пяти футах над поверхностью воды. Алекс заметил огненные вспышки под крыльями. Две белые полоски протянулись к лайнеру. Потом запуск произвели другие пилоты. Смертоносные ракеты ударили по огромному кораблю.
Кормовой отсек поднялся перпендикулярно водной поверхности и начал медленно погружаться в воду. Невзор-вавшаяся бомба, сжимаемая невероятным давлением, ушла на дно морской пропасти.
65
В зале для совещаний в Белом доме повисло молчание. Взгляды всех присутствующих были прикованы к монитору: корабль наконец затонул.
– Мистер президент, – сказал Джон Гуч, – премьер-министр Китая все еще на линии.
– Ну и как у него настроение?
– Если целью «Неожиданного поворота» было оказать психологическое давление на правительство Китая, то мы достигли чего хотели, и даже больше. В данный момент премьер-министр Су Нинг боится даже вздохнуть.
– Хорошо. Пусть еще подождет. Дайте мне поговорить с Алексом Хоком. Пусть кто-нибудь даст ему рацию.
– Он на связи, сэр.
– Алекс?
– Да, сэр.
– Есть какие-нибудь признаки того, что в киле произошел взрыв, когда корабль затонул?
– Никаких, мистер президент. Удар реактивной ракеты отправил то, что осталось от корабля, прямо на дно.
– Значит, он на дне?
– Так точно, сэр. Если даже бомба все еще существует, она на глубине двух с половиной миль, сэр. И выведена из строя.
Раздался спонтанный взрыв аплодисментов и громкие радостные возгласы собравшихся.
– Хорошо. Это очень хорошая новость. Не мог бы ты оставаться на связи, Алекс, я собираюсь сообщить китайцам о последних событиях.
– Да, сэр. Я никуда не спешу.
– Что слышно от «Морского волка»?
– Мистер президент, «Морской волк» сообщает о полном отсутствии каких-либо акустических признаков взрыва. Ни взрывной волны, ни толчков. Показания гидролокаторов подтверждают, что киль на дне. На изображениях, которые они получают, видны разбросанные по дну океана обломки. Ни одной части, достаточно крупной для того, чтобы это могла быть ядерная бомба. Ни следа радиоактивной утечки, сэр.
– Твоя оценка этой информации?
– Ядерной угрозы Нью-Йорку больше нет.
Президент глубоко вздохнул и взял трубку, которую ему протягивал морской офицер.
– Президент на связи, – сказал он.
– Да, – сказал премьер, – я уже слишком долго жду. Мое терпение на исходе.
– Мистер Су, китайскую бомбу в Нью-Йорке нейтрализовали. Я подготовил новый список наших требований. Ваши помощники готовы?
Последовала минута изумленного молчания.
– Нейтрализована? Что вы хотите этим сказать?
– Больше вам меня пугать нечем. Вы поняли?
– Подождите, я хочу получить подтверждение этой информации…
Послышались какие-то приглушенные звуки жаркой дискуссии, потом Су сказал:
– Продолжайте, мы готовы вас выслушать.
– Хорошо. Сейчас я зачитаю вам список требований США. Как только вы их выполните, я остановлю операцию «Неожиданный поворот». Вы меня поняли?
– И каковы ваши требования?
– Вы повышаете голос, мистер Су.
– Прошу прощения. Так каковы ваши требования, мистер президент?
– Так-то лучше. Во-первых, я хочу, чтобы вы приказали своим морским и воздушным силам немедленно покинуть Тайваньский пролив. Я хочу, чтобы вы свернули батареи на берегу. Немедленно, мистер Су? Вы меня поняли? Мое терпение на исходе.
Президент слышал, как Су торопливо переговаривался с кем-то по-китайски. Потом премьер снова заговорил.
– Да. Они отступают. Пожалуйста, продолжайте.
– Я должен знать, что это исполнятся. Сейчас же.
– Это исполняется, мистер президент. В этот самый момент отдают приказы командирам.
– Хорошо. Во-вторых. Это длинное требование, так что слушайте внимательно. Я хочу, чтобы вы гарантировали немедленный отход всех китайских военных и политиков из Омана. Я хочу, чтобы китайцы перестали под видом миграции проникать в Судан. Вы также сообщите правительству президента Бонапарта, что больше не поддерживаете их присутствие в Омане. Дайте ему предельно ясно понять, что у США и Китая единое мнение по этому вопросу. Мы оба настаиваем на том, чтобы все французские морские и наземные силы немедленно покинули Залив. И на том, чтобы семье султана, которая сейчас направляется с острова Масара в Маскат, гарантировали безопасность во время возвращения домой.
– Хорошо. Секунду. Мы работаем над этим.
– Хорошо. И последнее. Я хочу, чтобы Китай прекратил постоянно нагнетать обстановку на Тайване. Он не является собственностью Китая. Если вы хотите продолжать наше взаимовыгодное экономическое сотрудничество, вы увидите определенную мудрость в этом требовании.
– Да, мистер президент.
– И еще одно требование, мистер Су, от меня лично. В этом деле активно участвовали четыре человека с нашей стороны. Если им нанесут хоть малейший урон, все наши договоренности будут считаться недействительными. Вот фамилии этих людей: Брок, Конгрив, Джонс и Хок. Записали?
Президент попрощался, обвел взглядом всех присутствующих:
– Он отдал приказ о немедленном отступлении.
– Слава богу, – сказал кто-то.
– Проверьте все, хорошо, Чарли? Нам нужно точное подтверждение.
– Есть, сэр! – ответил генерал, на его губах заиграла улыбка.
После этого не было взрыва аплодисментов, просто усталые лица и огромное облегчение. Джон Гуч положил президенту на плечо руку:
– Мистер президент, каков был ответ на требование в отношении Омана?
– Он сказал, что сейчас же прикажет Бонапарту вывести войска, очень дипломатично сказал, что Бонапарт вот-вот слетит со своего места, а пока заперся в Елисейском дворце, окруженный охраной.
Гуч сказал:
– У Интерпола есть ордер на арест президента Франции по обвинению в убийстве. Дело очень крепкое. Есть свидетельство очевидца. Самое сложное – притащить Бонапарта в суд.
– Тебе нравится идея взвода американской пехоты, берущего штурмом Елисейский дворец, Джон?
– Вы чертовски правы, сэр, – с улыбкой признал генерал Мур.
– Совсем не нравится, – сказал Гуч, поправив очки на носу.
– Хок все еще на связи? Алекс, ты здесь?
– Все еще здесь, сэр.
– Твоя оманская команда в сборе?
– Ее можно собрать за двенадцать часов, сэр.
– Хорошо. Есть еще одно срочное дело, с которым нужно разобраться.
– Париж, сэр?
– Париж.
Хок смотрел, не выплывет ли кто-нибудь на поверхность, но никто не появился.
Сетку подняли в вертолет. Глубокая рана причиняла Алексу резкую боль. Он молча терпел, глядя, как Тайнана вынимают из сетки. Парень еще дышал, но потерял много крови. Хок ничего больше не мог для него сделать.
Он созерцал смертные судороги огромного океанского лайнера, испытывая одновременно ужас и чувство удовлетворения. В отличие от большинства подобных катастроф эта не оставила в море множество охваченных паникой людей, молящих небо о милосердии. Нет, после «Левиафана» осталась лишь серовато-белая дымка. Она, как покров, повисла в нескольких футах над поверхностью моря.
Уже скоро океан будет абсолютно чистым. Вертолет развернулся и набрал высоту. Алекс бросил последний взгляд на могилу лайнера.
Все кончено.








