Текст книги "Все кошки возвращаются домой (СИ)"
Автор книги: Софья Ролдугина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)
– О, да, – пробормотала я, прикладывая запотевшую бутылку ко лбу. – Разумеется. Следующий пункт программы? Бросить меня голодным львам?
Улыбка Делии стала плутовской.
– Не совсем. Но надо поторопиться, чтобы успеть вовремя.
Вопрос «Куда?» я благоразумно проглотила. Но на всякий случай дернула княжну за рукав и попросила купить еще минералки. Так, про запас.
К счастью, больше Корделия экстремальных способов передвижения не выбирала. Она остановила такси, коротко объяснилась с водителем на незнакомом мне языке, и мы направились по ночным улицам в сторону окраин. Там, где огни фонарей уже горели через один, а в домах все чаще попадались заколоченные окна, такси остановилось.
– Ты уверена, что нам сюда? – окликнула я Корделию, выйдя на обочину. Княгиня разбиралась с водителем, и мне совсем не хотелось знать, каким образом. Надеюсь, она все-таки захватила из дома деньги, а не одурачила его телепатией, как можно было предположить.
– Уверена, – Корделия выпрямилась и хлопнула дверцей. Такси несколько секунд постояло на месте, а потом как-то неуверенно развернулось на узкой дороге и покатило обратно к сияющему огнями центру. – Но прежде, чем мы пойдем дальше, пообещай мне, что не будешь вмешиваться. Ты же не хочешь подставить Ксиля?
– Нет, – ответила я далеко не так решительно, как должна была бы. Подозрения о том, куда меня собирается отвести Корделия, превратились в четкую уверенность. – Но обещать ничего не буду. Придется тебе положиться на мое благоразумие.
– Ну, это надежнее, чем благоразумие шакаи-ар, – фыркнула она.
А через минуту я уже пожалела, что вообще отправилась на эту прогулку с Корделией. Впрочем, можно подумать, что моим мнением кто-то интересовался…
«Не двигайся и молчи, – жесткая ладонь Корделии сдавила мне горло, до золотых пятен в глазах. – Не смей их останавливать».
А у меня в голове билась одна мысль.
«Как хорошо, что от завтрака я уже избавилась».
Все происходило нереально тихо – как будто в фильме ужасов с выключенным звуком. И декорации были… соответствующие. Заброшенная детская площадка, огороженная сеткой. Перекошенные качели. Проржавевший «лабиринт» и гнутые турники.
И – насмерть перепуганные люди, мечущиеся по этой клетке. Единственный на всю округу фонарь выхватывал то связанные за спиной запястья, то заклеенные липкой лентой рты, то распахнутые широко глаза – безумные до самого донышка, до самой души.
За людьми гонялись тени. И, слава богам, не проливали ни единой капли крови пока. Иначе бы я точно не выдержала.
Гм.
Сказать по правде, рука Корделии на моем горле тоже весьма способствовала позиции невмешательства.
«Это… ваша охота?» – подумала я, пытаясь выровнять дыхание. Получалось не очень.
«Да, – горячая щека Корделии прижалась к моей. – Нагнетание эмоций. Князьям уже мало просто крови и жизни. Все важнее становится то, что раньше мы считали просто приправой».
«Это кланники Ксиля?»
Женщина с длинными взлохмаченными волосами, нелепо запнувшись за выбоину, по инерции пролетела вперед, и мешком рухнула наземь. Тень, обернувшаяся рыжеволосым юношей, тут же метнулась к ней…
…я трусливо зажмурилась, но через мгновение заставила себя открыть глаза…
…и вздернула ее на ноги, заливаясь беззвучным хохотом. Пьяным.
Желудок опять скрутило.
«Они будут жить?»
Корделия ответила с запинкой.
«Да. Будут. И ничего не вспомнят. Это обычная практика – из-за того, что теперь за людьми следят лучше, все эти паспорта и прочее… Легче использовать нескольких жертв, чем иссушить одну».
Я не колебалась ни секунды.
«Тогда уходим отсюда».
«Но…»
«Немедленно».
Мир перед глазами на мгновение обесцветился, и Корделия отпрянула – сработал инстинкт самосохранения.
Я в последний раз оглянулась на площадку, где люди безмолвно кричали от отчаяния – и, сунув руки в карманы, поплелась к трассе.
Меня мутило уже от себя. Я обязана была вмешаться. Но не стала.
Потому что это все равно ничего бы не решило.
Не эти, так другие.
И вот за такую трусливую логику я и ненавидела себя.
Корделия великодушно позволила мне отсидеться на холодном бордюре, где я давилась слезами и ледяной минералкой, и лишь потом осторожно опустилась рядом.
– Ты сможешь смириться с этой стороной жизни своего князя? – тихо спросила она, остерегаясь касаться меня, против обыкновения.
– Нет, – я закусила губу и зажмурилась. Больно. – Никогда. Я не могу вас осуждать, вы другие, подобное поведение – норма у вас, но… – горло у меня снова свело, и я, сжав зубы, плеснула себе минералкой прямо в лицо. – Но не заставляйте меня принимать это или закрывать глаза на…
Я не договорила и со стоном уткнулась в собственные колени. Бесполезная бутылка из-под воды с грохотом покатилась по тротуару.
Дыхание Корделии опалило мой висок.
– Найта, скажи… Ты все еще любишь Максимилиана?
Я всхлипнула.
– Да. Конечно, да.
А разве могло быть иначе?..
Глава 3. О нравах
Обратный путь в моей памяти почти не отложился. Я была как сомнамбула – просто шла за Корделией, подчинялась ее приказам. Без споров сжевала сухой бутерброд, когда мы зашли в круглосуточное кафе около железнодорожной станции, послушно надела теплую куртку, чтобы не простудиться… Кажется, даже умудрялась отвечать на вопросы, пусть и невпопад.
В экспрессе мы взяли дешевые билеты и сели у окна. Княгиня начала что-то рассказывать, но я почти сразу отвернулась, и она умолкла на полуслове.
Светало.
Мелькали за окном, сливаясь в одно пятно, деревья, озера, холмы, поля и маленькие кукольные городки. Я механически теребила молнию на куртке и смотрела в глаза своему тусклому двойнику за холодным стеклом. Та, другая, казалась старше и спокойнее. Она улыбалась чему-то рассеянно, и взгляд ее был невыразительным, как блики искусственного света на вытертом зеленом сукне.
А я чувствовала, как все усложняется с каждой минутой.
В первое время после того, как мы отошли от клетки, во мне говорили эмоции. Отвращение и ужас, порожденные зрелищем шакарской «трапезы», не могли осушить бездонное озеро моей любви к Максимилиану. Но, как сточные воды, они сделали его грязным.
Теперь же я начала осознавать все заново – уже разумом. И вот он-то и не мог найти выход из логической ловушки…
Корделия, наверное, ощущала мое смятение, нарастающее с каждой минутой. Она не стала противиться, когда я, пройдя через туннель, отправилась не к особняку, а на берег реки, прямо через подсолнуховое поле.
У воды мне стало полегче. Ночью тайная долина Северного клана была похожа на зыбкий сон. Полутени, шепот воды, собранная ладонью роса и островато-сладкий запах… Для растрепанных нервов – самое то.
Когда подсолнухи вновь закачались и из теней выступил Дэриэлл, я ничуть не удивилась. Думаю, в глубине души мне хотелось, чтобы он пришел.
– Корделия сказала, что тебе понадобится что-нибудь бодрящее и успокаивающее одновременно, – улыбнулся он тепло, как в старые добрые времена, и присел на траву рядом со мною. – Я решил, что из всех снадобий только одно сочетает в себе эти качества.
Дэриэлл мягко, но непреклонно разомкнул стиснутые мои пальцы и вложил в руку подтаявшую шоколадную конфету.
– Спасибо, – я попыталась ответить ему улыбкой, но что-то мне подсказывало, что вышло не очень.
Шоколад оказался горьким, а вишневый сироп в начинке – сладким и тягучим. Забавно. Моя жизнь в последнее время напоминала конфету наоборот. Только разгрызешь сладкую глазурь – на язык выльется что-нибудь отвратительное горькое. Хорошо, если не синильная кислота.
– Что случилось, Нэй? – тихо и серьезно спросил Дэриэлл. – Расскажешь?
– Я… видела охоту кланников. В городе к югу отсюда, – ответила я, поколебавшись недолго. – Клетка. Заклеенные рты. Погоня. Такая вот ферма страха, представляешь себе?
Дэриэлл продолжал улыбаться, но осанка его стала напряженной, а плечи будто закаменели.
– Представляю, Нэй. И даже слишком хорошо, – он искоса посмотрел на меня. – А ты, похоже, раньше и не представляла себе, почему у шакаи-ар такая… репутация.
Как мне ни хотелось возразить, я вынуждена была согласиться. Действительно, не представляла. То есть, конечно, боялась кланников… Даже больше, чем маньяков или инквизиции. Но то был страх инстинктивный, как перед ядовитыми змеями. Страх смерти. А сегодня он, казалось бы, давно изжитый, оживился новыми оттенками отвращения и ненависти – не к кому-то определенному, а к подобному образу жизни вообще.
– Орден не зря начинал с того, что поставил шакаи-ар вне закона, – продолжал между тем Дэриэлл, внимательно разглядывая меня темными глазами. – Тогда, у истоков, тысячи лет назад, смотрителям оказывали поддержку все. И Пределы, и Замок-на-Холмах, и общины ведарси, и, конечно, люди. Многим импонировала идея если не полного уничтожения шакаи-ар, то хотя бы ограничения их свободы. Кланники – это хищники, Нэй. Им чужда наша мораль, и их даже нельзя винить за это. Шакаи-ар – просто следующее звено в пищевой цепочке.
Меня передернуло от циничного термина, но в то же время накатило облегчение, и я смогла наконец высказать вслух то, что мучило меня уже долгие часы:
– Я понимаю это, Дэйр. Но не могу в себе разобраться. Не в человеческих силах изменить обычаи целой расы, но и просто закрыть глаза на то, чем является Ксиль, я не могу. Это будет лицемерием и предательством моего… моего милосердия. Если я равнодушна к тем, кого убивает мой возлюбленный, значит я по-настоящему не сострадаю никому. Смотреть на убийство и ничего не делать – это почти то же самое, что самой убить!
Мой возглас эхом отразился от глади реки, такой спокойной, что вода казалась стоячей, и я сконфузилась. Уж больно истерично это прозвучало.
– Не перегибай палку, – Дэриэлл ободряюще положил теплую руку мне на плечо. – Во-первых, насколько я понял, охота, свидетельницей которой ты стала, была бескровной. Во-вторых… Представь себе, что ты завела змею. Ядовитую. Тайпана, например…
– Не в этой жизни, – меня передернуло от отвращения. Дэриэлл подавил вздох.
– Хорошо, пусть не змею. Пусть волка. Так тебе легче представить? – спросил он терпеливо. Я только кивнула, догадываясь, к чему он ведет. – Ты знаешь, что еще в прошлом веке нападения волков на одиноких путников зимой нередко заканчивались кровавой драмой?
– Ну, мне доводилось читать о таких случаях, – уклончиво ответила я.
– Нельзя сказать, чтобы это явление носило массовый характер, но все-таки удивить кого-то загрызенным насмерть путником или ребенком, заблудившимся в лесу, было бы сложно, – продолжил развивать мысль Дэриэлл. – Скажи, разве поведение вида в целом повлияло бы на отношение… к твоему домашнему волку, скажем так?
– Вряд ли, – созналась я, представив себе такого оригинального питомца. – Только это неточный пример. Волки – неразумны, они не понимают, что нападать на людей – плохо и негуманно.
Дэриэлл улыбнулся:
– А вот и твоя главная ошибка. Ты видишь в шакаи-ар тех же людей, только со странной внешностью. Однако на деле кланники ближе к тем же волкам, понимаешь? – он склонил голову и заглянул мне в глаза. – То, что плохо с твоей точки зрения и с моей, для них является нормой. Шакаи-ар изначально живут с голодом и знают лишь один способ его удовлетворить. Если бы ты знала, что вода – живая, думает и чувствует, ты бы перестала ее пить?
– Я бы не влюбилась в воду, – вырвалось у меня, и я испуганно зажала рот ладонью. Дэриэлл фыркнул:
– И ты вновь выдаешь свои страхи за действительность, Нэй. Шакаи-ар видят в нас, аллийцах и людях, равных, разумных. Но другого способа выжить для кланников нет. Только охота… К слову, об охоте, – внезапно повеселел он. – Ты знаешь, почему шакаи-ар никогда не принимают участия, скажем, в травле лисиц и других подобных развлечениях людей? Даже на рыбалку не ходят?
– Почему? – живо заинтересовалась я.
– Им скучно, – с видимым удовольствием пояснил целитель. – Понимаешь? Им, телепатам, интересно охотиться на равных. Убийство – не обязательный исход трапезы для шакаи-ар, а все отчего?
– Отчего? – невольно заражаясь азартом Дэриэлла, подхватила я.
– Им это не нужно, вот отчего. Шакаи-ар не доставляет удовольствия сам факт унижения или гибели человека, нет. Кланникам важно утолить голод. И если охотнику по какой-то причине оказывается интересна жертва… Скажем, образ ее мыслей, склад ума или просто миловидная внешность… Тем даже лучше. В этом случае шакаи-ар легко удержится от причинения вреда и найдет иной способ получения эмоций. Не боль и не страх. Это будет уже не охота, а своего рода соглашение равных.
Я сорвала травинку и механически смяла ее в пальцах. Запахло терпким соком.
– А ведь ты прав, – вынужденно признала я.
Случаи, когда отношения завязывались между шакаи-ар и человеком, не были редкостью. Среди посвященных бродило множество баек, от историй о романтичной и возвышенной любви до рассказов о самой крепкой дружбе, какую можно представить.
Сложно не увидеть в жертве равного, если ты – телепат.
Это свойственно, если задуматься, и человеческой психике. В школе одна девочка рассказывала, что с ней происходило нечто подобное. Помнится, она очень боялась идти вечером с электрички через «скверный» район, где почти каждую неделю совершались ограбления. Увидев на пустой станции вроде бы порядочного мужчину, девочка изложила свою проблему и попросила проводить ее до более оживленного района. Мужчина согласился, докурил сигарету и любезно довел школьницу почти до самого дома.
Каково же было удивление девочки, когда потом, в криминальных новостях, она опознала в одном из подозреваемых в серии грабежей того самого вежливого мужчину!
Когда я пересказала Дэйру этот случай, целитель только пожал плечами:
– Не стоит полагаться на случай и «человеческое» отношение. Тот мужчина мог просто посчитать ситуацию забавной. Или он увидел, что у девочки брать нечего. Или она напоминала ему дочь или сестру. Это лотерея. То же и с шакаи-ар – только вот ты вытянула счастливый билет.
– Ты так хорошо теперь разбираешься в психологии шакаи-ар – личный опыт? – поддела его я. Целитель не обиделся:
– Да, да, Нэй, именно личный опыт. Не забывай о моем возрасте, пожалуйста. Пусть я практически никогда не покидал Пределов, но почти за восемь тысяч лет наслушался историй разной степени правдивости. А теперь и получил возможность самому их проверить… – он замолчал ненадолго, а потом вновь продолжил: – И еще, Нэй. Я никогда не стану охотиться таким образом. Сильная нужда в эмоциях возникнет только лет через девятьсот, если не больше, а до того времени мы что-нибудь придумаем. Сумели же загнать жизненную силу в «энергетик», – шутливо толкнул он меня локтем. – Что же касается Максимилиана…
– Не хочу знать, – быстро сказала я, но Дэриэлл только улыбнулся.
– Хочешь, Нэй. Я же чувствую. Так вот. За то время, что я знаю Максимилиана, он ни разу не… – он запнулся – …не пытал жертву и не запугивал. Но свою долю эмоций получал.
Любопытство у меня в душе боролось с честностью. Я чувствовала, что сейчас Дэриэлл готов раскрыть любой секрет Максимилиана, чтобы меня успокоить… Но имела ли я право совать нос в личную жизнь князя?
«Дэйр не станет ничего говорить во вред Ксилю», – успокоила я наконец свою совесть и решилась:
– Как он охотится, Дэйри?
Целитель одарил меня пристальным взглядом, будто оценивал, способна ли я понять все правильно.
– Максимилиан предупреждал, что рано или поздно этот вопрос встанет ребром. И, думаю, сейчас наилучший момент для того, чтобы услышать ответ, – пауза затянулась, и я начала слегка нервничать. А потом Дэриэлл продолжил, негромко и мягко: – Ксиль не пугает своих жертв. Он их… соблазняет. Чувственная сфера тоже…
– Без подробностей, – решительно перебила его я, по-дурацки улыбаясь до ушей.
Наверное, еще вчера способ охоты князя вызвал бы у меня по меньшей мере неприязнь. Или, если бы на память пришел «братский» поцелуй с Корделией, – жгучую ревность. Все-таки я не шакаи-ар, чтобы относиться к таким вещам спокойно…
Но сегодня я ощутила только огромное облегчение, будто с плеч свалился тяжелый камень. Вроде того, что преграждал дорогу в убежище Северного клана.
– Как скажешь, – легко согласился целитель, улыбаясь мне в ответ. – Рад, что тебе стало лучше, – добавил он серьезно.
Я прислушалась к себе – и поняла, что время хандры и вправду прошло. Шакарская охота в городе к югу казалась мне уже просто страшным сном. Конечно, мне по-прежнему претили подобные «развлечения»… Но теперь я хотя бы не чувствовала себя предательницей по отношению к людям только потому, что любила Ксиля, несмотря ни на что.
И в этом была заслуга Дэриэлла. Я не могла не восхититься тем, как ловко он поставил мне на место мозги всего одним разговором, как мог это сделать…
…Максимилиан.
Я поперхнулась вдохом, пораженная неожиданной догадкой.
Действительно, информация о том, как именно охотится Ксиль, была донесена до меня как нельзя вовремя. Даже слишкомвовремя. В других обстоятельствах я бы наверняка долго дулась на князя, а сейчас – приняла его привычки едва ли не с радостью.
Могла ли Корделия, телепат и эмпат, без памяти любящая своего князя кланница, вот так подставить Максимилиана, продемонстрировав мне «темную сторону» шакаи-ар?
Сама – не могла.
А вот по просьбе Ксиля… Вполне вероятно.
И последующая беседа с Дэриэллом очень хорошо вписывалась в эту схему…
– Ладно, – оборвала я собственные размышления, чтобы не начать опять злиться на этого бессовестного манипулятора. Возможно, манипулятора. – Дэйр, может, сходим и пообедаем? У меня сегодня с завтраком не заладилось, а кофе с бутербродами из станционной забегаловки маловато.
– С удовольствием, – поддержал меня Дэриэлл.
На этом тема шакарских трапез была окончательно закрыта.
У дверей особняка нас встретила Корделия. В ответ на просьбу раздобыть нам с Дэйром что-нибудь на ужин, она с интонацией «я-это-предвидела» произнесла: «Следуйте за мной».
К счастью, княгиня отвела нас не на тот злополучный балкон, с которого началось мое ночное приключение, а в одну из внутренних комнат. Обстановка там разительно отличалась от убранства всех виденных мною в доме помещений. Во-первых, комната была оформлена в стиле «хай-тек»… Если только можно представить себе хай-тек в сочетании со свечами, установленными, правда, в футуристические держатели. При взгляде на металлические кисти рук, привинченные к стенам, я поежилась.
Сталь, стекло и бетон главенствовали в интерьере. Вдоль стен змеились хромированные трубки, выполняющие, кажется, исключительно декоративную функцию. Кое-где за ними можно было разглядеть кирпичную кладку. У дальней стены, под тремя расположенными в ряд окошками-иллюминаторами, стоял небольшой круглый столик на металлической ножке. По бокам от него расположились два кресла, похожих на половинки кокосового ореха – коричневые снаружи, выстланные мягким белым материалом внутри.
У другой стены на полу сидел уже знакомый мне седой юноша в больших наушниках. На коленях он держал нетбук с тускло светящимся экраном.
– Привет, – поздоровался с нами юноша, не отвлекаясь от просмотра кровавого боевика. – Делита, я нашел все, что ты просила.
– Вижу, – довольно улыбнулась княгиня, окидывая взглядом столик, уставленный тарелками, накрытыми фольгой. – За мной должок, Эвайз.
– Да ну, в бездну, – отмахнулся парень. – Какие долги.
Повинуясь жесту Корделии, я осторожно присела в кресло. Дэйр устроился напротив меня. Княгиня осторожно распорола когтем фольгу, и воздух наполнился ароматным паром. Запеченное мясо, обжаренный в масле картофель, усыпанный зеленью, горячий салат с гренками… Не знаю, что там почувствовал целитель, а вот у меня сразу же разгорелся аппетит.
Корделия, исполнив свой долг хозяйки дома, уселась прямо на пол, поглядывая на нас с Дэриэллом, как заботливая мамаша.
– М-м-м… очень вкусно, – искренне похвалила я, надеясь завязать беседу. Но Корделия только благосклонно кивнула на мое замечание. – А как работает нетбук, если у вас в особняке нет электричества? – сделала я еще одну попытку.
– В подвале есть генератор, – живо откликнулся Эвайз, не отрывая взгляда от экрана, где один человек в черном расстреливал группу таких же из автомата. Я поспешила уткнуться глазами в тарелку, чтобы не портить себе аппетит. – Когда нужно, мы заливаем в установку топливо, а потом уже от аккумулятора заряжаем технику. Я предлагал установить полупроводниковые фотоэлектрические преобразователи… – Корделия кашлянула, и Эвайз быстро поправился: – …ну, такие солнечные батарейки на крышу, но без Максимилиана мы ничего не переделываем в доме.
– Теперь он вернулся, – улыбнулся Дэриэлл. – Спешите воспользоваться шансом.
– Надолго ли, – с сомнением покачала головой Корделия. В голосе ее мне померещилась глухая тоска. – С тех пор, как Ксиль был заражен солнечным ядом, мы почти все время одни. А князь носится по всему свету, спасает мир.
Передо мной словно открылось окно в прошлое, где был другой, незнакомый Максимилиан. И, конечно, я не могла не сунуть туда нос.
– А каким Ксиль был раньше? – осторожно спросила я.
Эвайз задумчиво щелкнул клавишей, ставя фильм на паузу, и медленно снял наушники. Лицо его приобрело странное выражение – в нем читалось и благоговение, и грусть по прежним временам, и надежда… Корделия же опустила глаза, словно боялась, что мы прочитаем в них нечто, что знать нам не положено.
– О, раньше он был веселым и беспощадным, – медленно произнес Эйваз и обернулся ко мне. Я наконец разглядела цвет его глаз – темно-вишневый, на грани с черным, почти как у Тантаэ. – А ты точно хочешь услышать историю о тех временах?
Я колебалась лишь мгновение. Рано или поздно мне все равно придется повернуться лицом к этой части жизни Максимилиана, и лучше уж начать пораньше. Так останется больше времени, чтобы привыкнуть.
– Наверное, мне стоитее услышать, – развела я руками и на всякий случай отодвинула от себя тарелку. Вряд ли рассказ о шакарских «веселых и беспощадных» развлечениях будет сочетаться с едой.
– Хороший ответ, – ухмыльнулся Эвайз и сразу стал похожим на хитрую остроносую лису. Мне подумалось, что до того, как он поседел, наверняка его пряди отливали медью. – И хорошее начало для рассказа. Как насчет истории о том, как я масть поменял?
Мы с Дэриэллом переглянулись. В глазах целителя читалось то же любопытство, что пробудилось и во мне. Думаю, что я больше хотела услышать только о том, как провел время в клане сам Дэйр.
– Класс! Люблю азартных слушателей, – подмигнул нам Эвайз, складывая нетбук, и поманил к себе пальцем. – Садитесь рядом. Делита, коврики достань!
Так получилось, что мы сели в круг, поджимая под себя ноги и кутаясь в пледы. Корделия погасила все свечи, кроме одной. Ее она вынула из металлических пальцев-держателей и поставила в серединку. Все эти приготовления были ужасно волнительными – как будто мы вдруг стали школьниками, рассказывающими страшные истории в летнем лагере.
Вряд ли у Дэриэлла проскочили те же ассоциации, что и у меня, но рассказа он ждал с таким же нетерпением.
– История эта случилась не так давно, – начал Эвайз. Отрывистая, лаконичная манера его речи менялась с каждым словом – он говорил все напевней, плавней, щедро пересыпая повествования пригоршнями цветистых метафор, старинных слов и прочих красивостей. – Двести тридцать семь лет тому назад Северный клан повздорил с Крысами. Разумеется, они-то себя никакими «крысами» не называли, не для них были такие неприятные определения… Но уж на наш взыскательный северный вкус звучало это на порядок правильнее «Городских Повелителей», как величали себя Крысы сами. Какие же это «повелители», если в клане есть всего один ар-шакаи, не боящийся солнечного света, а прочие ютятся в катакомбах? Да и плодятся они быстро – за какие-то тридцать лет убогая банда князя Лану выросла в двухтысячное войско!
…и все бы ничего, но Крысы начали посягать не только на наши земли, но и на тех, кто издавна находился под защитой Максимилиана.
На сирот.
Какие бы страшные, голодные времена ни наставали для Северного клана, мы никогда, ни при каких обстоятельствах не трогали детей. А сиротам и вовсе оказывали покровительство. И все гости наших земель соблюдали это неписанное правило… Кроме съехавших с катушек Крыс. Когда они окончательно охрене… зазнались, – быстро поправился Эвайз и продолжил в том же певучем, старинном стиле: – Словом, когда безнаказанность затмила этим отбросам разум и в городе начали пропадать дети-беспризорники, чаша терпения нашего князя переполнилась. И Максимилиан предложил одну интересную игру-состязание: кто убьет Крысу самым оригинальным способом. И мы с величайшим удовольствием поддержали начинание своего возлюбленного князя.
О, это была воистину чудесная охота! – мечтательно улыбнулся седой кланник. Свечной огонек дрогнул от дуновения сквозняка, и пляска теней превратила лицо Эвайза в кошмарную маску. – Сначала мы просто развлекались. Убить обращенного – что может быть проще? Оторвал голову, вырвал сердце, заставил встретить рассвет над холмами… Эти кретины… простаки, я хотел сказать, даже не сразу поняли, что мыохотимся за их головами. Они стали искать виновных среди людей, представляете? И было весьма интересно наблюдать за грызней Ордена и Крыс, но человеческих жертв, увы, становилось все больше… И по-прежнему пропадали дети.
Тогда Максимилиан собрал нас и объявил Ночь Игры. Правила ее были просты. Кто принесет князю больше сердец нарушителей, тот получит право на одно желание. Ксиль обещал исполнить любое.
За такую награду мы истребили бы за ночь и целый город, не то что паршивенький клан.
Подвох был в том, что сам Ксиль тоже принял участие в этом состязании, так что шанс на победу был невелик, – лукаво улыбнулся Эвайз, склоняя голову так, что белесые пряди занавесили глаза. – Но я, как и другие, не мог хотя бы не попытаться. И, дабы не полагаться на одну лишь удачу, решил упрочить свое положение, отправившись прямиком в логово Крыс.
И – попал в ловушку.
Эти… отбросыв очередной стычке с Орденом раздобыли солнечный яд. Не буду утомлять вас подробностями, мои терпеливые слушатели, скажу лишь то, что в той схватке я немного себя переоценил… и когда князь прибыл с подмогой, сил моих уже не хватало на то, чтобы закрыть крылья.
Я валялся в луже чужой крови, но не мог впитать ее, мертвую, отравленную солнечным ядом. Жить мне оставалось минуты, если не секунды… Решать надо было быстро, и князь отважился на рискованный шаг…
Эвайз замолчал, и я, захваченная рассказом, в нетерпении подалась вперед.
– И что было дальше? – Дэриэлл словно сорвал с моих губ невысказанный вопрос.
– Ничего, – мурлыкнул у меня над ухом знакомый голос. Я подскочила, роняя свечу, а Ксиль продолжил в полной темноте, как ни в чем ни бывало: – Я напоил его своей кровью. Ну, чуть не сдохли оба в процессе, конечно, но ведь выжили же! Значит, я поступил правильно.
Щелкнула зажигалка в тонких пальцах Корделии, и на свечном фитиле вновь заплясал огонек, выхватывая из полумрака чуть виноватое лицо Эвайза, Ксиля в белом свитере, скрестившего руки на груди и вежливую улыбку Дэриэлла. Похоже, не только у меня были счеты к Максимилиану за организованную «экскурсию» по клану.
– Ксиль, присоединишься? – дернула Делия князя за рукав и умоляюще заломила брови. – Мы тут старые истории вспоминаем.
Максимилиан, этот невозможный вечный мальчишка, с удовольствием отдавший приказ на истребление целого клана, посмевшего посягнуть на бездомных детей, только нахмурился:
– Не сегодня, Лита. Мы сейчас отбываем – дела.
Эвайз сразу отвернулся. А на лице княгини появилось капризно-обиженное выражение:
– Уже? А «мы» – это кто?
Ксиль неопределенно пожал плечами.
– Я, Найта и Дэриэлл, разумеется. Ну, присоединяйся, если хочешь, думаю, ты заслужила небольшое приключение, – великодушно разрешил он, подавая мне руку, чтобы помочь подняться. Корделия радостно взвизгнула и бросилась князю на шею, опрокидывая его на пол.
Прямо на Дэриэлла, отреагировавшего привычным уже «Dess!», и на меня, едва начавшую подниматься.
– Спасибо, спасибо, спасибо! – Корделия горячо расцеловала князя в обе щеки, но прежде, чем она потянулась к губам, нечто вздернуло ее на ноги.
Я невинно моргнула, встречая гневный взгляд княгини, и сделала вид, что за колдовские нити дергал кто-то другой.
– Гм, – кашлянул Дэриэлл, разряжая обстановку. – Ксиль, ты сказал, что мы уезжаем сейчас? К чему такая спешка?
– Вот-вот, – уцепилась я за повод замять происшествие. Уж больно понимающим был взгляд Максимилиана, слишком насмешливо топорщились его седые вихры. Сразу же захотелось припомнить князю все грешки, начиная с моих ночных приключений. – У нас и здесь дела. Вот, к примеру, ты знаешь, что Рану… ну, тот, кого ранили недавно… Словом, что ему неплохо было бы обратиться к целителю… И раз уж Дэриэлл здесь. Кстати, о Дэйре, – голос мой наполнился язвительными интонациями. – Знаешь, а ведь если бы не он, я была бы уже на полпути к дому…
Ксиль мгновенно посерьезнел.
– Я догадываюсь, о чем ты хочешь со мной поговорить, но… Потом, Найта, – произнес он таким тоном, что мне расхотелось спрашивать его и про экскурсию на шакарскую охоту, и про тонкости манипулирования окружающими. Даже стало немного стыдно за то, что я начала решать личные проблемы в такой неподходящий момент. – Если хочешь, обсудим по дороге. А сейчас нам надо спешить.
– Куда? – вопрос Дэриэлла прозвучал встревоженно, в унисон с моими мыслями.
Максимилиан скривился.
– В Академию. Час назад прибыл гонец. Делегация из Пределов наконец-то появилась в Академии… Но это не все. Найта, ты только держи себя в руках, ладно? – произнес он так ласково, что у меня мурашки побежали по спине, как от холода, хотя я до сих пор была укутана в теплый плед. – В Зеленом городе побывали Древние. Твоя мать жива и не пострадала, но есть жертвы… К сожалению.
На меня накатило дурное предчувствие, неумолимое, как океанский прилив.
– Кто? – хрипло спросила я, комкая в руках край пледа.
Максимилиан отвел взгляд.
– Джайян.