412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Северина Мар » Огонь, пепел и ветер (СИ) » Текст книги (страница 1)
Огонь, пепел и ветер (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 05:16

Текст книги "Огонь, пепел и ветер (СИ)"


Автор книги: Северина Мар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)

Огонь, пепел и ветер
Северина Мар

Пролог

Дракон-император всхрапнул и пнул ее по ноге. Агата вздрогнула и проснулась. Она не сразу вспомнила, ни где она, ни что стряслось.

Взгляд скользнул по кровати с высоким резным изголовьем и синим занавесям, закрывавшим стрельчатые окна, сквозь которые падал слабый утренний свет. Андроник Великий сладко спал в стороне от нее, уткнувшись лицом в пухлую тряпичную куклу. Кажется, она изображала генерала Аверина.

Агата вспомнила, как вчера в ее опочивальню явилась служительница и сообщила, что дракон-император желает ее видеть. Дрожа от страха, накинув один лишь плащ поверх нижних одежд, Агата шла по холодным галереям дворца. По пути она успела повстречать генерала Аверина и слегка с ним повздорить.

Прибыв в опочивальню дракона-императора и, оставшись с ним наедине, Агата выяснила, что ничего предосудительного он не хотел. Скорее всего он либо не понимал, либо не придавал значения тому, как будет выглядеть его приказ привести Агату к нему в такое время.

Андронику Великому было одиноко. Более того он тонул в темных мыслях и отчаяние. Он чувствовал себя потерянным и одиноким, и от того, что Агата была похожа на близкую ему когда-то девушку, и обладала даром говорить на змеином языке, который они оба понимали, он решил, что именно она сможет его поддержать и утешить.

Они сидели до поздней ночи, и он просто уткнулся лицом ей в плечо, пока она обнимала его, гладила по волосам и твердила, что все будет хорошо.

Раньше Агата очень любила дракона-императора, потом узнав его лучше, и поняв, что он не человек, никогда им не был и только выглядит похоже, она испытала страх, отчуждение и даже отвращение к нему. Теперь же, она снова поменяла свое мнение. Раз он не был человеком, то это значило, что он животное, а животных Агата всегда любила, понимала и знала, как с ними договориться и как ими управлять.

Слова Фрола Зериона о том, что весь мир преклонит перед ней колени, если она сумеет с умом воспользоваться своим даром, зародили в ней зерно тщеславия.

Она сидела, опираясь о резную спинку кровати и смотрела на спящего дракона-императора. Его змеиные глаза с вертикальным зрачком были закрыты, ладони с острыми когтями – спрятаны под подушку и он ничем не отличался от любого другого юноши. Быть может только своей редкой красотой.

Агата смотрела на него и в ее груди расцветало новое глубокое и теплое чувство. Оно не походило на ту наивную и нежную любовь, которую испытывает юная девушка к прекрасному юноше, которого видела только на гравюрах и запечатлениях вещательных кристаллов.

Нет, теперь она осознала, какая сила и какая мощь были запрятаны в этом существе, и как его расположение к ней поможет ей обрести величие и власть о которых она не смела и помыслить.

Ресницы Андроника Великого дрогнули и он приоткрыл глаза. В темноте его зрачки расширились, как у кота. Он поглядел на нее и протянув руку, чуть сжал кроваво-алый локон ее волос, разметавшихся по подушке.

– Ты еще здесь, – сказал он и улыбнулся. – Спасибо, что пришла к нам, что не бросила нас.

Он говорил на змеином языке. Хотя, возможно, на самом деле этот язык был драконьим? Чтобы изъясняться, ему не требовалась даже раскрывать рта, Агата чувствовала его слова, словно странное движение воздуха, которое лишь она одна из всех людей, могла уловить и понять.

Сама она не была так искусна в этом наречие. Ей, чтобы ответить ему, приходилось тихонько напевать себе под нос. Теперь она понимала, что песня, как и вообще любые звуки, вовсе не обязательна, чтобы разговаривать со змеями. Это нужно было в первую очередь ей самой, чтобы настроить правильным образом свой разум.

– Я никогда вас не брошу, ваше величество, – ответила она.

– Мы знаем, – он опять улыбнулся. – Но сейчас тебе пора идти. Ступай. Мы позовем тебя, когда будет нужно.

Агату укололо разочарованием и даже обидой от того, что он ее отзывает, но она никак не выдала своих чувств.

Тепло улыбнувшись ему, она вылезла из постели и, пройдя по мягкому, сотканному из шелка, ковру, подняла, брошенный плащ и накинула его на плечи.

Когда, распахнув резные двери, она вышла из опочивальни, ее тут же обступили служительницы. Их лица были бледны, а в глазах стояли жалость и испуг.

– Вот так, госпожа Агата, дайте мне руку.

– Позвольте, я помогу вам, я целительница.

– Вы сможете идти сами?

Агата с трудом вырвалась из их рук и объяснила, что с ней все в порядке и никакая помощь ей не требуется.

Служительницы переглянулись. Жалость в их глазах сменилась любопытством.

– В таком случае, вас желает немедленно видеть брат Фрол, – сказала одна из них.

– Передайте брату Фролу, что я смогу уделить ему время, как только оденусь и приведу себя в порядок.

Агата сходила в купальни, надела свежее платье небесно голубого цвета, и убрала волосы от лица, закрепив их на затылке серебряной заколкой. Затем подкрепила силы свежим хлебом с хрустящей корочкой, сыром, ветчиной, виноградом и персиками, которые принесли в ее комнату служительницы, и после этого решила, что готова встретиться с Фролом Зерионом.

Она думала, что он будет ее ждать в пыльном и темном кабинете, заваленном смятыми свитками, книгами и стопками бумаг, измазанных чернилами, но вместо этого молодая служительница проводила ее в чудесный зимний сад, расположенный на верхушке башни под куполом из плотного матового стекла.

Верховный служитель стоял среди раскидистых причудливых растений, привезенных из дальних стран. Под куполом летали то ли крохотные птицы, то ли крупные бабочки с раскидистыми яркими крыльями.

Завидев ее, он ни жестом, ни взглядом не выдал того, что был в ее опочивальне этой ночью. Лишь вежливо поклонился, как подобало случаю.

– Госпожа Агата, как прошла ваша аудиенция с его величеством? – спросил он.

– Хорошо. Его величество не причинил мне никакого вреда.

– Разумеется, никто и не сомневался в обратном. Дракон-император – самое доброе и великодушное создание из всех живущих в мире.

– Разумеется.

Он подал ей руку, приглашая прогуляться по извилистым тропинкам оранжереи. Метавшиеся под куполом создания чуть подутихли и в наступившей тишине стало слышно, как скатываются по сочным листьям капли росы. От распускавшихся ярких соцветий исходил терпкий сладкий аромат, щекотавший ноздри. Воздух был влажным и густым, как в купальне.

– Что хотел от вас дракон-император? – тихо спросил Фрол Зерион.

– Ничего особенного, – повела плечом Агата. – Ему стало вдруг одиноко и он хотел с кем-то поговорить. Так что всю ночь мы просто общались.

– Вот как? – Фрол Зерион улыбнулся, чуть скосив на нее глаза.

Она невольно ему улыбнулась.

– Его величество упомянул одну девушку по имени Селена. Он сказал, что мы очень похожи.

– Нечто подобное я и предполагал. Госпожа Селена Эйзин была самой первой верховной служительницей дракона-императора. Когда она состарилась и умерла ее место заняла ее племянница. Больше полутора столетий возле его величества неизменно находились женщины из рода Эйзин и только кто-то из них мог занять место верховного служителя.

– Откуда в их семье брались дети? Ведь служителям запрещено вступать в брак.

– Большая часть их рода всегда жили за пределами Лунного острова, и не были служителями дракона-императора. Из каждого нового поколения несколько девочек отправлялись в Ониксовый дворец.

– Что случилось с ними потом?

– Они все погибли во время Великого неистовства.

Фрол Зерион рассказал Агате о том, что сорок лет назад дракон-император впал в неистовство не просто так. Сперва были взрыв и покушение, затем заговорщики ворвались в Ониксовый дворец, одновременно с этим напали и на деревню в которой жили члены рода Эйзин. Всех красноволосых женщин, способных разговаривать со змеями, их мужей и детей убили за одним исключением.

– Я полагаю, что выжить удалось лишь вашей матушки и возможно, кому-то еще, кто был вместе с ней. Полагаю, она была тогда слишком мала, чтобы позаботиться о себе.

У Агаты свело судорогой горло, перед глазами все помутилось из-за горячих слез.

– Зачем они сделали это все? – тихо спросила она.

– Потому, что боялись. Боялись дракона и тех, кто, как они думали, мог им управлять. Ну и разумеется, желали сами захватить власть.

Он извлек из рукава белоснежный платок и протянул ей. Агата не стала отказываться и прижала его к глазам.

– Мне жаль, что я вас расстроил, – сказал он. – Но вы должны были это узнать. Создатель привел вас сюда не просто так. Дракон-император нуждается в вас, а значит и вся Империя вместе с ним.

Глава 1. Полет и западня

Арай взлетел подобно вихрю, пронзая небеса. Кир прижался к его спине, стараясь не щуриться, когда лица коснулось влажное дыхание облаков. Волосы тут же намокли, а плащ сделался тяжелым.

Он не обращал на это внимания, позволив себе утонуть в сладостном мгновении полета. Как же ему этого не хватало все те дни, что он провел на Лунном острове, прикованный к дракону-императору, невестам, Фролу Зериону и служителям.

Больше всего ему хотелось забыться, навечно оставшись свободным. Бросить все и улететь к горизонту, растаяв в розово-алой закатной дымке, но груз обязанностей и забот тянул его к земле.

Он приказал Арайю снижаться, и тот, описав плавную дугу, устремился к далеким огням Альторы.

Прошел почти месяц с тех пор, как невесты дракона-императора вернулись с Испытания медного кольца. Кожа Елены порозовела, утратив желтизну, оставшуюся после отравления. Она больше не проводила все дни в постели, хотя при ходьбе слегка пошатывалась и опиралась на ивовую трость. Раны на ступнях княжны Лидии также давно затянулись.

Хотя все девушки были теперь почти совсем здоровы, и ничто не мешало им отправиться в глубину Драконьего ложа – подземелья, вход в который открылся возле Иренеусовой скалы и Приюта Цицелии, сам Андроник Великий, похоже и не вспоминал о том, какое испытание он придумал для невест.

Вместо этого он проводил все дни в праздности, гуляя вместе с девушками вдоль Серебряного ручья, карабкаясь по горным тропам, играя в стихийномахию, дурланг и эфтос, танцуя и делая создатель знает, что еще. Хотя он так и не вернулся в привычное всем благостное настроение, и все еще был холодным, властным и нетерпимым, он не создавал никому больших проблем, пожалуй, кроме одной только госпожи Агаты.

Дракон-император приноровился брать красноволосую купеческую дочку к себе в постель, но та, похоже не возражала. При мысли об этом, Кира каждый раз охватывала странная досада, но он всегда одергивал себя, напоминая, что, они один только раз танцевали вместе, и она ему ничего не должна, и уж тем более, не ее вина в том, что, в конечном счете, их с драконом-императором вкусы оказались схожи. Тем более, что и постель Кира отнюдь не всегда пустовала.

Воцарившуюся идиллию омрачало известие о смерти лжекняжны Миры. Девушка скончалась спустя несколько дней, как ее доставили в Альтору. Она так и не пришла в себя, и ее не удалось допросить. Кир корил себя за то, что не выяснил, где она спрятала кольца, хотя и знал, что не в его силах было, что-либо изменить.

Графиня Дэву откуда-то все прознала. Она обладала связями среди вельмож – столь обширными, что им позавидовал бы генерал Тару, руководивший шпионскими отрядами и тайной стражей. Графиня проболталась невестам о смерти лжекняжны Миры и те расстроились.

Особенно это известие ударило по госпоже Пинне. Она стала еще молчаливее и бледнее, чем была до того, и почти каждый день отправлялась на долгие ферховые прогулки по горным тропам. Вероятно, она боялась, что после того, как окончится Отбор, а вместе с ним и ее неприкосновенность, как невесты дракона-императора, ее приговорят к Соляным копям. Скорее всего ее опасения были излишни. Княжна Лидия засвидетельствовала, что госпожа Пинна лишь защищалась, когда лжекняжна напала на нее, и значит – была невиновна.

Острые черепичные крыши домов стали ближе. Из некоторых печных труб шел легкий дымок. Хотя дни стали еще жарче, ночи по прежнему были холодными и состоятельные горожане не стесняясь топили печи и камины.

Кир задумался о том, что понадобилось Верхней ложе от него в такой поздний час. Он получил ферата с приказом явиться, как можно скорее, перед самым ужином и бросив все дела, поспешил в Совет.

Наверняка, это снова был какой-то пустяк. Из двенадцати заседавших в Верхней ложе вельмож только Страт и княгиня Мерай были молоды. Остальные же разменяли самое меньшее пятый десяток лет, и были старшими сыновьями знатных и богатых семей, всю жизнь тщательно оберегаемыми, не знавшими ни войны, ни других бед.

Страт – друг Кира, выделялся среди них не только своей молодостью и тем, что ему довелось участвовать в подавлении восстания, видеть страдания и смерть.

Он был младшим сыном князя Лукаций и получил титул и место в Совете, только из-за того, что его старшие братья по трагической случайности погибли. Помимо дракона-императора, Страту больше всего на свете была интересна наука и разнообразные механизмы. Он сам разработал чертежи канатной дороги, которую предлагал построить между нижними – лежавшим в низине, и верхними – крепившимся к скалам, ярусами Альторы, и предлагал использовать их вместо движущихся платформ, управляемых каменными колдунами.

Ему, разумеется, отказали, ведь, стоило ли пачкать руки о механизмы, словно они были варварами из Андалур, когда у них было чистое и совершенное колдовство?

Кир полагал, что и сегодняшнее заседании Совета будет посвящено канатной дороге и готовился поддержать Страта, хотя и понимал, что его голос не будет ничего решать.

Под ними возникла плоская верхушка насестной башни и Арай мягко приземлился. Их выбежал встречать молодой слуга. Его лицо было незнакомо, и Кир решил, что тот состоит при Совете недавно. Он по праву мог гордиться своей памятью на имена и на лица.

– Генерал, желаете, чтобы я принял ваше седло? – спросил слуга, с тревогой поглядывая на Арайя, хлопавшего крыльями, готовясь взлететь.

– Не стоит. Я здесь ненадолго. Буду благодарен, если повесите мой плащ просушиться, где-нибудь у очага.

– Разумеется, генерал. Ради вас разведем самый жаркий огонь!

Слуга с готовностью принял у него плащ и меч в кожаных ножнах. Кир с грустью подумал о том, что мог бы и не брать его с собой. На Лунном острове нельзя было носить оружие и его меч все время хранился в Насестной башне. Он забирал его, покидая остров.

Кир встал на каменные ступени лестницы и те мягко поползли вниз. Пока он шел до зала, где заседала Верхняя ложа, ему никто не встретился. По галереям бродили сквозняки, но и только. Они трепали тяжелые занавеси на окнах и играли с языками пламени в свечах. Иногда ему казалось, что чей-то взгляд, скользит по его спине и плечам, но, когда он оборачивался – за ним никого не было.

В этом не было ничего удивительного. Час стоял поздний. Члены Нижней ложи, их просители, секретари и чиновники давно уже разошлись по домам. Скорее всего в здании оставались лишь слуги, привыкшие ступать так тихо и незаметно, что их скрытности мог позавидовать и бывалый шпион.

В Круглом зале, где заседали старейшины Верхней ложи тоже оказалось пусто и это уже было странно. Отделанные гранитными плитами полы глянцево сверкали, отражая последние лучи, опускавшегося солнца. От никем не занятых скамей, тянувшихся рядами по, спускавшимся вниз, широким уступам, пахло воском.

Кир растерянно замер. Не мог же он ошибиться и прийти не к тому времени и не в тот день? Или, может быть, это чья-то шутка? Как назло письмо он с собой не взял, и не мог уже никак проверить.

Двери за его спиной распахнулись и тут же едва слышно захлопнулись. Оглянувшись, он увидел генерала Тару, руководившего тайной стражей и шпионскими отрядами. В теплом закатном свете и слабом сиянии свечей, тот выглядел еще моложе, чем был на самом деле, а также худей и даже ниже. Его серые одежды, как того требовала мода, зияли широкими разрезами, сквозь которые проглядывал темный шелк нижнего платья. Мышиного цвета волосы доходили до подбородка, обрамляя узкое лицо.

– Генерал Тару! – воскликнул Кир, мимоходом кланяясь. – Не знаете ли, где все?

– Все уже здесь, мой дорогой генерал Аверин, – отозвался Тару, легко поклонившись в ответ.

Кир замер. Отчего-то ему показалось, что вот-вот из под скамей выскочит тайная стража и скует его, но ничего не произошло. Под скамьями гуляли сквозняки, катая клоки пыли. В Круглом зале они были одни.

Кир подался вперед, поднимаясь по широким ступеням, по которым спустился уже вниз. Тару отшатнулся, дав ему пройти.

– Даже не спросите зачем я позвал вас сюда? – крикнул он ему в спину.

Кир ничего не ответил. Ему не были интересны интриги и заговоры, в которые тот хотел его втянуть. У него было достаточно своих проблем.

Он дернул за ручки дверей, но они оказались заперты.

– Боюсь вас разочаровывать, но вы не сможете покинуть зал пока мы не поговорим, – окликнул его Тару. – Можете, конечно, проверить открыты ли другие двери, если вам не жаль времени. А окна, как вы помните, забраны стеклом из горного хрусталя, который невозможно разбить. Даже если вы призовете руха, то он не справится. Только попортите птичку.

Не слушая его Кир приложил ладонь к замку, чувствуя кончиками пальцев металл. Двери не были заперты, догадался он. Просто по ту сторону появилась преграда, не дававшая ему их открыть. Возможно, искусный каменный колдун сместил стены или произошло, что-то еще.

Кир ненавидел быть в западне, но именно там он сейчас и оказался. Ему ничего не оставалось, кроме как развернуться к Тару.

Тот смотрел на него блеклыми, круглыми, как яйцо, глазами. Его тонкие губы изогнула едва заметная усмешка.

Они учились в одно время в Колдовской Академии, затем вместе усмиряли бунт, и не редко общались, пока Кир нес службу на Вольных островах, но никогда не были друзьями.

Кир прекрасно отдавал себе отчет в том, что хотя его путь не был усеян лепестками лилий, рост по службе, весьма облегчало то, что он происходил из семьи военной элиты. На службу он поступил сразу в чине офицера, и очень быстро вырос до военачальника, хотя этому и поспособствовало то, что все прочие офицеры и генерал его армии были убиты генералом Хайро.

Тару никто таких поблажек не давал. Он родился в обедневшей, хоть и знатной семье, и был даже не родным сыном своего отца, а бастардом. Ему всего приходилось добиваться хитростью, острым умом, и лютой жестокостью к врагам, которую он мог вынашивать годами, дожидаясь удобного случая, чтобы отомстить за обиду. В Академии больше него боялись только Елену.

– Так что вы хотели обсудить? – спросил Кир, вновь спускаясь по широким ступеням.

Тару опять отскочил в сторону, давая ему пройти.

– Давно хотел спросить, генерал Аверин, как вам не жарко все время ходить в плаще?

– Он сшит из ткани, нити для которой плетут особые пауки, – пояснил Кир. – Днем она не пропускает жар, а ночью холод.

– Дорогая наверно?

– Не знаю, мне его подарили. Это все, что вы хотите знать?

– Разумеется нет, – Тару широко улыбнулся. – Просто давно было интересно что за плащ такой волшебный, а когда еще у нас будет возможность вот так поговорить?

– Мое время дорого и у меня уйма дел. Так что вы хотели?

– Ничего особенного. Видите ли, мои люди совсем недавно выяснили, что среди невест его величества, есть одна, которой не должно там быть.

– Что вы имеете в виду?

Кир ухватился за спинку скамьи что-то хрустнуло, то ли полированное дерево, то ли его пальцы.

– Вы когда-нибудь слышали об известной воровке – Черной жемчужине?

– Кажется, до меня доносились какие-то слухи. Так и кто из шести оставшихся невест у нас Черная Жемчужина?

– Пинна Арифно. Она прибыла на Отбор под видом дочери барона, – как ни в чем ни бывало ответил Тару.

– Как же так вышло? Всех невест, записавшихся на Отбор, проверял культ дракона-императора и Тайная стража. Мало того, что вы пропустили дочь генерала Хайро, так теперь еще и это. Что вы собираетесь делать?

– Схватить госпожу Пинну и вывезти ее с Лунного острова, дальше сами знаете. Допросы и вот это вот все.

– Это невозможно. Она неприкосновенна пока ее не исключат из Отбора. К тому же его величество выделяет ее среди всех и давно уже сделал своей фавориткой.

– Вот именно. Сами понимаете, что будет если такая женщина станет императрицей.

– Думаете, будет воровать серебряные ложки во время балов и званых ужинов?

– Зря ерничаете. Никак нельзя, чтобы эта женщина была на Отборе. Вы должны помочь мне в этом деле.

– Как вы это себе представляете? Верховный служитель никогда этого не одобрит. Ни в коем случае нельзя делать ничего, что могло бы вызвать гнев дракона-императора. Вы же не хотите, чтобы Великое неистовство повторилось? А он точно разозлится, если одну из его невест схватит тайная стража.

Кир отчасти лукавил. Он уже почти не верил в то, что Андроник Великий был способен обратиться в дракона, но Тару не следовало об этом знать. К тому же, пока никаких доказательств у Кира не было, а проверять свои догадки, ставя на кон тысячи жизней невинных людей, он не хотел.

Тару пожал плечами:

– Так сделайте, как-нибудь так, чтобы его величество не заметил пропажи.

– Я понимаю, в каком положении вы оказались. Вы уже допустили ошибку допустив лжекняжну на Отбор, еще одна подобная оплошность будет стоить вам должности, но увы я не могу ничем вам помочь.

– Дело вовсе не в моей должности и я совсем не боюсь ее потерять. Если хотите знать, то при всем желании Совет не смог бы меня сместить. Во первых, потому что я совершенно незаменим, вся шпионская сеть сразу же обрушится без меня. Во вторых, я слишком много знаю о наших глубокоуважаемых старейшинах из Верхней ложи такого, чего они не хотели бы раскрывать.

– Так в чем же тогда дело? – поинтересовался Кир, поднимая на него глаза.

Тару замер под его взглядом, а потом его бледная кожа вдруг порозовела и он отвернулся от Кира, словно не желая встречаться с ним взглядом.

– Эта женщина… Вы даже не представляете, как долго я за ней гонялся, и теперь уж она не сможет от меня уйти.

Кир подавил улыбку. Он так и знал, что здесь замешано, что-то личное.

Он вспомнил кроткое и нежное лицо госпожи Пинны и то, как она сидела с драконом-императором, взявшись за руки.

– Я не думаю, что госпожа Пинна желает зла его величеству. Если бы она и хотела бы навредить ему, то давно бы уже это сделала. Не так уж она и опасна. В конце концов, она же не андалурская шпионка, а всего лишь воровка, стащившая пару колец и диадем у знатных госпожей. Осталось еще два испытания, и ее шансы взойти на престол в качестве императрицы – один к шести. Может быть этого еще и не произойдет. Советую вам пока, что ничего не предпринимать. Разозлить дракона-императора будет гораздо хуже, чем оставить все, как есть.

– Я не нуждаюсь в ваших советах. Черная Жемчужина должна быть схвачена и, чем скорее тем лучше.

– Боюсь, я ничем не могу вам помочь. Как вы понимаете, я не собираюсь покрывать вас перед Верхней ложей и помогать в этой авантюре, – сказал Кир, прижав пальцы к виску. Под твердой костью зарождалась пульсирующая боль.

– Боюсь у вас не будет выбора, генерал Аверин. Вы же не хотите, чтобы я обратил внимание Верхней ложи на то, что вы задумали с вашей многоуважаемой сестрой?

– О чем вы?

– Бросьте, генерал Аверин, вы же не думаете, что никто не догадался? – Тару криво усмехнулся. – Ваш план мне давно понятен. Вы помогаете княжне Елене пройти Отбор и если все получится, то ваше семейство станет самым могущественным во всей Империи. Признаться, мне даже было весело за всем этим наблюдать. После подавления мятежа и почти успешной кампании на Вольных островах вы приобрели огромный вес в армии, а также любовь народа. В Верхней ложе боялись, что вы пойдете по стопам генерала Хайро и попытаетесь захватить власть. Они заперли вас на Лунном острове, сделав гласом дракона-императора. Князь Артес был уверен, что избавился от вас таким образом. Он думал, что вы либо сойдете с ума, как ваш предшественник, либо не сможете усмирить свой нрав и дракон-император убьет вас, либо же вы просто проведете остаток жизни, как ферат, летая между Ониксовым дворцом и Советом и разнося сообщения. Вы же лишь укрепили свои позиции, и сделаете их еще сильнее, когда княжна Елена выйдет замуж за дракона-императора.

– Еще до того, как начался Отбор, было ясно, что спокойным и безмятежным он не будет. Княжна Елена отправилась на него, чтобы защищать других девушек, – возразил Кир.

Он лишь на мгновение отвел глаза, когда говорил, и Тару этого хватило, чтобы обвинить его во лжи.

– Вы врете, генерал. Я вижу это по вашему взгляду. Очень кстати для вас и вашей сестры, что все девушки, которых она сопровождала во время третьего испытания мертвы или серьезно больны после отравления, а Фелиция Атаре, на которую повесили всю вину, мертва, и убил ее собственный рух княжны Елены. Не отпирайтесь, мне удалось вас подловить.

– У вас нет доказательств, а значит, ваши сети пусты. Княжна Елена многоуважаемая дочь знатной семьи. За очернение ее имени вы будете отвечать перед ней лично. Будьте так добры открыть двери, мне пора идти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю