Текст книги "Звёздный Человек"
Автор книги: Сара Дуглас
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 42 страниц)
Его руки с когтями вцепились в подлокотники его кресла, напрягаясь в момент удара волн.
А она всё шла. Она шла, повиливая бёдрами, с улыбкой на лице и радостью в глазах. Она проходила мимо скорчившихся грифонов, невозмутимо, отбрасывала волосы за спину и смеялась…, и Горграел закричал.
Он вцепился в сон и не хотел упускать его. Не сейчас! Не прежде, чем она подойдёт к нему!
Она была уже за дверью, и дверь распахнулась перед ней.
Да!
Сейчас она скользила, скользила по полу, и рот Горграела приоткрылся, его язык вывалился, и слюна капала на подбородок.
"Я пришла только для тебя," прошептала она, стоя позади его кресла, а в следующую секунду он почувствовал её руки на плечах, а затем скользнули вниз по его телу, скользили, скользили…
Он не мог помочь себе ничем, и его тело содрогалось.
"Только для тебя," прошептала она, и её рот коснулся его брови.
О! Она была настолько прелестной!
"Только для тебя. Пошли."
О!
"Пошли."
Глаза Горграела открылись, и он повернулся чтобы схватить её, бросить на пол, и взять её, чего она отчаянно хотела.
Но его когти схватили только воздух.
Рыча от разочарования и желания Горграел вскочил на ноги и…
…увидел прекрасную обнажённую женщину, изнывающую по его прикосновениям, с хнычущим малышом на руках у её груди. Лунный свет заливал комнату и купал её в свете столь чистом, что она сама казалась сделанной из света луны.
"Только для тебя," шептала она в волосы мальчика.
До сих пор пребывая во сне, Горграел хотел вытащить у неё из рук надоедливого ребёнка и схватить её саму. О, застонал он, какая гладкая у неё кожа, какая блестящая, он увидел изгиб её бедра и груди, и любовь на её лице, когда она повернулась к нему.
Да, оторвать ребёнка от неё, и овладеть ею. Ещё секунда, одно дыхание и она будет его.
Она подняла лицо от волос ребёнка и улыбнулась ему. "Возлюбленный," прошептала она, и Горграел прыгнул.
А она исчезла, и ребёнок с ней.
Руки Горграела не захватили ничего кроме её запаха, и он спарился ни с чем, кроме каменного пола, на который рухнул.
Завывая от ярости и сумасшедшего разочарования, он кое-как поднялся на ноги, его серебристые глаза сузились сейчас, его мозг был полностью наготове.
И не увидел ничего, кроме одиночества в его комнате.
И не услышал ничего кроме звуков своего дыхания и…
…Тук-тук, Тук-тук, Тук-тук….
…стук отдаляющегося сердца.
"Сука!" завизжал он на все подвалы над ним, и коридоры, и комнаты его крепости; грифоны поднялись в воздух серым облаком.
"Сука!" завизжал он ещё раз, и сначала он не уловил отсутствие мальчика, и его значение. Всё, что он знал – это то, что женщина дразнила его, красуясь в его сне и наяву, и отказала ему в удовлетворении, которое его тело требовало от неё.
По всему Тенсендору мужчины и женщины оплакивали потерю, когда сон убежал прочь от них. Руки вцеплялись в одеяла, а подушки орошались слезами.
Визг Горграела утих также внезапно, как и начался. Теперь он вспомнил, где видел её лицо раньше.
Напуганная женщина, прижимающая к себе ребёнка, когда грифон падал с небес.
Женщина скачущая, смеясь, сбоку от Аксиса, лук легко висит на её плече.
Сила, которая чувствовалась в ней. Горграел зарычал низко и злобно. И к тому же, ребёнок исчез.
Она похитила его. Она ввела в заблуждение Горграела в его сне, вторглась, проникла и обманула.
Обещала наслаждения, и оставила его вожделеть в обнимку с каменным полом.
И она похитила ребёнка. Наживка сорвалась с крючка!
Сейчас всё тело Горграела содрогалось от ярости, и он позволил этой ярости вырваться наружу. Грифоны, издавая крики в ночи, вылетели из Ледяной Крепости постепенно расширяющимися кругами, ища, охотясь, следя.
Но и они, и их хозяин опоздали.
Ночь была тёмной, небо закрыто толстыми облаками, а лунный свет исчез.
А также исчезла и она.
"Искать!" Разрушитель дал команду своим грифона, и их усилия удвоились.
"Взять!" прошептал он, и в этот момент он не слишком заботился о том, сколько времени это займёт, если они сумеют убить! Разорвать в клочья! Рвать сустав за суставом! Сожрите!
А потом Горграел задумался о цели.
Лунный свет ударил в глаза, и Адамон закричал, отвернув голову в сторону от боли. "Азур?" Он медленно заморгал, когда сияние угасло. "Азур?" Она стояла на коленях в центре крыши, удерживая сына прижатым к себе, качая его взад-вперёд, напевая без слов.
Адамон поднялся и нерешительно пошёл к ней, оббегая глазами её тело на ходу. Не найдя никаких повреждений на её теле, он посмотрел на её сына. Этого нельзя было сказать о нём. Адамон глубоко вздохнул от ужаса, когда увидел рваные раны и синяки, которыми было покрыто тело мальчика. Он положил тёплую руку на плечо Азур, и опустился на корточки рядом с ней. "Азур?"
Она подняла голову и посмотрела на него. Её глаза были тверды и ярки. "Посмотри, что он сделал моему сыну." сказала она.
"Будет он…" Адамон боялся спросить.
"Жить?" Азур опустила глаза и кивнула. "Да. Ни одна из этих ран не смертельна, и при уходе, отдыхе и любви он поправится. По крайней мере, его тело. Никто не знает, как подобный опыт отразится на его душе."
Ребёнок повернулся, и оба, Азур и Адамон, затаили дыхание.
"Мама," прошептал он, он медленно протянул руку и ухватил Азурза хвостик волос, которые свисали на грудь. "Мама. Ты пришла."
Адамон шумно выдохнул в облегчении."Он верит тебе, Азур, и ты не обманула его ожиданий. И это всё, что является важным для него."
Азур обняла сына так крепко, как могла, её щёки были мокры от слёз. "Спасибо тебе, Адамон."
"Я только дал тебе дополнительную силу, Азур. Сила и отвага, которые потребовались для этого спасения – это твоя заслуга."
"Ты дал мне идею и сказал, что нужно сделать."
Бог улыбнулся и нежно откинул прядь волос с лица Азур. Он наклонился и поцеловал её во влажную щёку. "И Горграел попался на это, дорогая? Пересилили ли желания из сна его подозрительность?"
Она засмеялась. "Попался на это? Сильнее, чем ты можешь вообразить, Адамон! Я думаю, что более, чем только его гордость пострадала в эту ночь!"
Когда Ривка вошла в Большой Зал на завтрак, она остановилась в удивлении.
Азур сидела у огня, одетая в бледно-серое платье, а на коленях у неё спал Каелум.
Ривка моргнула, уверенная, что не разглядела, уверенная, что Азур держит другого ребёнка, но когда она подошла ближе, Азур повернула голову к ней и улыбнулась. Её улыбка была такой прелестной, такой мирной и удовлетворённой, что Ривка уверилась, что это был Каелум. Она остановилась в нескольких шагах от Азур, её сердце пропустило удар. "Как…?"
Азур улыбнулась."Тебе снились ночью сны?"
Щёки Ривки порозовели слегка. Действительно ей, что-то снилось, но она не помнила точно, что. Но она помнила ощущения, которые сон вызвал у неё. О чём она думала, да ещё в её положении?
Улыбка Азур стала шире. "Твои щёки порозовели также прекрасно как и у молодых слуг, которые накрывают на стол, Ривка. Я не могу подумать, что ничего не помнишь из сна."
Ривка собрала всё своё самообладание, и села за боковой столик. Слуга, ещё с розовыми щеками, положил блюдо фруктов и хлеб перед ней, и, почти запинаясь, поспешил спрятаться за дверь.
"Каелум?" спросила Ривка мягко, не обращая внимания на еду и глядя на Каелума. Он был в царапинах и синяках, но спал мирно, и его кожа не имела оттенка воспаления или повышенной температуры.
Азур нежно погладила сына по щеке. "С ним всё нормально, Ривка. Лучше, чем можно было ожидать. Его страхи и воспоминания перестанут быть яркими со временем."
Мальчик заворочался и проснулся. Я никогда не забуду тебя, как ты стояла в лунном свете, мама, улыбалась и тянулась ко мне.
"Но как?" спросила Ривка.
Азур тряхнула головой. "Сон, Ривка. Ничего больше. Луна была очень сильна прошлой ночью, и она вторглась в сны многих людей."
Ривка подавила своё раздражение этими словами, она знала этот тон. Она жила среди Икарии тридцать лет и могла без ошибки узнать эти хитрые уловки с уходом в эвфемизмы [10]10
Прим. переводчика: есть такое русское слово, и я сам часто его использую, посмотрите в словаре.
[Закрыть]и таинственности, когда они не хотели чего-либо пояснять.
И что бы ни сделала Азур, она превзошла Горграела.
Она глубоко вздохнула. "Я рада, Азур." сказала она, и Азур оторвала взгляд от сына.
"Я знаю, Ривка. Спасибо."
"Что теперь?"
"Теперь? Теперь я должна выяснить, как Горграел ухитрился преодолеть защиту Сигхолта." Она поднялась и протянула Каелума Ривке. "Давай, Каелум, посиди с Ривкой немного…"
Она остановилась на середине предложения, в ужасе от крика, вырвавшегося изо рта мальчика. Он вцепился в неё отчаянно, а она прижала крепко его к своему телу, напевая ему снова, её глаза смотрели в глаза Ривки.
"Я не думаю, что он позволит тебе его оставить."сказала Ривка тихо.
Азур кивнула и, прижимая плачущего ребёнка к себе, вышла из зала.
"Он вернулся домой!" воскликнул мост, радость в её голосе прогрохотала эхом по Сигхолту.
Да, теперь уже все будут знать. Думала Азур. "Да, мост, он – дома."
"В порядке ли он?"
Азур нахмурилась из-за нервного тона, которым мост спрашивал. "Достаточно хорошо, мост, достаточно хорошо."
Каелум был тих сейчас, он вцепился в мать и впал в полудрёму.
"Я рада," прошептал мост, "потому что чувствую свою вину в его похищении."
Азур молчала. Ждала. Она пришла к мосту с этой целью – узнать, как Горграел умудрился проникнуть через защиту без подачи сигнала тревоги гарнизону.
"Я должна была послать запрос вторгнувшемуся похитителю."
"И почему ты этого не сделала?"
"Моя ошибка," простонал мост, "Моя ошибка."
Азур подавляла своё нетерпение. "Каелум теперь дома. мост, и он в конце концов забудет об этом кошмаре. Но он и я хотим быть уверенными, что это никогда не случится вновь. Почему ты не послала запрос Горграелу?"
"Горграел!" мост почти зашатался, настолько был подавлен. "Похититель был Горграел?"
"Точно, мост."
"О, О! Горе! Я подвела тебя, Чародейка, и подвела мальчика, который доверчиво спит у тебя на руках!"
"Почему ты не послала запрос?"
Мост не отвечал целую минуту. "Потому, что я поверила ему." наконец прошептала она.
"Ты поверила Горграелу?"
"Нет, нет, нет," застонал мост, "не заставляй меня сказать тебе, Чародейка!"
"Лучше скажи мне сама, или я вытащу память из тебя, мост!"
"Я почувствовала, что он спускается и начал посылать запрос. Но… но…"
"Что, "но"?"
"Но твой сын сказал мне, что пришедший был истинный. Друг. И я поверила ему. Я поверила его суждению."
Азур нахмурилась."Каелум сказал тебе, что вторгнувшийся – друг?"
"Нет, Чародейка. Твой другой сын. Звезда Дракона."
Казна подпрыгнула, когда дверь в её апартаменты резко распахнулась. Азур вошла внутрь, Каелум… Каелум!… на её руках. Позади неё торопилась Ривка, запыхавшись от спешки, Рейнальд, старый и давно отошедший от дел повар Сигхолта, и Сол Балдвин, капитан гарнизона Сигхолта.
"Где он?" спросила Азур, её голос опасно тих. В её руках Каелум, полностью проснувшись смотрит на Казну, затем опускает глаза на пол.
"Ты получила его назад!" закричала Казна, истинное облегчение звучало в её голосе, и жесткость взгляда Азур немного ослабела. Она не была уверена, насколько Казна принимала участие, но сейчас поняла, что девушка была безвольной жертвой обмана манипуляций Звезды Дракона.
"Да," сказала Азур, "Я получила его назад. Теперь скажи мне, где мой другой сын?"
Казна улыбнулась. Итак Азур не оказалась такой жёсткосердной по отношению к Драго, как делала вид в присутствии Аксиса. Хорошо.
"Сейчас принесу его," сказала она и поспешила в одну из меньших комнат. Она перегнулась через колыбельку Дараго, и отпрянула, увидев выражение лица младенца.
"Драго, что случилось?"
Она потянулась к нему, ужасаясь напряжению в его маленьком тельце. Не заболел ли он?
Младенец зарычал, когда Казан подняла его, и он растопырил руки и ноги так жёстко, что Казна вынуждена была нести его на расстоянии от себя, чтобы вернуться к остальным.
"Я не знаю, что случилось." сказала она, её глаза были озабочены.
"Зато я знаю," сказала Азур, "Казна, то, что я собираюсь сделать, не будет приятным, и я не хочу осквернять твои апартаменты памятью об этом. Но ты нужна мне как свидетель, и мне нужны Ривка, Рейналд и Сол. Пойдём на крышу. То, что я собираюсь сделать, должно быть сделано на свежем воздухе."
Каелум заплакал тихо при упоминании крыши.
Или ты пойдёшь со мной на крышу, моя любовь, или я оставлю тебя с няньками. Что ты выбираешь?
Каелум пожал плечами, он боялся быть оставленным больше, чем плохих воспоминаний о крыше. На крышу, мама.
То, что я сделаю там будет… неприятным… но я думаю, что тебе это принесёт пользу.
Да, мама.
Азур уже послала слугу на крышу, и, когда группа прибыла туда, они увидели стол, накрытый белоснежной скатертью.
Слуга уже исчез, но два чародея Икарии с Юга ожидали здесь.
Они молча кивнули Азур. Она попросила их мысленно прибыть на крышу, и они примерно знали уже, о чём идёт речь.
"Азур?" спросила Казна, все более обеспокоенная происходящим. "Что происходит?"
Она взглянула на Ривку, но видно, что та понимала не больше неё. Казна неожиданно поняла, что что-то нехорошее случится сейчас, потому что выражение лица Азур было настолько твёрдым, что даже Ривка чувствовала себя стеснённо и некомфортно. Рейналд и Сол, также чувствовали себя неловко, они стояли позади Ривки с руками скрещенными на груди и глазами опущенными вниз.
"Казна," сказала Азур. "Положи Звезду Дракона на стол и раздень его."
"Азур…" начала Казна.
"Делай это," зарычала Азур, и Казна бросилась выполнять.
Она подошла к столу, положила Драго на него, но он заорал, как только она протянула руки к его одеяльцу.
"Азур!" взмолилась Казна.
"Делай это."
Дрожа Казна стянула одеяльце с уязвимого тельца Драго, уронила одеяльце на пол, затем расстегнула его мягкий костюмчик, и стянула его с плеч и далее сняла его полностью. Когда она удалила оставшееся, он лежал полностью голенький под лучами утреннего солнца и взглядами наблюдающих.
"А сейчас собери одежду и одеяла, Казан и вернись назад к остальным."
Казан в отчаянии оглядела крышу. Неужели никто не придёт на помощь ребёнку? Её взгляд передвинулся на Азур. Что она собирается делать? В её глазах стояла смерть.
"Азур," сказала Казан, её голос срывался от ужаса, "ты хочешь повредить своему сыну? Он ведь…"
"Даже не думай советовать мне, Казна!" прошипела Азур, делая шаг вперёд. "Твой слишком мягкий разум представляет собой слишком благотворную почву для кого-то с сильной волей и злобными умыслами как Звезда Дракона. А сейчас, отойди!"
Не протестуя более, Казна отошла к Ривке, та взяла её за руку.
Азур глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Она качала нежно Каелума на рука; глаза мальчика ни на секунду ни упускали из вида Звезду Дракона. "Для того, что я делаю сейчас здесь мне нужны свидетели." сказала она. "А для того, чтобы понять вы должны слышать всё сказанное."
Она обменялась взглядами с двумя Чародеями, и они слегка кивнули, зная, что она хочет от них.
"Все дети Икарии рождаются с разумом таким же острым как у взрослых." объясняла она для трёх людей присутствующих тут, которые, исключая Ривку, ничего не знали о таких вещах. "Ум Звезды Дракона даже более того развит, потому, что он заключает в себе силу Чародея. Он может не только думать, но и разговаривать мысленным голосом." она сделала паузу. "Однако я хочу, чтобы вы все слышали, что он говорит. чтобы любое недопонимание было рассеяно. Друзья," обратилась она к Чародеям, "Аксис говорил мне, что существует песня, которая делает мысленный голос слышимым для людей."
"Да, Чародейка," ответил один из них с серьёзным лицом. "Мы можем сделать его слышимым."
"Хорошо, тогда начинайте." сказала она, и мягкий напев прозвучал в воздухе. Через несколько мгновений он утих, но те, у кого в жилах текла Икарии кровь, могли чувствовать магию вокруг.
"Шлюха!" голос Звезды Дракона раскатился по крыше. "предлагаешь своё тело человеку, который жестоко обошёлся с тобой!"
Все вздрогнули, особенно Казна ошеломлённая словами и голосом. Наверно, чародеи подделали это! Не может грудной ребёнок говорить с такой горечью…. уверенa в этом.
"Я приму это за комплимент," сказала спокойно Азур, "если, как я думаю, забота обо мне скрыта за этим грубыми словами."
"Ты не заслуживаешь такого сына как я!"
"И с этим я не могу не согласиться."
"Я должен быть наследником, не он!"
Азур промолчала, позволяя Звезде Дракона раскрыться.
"Я более могущественный, а значит заслуживаю большего! Я должен иметь славу и почести наследника!" он приостановился, его ненависть и зависть витали над крышей. "Каелум был посажен в сладкую плоть девственницы, а я лишь в запятнанное частым использованием тело!"
Чувствуя внутреннее отвержение от сына, Азур повернула голову к Казне. "Теперь ты понимаешь, почему Аксис и я не хотели Звезду Дракона возле Каелума?"
Казна тупо кивнула, она была ошеломлена.
"Тупая сучка!" Звезда Дракона заметил между прочим, и Казна ударилась в слёзы.
Азур посмотрела на Звезду Дракона. Не удивительно, что беременность была такой тяжёлой, с этим кипением ненависти внутри неё. "Ты знаешь, кто мы такие, Звезда Дракона?"
"Да," ответил он быстро,""Я знаю, что ты Луна, Азур, а Аксис – Песня."
Его слова покачнули обоих Чародеев. Азур посмотрела на них, подбадривая их, и скоро они пришли в себя.
Ривка смотрела на неё, её губы приоткрылись от восхищения.
"А ты дурачок, Звезда Дракона," сказала Азур, боясь обнаружить слёзы в глазах. Она вздохнула и собралась.
"Манипулировал ли ты сознанием Казны, чтобы она принесла тебя на крышу в день похищения Каелума?"
"Да."
Азур была потрясена его прямотой. "И ты вызвал Горграела сквозь туман и обманул мост?"
"Да."
Далеко внизу заволновался мост. "Ты не был истинным," возопила она, "Почему?"
"Почему?" эхом повторила Азур.
"Потому что я знаю, что должен быть первым." Он сделал паузу, раздумывая. " Ты обладаешь силой, мама, если смогла спасти Каелума."
Азур закрыла глаза. Никогда раньше он не называл её мамой.
"Звезда Дракона, я не могу оставить такое преступление ненаказанным."
Шокируя всех, Звезда Дракона рассмеялся. "Что ты сделаешь мне, мама? Сбросишь меня с крыши? Задушишь перед свидетелями? Отошлёшь меня прочь? Если ты сделаешь это, однажды я вернусь. Только смерть остановит меня. Ты готова убить меня, мама?"
Глаза Казны перескочили на лицо Азур, ожидая утвердительного ответа.
"Нет," прошептала Азур, "Я не смогу это сделать, хотя, если ты останешься со мной, я могу ожидать этого от тебя."
Звезда Дракона рассмеялся снова." Тогда тебе не остановить меня. Ты слишком мягка."
Он рассчитывал на это, это давало ему уверенность в его действиях. Его гнусное преступление требовало гнусного наказания, но ни одна мать не способна так наказать своего ребёнка. По крайней мере не Азур, которая сама достаточно страдала.
Звезда Дракона рассчитывал точно.
"Во имя Звёзд," прошептала Ривка, "как ребёнок может иметь такую злобную волю, гноящуюся внутри?"
Лицо Азур ничего не выражало. "Звезда Дракона, слушай меня."
Он молчал. Уверенный в себе. Все чувствовали удивление исходящее от него.
"Я не могу позволить себе оставить то, что ты сделал безответным. Ты манипулировал Казной, которая относилась хорошо к тебе, и злоупотребил её гостеприимством и заботой. Ты спланировал похищение и убийство твоего брата, даже зная, какой удар это нанесёт мне и Аксису. Слушай меня, Звезда Дракона."
"Ничего, что ты можешь сделать, не повредит мне." глумился он. "У тебя не хватит отваги. Силы воли. Ты – моя мать!"
"Если ты так думаешь, ты недооценил меня. Звезда Дракона, слушай меня и отвечай правду. Откуда ты получил свою силу?"
"От Звёзд и Звёздного Танца." ответил он, и все почувствовали, что он смущен переменой темы.
"Да, от Звёзд. И откуда ты унаследовал свои способности?"
"От моих родителей. От тебя и Аксиса." сейчас его голос звучал озадаченно.
"Да, от меня и Аксиса. Звезда Дракона, позволь мне быть более детальной. Ты унаследовал свою силу от крови Икарии, которую мы передали тебе. Я унаследовала свою от моего отца, Волчьей Звезды, а Аксис от его отца, Звёздного Скитальца."
"Да, да." Собиралась она наказать его чтением нескончаемых лекций о линии крови? Тупая корова.
"Звезда Дракона," сказала Азур, "в дар от твоих бабушек Ривки, которая стоит здесь сегодня, и от Нии, чью смерть ты видел, ты унаследовал равное количество человеческой крови."
Он молчал, а его разум лихорадочно работал в попытке понять, что она имеет в виду, что собирается сделать.
"У тебя одинаковое количество крови Икарии и Ачаритов, Звезда Дракона, и в каждом известном случае смешанных родителей, кровь Икарии берёт верх."
"Нет, ты не посмеешь!"
"Я бы и не посмела. если бы ты не посмел предать, Звезда Дракона. Слушай и услышь меня хорошо. Я переверну твой порядок крови наоборот. С того момента как я закончу говорить, твоя человеческая кровь станет сильнее, а кровь Икарии будет в подчинении. Я лишу тебя наследства крови Икарии, и верну тебя в человеческую жизнь, Звезда Дракона."
"Нет," он извивался на столе, его кулачки молотили воздух.
"Твои крылья не будут действовать, Звезда Дракона, и ты никогда не полетишь."
"Нет!"
"Твоя сила останется нетронутой и неиспользованной, Звезда Дракона, и ты никогда не услышишь сладкую музыку Звёздного Танца снова."
Лишиться Звездного Танца? Он закричал тонкий воплем полного ужаса.
"Ты проживёшь длину человеческой жизни, и твои брат и сестра увидят, как ты состаришься и умрёшь, в то время, когда они ещё будут юными. Постарайся использовать отведённые тебе года наилучшим образом, потому что их не будет слишком много."
Она должна была говорить громче, чтобы заглушить его вопли ужаса и не дать ему охватить её. "И в конце, Звезда Дракона, самое жестокое из всего, я обращу твою жизнь в жизнь человеческого ребёнка. Твой ум потеряет остроту, и ты будешь жить следующие несколько лет замкнутый в туманное человеческое детство."
Она стояла и смотрела на него, слёзы ручьями катились по её лицу, руками она прижимала к себе Каелума, который тоже тихонько плакал.
"Я забираю у тебя твоё Икарии имя, потому что оно тебе не понадобится больше."
"Не-е-е-т!"
Она старалась собраться, но слёзы душили её. "Я закончила говорить, Звезда Дракона."
Ответа не последовало.
Один из Чародеев шагнул вперёд. "Он в порядке, Чародейка, только чувствует небольшое неудобство от того, что лежит на ветру."
Азур кивнула, неспособная говорить. Она передала Каелума Ривке; мальчик в этот раз не жаловался на это.
Затем Азур нагнулась и взяла маленькое тельце на руки. "Такое прелестное дитя," прошептала она разбито, "Добро пожаловать домой, Драго."
Затем, ужасаясь, подняла голову, слегка наклонив её на бок и уставилась в небо. "Чу," сказала она без всяких эмоций. "Охота грифонов."