412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Фаббри » Веспасиан. Фальшивый бог Рима » Текст книги (страница 16)
Веспасиан. Фальшивый бог Рима
  • Текст добавлен: 26 сентября 2019, 23:30

Текст книги "Веспасиан. Фальшивый бог Рима"


Автор книги: Роберт Фаббри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)

ГЛАВА 15

еспасиан обвёл взглядом атрий заново отстроенного дома Сабина. Вокруг него последние строители собирали свои инструменты. Несмотря на ограниченные средства, которые брат всё лето слал в Рим из провинции, мастера отлично сделали своё дело, отметил Веспасиан. Дом был отделан со вкусом, но без показной роскоши. Так что у Клементины вряд ли найдутся поводы для жалоб, когда они с Сабином вернутся сюда.

Веспасиану нравилось следить за ходом работ в доме брата. Как эдил, ответственный за состояние римских улиц, он бывал постоянно занят, что отвлекало его от печальных мыслей по поводу того расточительства, каким были ознаменованы первые семь месяцев правления Калигулы.

Горя желанием заручиться любовью толпы, Калигула развращал плебс бесконечными празднествами. Со своей стороны, Сенат и жрецы, как и предрекал сам Калигула, устроили негласное соревнование в лести, всячески превознося нового императора. Первые три месяца его правление на храмовых алтарях рекой лилась кровь жертвенных животных – овец, быков, лошадей, свиней, домашней птицы. Всего за это время было принесено в жертву самым разным богам сто шестьдесят тысяч голов всякой живности в знак благодарности за приход Золотого века. Римскому плебсу наверняка казалось, что так оно и есть: горожане питались мясом жертвенных животных, рукоплескали бесконечным представлениям в Большом цирке и на более скромных аренах. А ещё у них завелись деньги: Калигула раздал каждому по три золотых монеты, что превышало годовое довольствие легионера. Чтобы ещё больше упрочить своё положение, он раздал по три золотых каждому солдату в империи и каждой весталке, по пять – легионерам городских когорт и по десять – преторианцам.

Город в буквальном смысле купался в деньгах. Торговля процветала: лавочники, держатели питейных заведений и купцы туго набивали кошельки. Что неудивительно: горожане, в подражание своему императору, пустились во все тяжкие, проматывая свалившееся на них богатство, которому, как им казалось, не будет конца.

Чтобы нейтрализовать возражения Сената против такого мотовства, Калигула вернул тех сенаторов, что попали в опалу при Тиберии, и простил тех, что ещё ждали своих приговоров. Таким образом, значительная часть Сената оказалась у него в долгу. Затем он унизил их тем, что отказался принять почести, за которые они в знак благодарности проголосовали, и даже пригрозил, чтобы они никогда даже не пытались этого делать. Таким образом, он дал всем понять, что он не креатура Сената и ничем ему не обязан.

Чтобы довести то же самое до понимания своих немногочисленных родственников, он, невзирая на возражения Антонии, распорядился освободить Ирода Агриппу и сделал его царём еврейских тетрархий Батанеи и Трахонития, на восточном берегу реки Иордан, а также подарил ему массивную золотую цепь – взамен железной, которой Ирод был прикован к стене каземата.

В противовес этим нападкам на патрициев, он искал популярности у толпы. Для этого Калигула лично перевёз останки матери и братьев с островов, где они были похоронены, и торжественно перезахоронил их в мавзолее Августа. Эта трогательная церемония не оставила равнодушным никого. Присутствующие, все как один, не стесняясь лили слёзы, пока у них на глазах молодой, но всеми любимый император со сдержанной скорбью воздавал дань памяти своим близким, павшим жертвами жестокости двух ненавистных тиранов: Тиберия и Сеяна. Сенаторы наблюдали за этим театральным действом с каменными лицами, прекрасно понимая, что часть вины за убийство членов императорской семьи лежит и на них самих, за что теперь они вынуждены терпеть публичное унижение. Но и оно не шло ни в какое сравнение с унижением Антонии, которой Калигула отказал в праве присутствовать на церемонии.

И как будто ему было мало всеобщего обожания, когда он появлялся в цирке или на Форуме, Калигула завёл привычку разъезжать по городу в открытых носилках, швыряя направо и налево монеты, а также демонстрируя толпе – по её же просьбе – свой внушительный пенис. Надо сказать, что после истории в таверне Бальба слух о нём быстро разнёсся по всему городу.

Веспасиан был вынужден принимать участие во многих из этих помпезных действ в роли средней руки римского чиновника и личного друга императора, и вскоре был сыт ими по горло. Он был гостем на банкете для сотен сенаторов, всадников и их жён, на котором каждый приглашённый получил в подарок новую тогу, а каждая женщина – новую паллу. Вместо закуски были поданы золотые муляжи блюд, которые гостям было позволено разобрать на сувениры. Веспасиан с омерзением наблюдал за тем, – хотя и сам же принимал в этом участие, – как гости лебезили и рассыпались перед хозяином в благодарностях. В другой раз он весь день просидел в цирке, глядя, как на арене убивают диких животных: четыреста медведей и ещё четыреста самых разных других. Это было чересчур даже по меркам Рима. Вынужденный терпеть это омерзительное зрелище из-за новой политики Калигулы, который теперь сурово карал каждого, кто уходил до конца представления или же вообще не появлялся на нём, Веспасиан, опасаясь за свою жизнь, делал вид, будто он в полном восторге от творимого на арене кровопролития. Плебс тем временем громко приветствовал своего благодетеля. Калигула восседал в императорской ложе, в окружении жрецов Августа, сестёр и самых искусных куртизанок Рима. Последние, вместе с сёстрами, прилюдно удовлетворяли его своими нежными руками.

Веспасиана мутило от омерзения, но, увы, он был бессилен что-либо поделать. Как и все в Риме, он был загнан в угол и принимал вынужденное участие в забавах безумного императора, чья власть опиралась на мечи преданных, вернее сказать, купленных за щедрые подачки преторианцев.

– Я так и знала, что найду тебя здесь, – вывел его из задумчивости нежный голос. Он обернулся: в дверном проёме стояла Ценис. Глаза её были красны от слёз.

– Ценис, что случилось? – спросил он, шагнув ей навстречу.

– Моя хозяйка послала меня, чтобы я немедленно привела тебя к ней.

– Я согласен. Но что случилось?

– Она хочет попрощаться с тобой.

– Попрощаться? Но куда она собралась?

Ценис разрыдалась и бросилась Веспасиану на шею.

– На встречу с Паромщиком.


* * *

– Меня уже многие пытались отговорить, куда более важные люди, чем ты, Веспасиан, – произнесла Антония. – Поэтому давай не будем тратить время друг друга. Я уже приняла решение.

– Но почему, домина? – Веспасиан сел напротив Антонии за дубовый письменный стол в её личных покоях.

В окно просачивались скудные лучи вечернего солнца. Один такой луч упал ей на лицо, безжалостно высвечивая морщины, оставленные годами тревог вокруг глаз и рта. Он впервые видел Антонию такой старой.

– Потому, что я не могу сидеть, беспомощно глядя на то, как мой безумный внук пускает на ветер богатство империи и авторитет моей семьи. Он плюёт на мои советы и публично унижает меня. Мне было запрещено присутствовать на похоронах собственных внуков. В моих руках не осталось ни грана власти. Казна пустеет на глазах, и если он намерен и дальше покупать любовь толпы, ему придётся искать новый источник денег. Вскоре возобновятся суды над изменниками. Богатые и влиятельные семейства лишатся последней собственности, с тем, чтобы бедняки и дальше ели бесплатный хлеб и рукоплескали гладиаторам в цирках. Сенат будет разодран в клочья. Чтобы выжить, все начнут доносить друг на друга, пока от Сената не останется жалкая горстка. В конце концов, к ним придёт понимание: если ничего не менять, то вскоре они все умрут, чего, собственно, и добивается Гай. Года через три-четыре его убьют. Но что тогда? Гвардия выберет собственного императора. Опять-таки, кого?

– Клавдия или Тиберия Гемелла.

– Тиберий Гемелл умрёт до конца этого года. Гай об этом позаботится. Впрочем, не велика потеря, в нём слишком много от его матери Ливиллы. Клавдий? Трудно сказать. Я завещала ему этот дом и значительную часть моих владений. Правда, большая их часть всё равно досталась Гаю и он теперь пускает её на ветер. Думаю, деньги Клавдию не помешают, если Гай решит оставить его в живых. Собственно, по этой причине я и приняла решение уйти из жизни. В свою бытность консулом Клавдий всех удивил. Он знал все процедуры, молитвы, формулировки и почти не заикался, произнося их. Он ни разу не заставил Сенат краснеть за себя. Люди начали смотреть на него по-другому. Останься я жить, чтобы поддержать его, Гай узрел бы в этом угрозу для себя и наверняка устранил бы потенциального соперника. Когда же меня не будет, он, по всей вероятности, будет и дальше воспринимать Клавдия как предмет насмешек и потому сохранит ему жизнь. Мои вольноотпущенники и вольноотпущенницы перейдут Клавдию. Таким образом, у Ценис, которую я освободила в своём завещании, будет не хозяин, а покровитель.

Веспасиан оторопел. Момент, которого он ждал целых одиннадцать лет, наконец настал. Но, увы, не таким он представлял его себе!

– Это одна из причин, почему я позвала тебя сюда, Веспасиан. Ценис мне как родная дочь, я должна быть уверена, что ей ничего не грозит. Ты должен взять на себя заботу о ней.

– Разумеется, домина, но как я сделаю это, если она будет жить под одной крышей с Клавдием?

– А она и не будет. Клавдий слишком слаб, чтобы воспротивиться Калигуле, когда тот пришлёт за ней своих гвардейцев. Если Калигула спросит тебя о ней, скажи, мол, она уехала с Феликсом в Египет – помогать ему вести мои тамошние дела. Кстати, я так ей и предлагала, но она предпочла остаться здесь. Я купила ей домик на Квиринале, недалеко от дома твоего дяди. Как только меня не станет, отведи её туда. Она будет в относительной безопасности, если не станет высовывать оттуда нос. Об этом известно лишь мне, Паллу и теперь тебе.

– Я позабочусь о ней, домина, и спасибо тебе за твою щедрость.

– Это подарок для Ценис, а не для тебя, – улыбнулась Антония, – хотя, предполагаю, ты извлечёшь из него пользу для себя. Кстати, для тебя у меня тоже кое-что есть. Но сначала – моя просьба.

– Можешь просить меня о чём угодно, домина.

Антония скептически усмехнулась, отчего ещё резче обозначились её морщины.

– На твоём месте, Веспасиан, я бы не стала произносить таких слов. Вдруг ты не сможешь сдержать обещание?

Веспасиан вспыхнул. Усмешка Антонии сменилась смехом.

– И не позволяй своим чувствам играть на твоём лице. Думаю, тебе пора научиться держать их в узде. Ладно, больше никаких советов. Времени у меня в обрез.

Гай сдержал данное Макрону слово и пообещал ему Египет, но не ранее следующего года, когда он обретёт уверенность в прочности своего положения в Риме. Он по-прежнему регулярно ублажает в постели Эннию, что неудивительно. Зато удивительно другое. Хотя его молодая жена родами умерла ещё в январе, нет никаких признаков того, что Гай намерен сделать Эннию императрицей, как когда-то обещал. Думаю, это потому, что он боится Макрона. До него, похоже, дошло: как Макрон сделал его императором, с той же лёгкостью он может его и свергнуть. Ты должен эксплуатировать этот страх, играть на нём при любой возможности. Я попросила о том же Клемента, но он всегда был верен Гаю. Думаю, рано или поздно мой внук поймёт: ему куда безопасней с другом Клементом в качестве преторианского префекта, нежели с потенциальным соперником Макроном. И если такое произойдёт, Клемента останется лишь убедить в том, что Гай непригоден быть императором и гвардия должна его устранить.

– Ты просишь меня убить твоего собственного внука?

– Кто-то должен взять это на себя, прежде чем он окончательно свихнётся и погубит Рим. Как только это свершится, императором будет объявлен Клавдий. Я поручила Паллу проследить за тем, чтобы с моим сыном ничего не случилось, чтобы он не ввязывался в политику и продолжал изображать из себя дурака.

– Но что, если из этого ничего не выйдет? Что тогда?

– Будет очередная гражданская война. – Антония выдвинула ящик стола и, достав оттуда меч, с любовью посмотрела на него. – Это меч моего отца, Марка Антония. Перед тем как с его помощью совершить в Александрии самоубийство, он написал Августу письмо, в котором просил вернуть меч мне, чтобы я в свою очередь могла передать его моему будущему сыну. Август выполнил предсмертную просьбу своего бывшего шурина и друга. Он привёз меч в Рим, где отдал его мне. Когда мой сын Германик достиг совершеннолетия, он этим мечом усмирял диких германцев и теснил парфян. Когда же и он умер, его жена, Агриппина, хотела передать меч её старшему сыну, Нерону Цезарю. Я не позволила ей это сделать, сказав, что сама решу, который из внуков более всего достоин такой чести. А именно тот, кто в будущем достоин надеть императорский пурпур. Какое-то время я подумывала о том, чтобы отдать меч Гаю, но затем, когда один за другим были убиты его братья, я начала понимать его истинную натуру и не стала дарить ему меч. Чему сейчас несказанно рада. Ибо он позорит честь своего великого прадеда.

Спустя короткое время я этим мечом вскрою себе вены. Когда же я буду мертва, Ценис принесёт его тебе. Он твой. Всегда помни о том, что меч этот побывал в руках двух величайших мужей нашего века. Пользуйся им во славу Рима и, возможно, станешь им равным.

– Спасибо, домина.

– А теперь ступай и жди в атрии, пока Ценис поможет мне покинуть этот мир. Палл покажет вам обоим её новый дом. Возьми с собой Магна, чтобы он тоже знал, где тот расположен. После чего только от вас двоих будет зависеть, будет ли она жить в безопасности или в вечном страхе. Прощай, Веспасиан, носи принадлежавший моему отцу меч так, как он того достоин.

Веспасиан в последний раз взглянул на самую влиятельную женщину Рима, до глубины души потрясённый тем, как она, уже ногой в могиле, отдаёт последние распоряжения. Но даже она, при всей её политической прозорливости, вынужденно покидала этот мир. Ибо власть, которой она добивалась для своей семьи, оказалась сосредоточена в одном человеке, над которым она сама была не властна: её внуке Калигуле. Этот внезапный уход из жизни – впрочем, не такой и внезапный, подумал Веспасиан – был её последним шансом вырвать власть из рук внука и передать её бразды тому, кого она всегда презирала: сыну Клавдию.

Какая горькая ирония судьбы. По печальному взгляду зелёных глаз Веспасиан понял: Антония это осознает.

– Прощай, домина, и спасибо тебе за твой бесценный подарок, – сказал Веспасиан и, кивнув напоследок, повернулся и вышел вон.

День тем временем клонился к вечеру. Веспасиан прождал более часа, когда, наконец, из глубины дома показались заплаканные Ценис, Палл и Феликс. Они направились к нему через атрий. Казалось, здесь даже воздух пропитался горем утраты. Дом как будто сжался в комок и притих, пока его хозяйка истекала кровью в ванне.

– Она умерла, – произнесла сквозь рыдания Ценис, вкладывая Веспасиану в руки меч Марка Антония. – Теперь он твой, любовь моя.

Крепко взявшись за обтянутую красной кожей рукоять, Веспасиан вытащил меч из ножен и взмахнул им. Меч как будто был создан для его руки. Острый, словно бритва, стальной клинок – с выгравированным на нём именем первоначального владельца – отливал голубоватым блеском. Простая, овальная гарда была бронзовой, вся в отметинах отражённых ударов. Эфес тоже был бронзовым, ножны – деревянный футляр, оклеенный сыромятной кожей и для крепости взятый в четыре бронзовых обруча. Веспасиан, хотя и знал, что этим клинком Антония только что вскрыла себе вены, улыбнулся. Это был настоящий боевой меч. И принадлежать он должен настоящему солдату. Ему было понятно, почему именно его лезвием Антония свела счёты с жизнью.

– Как она умерла? – Веспасиан спросил и вернул меч в ножны.

– Благородно и без страха, – ответил Палл. – Она подписала завещание и вольную Ценис и Феликсу, продиктовала пару писем. Затем прошла к себе в опочивальню и подготовилась. После чего легла в тёплую ванну и... сделала это без всяких колебаний. Затем откинулась и закрыла глаза, пока кровь смешивалась с водой. Прежде чем силы окончательно оставили её, она прокляла Калигулу перед всеми богами и духами её предков, призывая их свергнуть его, чтобы положить конец страданиям Рима. Уж если они кого и должны послушаться, то её. – Палл посмотрел на заплаканную Ценис и приподнял ей подбородок. – Хватит лить слёзы, Антония Ценис. Ты наконец свободна.

– Да, – улыбнулась сквозь слёзы Ценис. – Я до конца моих дней буду носить её имя и помнить о ней, ведь она была для меня как мать.

Веспасиан привлёк её к себе и поцеловал благоуханные волосы. Внезапно послышались чьи-то шаги, и он поднял глаза. К его великому удивлению, в атрий вошёл Магн.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, однако тотчас догадался сам. – А, понятно.

– Ну да, – сконфуженно пробормотал Магн.

– Нам пора, Веспасиан, – произнёс Палл.

Он предпочёл не распространяться о причинах присутствия Магна, чтобы не порочить честь своей, увы, уже покойной, хозяйки.

– Верно, пора, – согласился Веспасиан, радуясь возможности сменить тему, и повернулся, чтобы уйти.

– Веспасиан, прежде чем ты уйдёшь... – остановил его Феликс.

– Поздравляю тебя со свободой, Марк Антоний Феликс, – ответил Веспасиан.

Феликс улыбнулся, польщённый тем, что его назвали его новым именем.

– Спасибо, Веспасиан. Моя хозяйка велела мне немедленно возвращаться в Египет, чтобы завершить тамошние дела, которые займут около года. Она также сообщила, что ты уже давно добиваешься разрешения на въезд. Если тебе повезёт и я вдруг тебе понадоблюсь, дай мне знать. Алабарх всегда будет знать, где меня найти.

Веспасиан в знак благодарности кивнул и, обняв Ценис за плечи, направился к двери.


* * *

Расположенный в тихом переулке в трёхстах шагах от дома Гая, новый дом Ценис был невелик и не бросался в глаза. Как удачно Антония выбрала место, подумал Веспасиан, когда они подошли к входной двери. Ценис будет здесь в безопасности.

– Здесь я вас оставлю, – произнёс Палл, дёргая верёвку колокольчика. – Мне нужно заняться приготовлениями похорон.

Ценис поцеловала его в щёку.

– Спасибо, Палл.

– Большая часть твоих вещей уже здесь. Остальные прибудут завтра.

– Пожалуй, я тоже пойду с тобой, – с улыбкой подал голос Магн. – Если я останусь, то только буду путаться у всех под ногами. Хочу договориться с моими друзьями, чтобы они присматривали за улицей. Чтобы никаких подозрительных личностей. Ну, вы меня поняли.

Магн с Паллом отправились каждый по своим делам. Тем временем дверь открылась, и взгляду Веспасиана предстал огромного роста нубиец. Таких гигантов он никогда в жизни не видывал.

– Похоже, Антония приставила к твоей двери надёжного стража, – пошутил Веспасиан и, наклонившись, подхватил её одной рукой под колени, а другой – под спину. – Будем считать, что я перенёс тебя через порог.

Ценис хихикнула и, взяв его лицо в ладони, поцеловала в губы – долго и страстно. Нубиец вежливо отступил в сторону, и Веспасиан, не отрывая губ, внёс Ценис в вестибюль, а из него – в атрий. Здесь их поцелуй прервало чьё-то покашливание.

Веспасиан поднял голову и тотчас поставил Ценис на ноги.

– Добрый вечер, хозяйка, – произнёс высокий пожилой египтянин и отвесил поклон. – Моя имя Менее, я твой управляющий, а это... – он указал на шеренгу из пятнадцати рабов у него за спиной, – твоя челядь.

Покраснев до корней волос, Веспасиан и Ценис посмотрели на почтительную шеренгу рабов, затем друг на друга и расхохотались.


* * *

Веспасиан наблюдал, как над Марсовым полем, примерно в миле от дворца Августа, поднимается столб серого дыма. Сам он ждал в зале для аудиенций, вместе с другими магистратами и старшими сенаторами. Калигула уже заставил их прождать больше часа, разумеется, нарочно. Рядом с ним нервно переминался с ноги на ногу дядюшка Гай. Хотя он и пытался делать невозмутимое лицо, вид серого дыма явно повергал его в печаль.

Их всех вызвали рано утром, чтобы в третьем часу они предстали перед императором. Именно тогда, когда должны были начаться похороны Антонии. Все прекрасно знали: это отнюдь не совпадение. Заставив цвет Рима томиться ожиданием во дворце, Калигула низвёл похороны Антонии до рядового события, чем нанёс покойной бабке последнее оскорбление. Даже Клавдий не мог присутствовать на похоронах матери. Ему было отказано в этом праве.

Сенаторы оживлённо беседовали, тщательно обходя лишь одну тему – событие, которое они могли наблюдать в открытые окна: знак того, что погребальный костёр зажжён. При этом все как один старались не выдать досады по поводу невозможности своим присутствием почтить память самой влиятельной женщины Рима. Кто знает, вдруг хозяин дворца тайно наблюдает за ними? Подслушивает их разговоры?

Внезапно красно-чёрные лакированные двери в дальнем конце зала распахнулись и внутрь, сопровождаемый Макроном и неким преторианским трибуном, шагнул Калигула. Разговоры моментально стихли. Театрально изобразив удивление, Калигула тотчас замер на месте и посмотрел мимо сенаторов в окно.

– Похоже, на Марсовом поле что-то горит! – крикнул он с деланным испугом. – Кто-нибудь уже вызвал стражу, чтобы та потушила пожар?

Сенаторы подобострастно рассмеялись. Громче всех хохотал Макрон и не известный Веспасиану трибун. Заметив в толпе Клавдия, храбро хохотавшего вместе со всеми, Калигула решил окончательно его унизить:

– Дядя, ты среди нас самый резвый. Беги и сообщи страже о пожаре. После чего вернёшься сюда и доложишь, что тот потушен.

– С-с-слушаюсь, п-п-принцепс! – отвечал Клавдий и, прихрамывая и косолапя, бросился выполнять приказ.

Калигула расхохотался ему вслед. Его примеру последовали все, кто был в зале.

– Пожар догорит прежде, чем этот калека доковыляет до основания Палатина! – глумливо выкрикнул он и искренне расхохотался собственной шутке.

Ответом на его фразу стал очередной взрыв хохота, как будто смешнее шутки никто не слышал. Калигула же хохотал так долго, что лицо его сделалось красным, жилы на шее и висках вздулись верёвками. Несчастным сенаторам это время показалось вечностью: они устали и с трудом поспевали за императором. Постепенно их смешки сделались всё более натужными. В конце концов, ко всеобщему облегчению, устал и сам Калигула. Смех оборвался.

– Уважаемые сенаторы, у меня для вас объявление. Оно касается моих возлюбленных сестёр, – выдержав паузу, Калигула обвёл взглядом присутствующих, явно упиваясь тем, что собрался им сказать.

Внезапно он резко дёрнул головой и сжал виски ладонями. К нему тотчас подскочил Макрон. Зал испуганно притих.

– Отойди от меня! – рявкнул Калигула, отталкивая от себя Макрона, и вновь принял надменный вид. – Итак, о чём я говорил? Ага, о моих сёстрах. Отныне их имена будут включены в клятву верности... – В следующий миг он с криком рухнул на пол и схватился за голову, как будто пытался что-то из неё вытащить.

Сенаторы ахнули. Макрон опустился рядом с Калигулой на колени и быстро его осмотрел.

– Херея, приведи лекаря! – крикнул он преторианскому трибуну. – Живо, кому говорят! – рявкнул он.

Зрелище было жуткое. Вид беспомощного императора так напугал сенаторов, что они в ужасе разбежались.

– Похоже, боги прислушались к Антонии, – шепнул Веспасиан на ухо Гаю, как только они протиснулись в дверь.

Боги исполнили проклятье Антонии или кто-то другой – неизвестно. Зато очевидно было другое: болезнь Калигулы их обогатила. Ради исцеления любимого императора граждане Рима принесли на алтари несколько тысяч жертв. Бедные делали это из чистой любви, помня о той щедрости, какую новый император проявил по отношению к ним, придя к власти: сколько денег раздал и сколько пышных игр устроил на римских аренах. Сенаторы же и всадники делали это скорее из страха: если не принести жертву и не вознести молитвы, это наверняка будет замечено, и страшно подумать, какая судьба их ждёт, как только император выздоровеет? Неудивительно, что они вступили друг с другом в негласное соревнование, принося в жертву лучших быков, скаковых лошадей, баранов, а самые дерзкие даже клялись выйти на арену в качестве гладиаторов, лишь бы к императору вернулась здравие. Один всадник в порыве верноподданнических чувств даже обещал Юпитеру собственную жизнь в обмен на жизнь Калигулы.

Большую часть времени во второй половине дня и по вечерам Веспасиан проводил с Ценис, наслаждаясь семейной атмосферой своего нового жилища. По утрам он посещал заседания Сената. Вместе со всеми участвовал в жертвоприношениях, с показным рвением молился о скорейшем выздоровлении Калигулы, тайно надеясь в душе, что тот всё-таки умрёт и кошмарный эпизод римской истории станет наконец достоянием прошлого.

После ежедневного молитвенного ритуала – никакие другие дела не обсуждались, ибо это могло быть истолковано как чёрствость и бездушие по отношению к императору – Сенат в полном составе, вместе со всадниками, шествовал мимо притихших толп к Палатину, чтобы справиться у дверей дворца о здоровье императора. Каждый день преторианский трибун Херея пронзительным, писклявым голосом сообщал одно и то же известие: состояние императора без изменений. Он по-прежнему не приходит в сознание.

Город застыл, жизнь в нём замерла. Приостановили работу суды, театры и рынки закрылись, сделки не заключались, игры не проводились. Единственное, чего было с избытком, так это крови жертвенных животных, что рекой лилась на алтарях.

– Это уже становится смешно, – пробормотал Веспасиан Гаю, когда Сенат и всадники собрались перед зданием Курии, чтобы под ноябрьским дождём в тридцатый раз совершить свой ежедневный марш-бросок на Палатин. – Что будет, если он пролежит без сознания ещё месяц? Город начнёт рушиться.

– Ничего не поделаешь, мой дорогой мальчик, мы все в одной лодке. Многие люди теряют огромные деньги, но они готовы нести любые убытки, лишь бы только о них не подумали, что они наживаются, пока их император лежит на смертном одре.

– Уж поскорей бы!

– Не говори этого слишком громко, – прошипел Гай, – особенно когда вокруг уши презренных льстецов.

– В число которых входим и мы с тобой.

– Лицемерие, мой дорогой мальчик, черта презренная, но порой она спасает нам жизнь.

Веспасиан лишь фыркнул в ответ.

– Я так и знал, что найду вас здесь! – это сквозь толпу, в простой белой тоге рядового римлянина, к ним пробирался Магн.

Веспасиан улыбнулся и схватил его за руку.

– Решил составить нам компанию?

– Ещё чего! Просто сегодня у глав Братств Квиринала и Виминала встреча. У нас принято приходить на неё при полном параде, даже если мы будем выяснять отношения. Это вы можете сидеть сложа руки. Наше дело продолжается.

– Рад слышать, что вымогательство идёт свои чередом, независимо от того, здоров император или болен.

– Это вы зря, господин. Мы все зарабатываем на хлеб насущный. Кстати, не ты ли в этом году как эдил отвечаешь за состояние римских улиц?

– Ты прекрасно знаешь, что я.

Магн указал на свои ноги, забрызганные навозом и грязью, на которую налипли кусочки гниющей растительности.

– Лично я считаю это вопиющим позором. В некоторых кварталах грязи по щиколотку. Идёшь по ней и представляешь, каким идиотом смотришься со стороны.

Веспасиан беспомощно развёл руками.

– Увы, я бессилен что-либо поделать. Моим надсмотрщикам некогда надзирать за рабами, занятыми на уборке улиц. По их словам, они заняты тем, что совершают бесконечные жертвоприношения и молят Юпитера и Юнону ниспослать императору выздоровление.

– В таком случае пусть они принесут жертву богу болванов и молятся о том, чтобы люди и звери прекратили испражняться.

– Тсс! – раздражённо цыкнул на них Гай и, прикрыв рукой рот, отодвинулся подальше, чтобы не слышать столь опасного разговора.

– Ты за тем пришёл сюда, чтобы наставлять меня, кому и как должны делать жертвоприношения мои работники? – улыбнулся Веспасиан.

– Нет, дело гораздо серьёзней, – понизив голос, ответил Магн и огляделся по сторонам. – Этим утром возле дома Ценис примерно час слонялся какой-то незнакомец, а потом куда-то скрылся. Один из моих ребят хвостом шёл за ним до Авентина. Там этот тип вошёл в новый, недавно отстроенный дом на одной улице с Сабином. – Магн выразительной выгнул бровь.

– И?

– Мой приятель поводил носом и выяснил, что дом принадлежит твоём хорошему другу Корвину.

По спине Веспасиана пробежал неприятный холодок.

– Как он узнал про неё?

– Возможно, проследил за тобой. Да и какая разница? Зная, что он не слишком тебя жалует, я удвоил число моих парней на твоей улице.

– Спасибо тебе, Магн.

– Пока я не стал бы слишком тревожиться. Он знает лишь, что ты ходишь туда, но ему неизвестно, что внутри. Если она будет сидеть дома, то ей ничего не грозит.

– Она и так почти никуда и не выходит, разве что навестить моего дядю, но это в двух шагах.

– В следующий раз, когда ей захочется к нему в гости, пусть она сначала пошлёт раба за моими парнями. Они доставят её в закрытых носилках.

– Хорошо. Я так ей и скажу.

– Давай. Кстати, кажется, вам пора трогаться. Вот и мне тоже. Мне, знаешь ли, не до здоровья некоторых больных, у меня полно своих забот. Как говорится, время – деньги. Ну, ты понимаешь, о чём я.

– О чём вы там говорили? – спросил Веспасиана Гай, когда они выходили с Форума.

– Да так, – буркнул Веспасиан, погруженный в собственные мысли. – Магн обо всём позаботится.

Процессия из двух тысяч самых знатных мужей Рима остановилась у дома Августа. Кассий Херея уже ждал под сенью портика, дабы обратиться к ним с речью. Сегодня его лицо сияло улыбкой. Её оказалось достаточно, чтобы Веспасиан понял: смерть не стала распахивать перед Калигулой своих дверей.

– Сегодня у меня для вас добрые известия, – произнёс Херея пронзительным фальцетом. – Час назад нам император чудесным образом исцелился. Я только что от него. Он сидит в постели и принимает пищу. Самое худшее позади!

Толпа разразилась ликующими возгласами. Промокшие под дождём сенаторы кричали до хрипоты. Гул радостных голосов разнёсся по всему Палатину и вскоре был услышан внизу. К тому моменту, когда Херея смог наконец заговорить снова, снизу доносился ответный рёв. Весь Рим громко праздновал выздоровление императора.

– Император благодарит вас всех за ваши искренние молитвы и жертвоприношения и просит, чтобы вы... – Херея не договорил.

Двери за его спиной распахнулись, и из дворца, пошатываясь, вышел Калигула. Народ затаил дыхание. Император был худ, небрит, глаза запали ещё больше, однако в том, как гордо он держал голову, чувствовалась внутренняя сила. Калигула вскинул руки, и площадь вновь взорвалась всеобщим ликованием.

– Да здравствует цезарь! – ревели тысячи глоток.

Выждав какое-то время, Калигула жестом велел им замолчать.

– Это не ваша вина, – произнёс он на удивление громким голосом, – что вы приветствуете меня лишь как цезаря. Откуда вам знать, что было со мной в течение этого месяца, – он указал на своё исхудавшее тело. – Это тело, это слабое человеческое тело, едва не скончалось в муках преображения. Но даже умри оно, я всё равно был бы здесь, но только не таким, каким вы видите меня. Ибо теперь я не просто ваш император. Отныне я ваш бог. Молитесь мне!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю