412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Фаббри » Веспасиан. Фальшивый бог Рима » Текст книги (страница 14)
Веспасиан. Фальшивый бог Рима
  • Текст добавлен: 26 сентября 2019, 23:30

Текст книги "Веспасиан. Фальшивый бог Рима"


Автор книги: Роберт Фаббри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 27 страниц)

Это заявление вызвало в зале бурю возгласов. Азиатик был вынужден повысить голос, чтобы остудить праведный гнев сенаторов.

– Ты утверждаешь, что Ирод Агриппа использовал текущие трудности города в своих корыстных целях, чтобы заплатить долги?

– Получается, что так, консул.

– Покажи мне бумагу.

Сабин прошёл через зал и вручил свиток Азиатику. Быстро пробежав свиток глазами, старший консул скатал его и сунул в складки тоги.

– Спасибо тебе, сенатор Сабин, – сказал он и поискал глазами городского префекта. – Приказываю привести сюда Ирода Агриппу, причём в цепях.

ЧАСТЬ III
Рим, март 37 года н.э.

ГЛАВА 13

колько времени уйдёт на его восстановление? – спросил у Сабина Веспасиан, наблюдая, как группа общественных рабов разгружает кирпичи перед пожарищем дома Сабина на Авентине. Вокруг, среди разрушенных почерневших стен, копошились десятки таких групп, восстанавливая из пепла и руин то, что недавно было одним из прекраснейших городских кварталов, выходившим на Большой Цирк.

Низкие, серые тучи и беспрестанная морось делали и без того удручающую картину ещё печальнее. Огонь, полгода назад сотворивший здесь своё чёрное дело, не пощадил ни единого здания. Оставил он свой мрачный след и на преторстве Сабина. Его обвинения в адрес Ирода принесли свои плоды: Ирода Агриппу приковали цепями к сырой стене каземата, в то время как сам Сабин победил на выборах, обойдя даже Корбулона, к великой досаде последнего, и теперь мог претендовать на пост наместника какой-нибудь провинции.

– По словам мастера, строительные работы займут месяца три, но поскольку на Авентине восстановлению подлежит практически каждый дом, точные сроки назвать нельзя. Всё зависит от наличия строительных материалов и рабов. А также от тебя, эдил, отвечающего за состояние дорог. Делай своё дело, не загромождай улицы. Как бы то ни было, вскоре возобновится морское сообщение. Мне же придётся на несколько дней отлучиться в провинцию. Проследи вместо меня за ходом работ, хорошо?

– По крайней мере, император сделал всё для того, чтобы тебе не волноваться из-за денег.

Сабин поморщился.

– Да, на первый взгляд, два миллиона сестерциев – сумма внушительная. Тиберий действительно проявил щедрость. Но даже эти деньги не покроют расходов по восстановлению всех зданий на холме. Придётся изыскивать деньги где-то ещё, если я хочу, чтобы мой дом был восстановлен в том виде, в каком он был до пожара. На меньшее Клементина просто не согласится. – Сабин сокрушённо вздохнул и покачал головой. – Наверно, зря я его купил. Мог бы просто снимать его. Тогда бы мне не пришлось тратиться на его восстановление.

Веспасиан посмотрел на брата. А ведь он советовал Сабину не брать у Пета ссуду на приобретение дома. Увы, сейчас не тот момент, чтобы напоминать об этом. Сабин поймал на себе его взгляд.

– Вижу, ты, засранец, хочешь сказать: «А ведь я тебе говорил!» Что ж, ты оказался прав. Живи я по средствам, мне не пришлось бы переживать по поводу денег. Отныне никаких долгов.

– Ты уже полностью расплатился?

Сабин сконфузился.

– Нет. То есть я собирался, но вечно что-то мешало. То очередной ребёнок, то вот этот пожар.

– Я бы советовал тебе не тянуть. Помнится, ты обещал вернуть долг в течение двух лет.

– Скажи, а ты сдержал своё обещание Пету присмотреть за его сыном Луцием? – возразил Сабин.

На этот раз сконфузился Веспасиан.

– Нет. Ты прав, я должен уделять ему больше внимания.

– Ему, по идее, уже семнадцать, и он вступает в жизнь. Так что, брат, мы оба с тобой в долгу перед Петом. Поэтому избавь меня от своих нравоучений. Я расплачусь за дом, как только получу деньги.

– А я присмотрю за юным Луцием. В любом случае в прошлом году ты неплохо заработал, будучи претором. В этом году ты заработаешь наверняка ещё больше как наместник. Вифиния – провинция богатая, далеко не худшее место для наместничества.

– Но и не лучшее. Но ты прав. В следующем году денег у меня прибавится.

– Господин! Господин!

Братья обернулись на крик. Вверх по холму к ним торопливо поднимался Магн.

– Вы слышали? – крикнул Магн, отталкивая двух рабов, тащивших тяжёлую деревянную балку. – Об этом уже говорит весь город.

– Ты о том, что мой брат временно снял запрет на въезд в город подвод в светлое время дня, с целью доставки строительных материалов на Авентин? – ответил Сабин. – Если же этого что-то другое, то нет, не слышали.

– Час назад твой шурин Клемент принёс известие с Капри. Тиберий умер.

– Умер? Когда? – растерялся Веспасиан.

– Вчера. Форум полон народа. Люди требуют, чтобы тело привезли в Рим. Они хотят сбросить его в Тибр.

– Скажи, он назвал Клавдия своим преемником?

– Завещание ещё не оглашали, но похоже, императорский перстень на пальце у Калигулы и он уже провозгласил себя императором и отправил Макрона зачитать Сенату завещание Тиберия. Похоже, Клемент на пару часов опоздал.

Веспасиан с тревогой посмотрел на брата.

– Проклятье! Антонии это явно не понравится. Думаю, нам срочно нужно к ней. Хотелось бы знать, что она собирается предпринять.

– А что она может сделать? Ничего. Если императорский перстень у Калигулы, а Макрон со своей преторианской гвардией займёт его сторону, значит, Калигула – император. Точка. Нам же в данный момент разумнее позаботиться о себе. Давай поспешим в Сенат. Ты же не хочешь, чтобы из всех сенаторов только мы двое пропустили заседание, на котором Калигулу провозгласят императором?


* * *

Когда братья, сопровождаемые Магном, подошли к Сенату, Клемент уже стоял рядом с лестницей. Со всех сторон, расталкивая обезумевшую толпу, к зданию спешили сенаторы. Как и братья, государственные мужи торопились засвидетельствовать лояльность новому режиму.

– Я надеялся застать вас здесь, – сказал Клемент, за руку поздоровавшись с братьями и кивнув Магну, после чего повёл их прочь от толпы.

Его худое, бледное лицо сегодня казалось ещё более осунувшимся.

– У тебя встревоженный вид, Клемент, – заметил Сабин.

– Ещё бы! Нам всем есть из-за чего тревожиться. Империю прибрал к рукам безумец.

– Это как понимать – «прибрал к рукам»?

– Калигула убил Тиберия. Они с Макроном задушили его. В этом я нисколько не сомневаюсь. Вскоре после того, как они вышли из комнаты Тиберия, чтобы объявить о его кончине, я увидел тело. Лицо покойного было синим, язык распух и вывалился изо рта. Безусловно, Тиберий уже и без того уже давно был одной ногой в могиле, однако успел изменить завещание.

– В пользу Клавдия?

– Откуда мне знать? Его ещё не огласили. Знаю лишь то, что Тиберий позвал меня к себе и велел послать за его секретарём, чтобы тот принёс завещание. Когда же секретарь, внеся изменения, вышел со свитком из комнаты, Калигула и Макрон выхватили его у него из рук, чтобы прочесть. Затем они вдвоём вошли к Тиберию в спальню, а когда вышли, объявили, что тот умер. У Калигулы на пальце был перстень, и гвардейцы-германцы приветствовали его как цезаря. Секретарь, разумеется, обвинил Калигулу и Макрона в убийстве Тиберия. И тогда Калигула отдал свой первый приказ в качестве императора: отрезать бедняге язык и распять.

Сабин пожал плечами.

– Значит, Калигула – император. К этому всё шло, раз Тиберий сохранил ему жизнь, что бы там ни пыталась предпринимать Антония. По крайней мере, мы знаем его, и он знает нас, даже если знакомство состоялось уже давно. Думаю, нам обоим это только на пользу. Да и тебе тоже, Клемент. Как-никак, ты трибун его личной гвардии.

– Будь он в своём уме, ты был бы прав. Он же безумен. Вы оба не видели его в течение последних шести лет. Я же был с ним всё это время на этом безумном острове. На моих глазах он превратился в такого же похотливого извращенца, как и Тиберий – но извращенца, полного сил. Он похотлив и ненасытен, а потому готов до бесконечности предаваться самым низменным утехам.

Тиберий нарочно совращал его. Я не раз слышал, как покойный шутил, что он-де взрастил аспида на груди у Рима. Тиберий учил его, что безграничная власть даёт безграничные возможности для удовлетворения самых низменных желаний. Калигула хорошо усвоил этот урок. Сдерживало его лишь одно: понимание того, что сам он – в полной власти у Тиберия, и тот по первому же своему капризу может его убить. Ведь сколько раз на его же глазах такое случалось с другими. Так что он – тоже раб. И вот теперь Тиберия нет, и Калигула – хозяин положения. Помяните моё слово: худшего хозяина не было и не будет.

– В таком случае будет разумно, если новый хозяин не заметит нас, – сказал Веспасиан.

Зная Калигулу, он опасался, что Клемент прав.

– Боюсь, что уже поздно. Он жаждет встречи с вами. Он велел передать вам, что хотя не видел вас вот уже шесть лет, он по-прежнему считает вас друзьями. Теперь же, став императором, он может вернуться в Рим, чтобы вам всем вместе – он так и сказал – хорошенько повеселиться.

– Боюсь, моё представление о веселье несколько отличается от представлений Калигулы, – отозвался Сабин. – Тогда мне показалось, что в так называемом веселье участвовали его сёстры.

– О, дело часто обходится и без них. Меня же больше беспокоит то, что он, похоже, задумал сделать участницей мою сестру. Я уже на всякий случай отослал свою жену Юлию вместе с детьми в моё поместье в Пизауруме. В последние несколько месяцев он прожужжал мне все уши, что ему больно думать о том, что такая красавица, как Клементина, лишена возможности изведать силу его неукротимого члена. И это он говорил мне, её брату!

Сабин, как и следовало ожидать, нахмурился.

– В таком случае ей с детьми лучше уехать из Рима. Я же завтра рано утром, ещё до приезда Калигулы, отбуду в Вифинию.

– Уезжай прямо сейчас, мой друг. Не ходи в Сенат. Твоё присутствие там будет замечено, и Калигула узнает, что ты уехал, не дождавшись его. Я скажу ему, что ты отбыл два дня назад, и потому никак не мог знать о столь важном известии. Будем надеяться, что он поверит. Тем более что порт Брундизия заработал вновь.

Сабин крепко пожал Клементу руку.

– Спасибо тебе, мой друг.

– Оставайся там как можно дольше. Начни войну или что-то в этом роде. Безумие Калигулы с каждым днём будет лишь усугубляться. Уж поверь мне.

– Верю, – сказал Сабин и повернулся к Веспасиану. – Если я не застану дома дядю Гая, попрощайся с ним и от моего имени, поблагодари его за гостеприимство, какое он оказывал нам последние полгода после пожара.

– Непременно. Не переживай, я пришлю тебе всё, что только тебе понадобится, – пообещал Веспасиан. – А теперь ступай.

– Четверо моих братишек проводят тебя до Брундизия, – предложил Магн. – Они будут готовы уже через час.

– Спасибо, Магн, и тебе тоже, брат, – сказал Сабин и повернулся, чтобы уйти. – Желаю удачи с нашим другом.

– Всё будет хорошо! – крикнул Веспасиан вслед ему.

– Верно, всё будет хорошо, – согласился Клемент. – Если ты будешь употреблять Калигулу всякий раз, когда он тебе прикажет. Как это вынужден делать я. Порой до изнеможения.

– Что? Ты? Клемент, ты, должно быть, шутишь!

– Увы, не шучу. Более того, скажу, что это ещё не самая неприятная из обязанностей, какие я вынужден выполнять. Твоя же беда в том, что Клементина – не единственная, кого Калигула, став императором, вознамерился затащить к себе в постель. Вот увидишь, он наплюёт на запрет Антонии не трогать Ценис.

Толпа на римском форуме бурно ликовала по поводу долгожданной смерти презренного императора, возлагая надежды на нового. А вот забитый до отказа зал заседаний Сената, когда в него шагнул Невий Корд Суторий Макрон, встретил посланца императорский воли молчанием. Макрона – в военной форме с футляром для свитка в руках – сопровождали четверо преторианцев, как и он, в военной форме, а не в тогах, как это было принято. По лицам сенаторов было легко догадаться, что они думают по поводу столь откровенной демонстрации власти преторианцев над дряхлеющим Сенатом.

– Своим видом он хочет сказать, что императора выбрала гвардия, – шепнул Веспасиану Гай. – И мы должны или утвердить её волю, или пасть от их мечей.

Судя по несчастным лицам других сенаторов, так и было.

Старший консул Гней Аццероний Прокул остался сидеть на стуле даже тогда, когда Макрон и его преторианцы дошли до центра зала.

– Сенат требует от Квинта Невий Корда Сутория Макрона сообщить о здоровье нашего возлюбленного императора Тиберия. Скажи, должны ли мы верить слуху? – громко произнёс Прокул, пытаясь взять инициативу в свои руки, дабы показать, что в этом зале хозяин – он.

– Это не слух, и ты прекрасно это знаешь, консул, – прорычал Макрон. – И я здесь для того...

– Призванные Отцы, – перебил его Прокул. – Преторианский префект принёс нам печальнейшее известие, подтверждающее слух о том, что наш император мёртв.

Сказав эти слова, он принялся театрально стенать. Другие сенаторы тотчас последовали его примеру. Зал наполнился исступлёнными криками и стонами. Макрону ничего не оставалось, как униженно ждать, когда шум стихнет и он наконец сможет сказать то, зачем сюда прибыл.

Веспасиан и Гай охотно присоединились к демонстрации безутешного горя, не без злорадства поглядывая на растерянного Макрона.

– Не знаю, насколько это мудро с нашей стороны! – крикнул Веспасиан на ухо Гаю. – Зато я давно не получал такого удовольствия.

– Это всё равно, что дразнить льва, – ответил Гай. – Но если он намеревался вырвать у преторианцев хотя бы часть их власти, чтобы вернуть её Сенату, что ж, начало было очень даже неплохое.

Гул в зале не смолкал. Внезапно Веспасиан поймал на себе пронзительный взгляд тёмных глаз, и его как будто пронзило молнией. Корвин! Он вернулся в Рим и занял своё место в Сенате.

– Предлагаю объявить десятидневный траур, – в конце концов произнёс Прокул, перекрикивая гул голосов. – В течение этого времени отменяются судебные заседания, откладывается исполнение приговоров, а также приостанавливается любая общественная деятельность, включая заседания сего уважаемого собрания. По истечении этого срока мы ратифицируем завещание Тиберия и, как и подобает, воздадим Гаю Цезарю Германику все положенные ему почести. Приготовиться к голосованию!

– Выслушайте меня! – проревел Макрон.

– Сенат проведёт голосование, префект. Ты же не хочешь, чтобы о тебе потом говорили, будто ты сорвал голосование по вопросу траура по покойному императору?

– Мне плевать на ваш траур, консул. Я требую, чтобы меня выслушали. Император Гай прислал меня сюда с завещанием Тиберия, чтобы вы объявили его недействительным.

– Но ведь Тиберий именно его назначил своим наследником? – растерялся Прокул.

– Со-наследником, вместе с Тиберием Гемеллом. Чего никак нельзя допустить, ибо это чревато гражданской войной.

– А на каком основании мы изменим волю покойного императора?

– На таком, что на момент составления завещания он был умственно недееспособен. И если тебе этого мало, может, ты услышишь вот это?

Макрон указал на дверь, из-за которой доносился явственно различимый шум.

– Народ на площади требует, чтобы ими правил взрослый муж, причём один, а не на пару с мальчишкой. Я отправил своих людей в толпу, чтобы они довели до сведения горожан условия завещания, и народ возроптал. Обещаю, ни один из вас не выйдет отсюда живым, пока вы не измените завещание. И пока вы будете решать этот вопрос, предлагаю заодно проголосовать за все титулы и почести, какие только подобают императору, после чего можете голосовать за что угодно, – с этими словами Макрон швырнул старшему консулу футляр с завещанием и с надменным видом вышел из зала.

Прокул тотчас поник; его попытка вернуть Сенату законные полномочия позорно провалилась. Он отлично понимал: никто из сенаторов не рискнёт навлечь на себя гнев толпы. Прокул поднялся с места.

– Предлагаю признать завещания Тиберия недействительным и утвердить Гая Цезаря Германика единственным наследником, а значит, и императором.


* * *

По щекам Калигулы катились слёзы. Голос дрожал от волнения и безутешного горя.

– Скромность не позволила ему именовать себя «Отец Отечества». Великодушный и справедливый, он отказался от почитания себя в качестве бога, предпочитая в качестве награды за своё беззаветное служение Риму любовь народа.

– Даже не верится, что это он про Тиберия, – прошептал Гай уголком рта, обращаясь к Веспасиану.

– Если это так, примем как приятное разнообразие то, что он наконец о нём заговорил, – отвечал тот.

Они простояли уже почти два часа, слушая, как Калигула превозносит своего отца Германика и своего великого деда Августа, напоминая народу Рима, чьим потомком он является, чтобы никто не усомнился в его праве на императорский пурпур. И вот, похоже, черёд дошёл и до Тиберия, которому причиталась львиная доля славословий. Впрочем, судя по лицам других сенаторов, стоявших на ступенях театра Помпея на Марсовом поле, дядя Гай не единственный с трудом соотносил слова нового императора с характером его предшественника.

Стоя на высоком постаменте в окружении актёров в похоронных масках предков Тиберия, Калигула продолжал свою страстную речь. Рядом высился погребальный костёр, на котором был установлена платформа с телом покойного. Его привезли в город тайно, под покровом ночи. Частично для того, чтобы обезопасить от толпы, но главным образом из политических соображений, чтобы не отвлекать римлян от выражения верноподданнических чувств Калигуле, их новому императору.

На Марсовом поле яблоку было негде упасть. Впрочем, народ пришёл сюда вовсе не за тем, чтобы выслушивать потоки лицемерия, лившиеся из уст Калигулы, а чтобы поглазеть на него самого, облачённого в расшитую золотом пурпурную мантию и увенчанного позолоченным лавровым венком.

Когда утром он въехал в город, народ приветствовал его как спасителя. Его встречали ликующие возгласы; его называли звездой, любимцем, сыном великого Германика, пришедшим подарить Риму новый золотой век.

Последняя фраза эхом звенела в голове Веспасиана. В эти мгновения им владело странное чувство – нарастающий страх, смешанный со слабой надеждой, что это повальное обожание вынудит Калигулу править мудро и осмотрительно, что свои пороки он будет хранить в тайне, народу же будет явлен светлый лик всеобщего любимца.

Через четверть часа нескончаемых славословий в адрес добродетелей Тиберия, его трезвости и справедливости – и краткой дани его учёности, что было ближе всего к истине. – Калигула завершил свою речь благодарственной молитвой богам за то, что те наградили покойного долгожительством, и сожалением – которое в огромной толпе вряд ли разделял хотя бы один человек, – что и ему настало время встретить Паромщика. Как только последние слова смолкли, костёр вспыхнул пламенем, профессиональные плакальщики возобновили свои стенания и принялись столь яростно рвать на себе одежды, что толпа, которая ещё несколько дней назад требовала сбросить тело ненавистного императора в Тибр, прониклась если не скорбью, то, по крайней мере, интересом.

Огонь быстро охватил сухие дрова, а чтобы ему гореть ещё ярче, внутри сооружения загодя поставили горшки с маслом. В считанные мгновения в свежем весеннем воздухе ввысь устремились языки пламени и клубы дыма. Жрецы и авгуры обратили глаза к небу в надежде увидеть орла – знак, который они, предварительно посовещавшись с юным императором, затем могли бы истолковать с пользой для него. Увы, никаких орлов – да и других птиц – в небе замечено не было. Солгать тоже было нельзя, ибо на Марсовом поле собралась огромная толпа, и все как один ждали знамений.

Как только платформа с телом Тиберия занялась огнём, Калигула спустился с возвышения и, сопровождаемый консулами и преторами, направился к театру Помпея. Дорогу сквозь плотную толпу для него прокладывали двенадцать ликторов. Он шагал, расшвыривая деньги и билеты на поминальные игры, которые должны были состояться, как только закончится период траура, и охваченный ликованием народ приветствовал его как героя.

– Думаю, нам стоит пойти туда, – пробормотал Гай и повернулся, чтобы вместе с другими сенаторами направиться в театр, где новый император должен был обратиться к ним с речью.

– Что касается титулов и почестей, за которые вы проголосовали для меня, я приму их все, за исключением одного – «Отец страны». Его вы сможете даровать мне позже. Я также отложу вступление в старшие консулы до июня. Тем не менее вы проголосуете за титул «августы» для моей бабки Антонии, а три моих сестры получат все права и привилегии Весталок.

Сенаторы, до хрипа сорвавшие голоса, превознося Калигулу, когда он вошёл в театр, вновь разразились одобрительными возгласами.

– Как ты думаешь, дядя, последнее предложение – это ирония? – уголком рта прошептал Веспасиан.

Гай даже не улыбнулся его шутке.

Калигула продолжал свою речь. Веспасиан же украдкой рассматривал сенаторов. Большинство уже сделали подобострастные лица. Как и следовало ожидать, требования новоявленного императора – все до единого – не встретили никаких возражений. Веспасиан скользнул глазами дальше и вновь поймал на себе полный ненависти взгляд Корвина.

– И наконец, – произнёс Калигула, подводя итог, – я отменяю все судебные процессы по обвинению в измене, ибо не представляю себе, как кто-то может вынашивать чёрные мысли по отношению к горячо любимому всем народом императору.

С этой целью я уничтожу все бумаги, содержащие улики против членов вашего собрания, какие были собраны Тиберием. Это нужно для того, чтобы сколь бы сильно ни озлобился я на кого-то из вас за то, что он проголосовал за смерть моей матери и моих братьев, я тем не менее не смогу наказать его через суд.

Это заявление было встречено бурным ликованием. Сенаторы поняли, что прощены. Ведь, если не кривить душой, уничтожение семьи Германика – на их совести. Причиной же, как обычно, было их малодушие, желание угодить Тиберию и Сеяну, жаждавшим, пусть и по разным причинам, смерти близких Калигулы.

Калигула великодушно подождал, когда рукоплескания стихнут, после чего продолжил свою речь.

– Однако поскольку вы лишили меня брата, который бы разделил в июне моё консульство, я вынужден искать себе иного напарника, и, как мне представляется, самая подходящая кандидатура – это мой дядя Клавдий.

После этих слов в зале воцарилось молчание. Заика-Клавдий, косноязычно бормочущий слова древних ритуалов, – такое сенаторы представляли себе с трудом.

– Мне понятна ваша растерянность, Призванные Отцы, – посочувствовал им Калигула, почти не скрывая улыбки. – Клавдий – всего лишь всадник и даже не член Сената. – Взгляд нового императора сделался жёстким. – Поэтому я назначаю его консулом прямо в этом зале. Консулы, преторы, эдилы и квесторы могут проводить меня до дома Августа, где отныне будет моя резиденция. На сегодня всё.

С этими словами Калигула повернулся и быстро направился к выходу. Сенаторы неуклюже поспешили за ним вдогонку.

Вскоре молодой император приблизился к той части зала, где, готовый последовать примеру других сенаторов, стоял Веспасиан. Стоило Калигуле заметить его, как лицо его, с запавшими глазами, озарила улыбка, и он сделал Веспасиану знак присоединиться к нему во главе процессии.

– Мой друг, – произнёс Калигула, как только Веспасиан зашагал с ним рядом, – я давно хотел увидеть тебя. Представляешь, как мы теперь повеселимся?

– Для меня это высокая честь, принцепс, – ответил Веспасиан, ощущая на себе неодобрительные взгляды старших сенаторов.

– Догадываюсь. Мне тоже придётся привыкать к тому, что мои друзья считают моё расположение для себя честью.

С момента их последней встречи прошло шесть лет. За это время волосы на голове у Калигулы заметно поредели, чего Веспасиан никак не ожидал и потому невольно их рассматривал. Калигула перехватил его взгляд. Улыбки на его лице как не бывало.

– Запомни, ты в последний раз таращишься на мою пышную шевелюру, – холодно произнёс он, однако уже в следующий момент колючий взгляд сменила лукавая улыбка. – Кстати, сегодня ты ужинаешь со мной. Я также пригласил мою бабку, ты поможешь мне в общении с ней. Она наверняка попробует давать мне наставления и советы. Начнёт указывать, что мне делать. По-моему это было бы весьма неразумно с её стороны. Как ты считаешь?

– Если ты полагаешь, что это было бы неразумно, я, пожалуй, соглашусь с твоим мнением, принцепс, – осторожно ответил Веспасиан.

– Прекрати называть меня принцепсом, Веспасиан. Мы ведь с тобой друзья. А теперь пойдём вместе со мной на Палатин, а по дороге расскажи мне о прекрасной Ценис.

Веспасиан сглотнул застрявший в горле комок.


* * *

– Ты поверишь? Более пятисот миллионов денариев! – воскликнул Калигула, когда процессия дошла до вершины Палатина, оставив ликующие массы далеко внизу. – Просто так лежали в казне и не приносили доход. Этот старый скряга просто сидел на их.

– Иметь запас всегда полезно, – заметил Веспасиан, радуясь тому, что внимания Калигулы хватает ненадолго, и он оставил тему Ценис уже после двух скомканных предложений. – Он смог пожертвовать средства на восстановление Авентина.

Калигула нахмурился.

– Да, но к чему тратиться на тех, кто может позволить себе жечь собственные дома? Не волнуйся, я найду способ потребовать эти деньги назад. А пока нужно придумать, на что я могу пустить остальные. Я буду каждый день устраивать игры, и я буду строить, Веспасиан. Да-да, строить! – с этими словами он указал на величественный дворец Августа, к которому они направлялись, и дворец Тиберия по соседству. – Я превращу эти два жалких жилища в один грандиозный дворец, достойный императора и его сестёр, я наполню его прекрасной мебелью, статуями и рабами со всей Европы. И победы, Веспасиан. Я буду одерживать блестящие победы и праздновать грандиозные триумфы, каких ещё никто не видел. Сенат будет завидовать моей славе и власти, недовольно роптать и устраивать за моей спиной заговоры, и одновременно будет мне льстить, осыпать меня титулами и почестями. Я же стану насмехаться над ними и всячески их унижать за пресмыкание передо мной. Они возненавидят меня, как ненавидели Тиберия, но в отличие от него, я наполню город добычей, привезённой из сотни стран, наполню цирки тысячами пленников, которые будут убивать друг друга на арене на потребу римлянам, за что те будут любить меня и прославлять.

Веспасиан посмотрел на Калигулу. Они уже дошли до дворца Августа и теперь поднимались по его ступеням. Глаза его друга горели тщеславием и воодушевлением. Похоже, Рим ждали немалые траты. «Интересно, – подумал Веспасиан, – что он станет делать, когда деньги кончатся?»

– Господа, спасибо, что проводили меня до дома, – произнёс Калигула, обращаясь к сенатором с верхней ступеньки лестницы. – Теперь я должен отдохнуть и собраться с силами для тех трудов, что ждут меня впереди. Все свободны.

Сенаторы тотчас устроили негласное соревнование, кто громче других выкрикнет фразу «Слава Цезарю!» Калигула же поднял правую руку, на которой сверкал императорский перстень, и откинув голову назад, упивался их подобострастием. Веспасиан искренне присоединился к славословиям в адрес нового императора. Правда, его слегка смутило то, как откровенно упивался ими Калигула. Новый император даже не спешил остановить этот поток излияний. Или он издевается над государственными мужами Рима, проверяя, как долго продлится эта демонстрация лояльности? Наконец он опустил руку и, ловко развернувшись на пятках, шагнул во дворец. Веспасиан посмотрел ему вслед, но сам не сдвинулся с места, не зная, должен ли он вместе со всеми идти домой или же по-прежнему приглашён на обед. Он уже было повернулся, чтобы тоже уйти, когда Калигула высунул голову из-за двери.

– Эй, иди сюда! – крикнул он. – Ты же мой друг. Ты останешься со мной.

Веспасиан торопливо бросился к двери, не зная, какое преимущество принесёт ему статус друга самого императора. И принесёт ли вообще что-то.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю