412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ри Даль » Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины (СИ) » Текст книги (страница 15)
Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины (СИ)
  • Текст добавлен: 20 октября 2025, 08:00

Текст книги "Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины (СИ)"


Автор книги: Ри Даль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

Высажу клевер, подсолнухи, лаванду, и пасека снова оживёт. И, конечно, поставлю на ноги несчастную сиротку. Защищу её и от подлого барона, и от его злой экономки, добьюсь нашей свободы и, кто знает, может даже растоплю сердце сурового нелюдимого лесничего, в чьих глазах будто бы скрывается какая-то тайна.

Я возрождаю пасеку и верю: этот мир может стать моим домом…

https:// /shrt/P899

ПРИЯТНОГО ВАМ ЧТЕНИЯ!

Глава 71.

– Зина, ты с ума сошла? Мы не развлекаться едем, – возмущался Райли после того, как я ему сообщила об изменениях в составе нашего маленького путешествия.

Санна в этот момент находилась в отдалении и не могла слышать наш разговор, к тому же Райли говорил тихо. Мы с ним сидели на крыльце. Я отдыхала после уборки дома, а Санне дала задание собрать нам в дорогу несколько пучков трав, росших на территории нашего домика. Вскоре нам предстояло его покинуть и, честно сказать, я понятия не имела, когда мы вернёмся.

– Как ты себе это представляешь? Маленькая девочка неделю в дороге без нормального ночлега и отдыха, – продолжал ворчать Райланд.

И была согласна со всеми его доводами, однако существовал главный довод против – Санна не желала расставаться со мной, а я, положа руку на сердце, не желала расставаться с ней. И пусть нам всем придётся трудно, а ей – в особенности, но, возможно, так будет лучше – и для Санны, и для меня.

– Не забывай, что эта маленькая девочка пережила столько бед и невзгод, сколько не каждому взрослому дано пережить. Её могли продать в рабство какому-нибудь негодяю, который издевался бы над ней каждый день. А я буду заботиться.

Райли вздохнул:

– Ты права, Зина. Но всё же считаю это не самым разумным решением. Кроме того, наличие ребёнка может замедлить передвижение.

– Уверяю тебя, Санна ничем не помешает. И любые вопросы, связанные с ней, я беру на себя.

На это Райли только головой помолчал. Возможно, ему не понравился мой непреклонный тон. Однако смотрел он на меня скорее с жалостью, которой я не понимала.

– Я даже не знаю, зачем тебе понадобилось ехать в Асериз… – пробормотал он себе под нос.

– Мы договорились, что ты не станешь выпытывать, – напомнила.

Последовал очередной печальный вздох.

– Хотя бы скажи, как долго тебе нужно будет делать свои приготовления?

– Ты так торопишься поскорее очутиться во дворце дракария? – я сузила глаза.

– Я тороплюсь поскорее отделаться от этой авантюры.

– Ты даже не знаешь, что тебе предложат.

– Ничего хорошего, – процедил сквозь зубы Райли. – Но я уже впутался в эту историю, и чем раньше начну её распутывать, тем быстрее оставлю позади.

Я понимала его логику и видела, что Райли напряжён – затея ему не нравилась, хоть он и старался сохранять непринуждённость, интуитивно я чувствовала его внутренние метания. И, конечно, наше с Санной присутствие только добавляло ему хлопот. Впрочем, он не слишком стремился избавиться от нас. Интересно, почему? Потому что в компании, как ни крути, веселее? Или по какой-то другой причине?..

– Мы справимся, – заверила я, кладя свою ладонь на громадную лапищу Райланда Колючего. В памяти тут же вспыхнул момент нашей короткой близости, отчего всё внутри затрепетало, и я поскорее убрала руку. – Ты ведь – гроза Колючего Моря, чего тебе бояться?

Райли посмотрел мне прямо в глаза и произнёс:

– Я боюсь не за себя. Я боюсь того, что не всё от меня может зависеть. Потому не хочу подвергать опасности тебя или Санну.

Я ответила ему мягко и вкрадчиво:

– За нас не бойся. Мы умеем постоять за себя. А с тобой нам точно ничего не страшно.

Он улыбнулся, и я поняла, что сейчас вновь должно произойти то, чего я так боялась и что уже однажды допустила. И мне хотелось этого, хотелось всей душой. Но я не могла снова пойти на поводу у чувств, хотя бы потому что Санна была поблизости, и что-то подсказывало мне, она была бы не в восторге, если бы застукала нас с Райли за подобными нежностями.

И очень удачно, что в этот момент малышка как раз позвала меня:

– Я собрала горьколист! Столько хватит?! – она продемонстрировала солидный пучок в своей ладошке.

– Хватит! – отозвалась я в ответ. – Ещё мяты нарви!

– Хорошо!

Я повернулась к Райли:

– Мне нужно сделать как можно больше солений и варений на тот период времени, пока я буду отсутствовать. Тейра займётся продаже, соберёт немного денег и себе, и мне. Да и вообще, останавливать сейчас нашу бойкую торговлю нельзя. Дня три я точно буду занята этим, а затем… – я сделала паузу. – Затем двинемся в путь, договорились?

Райли посмотрел на меня без улыбки, но в его серебристых глазах отразилось столько тепла, что я едва устояла, чтобы не обнять его.

– Делай, как считаешь нужным. Три дня я подожду. Мне тоже кое-какие дела надо завершить. Сегодня вернусь в Галес.

При этих словах в сердце у меня что-то кольнуло. Наверное, просто от усталости и недосыпа.

– Если тебе что-то нужно привести из города…

– Нужно! – тут же спохватилась я. – Привези мне деревянные бочонки, и побольше. У меня постоянно с ним нехватка.

Он одарил меня улыбкой:

– Будут тебе бочонки, непреступная Зина.

Глава 72.

Я проснулась с первыми лучами солнца, чувствуя, как в груди шевелится тревожное предчувствие. Сегодня начинались приготовления к путешествию, и дел было невпроворот. Но, как говорится, глаза боятся, а руки делают. А руки мои, да и сердце, привыкли к труду, что успокаивает лучше всяких травяных отваров.

Санна уже возилась на кухне, когда я спустилась. Девочка, нахмурив бровки, старательно шинковала горьколист, который мы вчера с ней собрали. Её маленькие пальцы двигались ловко, хоть и не без детской неуклюжести. Я невольно улыбнулась – эта кроха, ещё вчера заливавшаяся слезами от страха быть брошенной, а теперь с таким рвением помогала мне, будто хотела доказать, что достойна идти со мной хоть на край света.

– Дивного солнца, милая, – сказала я и подошла ближе, ласково потрепала её по макушке.

– Дивного солнца, – отозвалась она, не поднимая глаз от доски. – Я уже половину сделала. Будем солить?

– Будем, – кивнула я. – И солить, и варить, и закатывать. Работы на весь день, так что давай-ка поторапливаться. Тейра обещала зайти с утра, принесёт ещё овощей и фруктов.

Санна только шмыгнула носом, но я видела, как её щёки чуть порозовели от похвалы. Эта девочка, несмотря на все беды, всё ещё умела радоваться простым вещам – вроде того, что её труд замечают.

Тейра появилась, когда солнце уже поднялось над горизонтом, и принесла с собой корзину свежих яблок – твёрдых, кислых, как раз для повидла. Соседка моя была женщиной крепкой, с руками, привыкшими к работе, и характером, который не всякий дракон переупрямит. Но при этом добрая душа, каких поискать. Она тут же закатала рукава и принялась за дело, будто всю жизнь только и делала, что соленья с вареньями закатывала.

– Зина, ты точно уверена, что хочешь тащиться в эту даль? – спросила Тейра, пока мы с ней перебирали овощи. – Асериз – не ближний свет, да и неспокойно там. Слыхала, торгаллы опять по Бедовой Пустоши шныряют.

– Слыхала, – вздохнула я, не отрываясь от нарезки огурцов. – Но дело у меня там важное. Не могу не поехать.

Тейра посмотрела на меня внимательно, будто пыталась выудить из моих глаз правду, но я только улыбнулась в ответ. Я не могла поделиться с ней истинной причиной своего рвения. Это было моё, личное, и даже доброй Тейре я не готова была открыться.

– Ну, смотри, – покачала она головой. – Только береги себя. И Санну. Девочка к тебе привязалась, как к родной.

– Знаю, – тихо ответила я, чувствуя, как в горле встаёт ком. – Поэтому и беру её с собой. Не могу её оставить.

Мы работали почти весь день, не разгибая спин. Кухня превратилась в настоящий склад: бочки с огурцами, кабачками и патиссонами выстраивались в ровные ряды, а котлы с кипящим повидлом наполняли воздух сладким ароматом яблок и груш. Санна носилась между нами, то поднося травы, то таская банки, то мешая повидло деревянной ложкой. Её энергия казалась неиссякаемой, и я только диву давалась, как в такой хрупкой малышке столько силы.

К вечеру, когда последние бочонки уже заканчивались, а руки гудели от усталости, во двор въехал всадник – Райли вернулся. Сердце ёкнуло, и я поспешила вытереть руки о фартук, чтобы выйти встречать.

Райли спрыгнул с коня, и я невольно залюбовалась его широкими плечами и пшеничными локонами, которые слегка растрепались от ветра. В его серебряных глазах мелькнула знакомая искра, и я тут же отвернулась, чтобы он не заметил, как щёки мои предательски вспыхнули.

– Ну, здравствуй, Зина, – сказал он с привычной дерзкой ухмылкой, отвязывая от седла большой мешок, где, судя по звуку, находились несколько деревянных бочонков. – Как и просила, привёз тебе бочки. Надеюсь, теперь ты будешь ко мне чуточку подобрее.

– Спасибо, Райли, – ответила я. – Бочонки – это хорошо. А то мы с Тейрой и Санной уже всё, что было, заполнили.

Он окинул взглядом гору банок и бочонков, что громоздились в углу кухни, и присвистнул.

– Да вы тут целую армию прокормить можете, – заметил он. – Это всё на продажу?

– Да, – кивнула я. – Тейра будет торговать, пока нас не будет. Надеюсь, хватит надолго. А то кто знает, сколько мы пробудем в дороге…

Я замолчала, чувствуя, как в груди снова шевельнулась тревога. Райли, словно уловив моё настроение, шагнул ближе и положил руку мне на плечо. Его прикосновение было тёплым, надёжным, и я немного расслабилась.

– Не переживай, Зина, – тихо сказал он. – Постараемся вернуться поскорее.

Я только кивнула, не доверяя своему голосу. Слишком много всего смешалось в душе: и страх перед дорогой, и надежда на правду, и что-то ещё, чему я не хотела давать названия, но что упорно вспыхивало каждый раз, когда Райли оказывался рядом.

– Ладно, давай-ка за дело, – скомандовала я, чтобы прогнать лишние мысли.

Мы быстро управились с оставшимися заготовками. Санна, уже изрядно уставшая, но всё ещё полная энтузиазма, нарезала овощи, а Тейра аккуратно укладывала их в бочонки, перекладывая душистыми травами, чтобы дольше хранились. К ночи кухня сияла чистотой, а запасы выглядели так, будто их и впрямь хватит накормить целый батальон.

– Ну, всё, – выдохнула я, оглядывая дело наших рук. – Тейра, тебе точно хватит этого на пару месяцев. А там, глядишь, и мы вернёмся.

– Не сомневайся, Зина, – ответила Тейра, вытирая пот со лба. – Я уж разберусь. Ты только обещай мне, что будешь осторожна.

– Обещаю, – твёрдо сказала я, чувствуя, как её забота греет сердце.

Следующий день ушёл на сборы. Мы с Санной перебирали вещи, складывая в дорожный сундук только самое необходимое: тёплые плащи, пару смен одежды, сушёные травы для отваров и немного еды – вяленое мясо, лепёшки, горсть сушёных ягод ночницы.

Райли тем временем возился с телегой, которая раньше принадлежала Брунару. Когда я впервые её увидела, она напоминала криво сбитую клетку – вся в занозах, с щелями, через которые ветер свистел. Но Райли, похоже, знал толк в таких делах. К утру телега преобразилась: он укрепил борта, натянул плотный тканый полог, даже соорудил что-то вроде лежанки внутри, чтобы можно было укрыться от холода и спать по очереди.

– Ну, что скажешь? – спросил он, когда я вышла осмотреть его работу. – Не дворец дракария, конечно, но для дороги сойдёт.

– Сойдёт, – согласилась я, улыбнувшись. – Ты, Райли, прямо мастер на все руки.

– А ты сомневалась, – подмигнул он, и я снова почувствовала, как щёки теплеют.

Перед самым отъездом я ещё раз обошла дом, проверяя, всё ли в порядке. Тейра стояла у порога, держа в руках корзину с лепёшками, которые напекла нам в дорогу.

– Удачи вам, девочки, – сказала она, глядя на нас с тревогой. – Да благоволит вам Целлинана. А за здешние дела не перешивай. Продам всё до последней бочки, не сомневайся.

– Спасибо, Тейра, – ответила я, обнимая её. – За домом присмотри, чтобы крыша не протекла. И если что, травы для отваров в кладовке, знаешь, где. А деньги с продаж себе пока забирай. А там уж расчитаемся.

– Договорились, – кивнула она, и я видела, как в её глазах блеснули слёзы. – Возвращайтесь поскорее, Зина. Без вас тут пусто будет.

Я только крепче сжала её руку, не доверяя своему голосу. Тейра взяла мою ладонь и прочертила пальцем по коже невидимый треугольник – жест, которым однажды наградила меня Эллая. Не знаю, помогло ли мне это благословение, но, по крайней мере, я осталась жива. В этот раз тоже умирать не собиралась.

Санна уже забралась в телегу. Райли, закончив укладывать сундук, подал мне руку, чтобы помочь забраться. Его пальцы были тёплыми, сильными, и я на миг задержала свою ладонь в его руке.

Я устроилась рядом с Санной. Райли тронул поводья, и кони, будто почувствовав важность момента, шагнули вперёд. Телега скрипнула, качнулась, и мы медленно двинулись прочь от Тихой Мельницы. Я оглянулась на дом, на Тейру, что стояла у порога, махая нам рукой, и почувствовала, как в груди защемило.

Кто знает, вернёмся ли мы сюда? И что ждёт нас там, в Асеризе, среди дворцовых интриг и теней прошлого?

Но пути назад не было. Только вперёд, навстречу неизвестности.

Глубоко вдохнув прохладный утренний воздух, подумала: «Что ж, Целлиана, веди нас. А мы уж как-нибудь справимся».

Дорогие читатели!

У меня для вас в запасе всегда масса интересных и удивительных историй!

Одна из них

“ТЕНЬ ЯНВАРЯ”

Погибнуть от рук негодяев в своём мире, чтобы очнуться в другом в теле ведьмы, которая умерла 200 лет назад? Не лучший сценарий, но делать нечего, когда приходится спасать всё живое. Теперь меня зовут Адалена. И первое, что я увидела в своём новом воплощении, двух свирепых и безжалостных мужчин – Хранителя Араса и главнокомандующего Рэагана. Они убеждены, что именно во мне есть некая магия, способная остановить надвигающуюся Тьму. Но перед этим они подвергнут суровому испытанию не только моё тело, но и душу…

https:// /shrt/PcWs

ПРИЯТНОГО ВАМ ЧТЕНИЯ!

Глава 74.

Телега, поскрипывая, катилась по пыльной дороге, уводя нас всё дальше от дома. Путь до жилища Приллы, по моим расчётам, должен был занять четыре, а то и пять дней, если не случится ничего непредвиденного. А в этом мире, где Плакучий Туман мог в любой момент, а торгаллы бродили по Бедовой Пустоши, «непредвиденное» было делом обычным.

Я сидела рядом с Санной и старалась не думать о том, что ждёт нас впереди. Райли правил лошадьми, его локоны то и дело трепал ветер. Санна молчала, прижавшись ко мне, и я чувствовала, как её маленькая рука крепко сжимает мой рукав, будто боялась, что я исчезну.

Дни в дороге тянулись медленно. Дорога вилась через поля и перелески, то взбираясь на холмы, то спускаясь в низины, где воздух был влажным и пах землёй. Мы останавливались только, чтобы дать лошадям передохнуть да перекусить вяленым мясом и лепёшками.

Санна, несмотря на свою хрупкость, держалась молодцом: помогала собирать хворост, разводила костёр, а порой даже напевала что-то себе под нос, пока мы ехали. Я ловила себя на том, что улыбаюсь, глядя на неё, но тревога всё равно грызла изнутри. Асериз, дворец Влассфоров, тайна моего ребёнка – всё это маячило впереди, как далёкий огонь в ночи, и я не знала, осветит ли он мой путь или сожжёт.

Первая ночь в дороге выдалась самой тяжёлой. Мы остановились в небольшой ложбине, окружённой редкими деревьями, чьи ветви шелестели под ветром, словно шептались о чём-то недобром. Холод пробирал до костей, и я решила, что мы с Санной будем спать в телеге, на лежанке, укрывшись всеми одеялами, что у нас были. Райли, бросив на меня взгляд, в котором смешались лёгкая насмешка и разочарование, только хмыкнул.

– Что ж, дамы, устраивайтесь поудобнее, – сказал он, стаскивая с телеги свой плащ. – А я постерегу наш экипаж. Заодно звёзды пересчитаю. Ночь-то дивная.

– Не замёрзнешь? – спросила я.

– Я? – он ухмыльнулся, хлопнув себя по груди. – Гроза Колючего Моря не боится ни штормов, ни холодов. Спи спокойно, Зина.

Я только кивнула и забралась в телегу к Санне. Девочка уже свернулась калачиком под одеялом, и я укрыла её потеплее, прижав к себе. Телега поскрипывала, пока мы устраивались, а снаружи доносился треск костра и редкие шаги Райли. Я лежала, глядя в тёмный полог над головой, и пыталась прогнать мысли о том, правильно ли я поступила, взяв Санну с собой. Вдруг она заворочалась во сне, её дыхание стало неровным, и я услышала тихий, почти невнятный шёпот:

– Сыны Пламени… Сыны Пламени…

Я замерла, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Эти слова она уже бормотала однажды, в бреду, когда мы спасали её от яда жёлтой гадюки. И вот теперь снова… Только на сей раз это уже был не бред, а просто сон. Должно быть, страшный сон. Но в любом случае списать его на горячку уже не получится.

Я погладила девочку по голове, шепча что-то успокаивающее, пока она не затихла, но мой сон как рукой сняло.

Сыны Пламени... Что это? И почему Санна снова и снова шепчет эти слова?..

На вторую ночь мы поднялись выше в горы. Воздух стал резче, холоднее, и даже под одеялами я чувствовала, как мороз щиплет кожу. Санна спала, утомлённая днём, а я ворочалась, не в силах сомкнуть глаз. Тревога, что грызла меня с самого начала пути, только усиливалась, и я знала, что не усну, пока не прогоню её хоть немного. В конце концов, я тихо выбралась из телеги, стараясь не разбудить девочку, и пошла к костру, где находился Райли.

Он сидел, облокотившись на камень, и подбрасывал ветки в огонь. Пламя отбрасывало тёплые отблески на его лицо, и я залюбовалась, как свет играет на его скулах и в серебре его глаз. Он заметил меня и улыбнулся, но без привычной дерзости – мягко, почти нежно.

– Не спится? – спросил он, подвинувшись, чтобы я могла сесть рядом.

– Холодно, – буркнула я, кутаясь в плащ и присаживаясь у огня. – И мысли всякие лезут.

– Мысли? – он приподнял бровь, глядя на меня с интересом. – Поделишься? Или это снова секрет, как твой фиолетовый цвет волос?

Я фыркнула, но всё же улыбнулась. Его лёгкость, его умение шутить даже в таких обстоятельствах действовали на меня как травяной отвар – успокаивали, прогоняли тревогу.

– Никаких секретов, – ответила я, глядя на танцующее пламя. – Просто… Санна ночью бормотала во сне. И так уже случалось несколько раз.

– Что бормотала?

– «Сыны Пламени». Ты что-нибудь слышал об этом?

Райли нахмурился, подбросив ещё одну ветку в костёр. Пламя вспыхнуло ярче, осветив его лицо, и я заметила, как в его глазах мелькнула тень беспокойства.

– Слышал, – сказал он, помолчав. – Но только слухи. Говорят, это какой-то тайный орден. Что-то связанное с драконами. Или с властью. Или с тем и другим... Я в политике не силён, Зина, и в интригах этих дворцовых тоже. Моя стихия – море, да ещё, пожалуй, прекрасные женщины.

Он подмигнул, и я, не удержавшись, закатила глаза.

– Ах, да, конечно, – хмыкнула я, стараясь скрыть, как его слова заставили мои щёки потеплеть. – Гроза морей и сердец, как же.

Райли рассмеялся, но тут же придвинулся ближе, так, что я почувствовала тепло его тела даже через плащ. Его рука осторожно легла на мою руку, и он наклонился, понизив голос до шёпота:

– Но сейчас, Зина, меня интересует только одна женщина.

Его серебряные глаза смотрели так пристально, что я едва не забыла, как дышать. Он наклонился ещё ближе, и я поняла, что он собирается меня поцеловать. Сердце заколотилось, и, хоть часть меня отчаянно хотела поддаться, я мягко, но твёрдо отстранилась, положив руку ему на грудь.

– Нет, Райли, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал строго, хотя внутри всё дрожало. – Не будем повторять прежних ошибок.

– Ошибок?

Я помотала головой:

– Не думаю, что для нас обоих это правильный путь.

Он вздохнул, но не отступил, его пальцы всё ещё касались моей руки.

– Ты заставляешь меня страдать, – проворчал он с притворной обидой, но в глазах плясали искры. – Ладно, Зина, твоя взяла. Но ночи в горах холодные. Может, всё-таки передумаешь?

Я покачала головой, но, чувствуя, как мороз пробирает до костей, решилась:

– Знаешь, давай сделаем так. Мы все будем спать в телеге. Вместе теплее. Но только спать, Райли. Без твоих… глупостей.

Он прищурился, и на его губах заиграла знакомая ухмылка.

– Я бы мог подумать, что ты меня соблазняешь, – сказал он, понизив голос.

– Даже не надейся, – отрезала я, но не смогла сдержать улыбку. – Санна спит рядом, и моё предложение – всего лишь разумное решение.

Райли хмыкнул:

– Ладно, непреступная Зина. Я согласен. Но только ради тепла.

Мы вернулись к телеге, и я забралась внутрь, где Санна всё ещё спала, свернувшись калачиком. Райли устроился с другой стороны, и его теплое присутствие, хоть и через одеяло, действительно прогнало холод. Я лежала, слушая ровное дыхание девочки и чувствуя, как рядом посапывает Райли, и впервые за ночь тревога немного отступила.

Следующие дни прошли в том же ритме: дорога, короткие привалы, тихие разговоры у костра. Санна становилась всё смелее, даже начала подтрунивать над Райли, когда тот пытался похвалиться своими морскими подвигами. Я ловила себя на том, что улыбаюсь чаще, чем ожидала, но тень тревоги не покидала меня.

На пятый день, когда солнце уже клонилось к закату, мы наконец добрались до дома Приллы. Это была небольшая хижина, притулившаяся у подножия холма, окружённая редкими деревьями. Но уже с первого взгляда я поняла, что что-то не так. Ставни были закрыты, двор пуст, дым из трубы не вился. Тишина стояла такая, что аж в ушах звенело.

– Прилла? – позвала я, спрыгивая с телеги и подходя к двери. – Прилла, ты дома?

Ответа не было. Я толкнула дверь, и она, скрипнув, отворилась.

Внутри было темно, пахло чем-то сырым и затхлым. Я вошла, чувствуя, как сердце ухает в пятки. На полу лежал клинок из драгура – тот самый, что я подарила Прилле, когда мы виделись в последний раз. Он был чист, без единого пятнышка, но вокруг него всё говорило о запустении: перевёрнутый стул, разбросанные тряпки, холодный очаг.

– Прилла… – прошептала я, проводя пальцами по клинку. – Где же ты?

Санна, заглянувшая следом, молча взяла меня за руку. Райли вошёл последним, окинул взглядом комнату и нахмурился.

– Похоже, тут давно никого не было, – сказал он, его голос звучал глухо. – Может, ушла с детьми куда-то?

– Может, – ответила я, но в горле стоял ком.

Куда она могла пойти? И если действительно ушла, почему не взяла с собой нож?..

Глава 75.

Сумерки сгущались, и холодный ветер напомнил, что ночь в горах будет суровой. Я посмотрела на пустой двор, на тёмные окна хижины Приллы, и поняла, что дальше ехать сегодня мы не сможем. Лошади устали, Санна клевала носом, да и я сама чувствовала, как ноги гудят после долгого дня в телеге.

– Переночуем здесь, – решила я, повернувшись к Райли. – Дом пустой, а крыша над головой нам не помешает.

Он кивнул, не споря, и принялся распрягать лошадей. Санна оживилась и тут же принялась изучать окружающее пространство с любопытством. Я занялась примерно тем же, но в моём случае я ступала по дому с какой-то осторожностью, словно боясь растревожить чужую тайну. Пыль оседала на деревянном столе, на полу валялись обрывки ткани, а в углу стояла пара глиняных горшков, покрытых паутиной. Запах сырости смешивался с чем-то ещё – едва уловимым, сладковато-солёным. Сималь.

Я подошла к полке у очага и нашла несколько небольших кадок. Открыв одну из них, я вдохнула знакомый аромат. Не раздумывая, я забрала все три кадки, оставив на полке три целлата. Если Прилла вернётся, они ей пригодятся. А если нет… Я прогнала эту мысль, не давая ей укорениться.

Обходя дом, я всё больше убеждалась, что здесь давно никто не живёт. Посуда в углу покрылась тонким слоем пыли, очаг был холодным, как могила, а в спальне, где стояла простая деревянная кровать, простыни были аккуратно сложены, но пахли затхлостью. Минимум несколько недель прошло с тех пор, как этот дом видел хозяйку в последний раз. Сердце сжалось от дурного предчувствия, но я заставила себя сосредоточиться на делах. Надо было накормить Санну и Райли, да и самой поесть, чтобы набраться сил перед завтрашним днём.

Я вернулась к очагу, развела огонь и поставила котелок с водой. Пока вода грелась, я выглянула в окно. Санна бродила по двору, присев на корточки и разглядывая какие-то камушки. Она подбирала их, вертела в маленьких пальцах, а потом аккуратно складывала в карман своего платьица. Иногда она наклонялась к чахлым кустикам, росшим у забора, и трогала их листья, будто разговаривала с ними. Я улыбнулась, но улыбка вышла грустной.

– Что-то ты притихла, Зина, – раздался за спиной голос Райли.

Я вздрогнула, обернувшись. Он стоял в дверях и смотрел на меня с той мягкой улыбкой, от которой внутри всё теплело. Его серебряные глаза в полумраке казались почти светящимися.

– Просто задумалась, – ответила я, отворачиваясь к котелку. – Дел много, а мысли всё равно лезут куда не надо.

Он шагнул ближе, и я почувствовала тепло его тела, даже не оборачиваясь. Райли всегда двигался так – бесшумно, как кот, но с какой-то тяжёлой, уверенной силой, как будто море само шло за ним по пятам.

– О ком задумалась? – спросил он, понизив голос. – О той женщине, что жила здесь? Кто она была?

Я замешкалась, помешивая похлёбку. Ложка в руке дрогнула, и я крепче сжала её, чтобы унять дрожь.

– Никем, – ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Прилла просто приютила меня, когда я была истощена после долгого пути. Она была добра ко мне. У неё было трое детей – Вигурт, Кесалия и Арнелла, а отец их погиб. Прилле нелегко приходилось, но, вопреки всему, она не растеряла в себе человечности. И я хотела навестить её... Вот и всё.

– Долгого пути? – переспросил Райланд, и я услышала, как в его голосе мелькнула настороженность. – Откуда же ты так долго шла, Зина?

Я замерла. Вопрос повис в воздухе, тяжёлый и колющий. Я не хотела отвечать.

Райли шагнул ещё ближе, и я почувствовала, как его рука мягко легла на моё плечо. Он осторожно развернул меня к себе, и я невольно встретилась с его взглядом.

– Зина, – тихо сказал он, проводя пальцем по моей щеке. Его прикосновение было лёгким, но от него по коже побежали мурашки. – Ты же знаешь, что можешь мне доверять. Расскажи. Откуда ты шла?

Я сглотнула, чувствуя, как в горле встаёт ком. Его голос, его взгляд, его тепло – всё это рушило стены, которые я так старательно возводила. Я хотела отмахнуться, сказать что-нибудь резкое, но вместо этого услышала свой собственный голос, тихий и дрожащий:

– Из Асериза. Я шла из Асериза. А потом попала в Тихую Мельницу.

Райли не отводил взгляда, но в его глазах не было ни удивления, ни осуждения – только что-то глубокое, почти болезненное. Он не давил, не торопил, но я чувствовала, что он ждёт. Ждёт, что я скажу больше. И я хотела – Целлиана знает, как я хотела выложить всё, вывернуть душу наизнанку, рассказать о боли, о потере, о Тираме и о том, что до сих пор не давало мне покоя. Но слова застревали в горле.

– Дай мне время, Райли, – прошептала я, опустив глаза. – Пожалуйста.

Он помолчал, а потом его рука скользнула к моему подбородку, мягко приподнимая лицо. Его большой палец провёл по моей щеке, и я почувствовала, как напряжение внутри медленно тает.

– Времени у нас ещё будет предостаточно, – сказал он, и в его голосе была такая нежность, что я едва не расплакалась. – Но я хочу знать, Зина, что жду не напрасно. Что ты мне доверяешь.

Я смотрела в его глаза, и что-то внутри меня дрогнуло. Я знала, что не должна, что это опасно, что я не могу позволить себе утонуть в этом серебряном омуте. И всё равно не выдержала.

Мои пальцы сами собой коснулись его груди, чувствуя твёрдость под тканью рубахи, а его рука скользнула мне на талию, притягивая ближе. Наши лица сблизились, и я почувствовала его дыхание – тёплое, чуть резкое, пахнущее морем и ветром. Его губы были так близко, что я уже почти ощущала их вкус, и моё сердце заколотилось, как когда-то, в далёкой юности прошлой жизни, когда я ещё верила в любовь.

Но в этот миг что-то изменилось.

Едва уловимый запах – сырой, с металлической горчинкой – ударил в ноздри. Я замерла, глаза распахнулись, и я увидела, как в полумраке хижины витает тонкая, почти невидимая дымка. Она клубилась у пола, цепляясь за ножки стола, за стены, словно живая. Сердце ухнуло в пятки. Это могло означать только одно…

Глава 76.

– Плакучий Туман… – вырвалось у меня, ложка выпала из рук, звякнув о деревянный пол.

Я кинулась к окну. Снаружи, во дворе, Санна всё ещё возилась у забора, собирая свои камушки, не замечая, как над землёй стелется зловещая дымка. А за ней, в тени чахлых кустов, уже шевелились тёмные фигуры – неживуны.

– Санна! Немедленно в дом! – крикнула я, распахивая окно так, что ставни хлопнули о стену.

Она подняла голову, её глаза округлились от удивления, но в тот же миг из кустов вырвалась тварь. Торгалл, долговязый, с кожей, похожей на гниющую кору, бросился к девочке, его когтистые лапы полоснули воздух. Санна завизжала, отшатнувшись, и упала в траву.

– Санна! – заорала я, чувствуя, как кровь стынет в жилах.

Райли кинулся к дверям. Его меч, со свистом рассекающий воздух, сверкнул в свете очага, когда он рванулся к двери. Я, не думая, схватила с пола клинок из драгура – тот самый, что оставила Прилла, – и бросилась следом, едва не споткнувшись о порог.

Двор превратился в хаос. Торгаллы лезли из теней, их было не меньше дюжины – тощие, с горящими глазами, издающие низкий, утробный рык. Один из них уже навис над Санной, его когти метили ей в грудь. Райли врезался в тварь плечом, отбрасывая в сторону, и одним ударом меча отрубил голову. Чёрная, вязкая кровь брызнула на траву, и тело торгалла осело, рассыпавшись в прах.

– Зина, сзади! – рявкнул Райли, отбивая атаку ещё одного неживуна.

Я резко обернулась. Тварь, что ползла ко мне, была меньше других, но её глаза горели злобой, а зубы клацали, как капкан. Я замахнулась и рубанула, целя в шею. Клинок вошёл в плоть, как в масло, и торгалл с хрипом рухнул наземь.

Но их было слишком много. Они теснили нас, окружая со всех сторон. Санна, забившись в угол у забора, кричала, закрыв лицо руками. Я пробивалась к ней, отмахиваясь от когтей, что тянулись ко мне из тумана. Один из торгаллов зацепил мой плащ, разорвав ткань, но я успела ткнуть клинком ему в грудь, и он отпрянул, завизжав от боли.

– Бегите в дом! – проревел Райли, отбрасывая очередную тварь. Его меч мелькал, как молния, но даже он не мог справиться с таким числом.

Я подхватила Санну, прижимая её к себе. Она дрожала, её лицо было мокрым от слёз, но она не сопротивлялась, вцепившись в меня мёртвой хваткой. Мы рванули к хижине, пробиваясь сквозь туман, что становился всё гуще. Райли прикрывал нас, его меч гудел, рассекая воздух, но торгаллы напирали, их рык заглушал всё вокруг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю