355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Ливайн » Зелено дайкири » Текст книги (страница 5)
Зелено дайкири
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:16

Текст книги "Зелено дайкири"


Автор книги: Пол Ливайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

– Пусни ме да вляза, синко – каза Хърбърт.

– Къде?

– В живота ти – Хърбърт пресуши мартинито си. Дълга сребриста река от течна стомана, точно както го харесваше. – Аз все пак съм ти баща и искам да помогна.

Значи за това ставаше дума, помисли си Стив. Погребани родителски инстинкти бяха изровени като изкопаеми след потоп. Може би и чувство за вина. Това ли ставаше с не особено грижовните бащи, когато остарееха? За миг Стив съжали своя старец. На четирийсет беше едно от водещите имена в професията. А на шейсет? Овдовял, опозорен, сам. Две големи деца, отчуждени в различна степен.

Може би неговите проблеми бяха дар за баща му, начин да установи отново връзка? Мисълта го разгневи. Какво очакваше старецът от него? Да дръпне един стол, да налее бърбън и да му поиска съвет? Текстът на една песен на Уорън Зевон нахлу в главата му.

Прати адвокати, пушки и пари.

Тате, оттук ме измъкни!

Но отношенията им не бяха такива и едва ли сега щяха да станат. Прекалено голям емоционален товар. Ако баща му сега му помогнеше, това само щеше да размърда някогашното негодувание, като напомни на Стив за бащиното отсъствие.

– Оценявам жеста, татко, но е малко късно сега да започнем да си подаваме топката в задния двор.

– Знам, че не винаги съм бил до теб. Но ако някой иска да ти стори нещо лошо, ще трябва да се разправя с мен.

Хърбърт премигна, очите му се бяха насълзили. Дали от джина, или от нещо по-дълбоко – Стив не разбра.

9.

Минимални съпружески стандарти

„Какво още може да се обърка?“, чудеше се Виктория.

За един скапан ден беше арестувана, уволнена, оакана… и си загуби обувките.

Сега, два дни по-късно, от химическото чистене казаха, че ще трябва атомно оръжие, за да се изчисти птичата гадост от туидения й жакет „Ралф Лорън“; не можеше да си разпечата автобиографията и онзи ненормалник Соломон искаше откуп за обувките й от змийска кожа „Гучи“. И това не беше всичко – беше ядосана на Брус.

„Можеше да прояви повече разбиране.“

Можеше да каже: „Ти си страхотен адвокат, изключително талантлив. Ще се справиш.“

Но не го каза.

Или можеше да каже: „Пинчър е кретен и някой ден ще му нариташ задника в съда. На Соломон също.“

Но и това не каза.

Брус, нейният възлюбен, каза: „Може би е добре, че са те уволнили. Сега ще се присъединиш към КСБ с чиста съвест и ще започнеш отначало.“

КСБ означаваше „Курортни селища Бигбай“. Да попълва документи за недвижима собственост. Актове и ипотеки, запрещения и клетвени декларации. Скука, скука, скука… и отврат.

Той просто не разбира, мислеше си тя. И как би могъл? Неговият баща му е завещал хиляди акри земя и няколко процъфтяващи бизнеса. Брус не знаеше какво е да стоиш сам насред Колизеума, заобиколен от лъвове и въоръжен само с акъла си.

Мислеше си всичко това, докато се взираше в отворената паст на принтера, който бе сдъвкал автобиографиите й и ги беше изплюл на конфети. Беше облечена с овехтели джинси и стара ватирана фланела на Брус от Оксфорд и седеше на леглото на спалнята, която й служеше и за кабинет. Затвори капака на принтера и го рестартира.

Пак същото съобщение: грешка 31, каквото, по дяволите, да означаваше това.

Тя погледна през прозореца надолу към колите, които пресичаха Рикенбейкър Козуей и се отправяха към плажовете на Кий Бискейн. В залива можеше да се видят дузина бели платна, заформяше се регата. Представи си как хората на борда се наслаждават на бриза, на слънцето, на компанията. Радваха се на живота, докато тя седеше тук, проклинаше компютъра си и оплакваше опропастената си кариера.

Нямаше ли да е много по-лесно, ако отидеше да работи за Брус? Щеше да има време да плава, да научи френската кухня и да играе тенис в клуба… като Катрина Барксдейл. Може би трябваше да се обади на Катрина, да я попита дали си е намерила адвокат и да й предложи услугите си. Не, това беше недопустимо, все едно да се самопоканиш на парти.

Умът й се върна към снощи. Брус не беше гаден. Просто се опитваше да я развесели. Първо, личният му готвач беше сготвил поредната блудкава вегетарианска вечеря – някакви зеленилки, които цвърчаха в един вок* с тофу**, което приличаше на сопол. Копнееше за филе миньон, полусурово, пържени картофи… и още един шанс в съдебната зала.

[* Традиционен китайски тиган. – Б.пр.]

[** Соево сирене. – Б.пр.]

По време на билковия чай и оризовия пудинг без захар Брус каза: „Главен юрисконсулт и вицепрезидент на КСБ. Как ти звучи, съкровище?“

„Като покупко-продажба, ето как.“

Може би Брус се опитваше да й каже нещо по заобиколен начин. Може би си мислеше, че няма качества за съдебен защитник. Ами ако беше прав? Може би щеше да се осира на всяко дело, по един или друг начин. Може би трябваше да постъпи така, както искаше Брус. Което означаваше да разчита на него, да бъде изцяло зависима, емоционално и финансово. А това означаваше, даде си сметка тя, да наруши обещанието, което си бе дала на дванайсет години, малко след като баща й умря.

„Никога няма да разчитам на мъж. Заклевам се, че няма.“

Спомни си първия списък със задачи, който написа в първия си бележник.

1. Да уча здраво.

2. Да не се занимавам с момчета.

3. Да изкарам много пари.

Беше изпълнила само едно от трите. Имаше в джоба си грамота за отличен успех. Що се отнася до момчетата, едно момиче трябваше да се забавлява, нали? Що се отнася до нетната й стойност, ами… тя беше написана с червено мастило.

Е, все още имаше членска карта в адвокатската колегия на Флорида. Щеше да се съвземе след уволнението. Нямаше да бъде като майка си, която изцяло беше разчитала на бащата на Виктория и беше загубила всичко. Мъж, който харчеше щедро за жена си и единственото си дете. Мъж, който можеше просто ей така да отведе семейството на неочаквано пътешествие. Прислужникът тичаше към палубата с куфарите, докато свирката на кораба подканваше изпращачите да слязат на брега.

Виктория си го спомняше като широкоплещест мъж с развяваща се прошарена грива и жизнерадостен смях, който ромолеше като поток върху камъните. Дори и сега можеше да усети силната миризма на кожа от ръчно направените му италиански обувки, острия мирис на одеколона му, първокачествените вълнени платове на шитите по поръчка костюми, пропити с дим от пури.

– Какво иска малкото момиченце на татко за рождения си ден? – беше попитал той веднъж.

– Кон – отвърна тя.

_Хоп!_ Като магия. Едно шотландско пони с копринена бяла грива.

Къща за кукли? _Хоп!_ Голяма колкото бунгало, достойна за принцеса, за кралска дъщеря.

Фойерверки? _Хоп!_ Ракети се понасят нагоре от моравата пред къщата и обръщат квартала на карнавал.

Докато всичко не отиде по дяволите, ако трябваше да използва думите на майка си.

Как можа да се случи? Строителна компания „Лорд-Грифин“ процъфтяваше. Баща й и съдружникът му Харолд Грифин строяха небостъргачи с апартаменти и на двата бряга на Флорида, изкарваха тонове пари и живееха в света на гъшия пастет и бялото вино. Двете двойки – Харолд и Филис Грифин, Нелсън и Ирен Лорд – бяха първи приятели. Двете им деца Хал-младши и Виктория бяха неразделни от малки. Бъдещето изглеждаше предопределено. Частни яхти, вили на Карибите, живот, изпълнен с привилегии и комфорт.

„Докато баща ти не се срина.“

Още един израз на майка й.

Беше имало съдебно разследване. Скандал в общината и градоустройствената комисия. Обвинения за закононарушения и рушвети, подкупи и изнудване. Нелсън беше призован да свидетелства.

През една ужасна нощ дойде обаждането в пансиона на Виктория. Гласът на майка й:

– Баща ти си отиде.

Отиде къде? За колко дълго?

Отиде си завинаги.

Падането беше двайсет и два етажа от покрива на недостроена сграда в Лодърдейл.

Сега като се връщаше назад, Виктория осъзна как преживяното я беше тласнало към един не особено чувствителен мъж. Трезвомислещ мъж, дори и да беше малко скучноват, това беше цената. Човек не можеше да си избере бащата, но можеше да се поучи от него как да си избере съпруг, беше убедена в това. Едно от нещата, в които беше сигурна: Брус никога нямаше да изостави нея или себе си. Беше толкова надежден и удобен като хавлиен халат. Нямаше нужда от фойерверки на поляната, а колкото до фойерверките в спалнята, те и без това не траят дълго, нали?

В лицето на Брус имаше напълно нормален мъж. Праволинеен мъж, който я обожаваше. Така че дори и да не разбираше, че уволнението е накърнило самоувереността й и наранило гордостта й, дори и да не казваше каквото трябва, тя му прощаваше.

Виктория удари принтера с длан отстрани. Не каза „Ох!“ и зелената светлина не светна. По дяволите, трябваше да си разпечата автобиографията! Колко време можеше да изкара без заплата? Страх я беше да погледне банковото извлечение този месец.

„Няма проблем. Винаги мога да намеря скритите диаманти.“

Мисълта предизвика тъжна усмивка на лицето й. Майка й все това повтаряше, когато закъсаха с парите. „Скритите диаманти“ отразяваха мечтателния характер на Кралицата, помисли си Виктория. Апартаментът й – сега беше на Виктория – се намираше на най-горния етаж на първия небостъргач, построен на Брикел Авеню, и гледаше към Бискайския залив. Виктория си спомни как Кралицата й разказваше истории за първия наемател на апартамента, много преди сградата да стане жилищна кооперация, а улицата да се превърне в гора от лъскави небостъргачи.

– Тук живеел Мърф Сърфа – казваше майка й с тон на възхищение.

Обясняваше й, че Джак Мърфи бил сърфист, виолончелист, професионален тенисист… и крадец на бижута аматьор. Виктория слушаше с широко отворени очи историята за Мърф, който извършил голям обир – проникнал в нюйоркския музей и откраднал Звездата на Индия, най-големият сапфир на света, плюс цяла торба диаманти.

– Хванали Мърф, върнали Звездата на Индия и повечето от откраднатите бижута – продължаваше майка й. – Повечето, но не всичките. – Точно тук Кралицата снишаваше гласа си, сякаш хората от съседния апартамент подслушваха през стената. – Скрил останалите диаманти тук, в тази сграда. Ако нещата се закучат, няма проблем. Винаги мога да открия скритите диаманти.

От време на време, обикновено след малко шери, Кралицата издялкваше дупки в мазилката на стените, пробиваше окачените тавани и проверяваше под капаците на старите осветителни тела. Но диамантите, ако изобщо съществуваха, явно бяха обречени да останат скрити по-дълго от съкровищата на Тутанкамон.

Напоследък диамантите на Ирен Лорд идваха от поредица богати застаряващи ухажори. Тя реши да не се омъжва за никого от тях, задоволяваше се да я придружават до различни лъскави точки по света. Последния път, когато се обади, Кралицата щастливо отдъхваше в луксозен център с минерални бани в Йоханесбург и се възстановяваше от последните вноски на пластичната хирургия. Уведоми Виктория, че ще се прибере у дома за Коледа, и спомена, че ще се отбие до Цюрих за инжекции с овчи хормони.

Виктория вярваше, че е по-практично настроена от майка си. Поне това си каза, когато лампичката на принтера започна да мига червено.

„Да вървят по дяволите и принтерът, и адвокатството, и проклетият Стив Соломон!“

Да, споменът за Мърф Сърфа се беше преобразил в мисли за гадняра Стив. Заради него я уволниха.

Не. Стига толкова. Соломон не беше виновен. Той я беше предупредил, дори и когато я упрекна за неспособността й да реагира спонтанно.

„Понякога се налага да импровизираш.“

Беше прав гадината. Ако имаше още един шанс, щеше да се справи. Щеше да отбива номерата му с търпелива усмивка и саркастична забележка. Съдията щеше да остане възхитен от самоувереността й. Съдебните заседатели щяха да й съчувстват – горкото момиче трябва да се оправя с такъв нахален кретен. Но нямаше да има втори шанс. С какво толкова я предизвикваше Соломон?

Звънецът прекъсна мислите й.

– Кой е?

– Джордж Клуни! – извика женски глас. – Чисто гол и с подаръци.

Виктория отключи вратата.

– С тридневна брада?

– Колкото да те погъделичка между краката. – Жаклин Тътъл се разсмя и влетя вътре с картонена кутия от „Старбъкс“. – Което ми напомни… имаш ли „Монистат“* в аптечката?

[* Лекарство против гъбични инфекции. – Б.пр.]

– Май не.

– По дяволите! Повече няма да седя в джакузито по три часа. – Жаклин постави кутията на кухненската маса. – Фрапучино с допълнително бита сметана и торта от моркови с двойна глазура.

– Господ те праща, Джаки. Умирам от глад.

– Бях наблизо. Спечелих надпреварата за един мезонет на Санта Мария. Два милиона и половина.

– Супер!

– Плюс това, ще показвам един апартамент с три спални в Бристол Тауър на обяд и ще проверя една къща, обявена за продан на Еспирито Санто в един. Забелязвала ли си, че отгоре „Бристол Тауър“ изглежда като четирийсететажен пенис?

– Не, но сега като го казваш…

– Обрязан, разбира се – Смехът на Джаки избухна като подпалка в огъня. Тя се огледа наоколо, беше необичайно тъмно за апартамент с изглед към морето. – Не си ли мислила да освежиш това място?

– Не мога да си освежа дори маникюра, а ако не си разпечатам автобиографията…

– Точно за това идвам да поговорим. Искам да ти дам един съвет.

Охо, Джаки можела й да мисли! Джаки Тътъл може и да беше най-добрата й приятелка, но понякога Виктория се питаше какво общо имат двете помежду си. Джаки беше неудържима и цинична, смееше се силно и често. Виктория никога не я беше виждала депресирана, нито дори когато онзи мазняр бившето й гадже Карлос помля беемвето й кабриолет на магистралата, докато някаква проститутка, която забърсал в бара на летището, му правела свирка.

– Голяма работа! – каза Джаки на Виктория. – С парите от застраховката ще си купя нова кола. Ченгето, което разследва катастрофата, ме покани на среща. А на Карлос не са могли да му пришият оная работа.

Такава си беше Джаки, изкарваше чанта „Прада“ от свинско ухо.

Беше висока метър седемдесет и пет и боядисаната й червена коса приличаше на рошава грива. Притежаваше колекция от огромни висящи обици, които стигаха до раменете й и достатъчно обувки с марките „Бланик“, „Шус“ и „Шанел“ – с токче, без токче, с връзки, без връзки, боти, сандали, чехли, мокасини, – за да накара Сара Джесика Паркър да завижда.

Днес беше облечена с кожена минипола, впита блуза с огромно деколте и ботуши до коленете „Стефани Келиан“ от мек маслен велур. Повечето жени с формите на Джаки биха се срамували да се облекат така. Но на Джаки изобщо не й пукаше. Тя беше пищна с естествени гърди, които наричаше своите „бомби“ и които се полюшваха, когато се смееше, и изскачаха от банския й, когато караше водни ски. Точно над лявата си гърда имаше малка татуировка на Купидон, който изстрелваше стрелите си към който се случеше най-близо.

Джаки бе брокер на недвижими имоти. Според собствените й думи се беше специализирала в „пазара на краля на джунглата“ – ултраскъпи апартаменти с изглед към морето, които се търсеха от богати неженени мъже. Разрешението да продава недвижими имоти й позволяваше да провери кредитната карта на всеки потенциален купувач или потенциален съпруг в рамките на трийсет секунди. Това беше удобно и разобличаваше всички позьори, измамници и откровени мошеници, които се маскираха като легитимни кандидати за бракосъчетание. Беше казала на Виктория, че нямала представа колко много нещастници взимали поршета под наем, докато не се включила към кредитната база с данни. Кредитните извлечения на Джаки щяха да покажат, че тя изкарва много пари и харчи двойно повече.

Какъв щур съвет щеше да й даде сега?

– Не си пращай автобиографията – каза Джаки, докато сърбаше фрапучиното от сламката си. – Давай сама. Отвори си собствена кантора.

– И откъде ще си намеря клиенти?

– Катрина Барксдейл ще ти е първата. Тя те харесва.

– Харесва да играе тенис с мен. Дори не е ставало дума, че съм адвокат.

Джаки отхапа голямо парче от морковената торта.

– Виж, ако аз убия съпруга си – ако извадя късмет и се сдобия с такъв, – бих те наела начаса.

– Трябва да наема офис, да си отпечатам визитки и бланки, да си наема секретарка…

– Щом трябва – отвърна Джаки. – Колко имаш в банката?

– Кръгло ли?

– Да.

– Превишила съм кредита си.

– Мога да ти дам малко пари назаем.

– Ти? Ти имаш пари?!

Джаки облиза глазурата, полепила се по горната й устна.

– Ако пусна всичките си „Джими Шус“* в интернетския пазар. – Разсмя се. И после, както понякога става с истинските приятели, сякаш прочете мислите на Виктория. – Винаги можеш да работиш за Брус.

[* Марка скъпи обувки. – Б.пр.]

– Мислих за това.

– И?

– Няма ли да е страхливо от моя страна? Разбиват ме в съда и се скривам в някой офис?

– Стига, Вик. Няма какво да доказваш. Жениш се за господин Съвършен. Остави го да плати товара.

Естествено, би било толкова лесно, помисли си Виктория. Напрежението ще спадне, ще хвърля документите от входящата кутия в изходящата. Какъв щеше да е най-големият стрес?

„Има проблем, госпожо Лорд. Извлечението от банката не е заверено нотариално.“

Може би трябваше да приеме. Кой би я обвинил?

Но тя каза: „Не мога да го направя.“

– Добре, но ако аз се омъжвах за човек като Брус, не бих работила нито ден повече. Естествено, нямаш ни най-малка представа какво значи да си търсиш съпруг в днешно време.

– Ще си намериш някого.

– Лесно ти е да го кажеш. Ти прибра голямата награда. Няма нищо освен Питър-Пановци, бракофоби, мамини синчета и лекета. Понякога всичко това накуп в една опаковка.

– Изчакай малко – отвърна Виктория.

– Споменах ли мъжете, които не знаят, че са обратни?

– Това възможно ли е?

– Или тези, които очакват да им духаш само защото са се изръсили за някой омар.

– Стига де!

– Вярно е. Точно след лимоновия пай.

– Извадих късмет с Брус – заяви Виктория. – Знам това.

– Късмет? От завист чак контактните ми лещи позеленяха.

Според Виктория всяка връзка се дължеше на добър или лош късмет. Каква е вероятността да се пресегнеш към най-горната лавица за най-новия съдебен трилър на Лиза Скотолайн точно когато покрай нея минава висок рус мъж? Брус беше издърпал „Убийствена усмивка“ и беше настоял да я плати. После я покани на кафе. Книжарница „Букс енд Букс“ беше по-добро място за срещи, отколкото „Саут Бийч Клуб“.

Джаки беше права. Брус беше награда. Красив и стабилен, мил и всеотдаен. И начетен, нищо че литературните му навици се въртяха най-вече около „Как да спестим данъци чрез офшорни дружества“.

– Обзалагам се, че нямаш дори списък с неща за преправяне у Брус – продължи Джаки.

– Какво искаш да кажеш?

– Вредни навици. За всеки мъж, с когото излизам, си записвам всички промени, от които има нужда, за да покрие Минималните съпружески стандарти. Например любимата му музика от футболното шоу в понеделник.

– Много вдигаш летвата.

– Миналия петък. Сляпа среща в „Блу Доор“. Мина толкова зле, че ще си стоя у дома и ще си галя котенцето.

– Давам ти най-много седмица.

– Сериозно, Вик. Никакви срещи. Само аз и моят… – тя издаде жужащ звук – … малък приятел.

На вратата пак се позвъни и Виктория се запъти към фоайето.

– Може това да е Джордж Клуни.

Оказа се куриер с подаръци: тропически букет, бутилка „Кристал“ и тайнствена кутия, опакована в сребристо фолио. Виктория ги занесе на масата в трапезарията.

– Брус е най-грижовният мъж на света – каза Джаки.

– Вярно е – отвърна Виктория, докато вадеше найлоновата панделка от цветята и разглеждаше плика с картичката. – Но не е от него.

– Тогава от кого е? Отвори го, отвори го!

Виктория скъса плика и извади картичката.

– От най-нахалния мъж на света.

– Соломон? Онзи адвокат ли?

– Оставя ми съобщения, кани ме на обяд. Казва, че щял да ми помогне да си намеря работа, но всъщност иска да му помогна да се добере до делото „Барксдейл“.

– Ето още една причина да го поемеш ти самата.

Можеше ли да го направи? Виктория се чудеше. Да грабне телефона и да си изпроси делото? Щеше да е толкова нетипично за нея…

– Какво има в кутията? – настоя Джаки.

Виктория махна фолиото, отвори кутията и извади едната обувка Гучи от змийска кожа.

– Лявата ми обувка – каза тя.

– Ако дясната е под леглото на това лошо момче, ще кажа на Брус.

– Забравих ги в съда. Соломон няма да ми даде другата, ако не му се обадя по телефона.

– Да няма фетишизъм към обувки? – Джаки разгледа шестсантиметровия ток с критичен поглед. – И което е по-важно, готин ли е?

– Предполагам, ако си падаш по такъв тип мъже.

– Какъв?

– Като лисица. Опасна лисица с огромна опашка…

– Ох!

– Гледа те така, сякаш върти някакъв номер на целия свят.

– Звучи божествено. Може би трябва да ни запознаеш.

– Нали щеше да си стоиш вкъщи и да си галиш котето?

– Свършиха ми батериите.

– Повярвай ми, не ти трябва да се забъркваш със Соломон.

– Не ти говоря за вечно. А за секси вторник вечер.

– Джаки! – скара й се Виктория с тон, който напомняше на Кралицата. – Заслужаваш много повече от Стив Соломон.

– За себе си ли пазиш това лошо момче?

– Да не си луда! Ще се омъжвам за Брус след един месец.

– Последна забивка с напълно неподходящ мъж. Абсолютно наложително е.

– Кой казва?

– „Космополитън“. – Джаки загреба остатъка от морковената торта и с пълна с крем уста каза: – Няма ли да се радваш да видиш физиономията на Соломон, ако Катрина ти стане клиентка?

Мисълта беше съблазнителна, но можеше ли да го направи?

– Никога не съм водила дело за убийство.

– Хайде! Направи го.

Може би Джаки беше права. Може би трябваше да е по-агресивна, да не се тревожи за съда. Докато си мислеше за това, започна да проумява. Нямаше скрити диаманти. Поне не скрити в мазилката или заврени зад абажурите на лампите.

„Единствените диаманти, които някога ще открием, са тези, които сами създаваме.“

Трябваше да помисли какво ще каже, да си нахвърля бележки… майната им на бележките! Щеше да направи като Соломон.

Много бързо, за да не размисли, Виктория вдигна капачето на мобилния си телефон.

– Какво правиш? – попита Джесика.

– Импровизирам – отвърна Виктория.

10.

Засада на Къмкуот авеню

Виктория удари спирачки и поостарелият й форд таурус навлезе в насрещното платно, като за малко не прегази една трийсетсантиметрова зелена игуана, която претичваше по асфалта. Това й напомни за другия гущер, крадецът на обувки Стив Соломон. Само дето ако той се беше плъзнал пред нея, щеше да го размаже. _Цвръц._

Това беше Локуат Авеню. Къде, по дяволите, беше Къмкуот Авеню? Улиците не бяха добре осветени и Виктория се загуби някъде около Коконът Гроув, след като се мръкна. Беше се разсеяла, докато се упражняваше какво ще каже на Соломон, ако някога открие къщата.

„Не ти искам шампанското. Не ти искам цветята. Повече не искам да виждам физиономията ти и да чувам името ти.“

После се поправи. Искаше да види лицето му. Искаше да гледа как страда.

_Катрина Барксдейл ме нае. Така че се връщай при кокошкарските си дела. И си ми върни обувката._

Добре й прозвуча. Силно. Предизвикателно.

Но сега се носеше без посока из един квартал, където живи плетове от хибискус избуяваха от предните дворове, истински дъбове затъмняваха луната, хвърляха сенки и превръщаха всичко в отровнозелен мрак. Прозорците на форда бяха свалени – на климатика му трябваше фреон – и упойващият аромат на жасмин се разнасяше над нея във влагата на нощта. Започваше да се поти. Защо се беше облякла с бяла сатенена блуза и суперелегантни вълнени панталони?

Това беше вторият тоалет, който пробва. Първият беше бели дънки с мрежест сребърен потник с мъниста. Малко прекалено секси за неочаквано посещение в къща на мъж по мръкнало. А и прекалено фриволно за мисията й. Можеше да облече отгоре сребърното си кожено яке с тик-так копчета, но вечерта беше прекалено гореща. Освен това беше обещала на Брус, че ще изхвърли всичките си кожени дрехи, защото накърняваха принципите му на член на организацията „Хора за хуманно отношение към животните“. Досега не го беше направила, надяваше се той да отстъпи.

Докато мислеше за второто обещание, което беше нарушила – да престане да яде месо, – усети мирис на барбекю да се носи от нечий заден двор. Миришеше на пушени ребърца, ароматът на кисел сос се носеше из вечерния въздух. Боже, какво можеше да направи, като се беше родила хищник? Ако се присъединеше към организацията, щеше да смени името й на „Хора за хрупкаво опечени животни“. Но когато обичаш някого, правиш компромиси, нали така? Да се откаже от месото и да получи Брус – не изискваше кой знае какви усилия, нали така?

Хванала с една ръка волана, тя разсеяно прокара пръст по набраното деколте на блузата. Фитилчета от сатен се преплитаха и образуваха флорален мотив, ръкавите бяха набрани и имаха богато украсени маншети. Панталонът беше съвсем семпъл, чисто черен, прав. Трик на майка й. Прав панталон с ефектна блуза. Семпло, но елегантно.

Сега къде беше? Прекоси Палмето Стрийт, Роял Палм и Поинчана. Реши, че се е отдалечила прекалено много. Направи обратен завой. Върна се по същия път и се озова точно на Къмкуот Авеню. Коя беше къщата?

Гадост!

Удари спирачки и за малко не се блъсна челно в един пикап. Стар зелен пикап без фарове и мрежа за насекоми на предната броня. Явно беше слязъл от бордюра в тъмното. Тя премигна с фарове, но пикапът даде газ и продължи без светлини. _Тъпанар!_

Бунгалото беше точно такова, каквото си го представяше. Бетонен блок, покрит с мазилка. Имаше нужда от боядисване. Фенерът над входната врата нямаше крушка. Предният двор беше покрит с изсъхнали палмови листа. Колата на Соломон, стар кадилак кабриолет с размери на самолетоносач, стоеше на покритата с чакъл алея. Позна, че е негов, по табелата „ВЪЗРАЗЯВАМ“. Калниците бяха покрити с ръждиви петна, които приличаха на ракови образувания, а белият гюрук беше плесенясал и имаше кръпки от тиксо. Общото впечатление беше, че колата е извадена от дъното на някой канал с мафиот в багажника.

Взе рушветите на Соломон – бутилката шампанско и поувехналия букет – и тръгна по пътеката от дялани камъни към входната врата, като избягваше червените плодове на бразилския пипер, защото щяха да пратят блузата й в ада на химическото чистене. Заобиколи една мъртва жаба, като внимаваше сандалите й на високи токчета да не докоснат посивелия труп, подложен на аутопсия от фаланга Мравки.

Едно растение с клюмнали бели цветове засенчваше пътеката. Както цялата избуяла растителност наоколо, да не говорим и за самия Соломон, огромното растение се нуждаеше от подкастряне. Как се наричаше?

Ох! Спря се. Едно островърхо листо се беше закачило за бухналия й ръкав. Внимателно се освободи. Прекалено късно. Отвратителна дупка зейна на блузата, един от ширитите се беше скъсал.

„Майната ти, Соломон, майната и на храсталаците ти!“

Естествено, звънецът не работеше. Тя почука на вратата и се сети как се казваше това растение. Юка.

Изведнъж се сепна. Усети нещо студено по врата си. Завъртя се и струя вода обля лицето й.

_Ужас!_ Пръскачките ли се включиха? Защо всяка среща със Соломон се превръщаше в кошмар?

– Oppugnatio!

Викът, който значеше „атака“ на латински, дойде от неясен зеленикаво-кафеникав силует, който скочи от бразилския пипер и се приземи на метър разстояние. Кльощаво момче, единайсет или дванайсетгодишно, в камуфлажна униформа.

– Capitis damnare! – изрева то. „Осъдена на смърт“. После вдигна пластмасова червена пушка и обля Виктория с мощна струя вода. Тя се олюля назад и отново се закачи на едно листо от юката. Изпусна цветята и шампанското. Бутилката се счупи и напръска сандалите и голите й пръсти с шампанско. Нападателят се стрелна покрай нея, отвори вратата и влетя в къщата.

Гол до кръста мъж се появи на прага.

– Какво става, по дяволите? – Соломон беше само с хавлиена кърпа, увита около кръста.

– Едно малко чудовище току-що ме…

– Боби. Племенникът ми. Изплашила си го.

– Аз съм го изплашила?

Това явно беше племенникът, помисли си тя. В ареста Соломон го беше нарекъл магнит за отблъскване на мадами, но беше пропуснал да спомене, че се готви да става сериен убиец.

– Ако латинският не ме лъже, мисля, че току-що ме осъди на смърт.

– Сигурно те е взел за социална работничка.

Тя промуши пръст през дупката на блузата си. Беше съсипана.

– От Семейни грижи проверяват родителските ми способности – поясни Стив.

– Има ли по-слаба оценка от двойка?

– Защо си дошла? Чакай. Не ми казвай. Приемаш предложението ми?

– Така ли си мислиш?

– Или ме сваляш – отново тази вбесяваща усмивка. – Не съм ходил на „Мис Мокра фланелка“ от години.

Тя погледна към блузата си, гърдите и зърната й се очертаваха под мокрия сатен.

„Супер! Един път да не сложа сутиен.“

– Отвратителен си – отвърна тя.

– Ей, не съм се възбудил аз. Засега.

– Тръгвам си.

– Стига, беше на майтап. Ще ми съдействаш за делото Барксдейл, нали?

„Как може един мъж да бъде толкова недосетлив?“

– Толкова си проницателен! – отвърна тя.

– Съжалявам за блузата ти – продължи той, но в тона му не личеше съжаление. – Ако искаш, влез и я свали…

– Мечтай си. Дай си ми обувката – вече нямаше желание да го измъчва. Нека да научи за новата й клиентка и новия й живот от вестниците.

– Влез и ще обсъдим делото ни.

– Не нашето дело. _Моето_ дело!

– Разбирам. Извиваш ми ръцете за хонорара. Добре, за всичко можем да се споразумеем.

– Невероятен си.

– Като втори адвокат ще седиш зад мен и ще ти дам трийсет процента от хонорара.

– Имам контрапредложение. Ще бъда единственият адвокат и ще взема целия хонорар. Ти ще седиш на дивана и ще гледаш съдебния канал.

Погледна я озадачено.

„Никакво скатаване. Сега хубавичко ще му натрия носа.“

– Започвам самостоятелна практика. И Катрина Барксдейл е първият ми клиент.

– Стига. Не може да те е наела.

„Виж го ти! Не му се вярва.“

– Искаш ли да се обзаложим. Вече говорих с Кат.

– За какво, за пазаруване ли?

– Нае ме. Иска жена адвокат и мисли, че съм идеална. Утре сутринта подписваме договора.

– Каза ли й, че никога не си водила дело по углавно престъпление?

– Направих това, което ти би направил – победоносно заяви тя, усмивката й беше режеща като бръснач.

– Излъгала си? Майка Тереза на съдебната палата е излъгала?

– Не ме попита и не съм й казала.

– „Барксдейл“ е прекалено голямо дело. Не започваш с толкова голямо дело.

– Гледай само – подразни го тя, наслаждавайки се на страданията му.

– Знаеш ли колко е голям натискът при процес за убийство на известен човек? Всички те гледат. Медиите, големите акули адвокати, Опра*.

[* Опра Уинфри – известна американска телевизионна водеща. – Б. пр.]

Беше се разгорещил. Май си струваше скъсаната блуза.

– Харесва ми да те гледам такъв, Соломон.

– Делото е свързано с извратен секс. Цялата ще се изчервиш, докато излагаш фактите.

– Голям експерт се извъди относно сексуалния ми живот.

– Двамата с Брус сте като бял хляб и майонеза. Може парченце авокадо от едната страна за разкош.

– Не можеш да ме вбесиш. Вече не.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю