355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Дримпельман » Мастера кругов. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 49)
Мастера кругов. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июня 2018, 11:30

Текст книги "Мастера кругов. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Павел Дримпельман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 49 (всего у книги 92 страниц)

– Дутанор, во что же ты влез… – Джорелл приложил ладонь ко лбу, начав потирать его, затем немного помассировал пальцами и, тяжело выдохнув, посмотрел на друга.

– Прости меня, я знал, что с этим будут проблемы, но не думал, что все будет настолько ужасно.

– Вот скажи мне, кто, кто обучил тебя этому?! У кого ты научился ремеслу потрошителя? Его не могли знать высшие защитники.

– Мне тоже было бы интересно узнать, кто обучил человека этому древнему, запретному искусству? – Марендрайт встал из-за стола и подошел к Дутанору, нависнув над ним и, давя своей аурой.

– Как и мне, хоть я и не спрашивал, считая это не моим делом, но раз уж пошла такая пляска… – Кэз тоже отошел от стены и навис над юношей.

Четыре гнетущих ауры давили на Дутанора, ожидая от него объяснений.

– Ладно, ладно! Я скажу, черт побери, я все вам расскажу, только не давите на меня так! – Дутанор вскочил с дивана и сделал несколько шагов к лифту.

Он немного покривлялся у стены, пытаясь изо всех сил выдавить из себя информацию, то хватаясь за голову, то почесывая затылок, то просто бродя из стороны в сторону, но деваться ему было некуда.

– Прости, что не говорил тебе, Джорелл, но я, как и ты, вагантем анима, а научил меня быть потрошителем тот, кому эта душа принадлежала раньше…

Секрет Дутанора. Часть 2

– Что ты сказал? Ты, вагантем анима? Но почему ты не рассказал мне об этом раньше?! – Джорелл встал с дивана и подошел к Дутанору, тот опустил глаза в пол, чувствуя свою вину.

– Да когда бы я тебе об этом сказал? Едва ты пришел в себя, как мы отправились на войну, потом смерть моих родителей и Изабеллы, а потом турнир, ставки в котором итак слишком высоки. Не хотел обременять тебя еще и своими проблемами, хотя бы их я должен решить сам.

– Дурак ты, Дутанор, зачем же еще нужны друзья, если нельзя посвятить их в свои проблемы? – Джорелл улыбнулся под своей маской, но Дутанор прочувствовал это, поднял голову и слегка усмехнулся.

– Да, ты прав, как я мог об этом забыть.

– Простите, что прерываю ваш разговор, но у меня вопрос к Дутанору, – великий хранитель вышел вперед.

– Что за вопрос, господин Марендрайт? – юноша задрал голову вверх, дабы лицезреть лицо гиганта.

– Ты сказал, что эта душа раньше принадлежала другому потрошителю, это человек?

– Нет. По началу, я конечно был уверен, что он человек, но теперь, узнав этот мир получше, могу с уверенностью заявить – душа принадлежала люмитанцу.

Резко Марендрайт побледнел в лице, он задумчиво приложил пальцы к виску и пронзительно глянул на Дутанора.

– В чем дело, Марендрайт? Тебе что-то известно? – спросил того Джорелл.

– Мне не хотелось бы спешить с выводами, но, если этот тот, о ком я думаю, у нас серьезные проблемы…

– Проблемы? О чем вы? – Дутанор смотрел то на хранителя, то на друга и ждал от них ответы.

– Постойте… люмитанец-потрошитель… Марендрайт, много ли существовало таких воинов за всю историю создания искусства потрошителей? – снова спросил Джорелл, будто понимая, к чему ведет хранитель.

– Более, чем достаточно.

– А сколько из них могли тебя настолько сильно волновать?

– Всего двое… и люмитанцем являлся лишь один из них.

– Так значит, получается…

Кэз, Джорелл и Марендрайт посмотрели друг на друга, явно поняв, что думают об одном и том же.

– Что? Что получается?! – Дутанор едва сдерживал эмоции, сильное любопытство бушевало внутри него.

– Дутанор, мы думаем, что твоя душа раньше принадлежала основоположнику искусства потрошителей… – Джорелл повернулся к товарищу, его слова стали настоящим потрясением, а от тьмы под капюшоном так и веяло смертью.

Дутанор сделал шаг назад, отрицательно качая головой.

– Этого не может быть…

– Подожди, может мы ошибаемся и это не тот люмитанец.

– Как его зовут? Он назвал тебе свое имя?! – слегка повысив голос, спросил Марендрайт.

– Нет, никаких имен, он лишь обучал меня и все.

– Тогда это определенно тот самый ублюдок, остальным бы не было смысла скрывать свои никчемные имена, – проскрипев зубами, сказал Марендрайт.

– Подожди, ты не можешь знать этого наверняка! – вмешался Джорелл, дабы разрядить ситуацию.

– Да, Марендрайт, мало ли почему он не захотел называть свое имя? – Кэз неожиданно для всех встал на сторону Джорелла.

– Вы, что, не понимаете? Вы ведь и сами прекрасно знаете, нутром своим чуете, что я прав!

Джорелл и Кэз мимолетно переглянулись, поняв, что хранитель прав, но не сказали об этом ни слова.

– Прежде, чем делать какие-либо выводы, нужно все-таки убедиться в этом, а не разводить панику раньше времени, – сказал Лонут.

– Но как? И что делать, если вдруг наши опасения подтвердятся? – Кэз оглядел товарищей, которые в своих головах решали судьбу Дутанора.

– Дутанор, ты говоришь, что общался с ним, каким образом? Я тоже вагантем анима, но никто из прежних владельцев никогда не пытался хоть как-то связаться со мной.

– Это вполне может быть из-за того, что предыдущий владелец души Дутанора был невероятно силен, настолько, что может пытаться подчинить себе разум нового хозяина, – резко вступил в разговор Марендрайт, не дав Дутанору ответить на вопрос Джорелла.

– То есть этот ублюдок выжидает момент, чтобы занять тело Дутанора вместо него? – Джорелл снова глянул на друга, который уже сел на диван и схватился за голову.

– Я более, чем уверен в этом, осталось лишь выяснить тот ли это люмитанец и как от него избавиться, – предложил Марендрайт, и все, кроме Дутанора, покивали в унисон.

– Но есть ли какой-либо способ выгнать прежнего владельца души? Это вообще возможно? – Кэз перечитал всю возможную литературу по искусству потрошителя и даже проводил собственные исследования, но ни о чем таком не знал.

«Хм. Подчинение тела потусторонней сущностью, возможно ли, что это… Нет, бред, но все же… Что если я прав? Кто-то должен проверить мою догадку», – Джорелл посмотрел на Марендрайта глазами, в которых хранитель увидел возможные ответы на вопросы.

– Марендрайт, тебе что-нибудь известно про обряды экзорцизма? – четверка удивленно уставилась на Джорелла.

– Экзорцизм? Хм, это слово кажется мне до боли знакомым, но вот только…

– Только, что?

– Дай мне минутку.

Хранитель отвернулся и замер в одном положении. В этот момент он прочесывал свою память при помощи силы. Наконец, спустя полминуты Марендрайт вернулся в реальный мир.

– Да, я знал, что слово мне определенно знакомо. Латланцы упоминали про этот обряд, но из-за войны не успели передать нам его важность. Тебе известно, что это за обряд?

– Он изгоняет демонов, которые пытаются захватить тело живого человека.

– Демонов? – Марендрайт поднял брови от удивления.

– Да, так у нас называют разные потусторонние сущности и есть специально обученные монахи, которые изгоняют их, когда те пытаются завладеть телом живого человека.

– Я не понимаю, причем здесь сраный экзорцизм, и моя ситуация? – немного отчаянным и раздраженным тоном спросил Дутанор.

– Спокойно, юноша, кажется, я начинаю понимать, к чему ведет Джорелл, – Марендрайт посмотрел на Джорелла и на его лице стала проступать улыбка.

– Может, кто-нибудь просветит славного дядюшку Кэза? – делдаркец вытянул руки в стороны. – Что, никто?

– Я думаю, что душами людей пытались все это время завладеть не демоны, а те, кому их души раньше принадлежали... – медленно произнес Джорелл, чтобы остальные успели профильтровать информацию.

– А те, чье тело они пытались занять, были вагантем анима? – спросил наконец оживший Дутанор.

– В точку, – Джорелл щелкнул пальцами в сторону Дутанора. – Я никогда не верил в подобную хрень, но теперь, если покопаться и откинуть предрассудки, это может сработать. Должны же быть объяснения их странным кривлянием, когда священник читает над ними молитву. Марендрайт, в вашей истории были подобные случаи, когда с планетарцами начинали происходить абсолютно непонятные вещи? Будто бы они превращались совсем в других личностей.

– Да, я припоминаю множество таких случаев, но мы все списывали на психические расстройства, что тоже вполне возможно.

– Мне кажется, что парочка случаев все же были попыткой завладеть своей душой обратно. Вот только, как какие-то там слова могут повлиять на бывшего обладателя шестнадцатого круга…

– Думаю, что никак, здесь есть что-то еще, я уверен, – задумчиво произнес хранитель.

– Пф, это уже что-то совсем невероятное, мы теперь не мастера кругов, а гребаные охотники за привидениями.

– Ты бы помолчал, Дутанор, сам эту кашу заварил, а мы теперь все тут расхлебываем эту дерьмопохлепку.

Юноша что-то фыркнул себе под нос и с тяжелым вздохом облокотился на спинку дивана.

– Даже, если ты прав, у нас нету этих обрядов, а до вашей планеты нужно добираться минимум несколько дней по кротовой норе, – напомнил всем хранитель, чем очень озадачил всех присутствующих.

– Нужно, что бы кто-то слетал к нам на планету и все разузнал там, как следует. Я не могу, Дутанору тоже нужно остаться здесь и быть под моим и надзором Кэза, остается… – все не спеша повернули свои голову в сторону Лонута и тому на секунду показалось, что на их лицах промелькнули зловещие улыбки.

– Вот же… – все восприняли этот ответ Лонута, как согласие.

Секрет Дутанора. Часть 3. Глава 2. Хитросплетение судеб. Часть 1

– Вот же… – все восприняли этот ответ Лонута, как согласие.

– Значит решено, будем ждать, что интересного сможет разузнать Лонут, – Марендрайт не спеша направился обратно за свой стол.

– Лонут, я подготовлю для тебя корабль, приготовься вылетать через пару часов.

Кэз посмотрел на илкарца, и тот одобрительно кивнул.

– Раз у всех есть свои задания, попрошу оставить меня и Джорелла наедине, – Марендрайт наклонился вперед, облокотившись на стол.

– Да, конечно. Увидимся дома, – сказал Лонут своему товарищу, и троица зашла в лифт. Джорелл окинул взглядом задумавшегося Дутанора, который был полностью погружен в свои мысли. Лифт тронулся с места и помчался в низ.

– Так, что-то случилось? – спросил Джорелл, смотря на хранителя.

– Я хотел бы поговорить с тобой по счет нашего уговора.

– Конечно, я весь во внимании.

– Ты хорошо подумал? Ведь пути назад не будет, – Марендрайт смотрел на Джорелла своим пронизывающим взглядом, слегка нахмурив брови.

– Вы выполнили свою часть договора и благодаря тому, что поменяли правила в том бое, Зарблэйн все еще жив. Теперь очередь за мной, я поклялся служить вам до самой смерти и сдержу обещание.

– Очень хорошо, такой ответ я и ожидал услышать.

– Значит, у вас уже есть какое-то задание для меня? – Джорелл посмотрел в глаза хранителю, тот был предельно серьезен, а взгляд его источал хладнокровие.

– Да, мне нужно, чтобы ты что-то разузнал об этом люмитанце, который управлял Зарблэйном. Он мне очень не нравится, и его микро контроль вызывает у меня сильное беспокойство.

«И не только у тебя…» – подумал Джорелл.

– Обычно я знаю всех сильных планетарцев в мире, но только не о нем. Его и твое появление стали для меня настоящим сюрпризом, но ты хотя бы идешь на контакт, в отличии от этого незваного гостя. Пока рядом со мной ходит кто-то вроде него, планетарец без имени и с неизвестными амбициями, я не могу спать спокойно. Если есть хоть малейшая вероятность того, что он собирается нарушить шаткий мир, его следует устранить.

– Я все понял, мне самому любопытно разузнать о нем, примусь за работу, как только смогу.

– Хорошо, я тоже постараюсь что-то разузнать о нем, подниму все свои связи.

– Это все?

– Да, ты можешь идти, но не забудь, скоро общий сбор двадцатки.

– Разумеется, – Джорелл кивнул головой, развернулся и побрел в лифт.

«Больше я не позволю умирать тем, кто мне не безразличен. Плевать, какую цену я заплачу, но ни за что больше не буду держать их мертвые тела на своих руках.

Глава 2

Хитросплетение судеб

Не знаю, кто плетет нить моей судьбы,

но эта мразь сильно пожалеет об этом.

Мальдрус (с).

«Прости, я не хотел становится плохим, просто этот мир сделал меня таким…».

Звук выстрела заставил его открыть глаза.

– Все в порядке, это просто в моей голове, да… в голове… – Мальдрус не спеша провел пальцами по своему виску.

Маликанец встал с кресла, но тут же повалился на пол, успев схватиться руками за стол. Он стиснул зубы от боли, его глаза загорелись двумя цветами, а на лбу проступали вены от перенапряжения.

«Ну что, мальчик, теперь понял, где твое место и вашего никчемного народа? – в мыслях Мальдруса стоял окровавленный муликанец, и не только он.

Мама? Мама!

А-ха-ха.

Беги, Мальдрус, спасайся сам!

Пожалуйста, остановитесь, хватит!»

Многочисленные крики, выстрелы, плач и страдания рисовали в голове маликанца картины прошлого, а кровожадный смех делал эти воспоминания еще ужаснее. Он покрепче сжал пальцами стол, за который держался. Огонь, разруха и смерть предстали перед его глазами. Мальдрус трясся от ужасных чувств, разрывающих его мозг, пока наконец не закричал со всей силы. Напоследок его вырвало и маликанцу начало становиться лучше. Весь в поту, он плюхнулся на пол, тяжело дыша, и смотря в темный потолок своего корабля.

– Смерть – самое лучшее лекарство от безнаказанности. Однажды, я найду тебя, а по пути заберу с собой как можно больше мразей.

Мальдрус прокашлялся и посмотрел на часы, закрепленные на своем запястье.

– Пора.

***

– Что привело таких, как они, в это место? Большинство из них могли бы добиться любой славы и богатства с закрытыми глазами, а кто-то и вовсе уже имеет всё это.

Один из хранителей смотрел на прибывших участников из двадцатки.

Собрание проходило в зале славы, где тридцать статуй бывших победителей турнира, тянулись к потолку. На другом конце янтарной комнаты стоял длинный стол, за которым сидело четверо хранителей. В комнату было два входа, один за спиной хранителей, другой прямо напротив, откуда появлялись участники. Для участников поставили две длинных скамьи и пару десятков стульев, на всякий случай.

В зале уже находились: Белиндор, Сэлэндр, коротышка и Аренлэйк.

Белиндор с важным видом ходил по залу и внимательно разглядывал каждую из статуй, а Сэлэндр чего-то копошился в своем планшете. Коротышка сидел на скамье, иногда болтая ногами, а Аренлэйк принял свою любимую позицию подальше ото всех, отречено облокотившись на стену.

– Эй, ты, – прозвучал бас Белиндора, который предназначался хранителю-бринроку.

– Чего тебе?

– Это, ты, здесь изображен? – Белиндор указал пальцем на статую рядом с собой.

– Хех, ну я, а что? – с улыбкой и чувством собственного достоинства ответил тот.

– Если б на твоем турнире был я, лицо было бы совсем другое, – Белиндор похихикал и показал свой самодовольный оскал.

Хранитель сердито нахмурил брови, но промолчал.

Наконец, двери отворились и первым в комнату вошел бородатый люмитанец. Он не спеша подошел к скамье, где сидел коротышка, окинул того злобным взглядом и сел на другом конце. Следом внутрь зашел Дарбрелт.

– О, Кровавый Патриот, милости просим к столу, – окликнул того, Белиндор.

– Захлопни свою пасть, бродяга без дома! – ответил ему ренианец, пытаясь задеть великана недавним изгнанием из своих земель.

– У-у, как страшно, а то, что, накричишь на меня? – Белиндор не отрывал от ренинаца взгляд.

– Хочешь выяснить?

– Да, давай, но предупреждаю, я немножко отличаюсь от бедных илкарцев и отсталых людей. Тебе может быть немного непривычно сражаться с настоящим воином, – Белиндор улыбался, смотря, как Дарбрелт едва сдерживается, чтобы не взорваться.

– Как грубо, Белиндор, твой папаша разве не учил тебя, что нюхать цветочки и чужие задницы намного лучше, чем быть мужчиной? – Дарбрелт нанес ответный удар и попал в цель. Сэлэндр тут же отвлекся от планшета и посмотрел на племянника.

Белиндор резко поменялся в лице, он сжал свои кулаки, и атмосфера в зале накалилась до предела.

– Держи себя в руках, выясните свои отношения на турнире! – прокричал Сэлэндр, дабы внять голосу разума озлобленного великана.

– О да, еще как выясним… – Белиндор сердито окинул взглядом улыбающегося Дарбрелта и снова принялся разглядывать статуи, чтобы унять гнев.

Следующим в зал зашел император окнордов. Аганадриус вызвал у всех крайнее любопытство. Каждый пытался рассмотреть в нем задатки живого существа, скрывающегося за стальной оболочкой, но задать какой-либо вопрос напрямую, никто не захотел. За ним объявились Якитантис и Тальдарус, которые вместе уселись в первом ряду. Потом в дверях показался фельсонт в красных просторных одеяниях, чем-то напоминающих одежду хранителей. В зале стало намного оживленнее, но по-прежнему тихо. Никто между собой не разговаривал и не собирался, пока нить судьбы не привела в зал остальных. Двери отворились, и в помещение зашел ренианец, на которого тут же все обратили внимание, дабы оглядеть нового противника. И все было бы ничего, как вдруг Дарбрелт вскочил с места с ошарашенными глазами.

– Ты, не может быть… как это возможно…

Присутствующие удивленно посмотрели на Дарбрелта, затем на вновь пришедшего.

– Неужели, это и вправду ты?! – дрожащим тоном прокричал Дарбрелт ренианцу.

Хитросплетение судеб. Часть 2

– Давно не виделись, брат мой. Все цветешь и пахнешь, как я погляжу?

«Брат?!» – самопроизвольно прозвучало у присутствующих в голове. И их удивление было более чем обоснованно, ведь никто и подумать не мог, что у Кровавого Патриота есть хоть какая-то родня.

Дарбрелт призвал силу и захотел в мгновение ока оказаться у брата, но едва сделал шаг, как замер на месте.

– В чем дело, братец? Разве ты не хочешь обнять меня после стольких лет разлуки? Ах да, ведь ты же убил меня, прикончил своего маленького любимого братика, – ренианец злобно оскалил зубы, сверля взглядом брата.

Дарбрелт отшатнулся на несколько шагов назад, не зная, что сказать.

– Как ты смеешь, вести себя так, будто ничего не произошло! Жалкий выродок, уже забыл, что ты сделал со мной?!

Дарбрелт продолжал стоять, не веря своим глазам, тот кого он давно похоронил, стоит перед ним целый и невредимый.

– Как… как ты выжил?

– Тебе это знать не к чему, гораздо важнее то, что я пришел свести с тобой старые счеты. В другом месте мне дали бы твои любимые шавки, но на турнире все может быть.

Присутствующие продолжали наблюдать за этим прекрасным воссоединением с крайним любопытством и открытыми ртами.

– Послушай меня, я понимаю, что ты очень зол, но позволь мне все объяснить!

– Засунь эти объяснения в зад своему императору, когда в очередной раз зайдешь к нему вечером на огонёк. Мне уже давно все понятно… и не только мне… – ренианец провел рукой по эмблеме, изображенной на его одежде, на левой груди.

На черной, облегающей двухслойной накидке из хлопкового и кожаного материалов был символ в виде четырех планет, где от трех из них шли нити к четвертой – центральной. Внизу, под эмблемой, большими заглавными буквами красовалась надпись – П.И.К.З. С правой стороны у брата Дарбрелта висело две медали золотого и синего цвета. Одна из них была за помощь империи в освоении десяти планет, а другая выдавалась ветеранам П.И.К.З. за отличную службу.

– Давай все обсудим после собрания, прошу тебя! – прокричал Дарбрелт. – Я знаю, что ты хочешь мне сказать и что думаешь обо мне, но все было не так, только дай мне объяснить!

Краем глаза Дарбрелт поглядывал на остальных, кто присутствовал в зале, и ему совсем не хотелось выносить ссор из избы.

– За меня и моих настоящих братьев будут говорить мои клинки, всё остальное пустая болтовня. Если тебе и вправду жаль, покайся и сдохни, – прорычал тот и молча пошел в правую сторону зала, подальше от Дарбрелта.

– Даррелт, будь благоразумен! Неужели ты не хочешь узнать правду, погрязнув в глупой мести?! – Дарбрелт сделал несколько шагов в сторону брата.

– Стой на месте, Кровавый Патриот! Твой брат погиб на той проклятой планете, его душу можешь отыскать там, где и оставил, вместе со всеми остальными. Держись от меня подальше, падаль, иначе помимо тебя я сожгу твой любимый Рениан дотла!

«Хм, мне определенно нравится этот парень, надо обязательно пропустить с ним стаканчик другой», – Белиндор улыбался во весь рот, наблюдая, как жалко выглядит Дарбрелт.

– Ты не знаешь, через что мне пришлось пройти после твоей гибели… мы еще обязательно вернемся к этому разговору, Даррелт, я не позволю тебе наделать глупостей!

Даррелт ничего не ответил, лишь презренно фыркнул себе под нос. Дарбрелт очень сильно хотел кинуться к своему младшему брату, но все же сдерживался. Он прекрасно отдавал себе отчет, в каком состоянии сейчас Даррелт и что именно движет его гневом, поэтому, нужно потерпеть, дождаться конца этого собрания и лишь тогда обсудить все, как следует.

Следующим в зал зашел Зарблэйн, он мельком оглядел присутствующих и его взгляд тут же упал на Аренлэйка.

«Пока я не испытываю того странного чувства, пока…», – люмитанец тихо прошел до первых рядов, не сводя глаз с Аренлэйка, и уселся на один из стульев.

За Зарблэйном внутрь зашли три кинтамра, которые мирно уселись на одной из скамеек. На двух из них была одежда преимущественно мрачных и темных цветов, в то время как на последнем красовалось ярко-красное длинное пальто с слегка оттопыренным низом и стильным черным фраком под ним. Вокруг глаз у него была фиолетовая подводка, которая придавала ему аристократичности. За ними в дверях оказался окнорд, причем живой, не замурованный в доспехи. Это тут же вызывало неподдельный интерес у всех. Увешанный разными орденами и печатями, он гордо прошелся посреди зала, так и гремя многочисленными наградами. Одетый в футуристическую форму синего и белого цвета, широкий в плечах окнорд вплотную подошел к императору, посмотрев тому в пустые глаза.

– Вот мы и встретились, – грубым, но в тоже время мудрым голосом произнес тот.

– Да, вот мы и встретились, генерал… – ответил ему Аганадриус.

– Надеюсь, вы гордитесь тем, что сделали с нашим прекрасным народом. Теперь они все пустышки, заложники клеток, которые сами и сделали. Вы рабы своих страхов, но в тоже время бесчувственные твари. Мне больно смотреть, во что ты превратился, Аганадриус, и я пришел сюда, чтобы избавить тебя и окнордцев от страданий.

– Прости меня, Лютер, мне жаль, что наши пути разошлись.

– Пути здесь не причем, всему виной твое безумие, – генерал был переполнен гневом, смотря на императора.

– Уходи, здесь ты найдешь лишь свою погибель, – печальным голосом произнес Аганадриус и Белиндор мог бы поклясться, что будь у этого парня лицо, оно было бы чертовски мрачным и грустным.

Генерал промолчал, безразлично обошел императора и уселся на стул позади него, не вняв его словам. Поняв, что дальнейший диалог бесполезен, император сел по другую сторону от Лютера.

Пятнадцатым оказался заядлый любитель выпить с Белиндором, делдаркец Хартэн. Он вальяжно дошел до стульев в своем богатом фраке и уселся, закинув ногу на ногу, перед этим встретившись взглядом с Белиндором и, кивнув в знак уважения. Неожиданностью для всех стал следующий гость. Это был муликанец в военной форме темно-оранжевого и черного цвета, в котором все тут же узнали сильнейшего воина своего народа. Он грозно оглядел присутствующих и, сделав самодовольную ухмылку, выбрал себе место в последних рядах.

– Я смотрю, почти все в сборе! – послышался довольный голос в дверях.

Мальдрус натянул на себя идиотскую улыбку, будто самый счастливый планетарец во вселенной.

– А чего это вы все такие грустные? – пониженным тоном спросил тот, оглядывая мужланов и, слегка наклонившись набок. – Не разговариваете, рожи у вас больно кислые, а ведь у нас праздник! Мы лучшая двадцатка воинов во всей вселенной, нужно пить и веселиться, несите торт! – голос маликанца эхом проносился по залу, а ответом стала тишина. Вдруг Мальдрус раздосадовано вскинул руку и шлепнул себя по бедру.

– Какой я идиот, простите мою бестактность. Я ведь совсем забыл, что нам скоро нужно будет рвать друг другу глотки, вспаривать животы и отсекать конечности, – Мальдрус говорил и двигался так, будто играл печальную сценку в дешевом спектакле. – Ведь в конце то концов, тортик достанется лишь одному из нас… – свою речь он закончил легким смешком, продолжая делать по небольшому шажочку к местам для сидения.

Наконец, его взор пал на черно-оранжевую шею и таких же цветов костюм. Мальдрус тут же замер на месте и удивленно вскинул брови, при этом слегка наклонившись вперед и, улыбнувшись.

– Так-так-так, кого же я вижу! – Мальдрус раскрыл свои объятия и в такой позе направился к муликанцу.

Планетарец не спеша встал и повернулся к Мальдрусу.

– Надо же, Кастор, собственной персоной, а твоя мама знает, что ты здесь? – с оскалом и издевкой спросил Мальдрус.

– Шути, сколько тебе влезет, это твои последние шутки, – Кастор сжал свои кулаки, сгорая от жажды отомстить душегубу перед ним, из-за которого его народ живет в страхе.

– Значит, все-таки не знает, какой ужас… – Мальдрус недовольно покачал головой. – Хочешь, я сообщу ей, дашь номерок?

– Ты бы захлопнул свою поганую пасть. Как же я жду тот момент, когда твоя самодовольная, тупая башка слетит с плеч. Только дай мне добраться до тебя, и ты будешь молить меня о быстрой смерти.

Мальдрус дико захохотал над словами Кастора, смеясь тому буквально в лицо.

– Если бы я получал пятачок за каждого, кто грозился срубить мне башку, то уже б завоевал вселенную на эти деньги!

– Пфф, тоже мне, герой-завоеватель, я бы научил тебя хорошим манерам, мальчишка! – встрял в разговор генерал окнордов, который презирал Мальдруса, прекрасно зная его репутацию.

– А это кто тут у нас? – Мальдрус подошел к окнорду и оперся руками на спинку его стула. – Никак отщепенец, генерал Лютер, великий и ужасный вояка, которого предал любимый император, сделав из его народа кукол.

Генерал продолжал гордо сидеть на стуле в пол-оборота, смотря Мальдрусу в глаза.

– То, что меня предали, и то, что я ушел в изгнание, не делает меня от этого слабее. Я вполне могу выбить из тебя все дерьмо, если ты не будешь следить за своими словами.

– Я и не думал, что вы стали слабее, наверняка, даже сильнее. По себе знаю, всю жизнь в изгнании как-никак, а цвету и пахну. Самый разыскиваемый ублюдок во вселенной, гроза муликанских сволочей, убийца, мародер и просто хороший парень, разве может слабый планетарец иметь столько титулов, м? – Мальдрус развел руками и оглядел всех остальных. – Ну, что, разве я не прав?

– Прав, – с улыбкой ответил тому Белиндор.

– Еще как, – согласился Хартэн, подняв за Мальдруса флягу с выпивкой, которую вытащил из-за пазухи.

– Однажды, ты ответишь за свои грехи, Мальдрус, на твоем месте я бы уже давно покаялся, – прозвучал на весь зал голос Тальдаруса.

– Ой, вот только давай без твоих сраных проповедей, и вообще, я считаю, что все эти религиозные секты похуже моих Детей Мести будут.

– Попридержи язык, твоя шайка сеет панику и ужас среди бедных граждан, – проворчал генерал.

– Я знаю, это же по-моему приказу все, да и к тому же, муликанцы – это животные, с ними и не такое вытворять можно, – отмахнулся рукой Мальдрус, на что почувствовал разъедающий его взгляд Кастора. – Но потом приходят Сыны Созидателя и отбирают у побитых планетарцев последние гроши в обмен на свою божественную защиту. Причем настолько запудривают бедолагам мозги, что те сами отдают им свои последние пожитки. Я хотя бы прямо говорю, что несу с собой смерть и разрушение, а эти фанатики скрывают свои умыслы за божественной волей, – со смехом договорил Мальдрус и едва успел увернуться от стула, который в гневе швырнул в него Тальдарус.

– Ну все, богохульник, ты оскорбил меня и моих братьев в последний раз! – Тальдарус призвал свой белоснежный взгляд и был готов ринуться в бой, а Мальдрус подливал масло в огонь, продолжая хохотать.

– До моих ушей донеслась ваша скучная полемика. Это сбор сильнейших воинов во вселенной, или съезд любителей пустой болтовни? – новоприбывшим оказался Альдебрей, принц Люмитании. – Кажется, я вовремя, – с улыбкой произнес тот.

– Да… ты, сука, как всегда попал прямо в точку, – прорычав, около Альдебрея появился Аренлэйк, который был в боевом режиме и нанес принцу мощный удар в грудь, от чего тот выбил массивные двери зала и с грохотом пробил несколько стен.

Такого поворота не ожидал никто.

Хитросплетение судеб. Часть 3

Четверо хранителей вскочили из-за стола и скрутили Аренлэйка по рукам и ногам.

– Прочь с моей дороги! – закричал тот, и мощная волна откинула четверку в разные стороны.

Остальные удивленно продолжали наблюдать за картиной.

Аренлэйк незамедлительно ринулся к Альдебрею, который сидел на полу и улыбался. Ослепительно ярко-желтая вспышка появилась в коридорах, и спустя мгновение Аренлэйк кубарём залетел обратно в зал, докатившись до стола хранителей.

– Сколько лет прошло, а ты все такой же глупый и безрассудный мальчишка, что несется в бой с закрытыми глазами, – в зал зашел Илиан, чьи глаза светились желтым пламенем. Он сердито смотрел на лежащего на полу Аренлэйка.

– А ты все такой же идиот, раз считаешь меня мальчишкой. В этом вся проблема долгожительства, совсем теряешься во времени, – Аренлэйк поднялся и пошел в сторону Илиана, сжав кулаки.

– Немедленно остановитесь! Именем закона, я приказываю вам стоять на месте, иначе будете дисквалифицированы с турнира! – прокричал один из хранителей.

– Всегда эти хранители испортят все веселье, – недовольно буркнул Белиндор.

– Я тоже безумно рад нашей встречи, Аренлэйк. Сколько лет уже прошло? Две тысячи? – с Илианом поравнялся Альдебрей, на лице которого и вправду была радость. Он с улыбкой смотрел на Аренлэйка, в то время, как тот хотел разорвать его пополам.

– И эти две тысячи лет были для меня настоящим адом, но не волнуйся, ты скоро испытаешь все это на собственной шкуре! – в ярости прокричал тот и указал пальцем на Альдебрея.

– Надеюсь, ты не разочаруешь меня, иначе то, что произошло в тот день было напрасной жертвой, – Альдебрей издал легкий смешок, на что только сильнее разозлил Аренлэйка.

– Ах ты мразь… скоро тебе и твоему папаше придется ответить за все!

– Значит, тебя зовут Аренлэйк. Что ж, Аренлэйк, плевать, какие у вас троих разногласия, но вам нужно немедленно прекратить их выяснять и разойтись по разным углам. Выскажите все друг другу на турнире.

– Слушайся хранителей, будь хорошим мальчиком, – добавил напоследок Альдебрей, но Аренлэйк смог проигнорировать его слова и отойти к одной из стен, подальше ото всех.

– Я знаю о том, что натворил твой отец, молись предкам, чтобы Аренлэйк не выиграл этот турнир, – сказал Альдебрею Илиан и, окинув того хмурым взглядом, пошел поближе к столу хранителей, вернее к тому, что от него осталось.

«Я итак молюсь им каждый день…», – подумал про себя принц Люмитании и последовал за Илианом.

Джорелл оказался в коридоре, за поворотом которого начинался зал собраний. Перед его глазами предстали разрушенные массивные двери и стены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю