Текст книги "Иудаистские праздники, комментарий"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 64 страниц)
Продолжение
"И расскажи сыну своему"
MACHANAIM – JEWISH HERITAGE CENTER FOR RUSSIAN SPEAKING JEWS
–Моше Столяр
"И расскажи сыну своему..." (продолжение) К содержанию ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК АВРААМ КУПИЛ ПЕЩЕРУ МАХПЕЛА У ЭФРОНА-ХИТИЙЦА В то время, как Авраам и Ицхак служили hаШему на горе Мория, Сара умерла. И было Саре, когда она умерла, сто двадцать семь лет. И пришел Авраам оплакивать Сару – ведь когда человек умирает, его душа остается и слышит все, что люди про него скажут. И все вокруг тоже оплакивали Сару. Все вспоминали, какая Сара была праведная и добрая, и какой чудесный был у нее дом, как замечательно она принимала гостей, как вкусно их кормила и как тесто всегда оставалось свежим в ее доме, сколько бы оно ни хранилось. Когда в Эрев Шабат Сара зажигала субботние свечи, они горели всю неделю и не гасли до следующего Шабата. И над шатром ее всегда висело облако Шхины и защищало от жаркого солнца. И вот, Аврааму нужно было похоронить Сару. Он очень хотел похоронить ее в пещере Махпела, в той самой, где уже были похоронены Адам и Хава. А пещера Махпела была на краю большущего поля, и принадлежало это поле одному богатому хитийцу из города Хеврона, звали хитийца этого Эфрон. И вот пришел Авраам просить Эфрона-хитийца продать ему пещеру Махпела. И все жители бросили работу и собрались на площади послушать Авраама. Авраам поклонился жителям Хеврона и сказал им: – Прошу вас, помогите мне уговорить Эфрона продать мне пещеру Махпела, чтобы я мог похоронить в ней Сару. Авраам боялся, что Эфрон откажет ему. А Эфрон-хитиец был человек хитрый. Он подумал так: "Все знают, что haШем защищает Авраама. Вон сколько чудес он сделал для него – спас из печи в Ур Касдиме, поразил язвами фараона в Египте! И все помнят, как Авраам вместе с Элиэзэром победил четырех царей, и как погибал весь дворец Авимэлэха из-за Сары, и как у Сары в девяносто лет родился Ицхак. Да, отказать Аврааму опасно, да и невыгодно – ведь он человек богатый. Продам же я ему не только пещеру, но и все поле". И Эфрон стал торговаться: – Зачем я буду продавать тебе пещеру Махпела? – сказал он Аврааму. Считай, что я подарил тебе не только ее, но и все поле. Они твои! Можешь похоронить Сару и не беспокоиться. – Прошу тебя, послушай меня, – ответил Авраам Эфрону. – Я хочу заплатить тебе серебром, возьми же деньги за твое поле, и я смогу похоронить Сару. На это Эфрон воскликнул: – Господин мой, о чем ты говоришь! Неужели мы с тобой будем спорить о каком-то жалком поле, которое и стоит-то не больше четырехсот шекелей? Похорони Сару просто так. И Авраам понял, что Эфрон хочет получить четыреста шекелей серебром. И это были большие, очень большие деньги! На такие деньги можно было купить не одно, а целых двадцать пять огромных полей. Но Авраам тут же достал весы и отвесил Эфрону четыреста шекелей серебром. И купил Авраам у Эфрона-хитийца поле и вместе с ним пещеру Махпела. И похоронил Авраам в пещере Махпела Сару, жену свою. После этого он долго жил один. Но потом Авраам увидел, что Агарь, которую он когда-то прогнал, ни за кого замуж так и не вышла и все еще его любит. И Авраам вернул к себе Агарь, и у них родилось еще шесть сыновей. Но все эти сыновья слушались Ишмаэля, своего старшего брата; и от детей Авраама и Агари произошли все арабы. Много времени спустя, когда Аврааму было сто семьдесят пять лет и Авраам сделал все, что хотел сделать в жизни, он умер в доброй старости, и его сыновья Ицхак и Ишмаэль похоронили отца своего рядом с Сарой в той же пещере Махпела. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЭЛИЭЗЭР ИСКАЛ ЖЕНУ ДЛЯ ИЦХАКА Когда Аврааму было сто сорок лет, он позвал своего верного слугу Элиэзэра и сказал ему: – Я хочу послать тебя найти жену для сына моего Ицхака. Только ни в коем случае не бери для Ицхака жену из женщин народов ханаанских, которые живут вокруг нас, потому что это все очень плохие люди. Пойди в Харан, в город, где живет семья моего брата Нахора, и там возьми жену для сына моего. И поклянись мне, что ты сделаешь все так, как я сказал. И поклялся Элиэзэр Аврааму. И взял Элиэзэр десять верблюдов, нагрузил их разным добром и отправился из Беэр-Шевы в Харан искать жену для Ицхака. И рассчитывал Элиэзэр пробыть в пути примерно семнадцать дней, потому что Харан был очень далеко. Но haШем сделал чудо, и караван Элиэзэра пришел к воротам Харана к вечеру того же дня, в который он вышел из Беэр-Шевы. И остановился Элиэзэр со своими верблюдами на окраине города около колодца. И вот из города вышли женщины и направились к колодцу за водой. Тогда помолился Элиэзэр haШему и попросил Его, чтобы haШем помог ему найти жену для Ицхака. И смотрит Элиэзэр и видит: идет красивая девочка с кувшином на плече. И Элиэзэр подумал: "Вот сейчас я попрошу у нее попить воды. Если она напоит не только меня, но и моих верблюдов, то значит, haШем дает мне знак, что эта девочка должна быть женой Ицхака". А девочка зачерпнула полный кувшин воды, поставила его себе на плечо и собралась уходить. И заметил Элиэзэр, что вода в колодце поднимается ей навстречу, и подбежал он к ней и говорит: – Дай мне попить немного воды из твоего кувшина. Девочка тут же сняла кувшин с плеча, напоила Элиэзэра, а потом сказала: – Сейчас я и верблюдам твоим зачерпну воды, чтобы они напились вдоволь. И она побежала к колодцу, и набрала еще воды и вылила эту воду в поилку для верблюдов, и верблюды стали пить, а она опять побежала к колодцу, и опять зачерпнула полный кувшин, и снова наполнила поилку. И так она бегала от колодца к поилке и обратно, пока не напоила всех верблюдов. А Элиэзэр все молчал и удивлялся. И понял он, что это очень добрая и хорошая девочка и что haШем дает ему знак, что она будет замечательной женой для Ицхака. И тогда сказал Элиэзэр: – Барух haШем Элокей адони Авраам! – Благословен haШем, Бог господина моего Авраама! haШем указал мне невесту для Ицхака! И спросил Элиэзер девочку: – Скажи мне, как тебя зовут? И можно ли мне переночевать в доме твоего отца? И девочка ответила: – Меня зовут Ривка, я дочь Бетуэля, сына Нахора. А ночевать тебе у нас, конечно же, можно, и для всего твоего каравана тоже найдется место. И подарил Элиэзэр Ривке красивое золотое кольцо и два золотых браслета. И Ривка побежала домой рассказывать обо всем случившемся, а Элиэзэр пошел следом за ней. У Ривки был брат по имени Лаван, человек очень жадный. Как услышал Лаван, что к ним на ночлег просится богатый человек, побежал он навстречу Элиэзэру и тоже стал приглашать его в дом. И пришел к ним Элиэзэр, и накормил своих верблюдов. И пригласили его поесть, но Элиэзэр сказал: – Позвольте мне, прежде чем сесть за стол, рассказать вам, с чем я пришел. И рассказал им Элиэзэр, как поклялся он Аврааму взять жену для Ицхака только из Харана, и как нашел он Ривку. И спросил Элиэзэр родственников Ривки, согласны ли они отдать ее в жены Ицхаку. А те очень обрадовались, что Ривку хочет взять в семью такой богатый и важный человек, как Авраам. И начал Бетуэль, отец Ривки, отвечать Элиэзэру, а жадный Лаван так разволновался, что может породниться с самим Авраамом, что даже перебил своего отца, и они сказали хором: – Конечно! Конечно, забирай Ривку с собой! Но тут они подумали: "Если Элиэзэр сейчас умрет, то Ривка останется у нас, и верблюды, и богатства, которые он привез, тоже". И они решили отравить Элиэзэра и поставили на стол чашку с ядом. А Элиэзэр очень обрадовался, что они согласились отдать Ривку замуж за Ицхака, и подарил им Элиэзэр много вещей, которые он привез с собой на верблюдах. А потом все стали есть и пить. И пришел ангел haШема и спас Элиэзэра – он переставил чашки на столе, и из отравленной выпил Бетуэль. Выпил – и тут же умер (и поделом ему!) И вот наутро начал Элиэзэр собираться в обратный путь. А Лаван и мать Ривки не хотели отпускать ее с Элиэзэром. И сказали они ему: – Ривка ведь еще совсем молодая. Пусть она поживет с нами еще годик! Но Элиэзэр очень не хотел возвращаться без Ривки. И тогда решили спросить саму Ривку. Позвали ее и спросили: – Пойдешь с Элиэзэром? И Ривка ответила: – Пойду. И посадил Элиэзэр Ривку на верблюда, и они отправились обратно в Беэр-Шеву. Ицхак в это время тоже был в пути: он вез Агарь к своему отцу Аврааму. И вот как-то к вечеру читал Ицхак в поле минху – говорил с haШемом. И видит он-вот идут верблюды, и пошел Ицхак навстречу каравану. А Ривка тоже увидела Ицхака, увидела, какой он необыкновенный и красивый, и спустилась Ривка с верблюда. И спросила она Элиэзэра: – Кто это идет по полю нам навстречу? А Элиэзэр ответил: – Это господин мой Ицхак. И подошел к ним Ицхак, и Элиэзэр рассказал ему обо всех своих приключениях. Вот так Ривка и осталась жить в семье Авраама. А тесто, которое она месила, всегда оставалось свежим, как и у Сары. Субботние свечи, которые зажигала Ривка, как и у Сары, горели всю неделю и не гасли до следующего Шабата. И над шатром ее снова появилось облако Шхины, ушедшее после смерти Сары. И она стала женой Ицхака, и Ицхак ее очень любил. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЭСАВ ПРОДАЛ ЯАКОВУ СВОЕ ПЕРВОРОДСТВО У Ицхака и Ривки родились два сына-близнеца. Первый родился весь красный и волосатый, и его назвали Эсавом. А второго назвали Яаковом. И выросли дети. Эсав стал разбойником, и только родителей своих он умел почитать, как никто другой. Тору Эсав совсем не учил, но зато он здорово умел говорить со своим отцом Ицхаком о разных ученых вещах и задавать Ицхаку всякие умные вопросы. Например, он спрашивал: "Какую браху нужно говорить, если хочешь подержать кусочек еды во рту, а потом вынуть его?" Вот поэтому Ицхак и думал, что Эсав честно хочет соблюдать мицвот – заповеди haШема. А еще Эсав был отличным охотником и часто приносил он разную вкусную еду своему отцу Ицхаку. И Ицхак любил Эсава. Яаков же хитрых речей вести не умел, но зато он учил Тору. Он учил Тору и у своего отца Ицхака, и у своего деда Авраама, и у Эвера, прадеда Авраама, и даже у его прадеда Шема, сына Ноаха, который все еще был жив в то время. И все сидел Яаков у них в шатрах и учил Тору. И вот, когда Эсаву и Яакову было по пятнадцать лет, умер их дед Авраам. И Ицхак ушел, чтобы похоронить своего отца в пещере Махпела, а Яаков стал варить еду, чтобы накормить Ицхака, когда он вернется домой. И сварил Яаков большой котел красной чечевичной похлебки, какую обычно едят люди, у которых большое горе. (Чечевица – это вроде бобов.) И тут пришел Эсав. Он целый день бродил по полям и грабил людей. И очень устал Эсав от этого. А еще в этот день Эсав убил царя Нимрода и забрал себе его волшебную одежду. И вот увидел Эсав, что Яаков варит похлебку, и говорит ему: – hалитэни-на мин-ha-адом, hа-адом hа-зе. – Дай-ка мне хлебнуть вот этого красного, красного этого, потому что я очень устал. – Ки айеф анохи. А Яаков говорит: – А ты продай мне свое первородство. – Первородство? А что это такое? – спросил Эсав. И Яаков ему рассказал, что раз он, Эсав, первый сын, то отец даст ему больше денег в наследство. И что раз Эсав старший, то ему придется служить haШему. – Больше денег – это хорошо. А что значит – "служить haШему"? спросил Эсав, который не учил Тору. И Яаков стал честно ему рассказывать: Во-первых, это значит, что ты должен будешь приносить жертвы hа-Шему. Это очень трудная и важная работа, в ней нельзя ошибаться. Если, например, ты придешь к жертвеннику пьяный и без шапки, то haШем рассердится на тебя, и ты можешь умереть... – Я могу умереть? – сказал Эсав. – Так зачем же мне это первородство? Зачем мне считаться первым, если служба haШему – вещь такая опасная? Плати мне мои деньги и забирай свое первородство! И Эсав продал свое первородство Яакову, и Яаков заплатил за это большие деньги. А после этого он накормил Эсава и дал ему красной чечевичной похлебки. Эсав поел, встал и пошел своей дорогой. И Яаков был очень рад, что теперь он сможет приносить жертвы. Он уже давно не мог себе представить, как это такой разбойник, как Эсав, будет служить haШему. А для Яакова служба haШему всегда была самым главным делом. ИСТОРИЯ ПРО ИЦХАКА И КОЛОДЦЫ Много лет жила семья Ицхака в земле Ханаанской. И вот опять, как и в дни Авраама, начался голод. И Ицхак со всей семьей своей переехал в Герар, к филистимскому царю Авимэлэху. Филистимская земля была совсем рядом с Ханаанской, и еды там было не намного больше, но Ицхак не стал спускаться в богатый Египет, как его отец Авраам, потому что haШем сказал ему: – Аль тэрэд Мицрайма. – Не спускайся в Египет, и Я буду с тобой, и благословлю тебя. И Ицхак стал сеять пшеницу в земле филистимлян. И хотя это были голодные годы, земля была плохая и дождей было совсем мало, Ицхак собрал очень большой урожай. Это потому, что Ицхак любил землю и любил работать на ней, и еще потому, что haШем помогал ему. И стал Ицхак самым богатым человеком в Гераре. И филистимляне начали ему завидовать. Они думали так: "Когда Ицхак к нам пришел, у него ничего не было, а сейчас у него вон сколько богатств! Значит, он все эти богатства отобрал у нас!" (Как ты думаешь, правильно рассуждали филистимляне?) И вот филистимляне от зависти стали засыпать все те колодцы, которые выкопал около Герара Авраам, отец Ицхака. И сровняли они эти колодцы с землей, чтобы даже места того, где они были, никто не смог найти. Это было очень глупое занятие – ведь и их стране пришлось плохо без колодцев. Но они так сильно ненавидели Ицхака, что готовы были даже себе сделать хуже, лишь бы ему навредить. И сказал Авимэлэх Ицхаку: – Уходи отсюда, потому что ты ограбил нас. И тогда Ицхак ушел и поселился неподалеку от Герара и стал откапывать те колодцы, которые когда-то выкопал его отец Авраам, а филистимляне засыпали. А ты, конечно, понимаешь, что копать колодцы, искать воду – дело очень трудное. Но Ицхак все равно откапывал эти колодцы и называл теми же именами, которыми когда-то их называл Авраам, чтобы напоминать людям про haШема. И вот однажды пастухи Ицхака откопали замечательный новый колодец с живой водой. И сказала пастухи Ицхака: "Наша вода!", а герарские пастухи тоже сказали: "Наша вода! " И стали они спорить и драться из-за этого колодца и чуть не поубивали друг друга. И этот колодец был засыпан, и Ицхак назвал его "Эсэк", что значит "раздор". И выкопал он другой колодец, но и из-за него было много шума и ругани, поэтому Ицхак назвал его "Ситна", что значит "злые речи". Этот колодец тоже был заброшен. И Ицхак не стал разбираться с филистимлянами, а просто ушел от них подальше и выкопал еще один замечательный колодец. И не было о нем споров. И назвал Ицхак этот колодец "Реховот", "простор", и сказал людям Ицхак: – Вот теперь устроил нам haШем простор, можно жить со всеми в мире. И поднялся Ицхак в Беэр-Шеву. И тогда пришел к нему Авимэлэх со своей свитой заключать союз, мириться. И сказал им Ицхак: – Почему пришли вы ко мне? Вы же меня ненавидите, прогнали меня от себя. Вы нарушили союз с моим отцом Авраамом – ведь вы ему обещали жить в мире, а сами засыпали его колодцы. Но Авимэлэх сказал: – Видим мы, что с тобой haШем. Давай же поклянемся друг другу в дружбе ведь мы делали тебе только хорошее. И хотя это была не совсем правда-ведь филистимляне все время мешали Ицхаку порядочно – но все же Ицхак простил Авимэлэха и заключил с ним союз, потому что очень просил Авимэлэх Ицхака помириться с ним. А когда тебя искренне просят – нужно прощать. ...Через много-много лет у евреев появился Храм haШема, подобного которому на земле никогда не было. Но евреи нарушали мицвот – заповеди haШема. Дошло до того, что евреи даже убивали друг друга! Среди них было много эсэка, раздоров. И haШем наказал евреев: пришли враги и разрушили Храм. И еще через много лет евреи построили новый Храм haШема на месте первого. Но они не любили друг друга безо всякой на то причины и говорили друг о друге плохо. Это была ситна, злые речи. И haШем наказал евреев еще больше: пришли новые враги, разрушили второй Храм, распахали то место, на котором он стоял, многих евреев убили, а тех, кто остался в живых, разогнали по всему свету. И вот теперь многие из нас до сих пор живут в галуте, в изгнании, по всему свету, не в своем доме. Но мы знаем, что когда-нибудь haШем снова соберет нас всех вместе в нашей земле, в Эрец Исраэль. И хотя нас там будет очень много, как звезд на небе, нам совсем не будет тесно. Мы будем жить в мире, и в стране будет реховот, простор. И мы снова построим Храм haШема. И этот Храм разрушен уже не будет никогда, как и третий колодец Ицхака, "Реховот", который никем не был засыпан. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ИЦХАК БЛАГОСЛОВИЛ СВОИХ СЫНОВЕЙ Состарился Ицхак, и стал он плохо видеть. И подумал он, что, может быть, скоро умрет, и решил он разделить все, что у него было, между своими сыновьями Эсавом и Яаковом. А самое ценное, что было у Ицхака, – это два благословения. Одно из них было благословение, которое haШем дал Аврааму, а после смерти Авраама дал Ицхаку: обещание того, что дети детей Авраама будут жить в земле Израиля и будут соблюдать Тору. А другое благословение было благословение силы: кто его получит, у того всего будет вдоволь, и другие люди будут его слушаться. И знал Ицхак, что Яаков, его младший сын – человек праведный; и не сомневался Ицхак, что благословение Авраама он должен отдать Яакову. Но очень трудно было Ицхаку решить, которому из сыновей отдать благословение силы. И решил он так: "Яаков, конечно, человек праведный, он все время сидит в шатрах и учит Тору. Зато ничего другого в жизни он делать не умеет. Он не умеет доставать еду, не умеет шить одежду, не умеет защищаться от врагов. Так жить на свете невозможно. С другой стороны, Эсав Тору не учит, а все больше ходит по разным землям. Но делать умеет многое. Если ему отдать благословение силы, то он сможет очень хорошо позаботиться и о себе, и о Яакове, а Яаков сможет хорошо учить Тору и учить Торе Эсава". И решил Яаков отдать благословение силы Эсаву. И сказал Ицхак Эсаву: – Вот я уже состарился и хочу благословить тебя перед своей смертью. Пойди же в поле и налови мне дичи. Приготовь ее, как я люблю, и принеси мне. Я поем и благословлю тебя. И взял Эсав меч, лук и стрелы и пошел за добычей. А Ривка догадалась, о чем Ицхак говорил с Эсавом – haШем ей подсказал. И Ривка понимала, что Ицхак слишком хорошо думает про Эсава, и что зря надеется, что Эсав будет давать хлеб и одежду Яакову, и Яаков сможет сидеть и учить Тору. Обманщик Эсав все заберет себе, и Яакову ничего не отдаст. И поэтому Ривка сказала Яакову: – Вот я слышала, что отец твой говорил с братом твоим Эсавом и сказал ему: "Принеси мне дичи, я поем и благословлю тебя". Теперь же послушай меня! Пойди-ка ты к стаду и возьми двух козлят. Я приготовлю кушанье, которое любит твой отец, и ты принесешь ему эту еду. Отец твой плохо видит и тебя не узнает. Он поест и благословит тебя вместо Эсава. И сказал Яаков Ривке: – Но ведь у моего брата Эсава все руки покрыты волосами, а у меня нет волос ни на руках, ни на шее. И, может быть, отец мой дотронется до меня и поймет, что это я, а не Эсав, и я буду в глазах его обманщиком. И не даст мне отец благословения, а проклянет меня. Но Ривка сказала ему: – Слушайся меня и делай так, как я тебе говорю. И Яаков послушался свою мать. Он пошел к стаду, взял двух козлят, привел их к Ривке, и она приготовила еду, какую любил Ицхак. И взяла Ривка одежду, которую Эсав отобрал у Нимрода, и одела в нее Яакова. И взяла она шкурки козлят и замотала ими руки Яакова и шею его. И дала ему кушанье, которое приготовила, и хлеб, и вино, и так послала она Яакова к Ицхаку. И пришел Яаков к Ицхаку и сказал ему: – Ави! – Отец мой! И Ицхак не понял – Эсав это или Яаков, потому что голоса у них были очень похожи. И он сказал: – Вот я, сын мой. Ты кто? И Яаков ответил: – Я Эсав, я сделал все, как ты мне велел. Поешь, пожалуйста, и благослови меня. И сказал Ицхак: – Как же это ты так быстро наловил дичи? И Яаков ответил: – haШем послал мне ее в руки. И Ицхак подумал, что ведь Эсав редко вспоминал про haШема. Он очень удивился и сказал: – Подойди ко мне, и я пощупаю твои руки, ты ли это, сын мой Эсав. И Яаков подошел к Ицхаку, отцу своему, и Ицхак потрогал его руки, которые были обмотаны козлиными шкурками, и сказал: – hа-коль – коль Яаков, вэ-hа-ядаим ? йедей Эсав. – Голос – голос Яакова, а руки – руки Эсава. Он говорит так, как обычно говорит Яаков, а действует хитростью -так обычно поступает Эсав. И Ицхак увидел, что Яаков умеет не только сидеть и учить Тору, но может еще и действовать решительно и умело. И решил Ицхак, что можно отдать благословение Яакову. И тогда взял он кушанье и ел; и поднес ему Яаков вина, и он пил. И благословил Ицхак Яакова. И сказал Ицхак: – Вейитен леха hа-Элоким ми-таль hа-шамаим!– Пусть даст тебе haШем от росы небесной и от самой лучшей земли. Будь главным над братом твоим. Проклинающие тебя – прокляты, а благословляющие тебя – благословенны. И когда Ицхак дал Яакову свое благословение и Яаков вышел из шатра Ицхака, тут же пришел Эсав. Он вошел к Ицхаку с едой, которую приготовил, и сказал: – Вставай, отец мой, поешь и благослови меня. И Ицхак спросил: – Ми ата? – Кто ты? И Эсав ответил: – Я сын твой, первенец твой, Эсав. И очень заволновался Ицхак, потому что благословение уже досталось Яакову. И тогда сказал Ицхак так: – Кто же был тот, кто принес мне еду раньше тебя, и я благословил его? Должно быть, это был Яаков. Что ж, будет он благословен, пусть благословение останется у него. Как услышал это Эсав, закричал он воплем громким и горьким. И повалился он на пол и стал плакать: – Мало того, что Яаков забрал себе мое первородство, теперь еще и благословение он у меня отобрал!!! Но неужели же только одно благословение у тебя, отец мой? Я тоже хочу, благослови и меня! И зарыдал Эсав во весь голос. И тогда сказал Ицхак Эсаву: – Вот твое благословение. Ты будешь жить своим мечом и будешь ты служить брату твоему. Но если Яаков забудет про Тору и перестанет соблюдать мицвот, заповеди haШема, то ты одолеешь его и сможешь делать с ним все что захочешь. И Эсав возненавидел Яакова черной ненавистью за благословение, которое ему не досталось. И сказал Эсав в сердце своем: – Пока отец жив, я ничего не смогу сделать с Яаковом, потому что отец будет страдать и убиваться. Но как только отец умрет, я убью Яакова, брата моего! ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЯАКОВ ПОШЕЛ ЖИТЬ К ЛАВАНУ И поняла Ривка, что Эсав замышляет недоброе. И тогда позвала она Яакова и сказала ему: – Вот Эсав хочет убить тебя. Встань же и беги к брату моему Лавану в Харан. Поживи у него, пока не утихнет гнев брата твоего Эсава, а после этого ты сможешь вернуться домой. Ицхаку же Ривка сказала так: – Посмотри, взял Эсав себе двух жен из ханаанских женщин, и вот они постоянно огорчают нас, эти идолопоклонницы, совсем не слушаются они нас, и не считаются с нами, и обижают нас. Кацти бэ-хайяй! – Совсем извели меня жены Эсава! Если еще и Яаков возьмет себе жену из женщин ханаанских, зачем мне жить?! Пошли же Яакова в Харан к моему брату Лавану. Пусть возьмет себе жену из его дочерей. И позвал Ицхак к себе Яакова и сказал ему: Не бери себе жену из девушек ханаанских. Пойди к брату твоей матери Лавану в город Харан и возьми себе жену из его дочерей. И haШем благословит тебя, и произойдут от тебя все колена еврейского народа. И пусть даст тебе haШем благословение Авраама, тебе и детям твоим, чтобы владеть землей Ханаанской, как обещал haШем Аврааму. И вышел Яаков из Беэр-Шевы и пошел в Харан. А Эсав наконец понял, что его жены-ханаанеянки совсем не нравятся Ицхаку и Ривке. И тогда он взял себе новую жену, которая была дочерью Ишмаэля. Но и она была не лучше первых его двух жен, она тоже огорчала его отца и мать. И Эсав больше не смог сдерживать свою обиду на Яакова. И хотя он и пообещал расправиться с ним только после смерти Ицхака, чтобы отец их Ицхак не переживал, но все же не выдержал и решил убить Яакова немедленно. И послал он в погоню за Яаковом своего старшего сына, которого звали Элифаз. (Видишь, Ривка оказалась права, что Яакову нужно было быстро уходить из дома!) И вот нагнал Элифаз Яакова и хотел убить его. Но Яаков обернулся и посмотрел Элифазу прямо в глаза. Тогда Элифаз понял, что он не сможет убить своего родного дядю Яакова, ведь Яаков всегда заботился об Элифазе и воспитывал его. И сказал Элифаз: – Что мне делать? Что я скажу своему отцу, когда вернусь домой? А Яаков ответил ему: – А ты забери все богатства, которые я несу с собой. Ведь что я смогу сделать, оставшись бедным? Бедный ? все равно что мертвый. И Элифаз забрал все, что было у Яакова, и повернул обратно домой, а Яаков пошел дальше. Но прежде чем идти к Лавану, он пошел в ешиву Эвера, правнука Шема, сына Ноаха, чтобы учить там Тору. Яаков, конечно же, и дома учил Тору – он учил ее у своего деда Авраама и у своего отца Ицхака. Но дома он учил, как правильно жить в земле Израиля, а теперь, когда Яаков уходил из своей страны в чужие земли, к Лавану, он должен был научиться правильно жить там, в изгнании. И прожил он в ешиве у Эвера четырнадцать лет. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЯАКОВ УВИДЕЛ ВО СНЕ ЛЕСТНИЦУ И вот кончились четырнадцать лет учебы Яакова в ешиве Эвера, и Яаков шел в Харан. Шел он, шел по холмам и равнинам, и вдруг ни с того ни с сего зашло солнце и наступила ночь. И темно было идти дальше, и Яаков лег спать. Он заснул, а вся-вся земля Израиля свернулась в один комок и собралась как раз в том месте, где спал Яаков. И снится Яакову сон, и видит он во сне лестницу. Стоит себе лестница на земле, но земли не касается, а вершиной своей уходит в небо. И по этой лестнице поднимаются и спускаются ангелы haШема. И вот haШем над Яаковом, и говорит Он: – Я haШем. Всю землю, на которой ты сейчас лежишь, Я отдам тебе и твоим детям. И буду Я с тобою, буду охранять тебя, куда бы ты ни пошел. И не оставлю Я тебя, пока не верну в эту землю снова. И проснулся Яаков от своего сна, и испугался он очень – ведь он уснул на горе Мория, на той самой горе, где через много лет евреи построят Бэйт hа-Микдаш – Храм haШема. И сказал Яаков: – Ма-нора hа-маком hа-зэ! – Как страшно место это! ? Эйн зэ ки им бэйт Элоким. – Ведь здесь дом haШема. – Вэ-зэ шаар hа-шамаим! -И это ворота в небо! И молился Яаков haШему и просил Его: – Сохрани меня на моем пути в чужих землях и помоги мне. Сделай так, чтобы мне было что есть, чтобы я не умер с голоду в изгнании. И сделай так, чтобы у меня была теплая одежда, чтобы я не умер от холода по дороге. И если я буду достоин, я вернусь в эту землю, как Ты говоришь, и тогда смогу я Тебе служить, как Ты этого хочешь. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЯАКОВ ВСТРЕТИЛ РАХЕЛЬ И ЗАХОТЕЛ НА НЕЙ ЖЕНИТЬСЯ И вот, наконец, подошел Яаков к Харану. И увидел он неподалеку от города колодец, а вокруг него много пастухов и овец, но пастухи чего-то ждут и не поят овец из колодца. И видит Яаков – закрыт колодец сверху большущим камнем. И спросил Яаков пастухов: – Почему вы не даете воды овцам? И ответили они ему: – Мы еще не все собрались, а пока все пастухи не соберутся, не хватит у нас силы снять камень с колодца. – А зачем же вы закрыли колодец? – спросил Яаков. А пастухи ответили: – Воды очень мало. Поэтому мы ее делим только тогда, когда все собираются. А камнем мы закрыли колодец для того, чтобы никто не брал воду, пока другие не видят. Тогда Яаков спросил: – А не знаете ли вы в городе Харане человека по имени Лаван? И сказали пастухи: – Знаем, конечно. А вот и его дочь Рахель идет поить своих овец. И действительно, Рахель, дочь Лавана, пришла к колодцу поить овец своего отца. И увидел Яаков Рахель, и понял он, что очень подходит она, чтобы быть его женой, и полюбил ее. И подошел Яаков к тяжелому камню, который закрывал колодец, и один отвалил этот камень и швырнул его в сторону. Вот какой Яаков был сильный! И тут же вода в колодце стала подниматься. И полилась вода из колодца, и все овцы напились вдоволь. И вода потекла дальше и залила все окрестные поля, так что все вокруг стало очень быстро расти. А воды было так много потому, что всегда, когда кто-нибудь из детей Авраама находил себе жену, вода в колодце поднималась. И подошел Яаков к Рахели и сказал ей, что он Яаков, сын Ривки, сестры Лавана. И заплакал Яаков, потому что он захотел жениться на Рахели, а ведь все его имущество отобрал Элифаз, сын Эсава, и с одним лишь посохом в руке пришел Яаков в Харан. Разве отдаст Лаван свою дочь замуж за бедного?! И Рахель побежала домой и рассказала про Яакова своему отцу. Лаван, как услышал, что пришел Яаков, тут же побежал ему навстречу. Он бежал и думал: "Когда много лет назад в наш дом приходил всего лишь Элиэзэр, слуга из дома Авраама, он привел с собой целых десять верблюдов, нагруженных разным добром. Сколько же верблюдов и богатств должно быть у Яакова, внука Авраама! Скорей-скорей! Надо посмотреть!" Но вот и Яаков, а никаких верблюдов с ним и не видно. "Какая досада, подумал Лаван, – где же Яаков спрятал подарки? Прямо так спрашивать неприлично... А-а! Наверное, подарки у Яакова под одеждой и в карманах". И Лаван подбежал к Яакову и стал здороваться с ним, обнимать его и приглашать в дом. Обнимает, а сам щупает, где подарки. Но не нащупал он подарков! И очень удивился Лаван. А Яаков сказал Лавану, что он спасается от Эсава, и рассказал про то, как его обобрал Элифаз. И Лаван сказал Яакову: – Что ж, раз ты мой племянник – живи у меня. Но это не значит, что ты можешь жить задаром и не работать. Ты работай, а я буду тебе платить. Что же ты хочешь получить от меня за свою работу? И Яаков сказал: – Я полюбил Рахель, дочь твою младшую. Я буду работать на тебя семь лет за то, чтобы ты отдал ее мне в жены. А у Лавана было две дочери. Рахель – младшая, и Лея – старшая. Люди говорили: – У Лавана две дочери, а у Ицхака два сына. Старшую дочь. Лею, надо отдать в жены старшему сыну, Эсаву, а младшую, Рахель – в жены младшему, Яакову. Но Лея не хотела выходить замуж за злодея Эсава. Целыми днями плакала Лея горькими слезами, и проплакала она свои прекрасные глаза и стала плохо видеть. А вообще-то Лея и Рахель были очень похожи: обе красивые, умные и добрые. Яаков же хотел жениться на Рахели, а не на Лее. Яаков тогда еще не понимал, что Лея тоже ему предназначена. И вот Яаков стал работать на Лавана, пасти его овец, ради того, чтобы через семь лет Лаван отдал ему в жены Рахель. ИСТОРИЯ ПРО ТО, КАК ЯАКОВ ЖЕНИЛСЯ НА ЛЕЕ И РАХЕЛИ И проработал Яаков за Рахель семь лет у Лавана, но были эти годы для него как несколько дней, так сильно он любил Рахель. И когда семь лет подошли к концу, сказал Яаков Лавану: – Семь лет кончились. Дай мне в жены Рахель, как мы с тобой договаривались. Лаван ответил: – Хорошо. Будем готовить пир и устраивать свадьбу. А на самом деле Лаван задумал обмануть Яакова. Он видел, что Яакову во всем помогает haШем, и поэтому Лаван хотел выдать замуж за Яакова не только Рахель, но и Лею, причем, сначала Лею, а потом Рахель. Яаков подозревал, что Лаван хочет его обмануть, и Рахель тоже это чувствовала. Они догадывались, что на свадьбу обманщик Лаван захочет привести вовсе не Рахель, а Лею. Но разве мог Яаков не видеть, кого он берет в жены? В том-то и дело, что на свадьбе лицо невесты обычно закрывают платком. Во всем же остальном Рахель и Лея были совершенно одинаковые. И потому Яаков и Рахель договорились, что Рахель будет делать Яакову разные незаметные для остальных знаки, чтобы Яаков даже под платком узнал Рахель. И вот настало время свадьбы. Лаван пригласил много-много гостей со всего города Харана. И смотрит Рахель и видит: вот Лею одевают в свадебное платье и закрывают ей лицо платком. И Рахель подумала: "Лея не знает наших знаков! Сейчас Яаков обнаружит обман и очень рассердится. Моя сестра будет опозорена, а ведь дом полон гостей. Люди скажут: "Лея так нехороша, что Яаков прямо на свадьбе раздумал на ней жениться". И Рахель пожалела свою сестру. И хотя ей очень хотелось выйти замуж за Яакова, она подошла к Лее и рассказала ей о тех знаках, о которых договаривалась с Яаковом, чтобы он не заподозрил обмана. И вот привели Лею, а Яаков думал, что это Рахель. И когда Лею посадили рядом с Яаковом, то вдруг потушили свечи. – Зачем это вы устроили такую темноту? – спросил Яаков. А Лаван ему на это ответил: – У вас там в земле Ханаанской, может быть, и полагается выдавать девушку замуж на виду у всего света, а мы люди скромные. Нам неловко видеть, как Рахель выходит за тебя замуж. И пир продолжался. А Лея вела себя так, как ее научила Рахель, и Яаков не узнал ее в темноте. Но вот гости разошлись, и Яаков с Леей остались одни. И Яаков спросил: "Ты Рахель?", и Лея ответила: "Рахель". А утром стало светло, и Яаков увидел, что вот – это Лея! И он закричал: – Как же так?! Ведь ночью я спрашивал у тебя: "Ты Рахель?", и ты говорила: "Рахель" И Лея сказала Яакову: – Тебя твой отец тоже спрашивал: "Ты Эсав?", и ты отвечал: "Эсав". И Яаков пришел к Лавану и сказал ему:. – Что же ты сделал мне? Ведь за Рахель работал я на тебя, зачем же ты обманул меня? А Лаван ему и говорит: – Я не знаю, как это делается там у вас в земле Ханаанской (у вас ведь бывает и так, что отцовское благословение дается сперва младшему), а у нас нельзя выдать замуж младшую дочь раньше старшей. Но ты не расстраивайся: я ведь специально выдал Лею за тебя замуж, чтобы потом сразу отдать тебе и Рахель. Как только кончится свадебная неделя Леи – нельзя же, в самом деле, устраивать две свадьбы сразу, – бери и Рахель себе в жены. Но это при условии, что ты проработаешь у меня еще семь лет. Делать было нечего, и Яаков согласился. И через неделю Лаван отдал Рахель в жены Яакову. И Яаков остался работать на Лавана еще на семь лет, чему Лаван, конечно же, был очень рад. Вот так и получилось, что у Яакова стало сразу две жены: Лея и Рахель. ИСТОРИЯ ПРО РОЖДЕНИЕ ДЕТЕЙ ЯАКОВА И ПРО ТО, КАК ОН РАБОТАЛ У ЛАВАНА После того, как Яаков женился на Лее и Рахели, ему пришлось остаться работать у Лавана еще на семь лет. А тем временем у Яакова стали рождаться дети. Сначала у Леи родились четыре сына: Реувен, Шимон, Леви и Йеhуда. А у Рахели детей все не было, и она дала в жены Яакову свою служанку, которую звали Билhа. И у Билhи родились два сына: Дан и Нафтали. Лея тоже дала в жены Яакову свою служанку, ее звали Зилпа. У Зилпы тоже родились два сына: Гад и Ашер. У Рахели же детей все не было и не было. А тут у Леи родились еще два сына, Иссахар и Звулун, но у Рахели детей все еще не было. И Рахель очень переживала. Но зато Яаков любил ее больше, чем Лею ведь на Лее Яаков сначала и вовсе не хотел жениться. И Лея тоже очень горевала из-за этого. Поэтому haШем специально сделал так, чтобы у Леи родились целых шесть сыновей: Яаков очень радовался им, а вместе с этим радовался и Лее. И вот услышал haШем молитвы Рахели, и у нее тоже наконец родился сын, и Рахель назвала его Йосэфом. А у Леи родилась дочь Дина. И когда родился Йосэф, кончились вторые семь лет, что Яаков должен был отработать на Лавана за его дочерей. И Яаков сказал Лавану: – Шалхэни – отпусти меня домой вместе с моими женами и детьми; ты же знаешь, что я честно отслужил тебе за них четырнадцать лет. Но Лаван не хотел отпускать Яакова: за те годы, что Яаков пас овец у Лавана и ухаживал за ними, стада Лавана стали гораздо больше, и Лаван очень разбогател от этого. И Лаван сказал Яакову: – Вижу я, что haШем благословил меня ради тебя. Оставайся у меня еще, а я буду теперь платить за твою работу. Чего ты хочешь? И Яаков сказал: – Я хочу, чтобы ты отдал мне овец с бурыми пятнами, и чтобы новые овцы, которые будут рождаться с бурыми пятнами, тоже были моими. Лавану понравился такой договор, потому что овец с бурыми пятнами рождается очень-очень мало, ведь обычно овцы бывают целиком белые или целиком черные. И Лаван сказал: – Я согласен, только ты потом не передумай. А Яаков специально попросил овец с бурыми пятнами; он знал, что Лаван не отдаст ему много овец. Но haШем помогал Яакову, и овец с бурыми пятнами стало рождаться все больше и больше, и доставались они Яакову, а не Лавану. И тогда сказал Лаван: – Я передумал. Давай твоими будут только овцы в крапинку. И Яаков согласился. А когда стало рождаться много овец в крапинку, Лаван опять сказал Яакову: – Я передумал! Давай твоими будут только овцы в полосочку. "Да ведь овец в полосочку не бывает!" – подумал Яаков, но делать было нечего. Яаков понадеялся на помощь haШема и согласился. За много лет работы пастухом Яаков изменился. Он был уже совсем не такой, как раньше, когда его отец Ицхак волновался, что Яаков не сможет прожить на свете без Эсава. Яаков научился очень хорошо разбираться в овцах и пастбищах, камнях и травах, ветрах и ручьях. И вот, взял Яаков прутья тополя и миндаля и снял с них колечками кору, а под корой прутья были белые. Получились полосатые прутья. Яаков воткнул их в землю у реки, куда он водил овец пить. И хотя вроде бы эти прутики ничему помочь не могли, но haШем увидел, что Яаков делает все что может, и совершил чудо для Яакова: овцы смотрели на полосатые прутья, и ягнята у них тоже рождались полосатые! И вот, несмотря на все ухищрения Лавана, стадо Яакова становилось все больше и больше: больше чем у самого Лавана! Яаков стал очень богат, у него было много слуг, много ослов и верблюдов. И Яаков все думал и думал, как бы ему уйти домой от Лавана – ведь он не видел своего дома и своих родителей уже тридцать четыре года: четырнадцать лет он учил Тору в ешиве Эвера, семь лет работал за Рахель и семь лет за Лею, а потом еще шесть лет не хотел Лаван отпускать Яакова домой.