Текст книги "Ведьма и вампир"
Автор книги: Наталья Авербух
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 30 страниц)
Глава двенадцатая. Слёт проклятых. Перерыв
Спустившись к месту собрания молоденьких ведьмочек, Магда остановилась, не подходя к шумной компании, и заставила Крама усесться на склон рядом с собой. В это время года на земле сидеть было холодно и, наверное, вредно, но девушке было не до того. Сзади бесшумно – как казалось ему, но ведьма хорошо различала шаги, даже не по звуку, а по тому, как они отдавались в земле – подошёл Лонгин. Постоял немного над ними, и тоже уселся.
– Я могу сделать так, что до тебя не будут доноситься звуки, – предложил он.
– Зачем? – удивился Крам.
– Скоро начнётся, – пояснил маг. – Куда подевались твои друзья, ведьма?
– Что начнётся? – не понял бывший инквизитор, но тут же поправился: – казнь?
– Они мне не друзья, у ведьмы не может быть друзей, – одновременно с возлюбленным произнесла Магда. – И – я не знаю, где эти проклятые.
– Нет, – усмехнулся Лонгин, повернувшись к бывшему инквизитору. – Сам не догадываешься, инспектор? Сейчас начнётся допрос, поэтому нас всех прогнали. А вот на казни присутствовать очень даже разрешается.
– Краму – нет, – вмешалась Магда. – ему придётся остаться здесь.
– А ты пойдёшь на казнь? – поразился бывший инквизитор. – Магда!
Ведьма только махнула рукой и отвернулась.
– Она должна присутствовать, – мягко пояснил чёрный маг. – Никто не поймёт, если ведьма пропустит смерть своего врага. В Бурой башне брезгливость не приветствуется, знаешь ли.
– Я бы не пошла, – сдавленным тоном произнесла ведьма.
– Но тебя никто не спрашивает, – заключил маг. Он легко поднялся на ноги и посмотрел на инквизитора сверху вниз.
– Вот что, отступник, – равнодушно произнёс он. – Выслушай мой совет: не отдавай никому оберёг, который сделала моя жена, и не отвечай ведьмам, которые будут с тобой разговаривать здесь, какими бы они не были: красивыми или уродливыми, привлекательными или отталкивающими, обольстительными или оскорбляющими. Тогда сохранишь рассудок и вернёшься к своей невесте. Ты со мной больше не увидишься, прощай!
– Уходишь? – с сожалением потянула Магда, и Крам почувствовал укол ревности.
– Увы, ведьма, дома меня ждёт жена, и я не намерен сидеть на этом продуваемом всеми ветрами склоне до самого утра. Не волнуйся, если твой жених не натворит глупостей, всё будет хорошо.
– А Вейма? – протянула Магда, словно маг мог управлять чужими судьбами и спасти её – пора бы уж, наконец, признаться – единственную подругу.
– Всё будет хорошо, – с нажимом повторил маг. – Прощай!
– До свидания, – возразила ведьма, но Лонгин уже не слушал её, шагнув в темноту и пропав из вида.
Далеко-далеко от Лысой горы красивая молодая женщина услышала стук в дверь и, отвернувшись от зеркала, побежала открывать: муж вернулся домой. Загорались свечи, и заспанные слуги несли ужин, приготовленный лично хозяйкой дома. Виринея дождалась своего чёрного мага.
Над Лысой горой пронёсся протяжный свист, означающий конец перерыва. Магда со вздохом поднялась на ноги – до того они с Крамом сидели, обнявшись, но не смотрели друг на друга. Маг, видно, выполнил своё обещание, потому что после первого же, жуткого крика, донёсшегося с вершины, до влюблённых не доносилось ни звука: до самого сигнального свиста. Они сидели так и молчали, и ни холод, ни ветер, ни пляска ведьм в отдалении не могла принудить их пошевелиться или произнести хотя бы одно слово. Впрочем, прежде чем замолчать, Крам заставил невесту перебраться к нему на колени: он-то неуязвим, и для холода тоже, а вот Магда могла и простудиться на холодной земле. И вот теперь она стояла рядом и грустно смотрела на него. Сверху вниз. С сочувствием и жалостью. Он – никто, а она – ведьма. Бывший инквизитор не думал прежде, что цена будет так высока.
– Мне пора, – печально проговорила Магда. – Лонгин прав, и если ты сделаешь всё, как он сказал, тебе не грозит никакая беда.
Вместо ответа Крам отвернулся, и Магда наклонилась к нему, обняла и прижалась так крепко, как только могла. Бывший инквизитор обнял её в ответ.
– Не ревнуй, – шепнула ведьма. – Я люблю только тебя, и тебе придётся в это поверить.
– Я верю, – серьёзно ответил Крам и поцеловал свою невесту. Её губы были солёными. – Ты плакала? Магда? Неужели из-за меня?
– Глупый! – сквозь слёзы усмехнулась девушка, вырвалась из его объятий и убежала вверх по склону, оставив жениха одного перед сонмом приплясывающих ведьм, среди которых были и полностью обнажённые.
То ли так действовал созданный белой волшебницей оберёг, то ли Крам был слишком влюблён в свою невесту, но нагие ведьмы не пробуждали никакого желания. Они выждали, когда Магда скроется из виду (гору окутывал плотный туман) и подойдя – вернее, доплясав до инквизитора, обступили его вплотную.
– Инквизитор, – нежно прошептала одна из девушке, одетая в прозрачную рубашку поверх голого тела.
– Враг, – поддержала её другая, чьё обнажённое тело скрывали только длинные белые волосы.
– Своих предал, к нам подался? – воинственно спросила коротко стриженная уродливая девица, в отличие от остальных, одетая не просто строго, а ещё и не по-летнему тепло.
– А он хорошенький… – мечтательно отметила обнажённая по пояс ведьмочка в тяжёлой чёрной юбке. – Красавчик, иди к нам? Спляши с нами?
Инквизитор молчал, выполняя совет чёрного мага и своей невесты, и это разозлило собравшихся вокруг ведьм.
– Гордый… – процедила девушка в одной только рубашке, едва доходящей до пояса. Она решительно подошла к бывшему инспектору инквизиции и схватила его за руку. – Мою старшую сестру сожгли на костре твои товарищи, и младшая с тех пор помешалась. Спляши с нами, гордый человек.
– Спляши! – выкрикнула ведьмочка, чем-то похожая на девушку в короткой рубашке, и, едва коснувшись руки Крама, отскочила, закружившись на месте. Лёгкое платье, закрывающее её тело от шеи до пяток, разлетелось, подхваченное ветром: оно было разрезано по всей длине.
– Не хочет! – процедила тепло одетая уродина и щелкнула пальцами. Туман сгустился ещё больше, послышался то ли крик, то ли стон, и в темноте загорелись пышущие злобой глаза.
– Хватайте его! – раздался иступленный крик прямо над головой бывшего инквизитора. – Бейте, терзайте, рвите на части!
Кто-то дёрнул его за рукав, чьи-то жесткие руки вцепились в плечи.
– Смерть инквизитору! – раздалось со всех сторон.
Вир тенью ходил за Веймой, немало раздражая девушку своим присутствием. Вампирша была здорово раздосадована реакцией председателя комиссии на своё творчество по приписыванию ведьме грехов, и ещё больше обескуражена отсрочкой заслуженного наказания, которая ей виделась в перерыве и казни чернокнижника. На вершине Лысой горы ей пришлось разделиться с Магдой, и сесть рядом с другими вампирами и теперь, отказавшись отвечать на вопросы немногих товарищей по несчастью (давно исправивших своё поведение), она привидением бродила по залитым туманом склонам горы. Лим тоже ходил следом за уже теперь бывшей начальницей, и время от времени выдвигал совершенно невероятные прожекты вроде того, что он сейчас слетает до ближайшего жилья (находящегося в двух часах самого быстрого полёта), похитит какого-нибудь «никому ненужного не нужного человека» и принесёт сюда, чтобы Вейма могла всё-таки выполнить основное требование клана. Вампирша только отмахивалась, Вир, так и не сменивший волчьего облика на человеческий, каждый раз отрывисто что-то тявкал, словно посмеиваясь над наивным мальчишкой. Вейме не хотелось уже ничего, только чтобы всё это поскорее закончилось, и печальная перспектива превратиться в алчущее крови чудовище уже не вызывало никаких эмоций. Какая разница, умереть или сойти с ума?
С вершины раздался жуткий крик: пытали чернокнижника. Вейма побледнела и бросилась прочь, торопясь поскорее убраться от источника звуков. Лим схватил её за руку.
– Пусти! – бесполезно рванулась девушка.
– Вейма, позвольте мне! – умоляюще произнёс вампирёныш, пристально глядя начальнице в глаза. – Если вы не будете ничего слышать, вы не успеете вернуться к аттестации. Позвольте, и я сделаю так, чтобы вы ничего не слышали страшного!
– Да? – зло переспросила вампирша. – А заодно осуществишь один из своих гениальных планов? Не дождёшься!
– Ну и дура! – выплюнул Лим и едва успел перехватить руку начальницы, которой та намеревалась дать ему пощёчину. – Для вас же стараюсь!
– Нет! – выкрикнула вампирша. С вершины горы раздался едва один вопль, Вейма смертельно побледнела и почувствовала, как у неё подкашиваются ноги. Лим едва успел её подхватить.
– Как хотите, – проворчал он, усаживая девушку на землю. – Даю слово, что не сделаю ничего против вашей воли. Ну, согласны? Или предпочитаете валяться в обмороке?
Вейма беспомощно оглянулась на оборотня, но тот сидел рядом, насторожив уши и как будто не слышал, о чём говорили вампиры.
– Только обещай, что ничего лишнего внушать не будешь, – предупредила Вейма практиканта и протянула ему руки.
– Обещаю, – согласно кивнул вампирёныш. – Расслабьтесь и откройтесь мне. Я всё сделаю.
Когда Вейма открыла глаза, крики чернокнижника давно стихли. Она так и сидела, протянув обе руки практиканту, а рядом лежал обернувшийся волком Вир. Девушка почувствовала себя обманутой. Лим смутился.
– Я, кажется, перестарался малость, – признался он, отводя взгляд. – Никак не мог нащупать ключевое место и…
– И в итоге усыпил меня, как девчонку! – закончила вместо него Вейма. – Ах, Лим, ты так ничему и не научился в Университете. Завтра же напишу Ватару, пусть займётся, нельзя же так, в самом деле!.. – она осеклась. Лим согласно кивнул.
– Вот именно, Вейма. Ничего вы завтра не напишите, так что не пугайте. Вот если бы вы согласились…
– Забудь.
Внезапно ночь прорезали новые крики, доносящиеся с другого склона горы:
– Спляши с нами, инквизитор, спляши! – наперебой кричали женские голоса.
– Неплохо Крам развлекается, – потянул Лим. – Или это Флегонта ведьмам отдали? Вроде сигнал к казни уже был, так что…
– Н-не знаю, – неуверенно отозвалась Вейма и на всякий случай заткнула уши. – Рановато ты меня разбудил.
Вир поднял морду к небу и коротко взвыл, а после поднялся на ноги.
– Хватайте его! Бейте, терзайте, рвите на части! – раздался чей-то иступленный крик, а после десятки девушек подхватили:
– Смерть инквизитору!
Вир прыгнул – вперёд и вверх, перевернулся в воздухе и приземлился на ноги уже человеком.
– Крам, – коротко бросил он, снова подпрыгнул, обратно оборачиваясь волком, и побежал туда, откуда разносились крики.
Бывший инквизитор успел проститься с жизнью, когда разъярённую толпу разогнал леденящий душу волчий вой.
Последнюю ведьму – уродину в тяжёлой одежде, вцепившуюся в горло инквизитора мёртвой хваткой, но, к счастью, от волнения не сумевшей задушить – Вир оттаскивал уже в человеческом облике, пережав обезумевшей от злобы девушке запястья и после отвесив пару пинков прежде чем отшвырнуть. В конце концов, он не благородный, чего с девкой церемониться?
– Шелудивая собака инквизиции, – прошипела уродливая ведьма, поднимаясь на ноги.
– Тварь! – звонко припечатала голая выше пояса девица, на чьей ноге остались следы волчьих зубов.
– Убить предателя! – неожиданно гневно закричала безумная сестра уродины, и кольцо ведьм сомкнулось вокруг мужчин. Вир, не меняя облика, громко завыл, и девушки отступили. Крам неуклюже поднимался на ноги, проклиная себя за то, что не догадался перед бегством поискать меч или хотя бы выпросить у вассала барона кинжал.
– Ступайте прочь, – спокойно проговорил оборотень, поворачиваясь так, чтобы держать всех ведьм в поле зрения. – Забудьте о нём. Убирайтесь.
– Уйти?! – будто бы изумилась уродина. – Вот так вот, даром, за здорово живёшь, отказаться от мести?
Тайный следователь Совета хмыкнул.
– Назовёшь цену?
– Твоя шкура, – гадко усмехнулась ведьмочка. – Кровь, когти и зубы – тогда мы готовы торговаться.
– Ты умрёшь, – с несколько театральным равнодушием сообщил Вир. – И твоя сестра. И ещё те, кого успею убить. Быстро. Все, кроме вас двоих. Готовы?
Ведьма непотребно выругалась, но не сдвинулась с места, что было для крама не очень понятно, а Вир одобрительно хмыкнул: на него, как на проклятого, не действовали слабенькие ведьмовские чары, а убежать ей было нечего и надеяться.
– Твоя цена? – выплюнула уродина.
– Есть пузырёк – поделюсь кровью, – предложил оборотень, которому не слишком улыбалось получить от ведьминской общины жалобу на массовое убийство представительниц подрастающего поколения. – На обычных условиях.
Уродливая девушка торжествующе хмыкнула и достала откуда-то из складок юбки стеклянный пузерёк, который небрежно кинула оборотню. Он поймал неуловимым движением, зубами прокусил себе большой палец и с самым хладнокровным видом нацедил туда собственной крови. Краму стало не по себе.
– Пробку, – потребовал Вир, когда тёмная жидкость заполнила пузырёк почти до самого края. Заткнув горлышко, он бросил драгоценную вещь обратно ведьме, но она оказалась не столь проворна, как оборотень. Заклинание защитило стекло, и пузырёк, не треснув, покатился вниз по склону. Ведьмы, страшно завыв, бросились за ним.
– Подавись своим дружком! – бросила через плечо уродливая девица. – Но с тобой мы ещё встретимся, псина ты подзаборная!
– Жду с нетерпением, – прокричал, ухмыльнувшись, Вир, а после завыл так страшно, что у немногих не погнавшихся за пузёрьком ведьм сдали нервы, и они тоже бросились прочь.
– Всё? – сдавлено спросил Крам, без сил опускаясь на землю. Произошедшее казалось кошмарным сном, из тех, которые посещают нерадивых служителей Защитника в дальних монастырях, говорят ещё, что их напускает Враг или его прислужники, проклятые.
– Всё, – подтвердил Вио, на всякий случай оглянувшись по сторонам. – Сделка между проклятыми свята. Нельзя нарушить, если дорога жизнь.
Когда-то давно, в другой своей жизни, Крам бы возмутился из-за упоминания святости и проклятых в одном предложении, но сейчас ему было не до того.
– Сиди тут, – приказал оборотень, подпрыгнул в воздух, перевернулся и опустился уже на четыре ноги в волчьем облике.
Казнь, видимо, закончилась, потому что над горой раздался прерывистый свист, означающий начало перерыва: проклятые иной раз бывали вдоволь банальны. Лим внезапно напрягся, словно прислушиваясь к чему-то, а после поднялся с травы, на которой он безуспешно пытался ободрить начальницу, завертелся волчком и взлетел в воздух летучей мышью, поясняюще крикнув Вейме:
– Магда!
Вампирша осталась одна. Ей не требовалось много времени сообразить, в каком состоянии должна быть подруга после казни чернокнижника, и она в целом одобряла своего практиканта, отправившего – как хочется надеяться, – утешать и приводить ведьму в чувство. В конце концов, это очень хорошо, что о Магде есть кому позаботиться… о ней и о её женихе. Хорошо. Вот только кто утешит саму Вейму?
Внезапно девушку осенила блестящая мысль: бежать! Если она не появится на переаттестации, её объявят ослушницей, и каждый проклятый сможет убить её. Убить, а не превратить в безумное мёртвое существо, которым она была так недавно. Бежать! В самом деле, кто заставлял её являться на эту дурацкую переаттестацию?
Почти счастливая от найденного выхода, Вейма побежала вниз по склону, надеясь к началу аттестации вампиров оказаться достаточно далеко от Лысой горы. В воздух она подниматься не рисковала: всегда есть опасность, что заметят, догонят и вернут на место раньше времени. А тут…
В локоть вцепилась сильная рука, и вампирше против воли пришлось остановиться – хотя бы для того, чтобы повернуться к наглецу и высказать ему всё, что о нём думает. Однако заговорить ей не дали.
– Нет, – как всегда коротко произнёс Вир. – Вернись назад.
– Пусти! – взвизгнула Вейма, пытаясь высвободиться, но на этот раз оборотень держал её крепко. – Отпусти немедленно!
– Нет, – повторил Вир. – Идём вверх, скоро всё начнётся.
– А ты и рад, – оскалилась вампирша, но оборотень, не говоря ни слова, развернул её и подтолкнул, вынуждая подниматься к вершине. – Если я вдруг выживу, я убью тебя, – пообещала девушка, но это не произвело ни малейшего впечатления.
– Выживешь – меня как раз убить не сможешь, – буркнул Вир, буквально таща девушку за собой.
Глава тринадцатая. Слёт проклятых. Переаттестация
Аттестация вампиров проходила быстро, им не требовалось обосновывать свои действия, доказывать, то нанесённые ими укусы полностью соответствовали имиджу проклятых или клясться в правдивости записей. Новички сменяли друг друга один за другим, и, счастливые подтверждённым местом в клане, взлетали в воздух, оглашая гору пронзительным свистом. Взлетел, не удержался, и Лим, который перед этим довольно грубо вмешался в сознание впечатлённой казнью ведьмы, а после отвёл её утешаться к инквизитору.
После новичков настала очередь отправленных на переаттестацию, которые были настолько впечатлены угрозами с прошлого раза, что теперь без колебаний протянули комиссии свои книги, заполненные списками жертв, среди которых были и выпитые досуха. Оставалась одна только Вейма.
– Ну-с, – с ноткой добродушия произнёс председатель, который надеялся так же быстро закончить с этой девушкой, как и с её предшественниками, и спуститься вниз, присоединиться к устроенной ведьмочками оргии. – Посмотрим, посмотрим…
Он мог бы взглянуть не в книгу – абсолютно пустую, которую ему протянула, против всех правил, одна из этих ведьмочек, давеча со скандалом аттестовавшаяся Магда, – а на лицо вампирши – и не надеяться на быстрый исход дела. Книгу пришлось листать долго, председатель не оставлял надежды, что глупая девка вписала туда хотя бы одну запись, по рассеянности открыв на первой попавшейся странице. Ничего. Совсем. Только на обложке с внутренней стороны чётким мужским почерком короткая заметка: «Пыталась задушить оборотня. Есть свидетели».
– Так, – тихо и зло произнёс председатель. – Так. Вы отдаёте себе отчёт в том, что сделали?
– Да, – произнесла Вейма, гордо глядя ему в лицо. Про себя девушка думала: «Только бы это скорее кончилось… скорее бы…»
– Прекрасно, – прошипел председатель аттестационной комиссии. – Превосходно. Ученицы клана нападают на собратьев-оборотней! Новое слово в служении Врагу! Уничтожение других проклятых! И вы ещё так спокойно в этом признаётесь?!
Вейма попятилась. Вир её выдал, нарочно, хотел отомстить! Гад! Подлец!
Но чего именно он добивался своим предательством?
Председатель со всей силы стукнул по столу молотком так, что оба едва не треснули, и рявкнул:
– Где этот недодушенный щенок?! Тащите его сюда, пусть сам говорит за себя!
– Не надо, – произнёс Вир, только что лежавший волком недалеко от председательского стола, а теперь взвившийся в воздух, и приземлившийся на склон уже человеком. Члены комиссии переглянулись и принялись шептаться об увиденном. – Я здесь. Написанное подтверждаю. Вероломно напала, зачаровала, едва не убила. Угрожала убить – до и после. Свидетели – ведьма Магда и вампир Лим.
Магда взвыла, поняв, что подлый оборотень втянул её в своё предательство, заставив своими руками обречь подругу на новое мучение. Она бы бросилась к Виру, но Лим, вовремя вернувший себе человеческий облик, успел остановить девушку.
– Мы подтверждаем всё сказанное, – поспешно подтвердил он, зажимая ведьме рот. В любом случае, хуже, чем сейчас, Вейме уже не станет, в крайнем случае, отдадут оборотню… развлечься до казни. А то и – чем Враг не шутит – вместо казни…
– Это не обязательно, – растерянно произнёс председатель, – в книге нельзя сделать лживую запись. Стая имеет к клану претензии, оборотень?
– Я пока никому не жаловался, – пожал плечами Вир, и вампиры, входящие в комиссию, оживились.
– Что же так? – хмыкнул председатель, радуясь возможности уладить дело без крупного скандала. Вир снова пожал плечами. – Эта девушка должна быть исключена из клана и наказана за своё упрямство. Тебя удовлетворит такое решение, оборотень?
– Нет, – коротко ответил тайный следователь Совета, но после решил пояснить: – Я слышал о вашем наказании. Она только станет более опасна.
– Но, подумай, виновная будет вполне унижена, и, если хочешь…
Что предлагал председатель, никто так и не узнал, потому что оборотень покачал головой и повторил:
– Нет. Я оскорблён. Дочерью клана. Что с ней будет дальше – не меняет оскорбления, нанесённого кланом.
Вампиры зашумели, возмущённые наглостью «жалкого пса», однако председатель постучал молотком по столу, и все утихли.
– Чего ты хочешь, оборотень? – вкрадчиво спросил председатель. – Денег? Власти? Положения в стае? Места в комиссии?
– Её, – оборвал «заманчивые» предложения Вир, указывая на Вейму. Девушка, до того с трудом осознающая происходящее, словно ожила и бросилась к оборотню, как будто надеялась закончить начатое и, наконец, прикончить наглеца. Вир без труда перехватил вампиршу за протянутые руки и продолжил: – эту женщину в мою полную собственность.
– Но, позвольте! – вскричал главный из присутствовавших в комиссии вампиров. – Отдать дочь клана в рабство шелудивому псу?! Да где такое видано?!
– Вы собираетесь её исключить, – напомнил оборотень, с некоторым трудом удерживая бьющуюся в исступлении девушку. – Исключите и отдайте мне. Навсегда.
– И ты не боишься? – язвительно спросил председатель, наблюдая как остервеневшая вампирша не руками, так зубами пытается дотянуться до горла ненавистного мужчины.
– Нет, – коротко ответил Вир, и председатель вопросительно посмотрел на представителей клана.
– Она не выполнила своего предназначения и должна понести наказание, – настаивал главный из вампиров.
– Она и понесёт наказание, – обещал оборотень. Устав бороться с девушкой, он сжал её запястья одной рукой, а другой отвесил оплеуху, надеясь хоть так привести в чувство. Вейма обалдело встряхнула головой и затихла.
Вампиры зашептались.
– Может быть, ты возьмёшь её на время? – предложил председатель, не слишком надеясь переспорить упрямого оборотня. – Наиграешься, вернёшь клану?
– Не наиграюсь, – отрезал Вир. – Эта женщина, на всю жизнь, и никаких претензий от клана – ни ко мне, ни к ней, ни к её потомству, ни к моему.
– Она не может творить себе подобных, – вскинулся глава присутствующих в комиссии вампиров.
– Тогда, полагаю, пункт о потомстве не вызовет разногласий, – дипломатично заметил председатель. Ему очень хотелось поскорее закончить с делами, а передача строптивой девчонки её, по-видимому, любовнику, требовала меньше затрат времени и сил, чем показательная казнь, после которой вампирша в самом деле стала бы абсолютно неуправляемой и опасной даже для своих. Бывших своих.
– Но она дочь клана! – не унимались вампиры.
– Вы её выгоняете, – стоял на своём оборотень. – Отдайте мне, так будет лучше для всех.
– Нет! – закричала опомнившаяся Вейма. – Не отдавайте! Лучше убейте меня! Превратите в монстра, всё, что хотите, но не отдавайте ему!
Это решило дело, и вампиры, наскоро посовещавшись, согласились отдать девушку оборотню, раз уж преступница так этого не хочет.
Раздался пронзительный свист, и молодые вампиры, реющие в воздухе над горой, по одному опускались на склон – в человеческом обличье. По одному они проходили перед Веймой, каждый повторяя одно и то же – вслед за своими более старшими собратьями, членами аттестационной комиссии:
– Я отрекаюсь от нашего родства, сестра, я не делю с тобой крови. Ты не следуешь нашему пути, мы изгоняем тебя.
Вейма плакала, закрыв лицо руками и уже не вырываясь из рук оборотня, который продолжал крепко прижимать её к себе.
Братья и сёстры, вампирша и не подозревала, сколько их связь значит для неё.
Один за другим – и Магда плакала от жалости к подруге, уткнувшись в плечо Лима.
– Забирай её, – произнёс председатель, когда церемония отречения закончилась. – Учти, отныне ей нельзя охотиться и пить человеческую кровь, как и кровь проклятых. А в остальном – делай с ней что угодно.
– Я последую вашему совету, – совершенно серьёзно ответил Вир. – Мы можем идти?
– Идите, – хмыкнул председатель, нечаянно заглянув в мёртвые глаза вампирши и содрогнувшись, хотя, казалось бы, чего только он не повидал за свою длинную жизнь чёрного мага…
Вир потянул девушку за руку, кивнул Магде и Лиму.
– Идём, – всё так же бесстрастно позвал он. – Нам пора.
Магда, которой Лим неслышно для посторонних что-то прошептал на ухо, ожила и убежала к ожидающему её неподалёку жениху. Столпившееся на вершине вампиры прожгли оборотня полными ненависти взглядами, но ни один из них не стал возмущаться вслух.
Вейма ожила и залепила самозваному спасителю увесистую пощёчину, от которой он и не стал пытаться уворачиваться.
– Идём, – повторил он и, не, удержавшись, добавил: – Ты теперь моя. Как обещала.