355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нагиб Махфуз » Дети нашей улицы » Текст книги (страница 24)
Дети нашей улицы
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:26

Текст книги "Дети нашей улицы"


Автор книги: Нагиб Махфуз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 32 страниц)

84

В начале квартала аль-Ватавит к ним присоединился Садек, а в конце квартала их поджидали Аграма, Абу Фисада и Хамруш. Они запрыгнули в повозку, и от удара кнутом лошадь тронулась с места. Они ехали быстро, несмотря на темноту и ночную тишину, в которой раздавался скрип колес. Они с тревогой оглядывались назад. Чтобы успокоиться, Садек сказал:

– Они побегут к Баб-аль-Наср, подумают, что ты прячешься на кладбище.

– Но они же знают, что вас на кладбище нет, – с сомнением ответил Касем.

Повозка неслась на большой скорости, и это придавало уверенности, что опасность осталась позади.

– Вы подготовили все как нельзя лучше, – снова уверенно заговорил Касем. – Спасибо тебе, Садек. Если бы не твое предупреждение, меня уже не было бы в живых.

Садек молча пожал ему руку. В свете звезд повозка приближалась к рынку аль-Мукаттам. Вокруг было темно и пустынно, только от фонаря на хижине Яхьи струился свет. Они предусмотрительно остановились посреди площади, сошли с повозки и направились к Яхье. Не успели они подойти к жилищу, как раздался голос старца, спрашивающий, кто пришел. Услышав ответ Касема, Яхья громко произнес хвалу Господу, и они горячо обнялись.

– Я обязан тебе жизнью, – сказал Касем.

Старик рассмеялся:

– Всего лишь совпадение! Но так совпало, чтобы спасти жизнь достойнейшего человека. Поспешите в горы! Там лучшее для вас убежище.

Касем пожал Яхье руку и в свете фонаря посмотрел ему в лицо с признательностью и симпатией.

– Вот сегодня ты как Рифаа и Габаль, – сказал старик. – Когда ты одержишь победу, я вернусь в квартал.

Они удалялись от хижины на восток, уходя вглубь пустыни в сторону горы. Указывая дорогу, впереди всех шагал Садек. Смешанные краски на горизонте предвещали близкий рассвет. Воздух был влажным от росы. Вдалеке прокукарекал петух – это был крик нарождающегося дня. Достигнув подножия, они обогнули гору с южной стороны и наткнулись на узкую тропу, которая поднималась к их новому дому на вершине. Они двигались гуськом вслед за Садеком.

– Мы построили тебе дом в самом центре между нашими жилищами, – сказал Садек Касему. – Сейчас там спит Ихсан.

– Дома мы соорудили из жести и мешковины, – добавил Аграма.

– Они ненамного хуже наших лачуг в квартале, – заметил в шутку Хасан.

– Главное, там не будет ни управляющего, ни надсмотрщиков! – отозвался Касем.

До них донеслись голоса, и Садек сказал:

– Наш новый квартал не спит, ожидая тебя.

Подняв головы, они увидели первую полоску зари.

– Ау! – прокричал Садек во весь голос. Из домов высунулись головы мужчин и женщин. Раздались приветствия и радостные возгласы. Кто-то запел: «Пташка крылышками машет».

Касема охватил восторг, и он с гордостью произнес:

– Как их много!

– Новый квартал в горах! – довольно произнес Садек. – Людей здесь с каждым днем становится все больше. По совету Яхьи все покидающие улицу присоединяются к нам.

– Вот только, чтобы не столкнуться ни с кем с улицы, нам приходится искать заработок в самых отдаленных местах, – заметил Хамруш.

Поднявшегося на гору Касема мужчины встречали объятиями, женщины пожимали руку, кругом его приветствовали и радовались. Среди встречающих была и Сакина, которая сообщила, что Ихсан спит в хижине, отведенной под их дом. Все двинулись к новому кварталу, где дома были выстроены в форме квадрата. Люди веселились и пели. На горизонте забрезжил свет, разлившись по небу озером белых роз.

– Добро пожаловать нашему надсмотрщику Касему! – крикнул какой-то мужчина.

Касем переменился в лице, и гневно ответил:

– Да будут прокляты все надсмотрщики! Там, где они появляются, нет ни мира, ни спокойствия.

Люди обернулись на его слова, и он продолжил:

– Мы возьмемся за оружие, как это сделал Габаль, но только ради милосердия, которое проповедовал Рифаа. Доходы имения используем для общего блага, как мечтал об этом Адхам. Вот в чем наше предназначение, а не в том, чтобы становиться надсмотрщиками.

Хасан мягко подтолкнул Касема к хижине и обратился ко всем:

– Он всю ночь не спал. Имеет право на отдых.

Касем прилег на циновку рядом с дочкой, тотчас провалился в сон и очнулся после полудня усталым, с тяжелой головой. Сакина принесла Ихсан и положила ему девочку на колени. Касем стал нежно целовать ее. Подавая Касему кувшин с водой, Сакина сказала:

– Эту воду носят нам с той самой колонки, куда ходила жена Габаля.

Касем улыбнулся. Ему нравилось все, что напоминало о Габале и Рифаа. Он окинул взглядом свое новое жилище и, отметив, что кроме мешковины в нем ничего не было, еще сильнее прижал Ихсан к груди. Он встал, передал дочку Сакине и вышел к ожидавшим его Садеку и Хасану. Пожелав друг другу доброго утра, они присели, и Касем сел между ними. Он оглядел квартал, но увидел только женщин с детьми.

– Мужчины ушли на заработки, – объяснил Садек. – Мы задержались, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке.

Его глаза пробежали по женщинам, занятым готовкой и стиркой, и резвящейся повсюду детворе.

– Думаешь, они довольны жизнью? – спросил Касем.

– Они мечтают получить права на имение и жить в таком же богатстве, как Амина-ханум, жена управляющего.

Касем широко улыбнулся, перевел взгляд с одного своего собеседника на другого и спросил:

– У вас созрел план? Каков наш следующий шаг?

Хасан с гордостью вздернул голову и расправил широкие плечи.

– Мы твердо знаем, чего хотим!

– И как это сделать?

– Нападем на них внезапно.

Садек не согласился:

– Давайте подождем, пока большая часть улицы не перейдет на нашу сторону, и тогда уж нападем. Так мы будем уверены в победе, с одной стороны, а с другой – избежим жертв.

– Верно! – подтвердил Касем, и черты его лица разгладились.

Они успокоились и замечтались, как вдруг кто-то робко произнес:

– Еда.

Касем поднял глаза и увидел перед собой Бадрию, которая принесла тарелку бобов и лепешки. Она подошла к нему, глаза ее сверкали, и, не сдержавшись, он улыбнулся.

– Приветствую мою спасительницу! – сказал ей Касем.

Она поставила перед ним тарелку, ответив:

– Да продлит Бог твои годы! – и ушла в хижину Садека, стоявшую рядом.

На душе у Касема потеплело, и он с аппетитом принялся за еду.

– У меня осталась немалая сумма денег, – сказал Касем за трапезой. – Они нам еще пригодятся, если что случится.

Немного помолчав, он добавил:

– Мы должны привлекать всех жителей нашей улицы, в ком чувствуем готовность присоединиться к нам. Как много среди них обиженных, желающих нам победы, которых останавливает только страх!

Хасан и Садек направились туда, где их уже ждали остальные, и Касем остался один. Он встал, чтобы оглядеться на новом месте: прошел среди играющих детей, которые не обратили на него внимания, женщины же приветствовали его улыбками. Вдруг его взгляд остановился на древней старухе с седой головой, мутными глазами и трясущимся подбородком. Касем подошел к ней поздороваться, и она ответила ему так же приветливо.

– Кто ты? – спросил он ее.

Голосом, похожим на шелест сухих листьев, она ответила:

– Я мать Хамруша.

– Здоровья тебе, матушка. Нелегко тебе было покинуть нашу улицу?

– Мне лучше всего там, где мой сын. – Потом, будто припомнив что-то, добавила: – И подальше от надсмотрщиков.

Улыбка Касема ободрила ее, и она сказала:

– В молодости я видела Рифаа!

– Правда?! – заинтересовался он.

– Клянусь! Он был добр и прекрасен. Но я и представить не могла, что его именем назовут квартал и будут слагать о нем песни.

– Ты не стала его последовательницей, как другие? – продолжил расспрашивать Касем.

– Нет. Тогда на этой улице никому не было до нас дела. Да мы и сами не знали, кто мы такие. Если б не ты, никто и не вспомнил бы о бродягах.

Он отстраненно смотрел на нее и думал, продолжая улыбаться: что же сегодня происходит с нашим дедом?

Старуха молилась за Касема, пока он не скрылся из виду…

Он остановился на краю обрыва, обвел взглядом пустыню, лежащую внизу, и вгляделся в горизонт: купола и крыши были разными, но будто принадлежали кому-то одному. Про себя он сказал: все это должно стать единым целым. С высоты все выглядело таким маленьким! Какими ничтожными казались и управляющий Рефаат, и главный надсмотрщик Лахита! Отсюда не видно разницы между Рефаатом и его дядей Закарией. Трудно с этого места отыскать эту беспокойную улицу. Если бы не дом владельца имения, который виден отовсюду, ее и не разглядеть. Дом нашего деда с огромной стеной и высокими деревьями. Но сам он уже стар и, как солнце, клонящееся к закату, не вселяет почтенного страха, как прежде. Где ты? Что с тобой? Почему не выходишь? Словно ты уже перестал быть самим собой. Те, кто извратил твои заветы, живут рядом с твоим домом. А эти женщины и дети, вынужденные уйти в горы, разве их судьба не трогает твое сердце? Ты снова станешь могущественным, когда будут исполнены условия твоего завещания и при этом не прольется ни одной капли крови. Это будет подобно восходу солнца. Без тебя у нас не было бы ни родителя, ни улицы, ни имения, не было бы и надежды.

Он очнулся от приятного голоса:

– Кофе, уважаемый Касем!

Обернувшись, Касем увидел Бадрию, протягивающую ему чашку.

Он взял кофе:

– Зачем ты утруждаешь себя?!

– Я рада услужить вам, господин.

Он вспомнил Камар и стал медленно пить кофе. Между глотками их глаза встретились, и они улыбнулись друг другу. Каким же вкусным кажется кофе на краю обрыва над пустыней!

– Сколько тебе лет, Бадрия?

Сжав губы, она пробормотала:

– Не знаю.

– А знаешь ли ты, почему мы пришли на эту гору?

Она смутилась, но после ответила:

– Из-за тебя!

– Из-за меня?!

– Ты хочешь прогнать управляющего и надсмотрщиков и отдать нам имение. Так говорит мой отец.

Касем улыбнулся и заметил, что его чашка уже пуста. Он отдал ее Бадрии:

– Не знаю, как тебя благодарить.

Она улыбнулась, покраснела и повернулась, чтобы идти.

Он проводил ее словами:

– Ступай с миром!

85

Вечернее время отводилось упражнениям, мужчины собирались для того, чтобы совершенствоваться в борьбе на палках. Занятия начинались сразу после возвращения с заработков: после тяжелого и долгого рабочего дня их хватало лишь на скромную еду. Касем начинал первым и радовался, видя, как люди воодушевлены и как ждут они решающего дня. Даже самые сильные мужчины преклонялись перед Касемом, испытывая к нему любовь и почтение, которые были неизвестны раздираемой ненавистью улице. Дубинки поднимались и опускались, скрещиваясь с оглушительным грохотом. Мальчишки смотрели и подражали. Женщины в это время отдыхали или готовили ужин. Ряды хижин множились, так как все больше и больше людей прибывало на новое место. Садек, Хасан и Абу Фисада доказали, что они способны повести людей за собой. Они находили на улице обездоленных и убеждали примкнуть к ним, пока те не оставляли свой квартал, движимые надеждой, впервые зародившейся у них в душе.

– Мы действуем так активно, что наши враги могут решить напасть на нас прямо здесь, – сказал Касему Садек.

– К нам ведет лишь узкая тропа. Так что если они и придут, то встретят здесь свою смерть.

Единственной его радостью оставалась Ихсан, он любил возиться с ней, нянчил ее и убаюкивал. Однако он испытывал совсем другие чувства, когда видел, что она напоминает ему покойную Камар. Тогда его охватывало одиночество и мучила тоска. Всякий раз, когда он оставался наедине с собой, его терзало душевная боль, а иногда он чувствовал раскаяние, как тогда у обрыва с чашкой кофе. Или когда они с Бадрией обменивались ласковыми, как дуновение ветра, взглядами. Той ночью он не смог сомкнуть глаз в темноте своей хижины. Он поднялся, вышел на улицу и под светом неспящих звезд побрел по площади среди лачуг, вдыхая свежий горный воздух летней ночи. Вдруг его позвали:

– Куда это ты так поздно?

Он обернулся и увидел рядом Садека.

– Ты еще не спишь? – спросил Касем.

– Я прилег возле дома, но увидел тебя. А ты мне дороже всякого сна.

Бок о бок они дошли до обрыва. Как только они остановились, Касем сказал:

– Порой одиночество невыносимо.

– Надо изгнать его навсегда.

Они всматривались в горизонт. Небо, казалось, играло жемчужным блеском, а земля была погружена в темноту.

– Почти все женаты, имеют семьи, им незнакомо одиночество, – произнес Садек.

– Что ты хочешь сказать? – ответил Касем с возмущением.

– Такой, как ты, не должен оставаться без женщины.

Почувствовав, что Садек прав, Касем еще больше рассердился:

– Как я могу жениться после Камар?!

– Если бы она нас слышала, то сказала бы тебе то же самое, – уверенно заявил Садек.

Касем смутился, не в силах побороть волнение.

– После ее любви и заботы не будет ли это похоже на измену? – сказал он, будто обращаясь к самому себе.

– Думаешь, мертвым нужна наша верность?

Что он говорит, этот человек? Истину или просто хочет оправдать друга? Иногда правда оказывается слишком горькой. Ты сам не способен смотреть правде в глаза, когда это касается тебя самого, а не улицы. Тот, кто рассыпал эти звезды на небесном своде, сотворил и твой внутренний мир. И ты должен признаться себе, что сердце твое трепещет так же, как и в первый раз. Касем громко вздохнул.

– Тебе действительно нужна спутница жизни, – подтвердил Садек.

Когда Касем вернулся в хижину, на пороге его ждала Сакина. Она вопросительно посмотрела на него и с тревогой сказала:

– Я думала, ты крепко спишь, но увидела, что ты куда-то пошел.

Касем был настолько поглощен своими мыслями, что без предисловий выпалил:

– Подумать только, Садек уговаривает меня жениться!

– Я давно хотела поговорить с тобой об этом! – воскликнула Сакина, которая только и ждала подходящего момента.

– Ты?!

– Да, господин. Не могу я видеть, как ты сидишь в одиночестве, предаваясь грустным мыслям.

Он указал на хижины вокруг, погруженные в сон:

– Все они со мной.

– Да. Но дома ты одинок. А я уже старая, одной ногой в могиле.

Он молчал и чувствовал, что это молчание свидетельствует о его согласии, но, войдя в хижину, с горечью произнес:

– Такой жены, как Камар, больше нет!

– Это правда, но есть девушки, с которыми ты можешь быть счастлив.

Они посмотрели друг на друга в полутьме, и после минутного молчания она невнятно добавила:

– Бадрия… Такая хорошая девушка!

Его сердце затрепетало, однако он подменил волнение удивлением:

– Но она еще ребенок!

Сакина хитро улыбнулась:

– А чтобы подавать еду и кофе, она уже созрела?!

Он отвернулся от нее, проговорив:

– Шайтан! Ты бесовского племени, Сакина!

Узнав новость, все на горе возликовали. Садек пустился на радостях в пляс. А счастливые возгласы его матери были слышны и в пустыне. Касема осыпали поздравлениями. Свадьба в новом квартале проходила без профессиональных устроителей. Женщины, в том числе и мать Бадрии, танцевали, а Абу Фисада пел сладким голосом:

 
Рыбак я был, но сам попался в сети.
 

Освещенная лишь светом звезд свадебная процессия прошла вокруг лачуг. Сакина с Ихсан перебрались в хижину Хасана, а молодожены стали жить в доме Касема.

86

Сидя на меховой подстилке у входа в дом, Касем любовался, наблюдая, как Бадрия замешивает тесто. Она, бесспорно, еще мала, но справляется с делами проворнее многих женщин. Она так старается, то и дело поправляя тыльной стороной ладони спадающие на лоб волосы! Своим обаянием она растопила его сердце. Щеки ее зарделись, когда она почувствовала, что Касем следит за ней взглядом. Бадрия нарочито прекратила месить. Он рассмеялся, наклонился к ней, взял ее за косу, несколько раз поцеловал и вернулся на свое место. В те редкие моменты, когда он отстранялся от друзей и размышлений, он был счастлив и ни о чем не думал. Неподалеку под присмотром Сакины, присевшей на камень, играла Ихсан. Вдруг со стороны тропы донесся шум, и Касем увидел Садека, Хасана и еще нескольких своих сторонников, спешащих к нему и ведущих за собой мусорщика из квартала Рифаа. Касем привстал им навстречу, а женщины, как принято, приветствовали вновь присоединившегося к ним радостными возгласами. Касем обнял мусорщика.

– Я с вами. И дубинку прихватил, – сказал тот.

– Добро пожаловать, Хорда! Мы не видим различий между улицами, одним кварталом и другим. Имение принадлежит всем.

Хорда улыбнулся.

– Всех допрашивают, где вы укрылись. Они ждут нападения с вашей стороны. Но большинство всем сердцем желают вам победы.

Хорда осмотрелся вокруг, обвел взглядом хижины и людей, удивленно воскликнув:

– Они все с тобой?!

– Хорда принес важную новость, – сказал Садек.

Касем вопросительно посмотрел на него.

– Сегодня Саварис женится в пятый раз, – ответил Хорда. – Будет свадебное шествие.

– Другого такого случая расправиться с ним не представится, – сказал Хасан.

Все оживились.

– Рано или поздно мы нападем на улицу. Если разделаться с надсмотрщиками, сделать это будет легче, – сказал Садек.

Подумав, Касем решил:

– Мы нападем на свадебную процессию, как это делают сами надсмотрщики. Но запомните: мы так поступаем, чтобы навсегда покончить с ними.

Незадолго до полуночи они собрались у обрыва и двинулись гуськом за Касемом, сжимая в руках дубинки. Небо было чистое, прямо над ними плыла полная луна, и ее свет придавал всему вокруг ощущение нереальности. Спустившись, они повернули на север за рынок аль-Мукаттам и пошли вдоль подножия, чтобы не потерять дорогу. Когда они достигли скалы Хинд, к ним вышел человек, посланный разведать новости.

– Свадебная процессия направится к Баб-аль-Наср, – сообщил он.

– Но обычно ведь шествуют до аль-Гамалии, – удивился Касем.

– Наверное, они решили держаться подальше от тех мест, где, по их мнению, вы можете скрываться, – предположил Хорда.

Немного поразмыслив, Касем приказал:

– Садек и еще несколько человек пойдут к Бавваба-аль-Футух, Аграма с частью – в пустыню Баб-аль-Наср, а мы с Хасаном и остальными будем ждать неподалеку. Как только я дам сигнал, наступайте!

Они разделились, и прежде чем разойтись, Касем напомнил:

– Основной удар направьте на Савариса и его пособников. Ведь остальные скоро станут нашими собратьями.

Они попрощались. Касем, Хасан и несколько человек с ними повернули на север, прошли параллельно горе, а потом свернули налево на дорогу аль-Каррафа и укрылись за воротами. Дорога была перекрыта: люди Садека засели с левой стороны, а Аграма был готов атаковать справа.

– Процессия движется в кофейню аль-Фаляки, – сказал Хасан.

– Надо расправиться с ними раньше, иначе пострадают невинные люди, – ответил Касем.

Они продолжали ждать в темноте и уже начали нервничать. Вдруг Хасан воскликнул:

– Не могу забыть, как погиб Шаабан!

– Жертв надсмотрщиков не счесть, – вздохнул Касем.

Садек свистнул, Аграма отозвался. Их решительность крепла.

– Как только с Саварисом будет покончено, жители сразу же перейдут на нашу сторону, – сказал Хасан.

– А если кто решит мстить, мы дадим отпор на узкой тропе.

Эти мысли были для них как свет в ночи. Не пройдет и нескольких часов, как они либо одержат победу, либо их мечты растают так же, как однажды их души покинут тела. Касему показалось, что он видит тень Кандиля и слышит голос Камар. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он пас овец. Касем крепче сжал дубинку и сказал себе: «Мы должны победить!» Вдруг Хасан спросил:

– Ничего не слышишь?

Касем прислушался и уловил слова песни.

– Приготовьтесь! Они идут.

Музыка приближалась и слышалась все отчетливей. Вступили свирель и барабан, а за ними раздались радостные песни. В свете факелов показалась приближающаяся процессия. В кругу танцоров и мужчин, размахивающих палками, появился Саварис.

– Свистнуть Аграме? – спросил Хасан.

– Когда начало процессии поравняется с той лавкой, – твердо ответил Касем.

Свадьба продвигалась, музыка и песни становились громче. Один из танцующих восторженно подпрыгивал и выписывал круги перед процессией. На его вытянутой и повернутой вверх ладони в такт его прыжкам волчком крутилась трость. С каждым кругом он все больше приближался к лавке, пока не поравнялся с ней. За ним медленно подтягивались и остальные. Хасан трижды свистнул. Из-за поворота выскочил Аграма со своими людьми, и они напали на тех, кто был в конце процессии, нанося им удары дубинками. В смятении ряды их смешались, люди закричали, кто от гнева, кто от страха. Хасан свистнул еще три раза, и Садек с остальными выбежали из-за рыбной лавки с другой стороны улицы, прежде чем гости успели опомниться. Не теряя времени, Касем и его люди как один вышли из-за ворот и атаковали передние ряды. Придя в себя от неожиданности, Саварис со своими пособниками подняли дубинки и вступили в беспощадную борьбу. Большинство гостей бросились врассыпную в ближайшие переулки. Дубинки с грохотом ударялись друг о друга. Головы разбивались в кровь. Свадебные фонари были разнесены вдребезги, цветы рассыпаны и растоптаны. Из окон слышались крики, двери кофеен позакрывались. Саварис ловко размахивал дубинкой во все стороны, не щадя никого. Борьба накалялась, дерущихся охватила ярость. Увидев неожиданно перед собой Садека, Саварис закричал:

– Ублюдок! – и замахнулся, но его дубинка встретила ответный удар Садека, который пошатнулся и оступился. Саварис нанес еще удар, и опять Садек отразил его, но на этот раз от сильного удара упал на колени. Саварис уже готовился к третьему и последнему удару, как заметил Хасана, который, обезумев, ринулся на него, чтобы спасти товарища. Саварис развернулся в его сторону, кипя от гнева:

– И ты здесь, сын Закарии? Сукин сын!

Саварис опустил дубинку с такой силой, что если бы Хасан не отпрыгнул в сторону, то был бы убит. Уворачиваясь от удара, Хасану удалось концом своей дубинки задеть шею Саварису, и тот не смог сразу подготовиться к следующему удару. Хасан принял удобную позу и тяжело опустил дубинку, попав Саварису прямо в лоб. Кровь хлынула фонтаном, Саварис разжал руку, и его дубинка выпала. Он, шатаясь, сделал несколько неровных шагов назад и неподвижно рухнул на спину. Грохот дубинок заглушил крик:

– Савариса убили!

Аграма настиг кричавшего и ударил его дубинкой по переносице. Тот завопил, попятился, споткнулся о тело Савариса и упал. Сторонники Касема воспряли духом и перешли в наступление. Люди Савариса, увидев, сколько среди них убитых, пришли в отчаяние, прекратили сопротивление и пустились в бегство. Тяжело дыша, товарищи собрались вокруг Касема: многие из них истекали кровью, кто-то поддерживал раненых. В свете, который отбрасывали фонари кофеен, они стали рассматривать лежащих на земле – кто-то был уже мертв, а кто-то просто потерял сознание. Хамруш остановился у тела Савариса и прокричал:

– Ты отомщен, Шаабан!

Касем притянул его к себе и сказал:

– День нашей победы близок. Остальных надсмотрщиков ждет такая же участь. Мы, хозяева нашей улицы и любящие потомки нашего деда, будем управлять имением.

Когда они вернулись в горы, женщины, уже узнавшие новость, встречали их радостными возгласами. Касем наконец-то дошел до дома.

– Ты весь в крови и пыли. Нужно помыться перед сном, – сказала Бадрия.

Помывшись, он прилег и застонал от боли. Она принесла ему еды и стала ждать, когда он сядет есть. Но Касем впал в полузабытье: он одновременно ощущал и удовлетворение, смешивающееся с счастьем, и беспокойство, переходящее в печаль.

– Ты ничего не ешь, – произнесла Бадрия.

Он посмотрел на нее затуманенным взглядом из-под тяжелых век.

– Скоро ты увидишь нашу победу, Камар, – сказал он, но тут же понял, что оговорился. Заметив, как Бадрия поменялась в лице, он приподнялся и смущенно проговорил, стараясь быть нежным:

– Какая вкусная у тебя еда!

Однако после его слов она, нахмурившись, отвернулась. Он взял кусок лепешки.

– Ну теперь я зову тебя, садись кушать! – сказал он ей.

– Она была старая и некрасивая!

Он согнулся от этих слов, как будто надломившись, стал грустным и сказал ей с упреком:

– Не говори о ней плохо! Такие, как она, заслужили светлую память.

Она с вызовом повернула к нему голову, но увидела на его лице такое горе, что ужаснулась, застыла и промолчала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю