Текст книги "Спящие боги Инадзумы (СИ)"
Автор книги: Лисс Локхарт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц)
Черные тени, фиолетовые когти, вспышки Анемо, темная энергия, пожирающая тело и душу дюйм за дюймом… Шаг, другой, удар. Прыжок вверх – удар. Вперед. Удар. Назад. Удар. Удар. Удар! Маска жжет лицо, разрушительная энергия впивается в кожу, вскрывает ее, точно нож, без крови и ран…
– Вы его не получите, – прорычал он, оттесняя демонов от Итто.
Отрицая боль, Сяо сосредоточил все свое внимание на острие Нефритового Коршуна, и черные хлопья укрыли доски причала под его ногами плотным ковром. Прямо как кленовые листья… Круговорот жизни и смерти…
Терпеть было уже невыносимо, но Сяо не останавливался до тех пор, пока последний демон не развеялся в пыль. Убедившись, что опасность миновала, он немедленно сорвал с себя маску и тяжело оперся на копье.
Жизнь и смерть…
Он жив, он все еще жив, и грехи былого не смогли его растерзать.
Только сейчас он обнаружил, что ранен. Один из демонов задел когтями его плечо, и теперь кровь струилась по руке, каплями падала на причал, исчезая в черном покрове демонической пыли. К счастью, хоть рана и выглядела плохо, она оказалась неглубокой.
Сяо вздохнул. Нужно собраться с мыслями. Он одолел врагов, но это не означает, что все закончилось. Он должен продолжать бой. Он должен защитить Люмин и ее друзей.
Ему нужно лишь пару мгновений, чтобы пересилить боль.
Сяо сделал шаг, но рана обожгла плечо, и он, покачнувшись, навалился на копье. Просто царапина. Это его не остановит. Еще один шаг… Целиком погрузившись в попытки пересилить себя, Сяо заметил недобитого демона, который выбрался из-под воды и теперь подкрадывался к нему сбоку, слишком поздно.
Время остановилось. Сяо отчетливо видел, как демон занес хищную лапу с фиолетовыми когтями. Он знал, что когти вопьются в его тело и будут рвать, пока не доберутся до сердца, но боль и усталость, смешавшись, парализовали его, пригвоздили к месту. Он чувствовал отголоски сил, которые плескались в Нефритовом Коршуне и просились на свободу, но копье казалось неподъемным, и Сяо вдруг осознал, что не переживет эту битву.
Кто-то оттолкнул его, и Сяо упал, выронив копье.
На его месте, встретив удар демона, стоял Тарталья. Этот сумасшедший Фатуи, которого Люмин упросила позвать с собой. Сяо не мог поверить своим глазам. В руках Тартальи бесновалась энергия Гидро, и с каждым мгновением она становилась все слабее. Как и ее обладатель. Ни Гидро, ни Тарталья не смогли причинить демону вреда.
Обеими руками зажав рану, Тарталья сделал шаг назад. Его колени подкосились, и он рухнул на причал.
Круговорот жизни и смерти. Он, Сяо, выжил.
А Тарталья… Тарталья стал кленовым листом, сорванным с ветки безжалостным ветром грядущей зимы.
Комментарий к Часть 5. Встреча на Рито
Спасибо за прочтение! Вы не представляете, сколько реплик персонажей мне пришлось прочитать и сколько гифок с их способностями посмотреть, чтобы описать битву с демонами 😂
Традиционный бонусный арт:
https://www.pinterest.ru/pin/106116134962085160/
Эта часть получилась чуть меньше предыдущей. Последние дни выдались насыщенными: у меня закончился ремонт в ванной, и я наконец могу вернуться домой со съемной квартиры. Вы не представляете, как я рада)) Хотя уборки предстоит столько, что мне бы не помешал Тома (и его лучшие арты: https://www.instagram.com/p/CV5ZoyeB-Bv/)
Как вам ивент с Китибоси? Он был простеньким, но мне показался очень уютным. Приятно было пройтись по местам “боевой славы” и поболтать с милым тануки. Ну а завтра наконец выходит обновление. Жду с нетерпением новую сюжетку (а их будет целых три: квест Яэ, квест Райдэн и ивент в Энканомии).
Новая глава уже в работе. Спасибо, что вы со мной :3
========== Часть 6. Вопросы доверия ==========
Комментарий к Часть 6. Вопросы доверия
Спасибо за ожидание новой главы и приятного прочтения :3
Стиснув зубы, Сяо потянулся к копью, но тут перед его глазами вспыхнула огненная птица. Энергия Пиро обратила демона в пепел и развеяла по ветру, и Сяо увидел перед собой незнакомого мужчину в черном костюме.
Он выставил копье, готовый защищаться. Хоть разум и подсказывал, что мужчина спас его и вряд ли желает зла, телом Сяо управляла боль. И он не знал, какая сильнее – физическая или душевная, захлестнувшая от осознания, что друг Люмин только что пожертвовал ради него жизнью.
Но тут из-за спины неизвестного мужчины показался юноша. Бело-зеленый наряд, нелепый берет, большие зеленые глаза, смотрящие на мир с теплом, словно пытаясь его обнять…
Сяо судорожно выдохнул.
Он узнал этого юношу. Венти, менестрель. По крайней мере, так его называли жители Мондштадта. Сяо же знал его под именем Барбатос, и этот человек – нет, конечно же, не человек – однажды его спас.
Не похоже, чтобы Венти его помнил. Но его появление успокоило Сяо, и он наконец опустил копье. Мужчина в черном помог ему подняться. Сяо справился бы и сам, но у него не осталось сил на протест.
– Я проверю, как там остальные, – вызвался третий незнакомец, высокий молодой человек с лукавым выражением лица. Таким, словно все вокруг происходило исключительно по его плану. – И приведу помощь, – добавил он и торопливо ушел, на ходу призывая одноручный клинок.
Сяо наконец сумел оттолкнуть руку незнакомца в черном и, наваливаясь на копье, добрался до Тартальи. Всего несколько шагов, но из-за боли и отчаяния, столкнувшихся в душе в ожесточенной битве, они показались вечностью. Страшась того, что может увидеть, Сяо опустился на колени.
Что ж, Тарталье повезло. Он был заметно выше Сяо, и благодаря этому когти демона не задели сердце. Впрочем, рана все равно выглядела паршиво, и Тарталья нуждался в срочной помощи. Стянув перчатки, Сяо зажал его рану и процедил:
– Ты идиот.
Тарталья хрипло рассмеялся.
– Две недели… Я потерял сноровку. Ошибка дилетанта. Но это все равно… была славная битва… Давно я так не веселился…
Сяо протянул свободную руку, легонько потряс его за плечо.
– Эй, оставайся в сознании. Ты не должен спать.
Голова Тартальи откинулась назад, с лица схлынули краски, но улыбка все еще блуждала по его губам.
Сяо ошибся. Тарталья не был кленовым листом, вынужденным подчиняться правилам круговорота жизни и смерти. Он был кленовым листом острова Рито. Всегда красный. Всегда готов к смерти. Всегда кидается ей навстречу, радуясь, словно старой знакомой. Сяо видел это по его глазам: Тарталья был безумцем, которому нравилось балансировать на грани, испытывать судьбу, бросая ей смертельные вызовы; он был человеком, который едва не разрушил Ли Юэ и которого Сяо до сих пор не мог простить.
Но все это не имело сейчас значения.
– Может… сразимся в следующий раз? – прошептал Тарталья.
– Не думаю, – качнул головой Сяо. – У тебя нет шансов.
– Ерунда, – усмехнулся Тарталья. – Мне ничего не стоит…
На его лицо неожиданно набежала тень. Сяо сжал его плечо, опасаясь, что Тарталья потеряет сознание, но взгляд Предвестника вдруг стал ясным – и полным страха, который не имел никакого отношения к его возможной смерти.
– Я больше так не могу, – сказал он вдруг. – Я должен сказать… Скарамучча не… Я…
Он закашлялся. Сяо подался вперед в ожидании, но тут рядом опустился незнакомец в черном.
– Берегите силы, – посоветовал он. – Помощь уже на подходе.
Стоило ему это сказать, и на причале показалась большая компания, часть которой была Сяо незнакома. Следуя за лукавым молодым человеком, широко, но грациозно вышагивала необычная девушка в откровенном синем одеянии. Пожалуй, слишком откровенном – немногим позже Сяо узнал, что эта девушка служит Божественной Жрицей острова Ватацуми.
– Расступитесь, – велела она, не теряя времени на объяснения.
Незнакомец в черном и Венти оттащили Сяо назад. Он взглянул на окровавленные ладони, на Тарталью, который с каждым мгновением терял связь с реальностью, и его тело пробила дрожь. Венти легонько стиснул его плечо.
Умом Люмин понимала, что столкновение с демонами может привести к непоправимым последствиям. Мысленно она готовилась к любому исходу, но вид лежащего без сознания Итто, израненного Сяо и окровавленного Тартальи привел ее в ужас. Ей хотелось вмешаться, предложить помощь, сделать хоть что-нибудь, лишь бы не стоять на месте. Но движения Кокоми были быстрыми и точными, и лучшее, чем могла сейчас помочь Люмин – не мешать.
Дилюк, Кэйа и Венти отошли поговорить с остальными, и Люмин смогла улучить момент, чтобы подсесть к Сяо.
– Жаль, меня не было рядом… – начала она, но слова обратились тяжелым комом, застряли в горле. – Как ты?
– Я в порядке. Не надо обо мне волноваться.
Опустившись рядом, Паймон протянула Сяо маленький зеленый бутылек.
– Паймон нашла это в сумке Люмин. Это ведь то, что может тебе помочь?
Он неуверенно взялся за бутылек.
– Откуда у вас это? – На его лицо набежала тень. – А, ну конечно… Чжун Ли. Он предвидел все с самого начала, ведь так?
– Он дал мне это зелье еще давно, – заверила Люмин. – Просто на случай, если нам снова придется сражаться вместе. Прошу, Сяо, выпей, тебе станет лучше.
Сяо поджал губы и некоторое время сидел молча, обратившись в неприступную каменную статую. Но вот его плечи опустились, и он со вздохом сказал:
– Люмин, ты не могла бы… – Щеки Сяо залила краска. – Не могу открыть его одной рукой…
Люмин осторожно высвободила бутылек из напряженных пальцев Сяо и после некоторых усилий смогла наконец вытащить пробку.
– Наверное, что-то надавило на нее в рюкзаке. Я давно говорю Паймон, что стоит разобрать весь этот хлам, который мы таскаем с собой…
– Но Паймон уверена, что рано или поздно он нам пригодится! – подняв палец, заявила Паймон.
– Десять багровых агатов? – изогнула бровь Люмин. – Осколок монолита? Три дубины переговоров?
Паймон развела руками.
– Никогда не знаешь, что ждет тебя на пути.
– В общем, как ты понял, хрупкие вещи мне лучше не давать.
Уголок губ Сяо дрогнул, и он, покачав головой, мягко забрал бутылек из рук Люмин. После зелья ему стало ощутимо легче. На лицо вернулся легкий румянец, а из пальцев ушла дрожь.
– Я не сберег твоего друга, – глядя на опустошенный бутылек, сказал Сяо. – Он спас меня. Это было смело, но я того не стою.
– Сяо! – строго прервала Люмин. – Не говори так. Во-первых, Тарталья сделал свой выбор. Уж поверь, если ему что-то взбрело в голову, его уже не остановить.
– А во-вторых, тебе необязательно заслуживать спасения! – добавила Паймон. – Конечно, ты стоишь того, чтобы твоя жизнь была ценна.
– Я бы спасла тебя тысячу раз, – глядя на волны, мерно бьющиеся о причал, сказала Люмин. – Ты смотришь на себя как на оружие. Ты думаешь, вся твоя жизнь сосредоточена в наконечнике этого копья.
Люмин кивнула в сторону Нефритового Коршуна, и Сяо низко опустил голову.
– Хотела бы я, чтобы ты хоть раз увидел себя моими глазами… Ты больше не в Ли Юэ, Сяо, – напомнила Люмин.
– Тут в Инадзуме свои порядки, – подхватила Паймон.
Люмин, улыбнувшись, кивнула.
– А если серьезно, защищать других – это всегда выбор. Ты выбрал защищать Ли Юэ и его жителей, каждую ночь жертвуя собой ради их сохранности. А Тарталья, какие бы цели его ни вели, выбрал защитить тебя. Ты не можешь нести ответственность за его выбор.
Сяо хотел что-то сказать, но не успел: к ним подошла Кокоми.
– Давай я осмотрю твою рану, – предложила она.
Сяо дернулся. Люмин почувствовала, что он хочет отказаться, и перехватила его взгляд. «Доверься ей», – мысленно попросила она. Сяо прикрыл глаза.
– Хорошо.
– Вашему другу крепко досталось, – опустившись на колени рядом с Сяо, сказала Кокоми. – Но он будет жить. Он пока не пришел в себя. Пусть отдохнет.
Люмин вздохнула с облегчением и вдруг почувствовала, как к глазам подступают слезы. Она только-только попрощалась с Юй Шэнем, которого едва знала. Если бы Тарталья погиб… Если бы любой из ее друзей погиб… Эти ребята… Кого-то она знала больше, кого-то меньше, но все они так или иначе помогали ей на пути. Она не может их потерять.
Рядом, сжав плечи Люмин, опустилась Аяка. Девушки заключили друг друга в крепкие объятия.
– Ты в порядке? – мягко спросила Аяка.
– Теперь да. Не представляешь, как я рада видеть всех вас.
Потирая тяжелую голову, к ним присоединился измотанный Итто. Пока Кокоми занималась раной Сяо, остальные тоже подошли ближе, и Люмин наконец смогла рассмотреть компанию, собравшуюся на причале.
Что ж, это была очень странная компания. Люмин не могла даже представить, что когда-нибудь все эти люди соберутся на одном маленьком острове.
Аяка все еще сидела рядом, сжимая плечо Люмин. Будучи сестрой Камисато Аято, она привыкла тонко ощущать то, что пряталось за вежливыми словами и дежурными улыбками. И всегда хорошо понимала, когда стоит просто посидеть рядом и помолчать.
Тома крутился поблизости. Неведомо где он раздобыл маленькую шелковую подушечку, которую теперь осторожно подкладывал под голову Тарталье. «Жалко, Тарталья переоделся, – мелькнула в голове Люмин непрошеная мысль. – Эта подушечка отлично подошла бы к его юбке». А следом за ней пришла другая: «Архонты, я бы не простила его, если бы он умер».
Все еще потирая голову, Итто с любопытством наблюдал за действиями Кокоми – та до сих пор обрабатывала рану Сяо. Не меньше магии Кокоми Итто интересовал и сам Сяо: будучи о́ни, он понимал, что Сяо не человек, но ему не хватало знаний, чтобы разобраться в его происхождении.
Задумчиво подвигав челюстью взад-вперед, Итто смирился с поражением и хлопнул Сяо по здоровому плечу так, что тот вздрогнул.
– Спасибо за помощь в бою, братан!
– Я тебе не братан, – буркнул Сяо.
– Любой, кто прикрывает мою спину – мой братан, – авторитетно заявил Итто. – Взять, к примеру, Паймон. Я точно знаю, что эта малышка всегда меня прикроет, так что Паймон тоже мой братан.
– В последнее время Паймон узнает о себе слишком много нового, и Паймон не уверена, что ей это нравится, – шепнула Паймон на ухо Люмин.
– Я не… – начал было Сяо, но потом махнул рукой, смирившись со своим новым позывным. – Ты хорошо сражаешься, но в затяжном бою стоит рассчитывать свои силы. К крайним мерам стоит прибегать только в крайнем случае.
– Почаще повторяй это самому себе, – вмешался Кадзуха. – Привет, Кокоми.
– Здравствуй, Кадзуха. Рада видеть тебя, Бэй Доу.
– И снова судьба сводит нас на поле боя, – воткнув меч в землю рядом с собой, хмыкнула Бэй Доу. – Но я тоже рада тебя видеть. Эй, Люмин, может, представишь нас всех?
Взгляд Люмин скользнул к ее друзьям из Мондштадта. Дилюк стоял, оперевшись на ящики и скрестив руки на груди. В его клинке все еще теплилась пламенная энергия элемента Пиро. Кэйа, не стесняясь, заинтересованно изучал незнакомцев, подолгу задерживая на каждом взгляд. Рядом встревоженно бренчал на лире бард Венти, он же Анемо Архонт Барбатос.
Так, и как же все это объяснить?
– Давайте найдем более спокойное место, – пришел на выручку Тома. – Мы все устали и наверняка хотим есть. Да и негоже оставлять раненых лежать на деревянных досках.
Кратко друг другу представившись, новые знакомые двинулись к выходу из города. Итто бережно нес Тарталью на руках до тех пор, пока Тома не остановился у вместительной телеги, брошенной на сухопутной границе между Рито и Наруками. В его взгляде чувствовалась неуверенность. Хозяин телеги, торговец из Фонтейна, дремал рядом, вместо подушки опустив голову на камень.
– Мне не хочется воровать что-то у спящих, – неохотно признал Тома.
– Не переживай, – посоветовала Аяка. – Когда все закончится, комиссия Ясиро найдет этого мужчину и полностью компенсирует ему ущерб.
Дилюк одобрительно кивнул и помог Кадзухе и Бэй Доу освободить телегу от посторонних вещей. Все товары они сложили рядом с камнем, и Тома положил в нагрудной карман торговца записку: «Просим прощения, но мы были вынуждены позаимствовать вашу телегу для спасения Инадзумы. Пожалуйста, обратитесь в комиссию Ясиро, и вам выплатят компенсацию, соответствующую стоимости утраченного имущества, а также обеспечат новой телегой».
– Еще немного, и ты бы ему свою почку предложил, – ухмыльнулся Кэйа.
– Это банальная вежливость, – пожал плечами Тома. – Да, в Инадзуме сейчас непростая ситуация, но если мы начнем забывать манеры, чем мы будем лучше кайраги?
Сяо закатил глаза, но придержал язык за зубами. Люмин и Кадзуха помогли ему забраться в телегу. Итто осторожно пристроил рядом Тарталью. Тома и Аяка забрались на облучок. Дождавшись, когда все наконец разместятся, Тома взялся за поводья, и новые знакомые двинулись в город.
*
По дороге Люмин наконец осознала масштаб бедствия, захлестнувшего Инадзуму. Чем ближе они подъезжали к городу, тем больше спящих попадалось на пути. Спала вся деревня Конда, спали искатели приключений на равнине Бякко, спал папа Ёимии и сама Ёимия. Спали взрослые и дети, досины и гражданские, ученики и их наставники. Многих сонные чары застали прямо в разгар работы.
Тома остановил телегу у старой раскидистой сакуры, где они с Люмин когда-то фотографировали бродячих животных, чтобы Тома смог связать им одежду на зиму. Казалось, это было в прошлой жизни. Здесь Итто снова подхватил на руки Тарталью, Кадзуха подставил плечо Сяо, и новые знакомые начали подъем наверх, в основную часть города.
Весь путь Люмин пыталась отыскать следы влияния Архонта, но ее захлестывали противоречивые ощущения. Она улавливала знакомую энергию, сильную и неукротимую, но не могла понять, откуда она исходит, словно нечто блокировало ее чувства темным облаком. Встретившись взглядом с Сяо, она поняла, что он испытывает то же самое. «Все не так просто, – осознала Люмин то, чего прежде только опасалась. – Если даже Сяо в замешательстве, мы имеем дело с чем-то очень серьезным».
Раньше Люмин даже не замечала, как много в Инадзуме лестниц. К счастью, они наконец закончились, и дорога вывела путников на главную улицу города.
И здесь Люмин наконец увидела это. Искрящую молниями воронку, которая закрутилась вокруг дворца Тэнсюкаку. Неужели это дело рук Эи? Или сегуна Райдэн? Из письма Итто Люмин знала, что Электро Архонт поддалась сонным чарам. Быть может, и шторм, в который угодил «Алькор», и эта воронка – все это отчаянные попытки Эи сопротивляться неизвестной магии.
– Она появилась не так давно, – проследив за взглядом Люмин, сказал Тома. – Мы не знаем, почему. Соваться в Тэнсюкаку теперь – настоящее самоубийство.
Люмин нахмурилась. Таинственная воронка не давала ей покоя, но сейчас у нее не было времени об этом думать.
Тома и Аяка отвели всех в чайный дом «Коморэ». Кодзуэ, продавщицу чайного дома, которая обычно оберегала вход от незваных гостей, нигде не было видно. Оказалось, что она, как и остальные жители Инадзумы, пала жертвой сонных чар, и Томе пришлось отнести ее домой. А вот Таромару был невероятно бодр и встретил гостей радостным лаем.
Аяка показала проход в маленькую комнату за стойкой. Там обнаружилась кровать, и Итто, уложив Тарталью, наконец с облегчением расправил плечи. Пока Кокоми проводила контрольный осмотр своих пациентов (один до сих пор не пришел в себя, второй бурно сопротивлялся, но сдался под настойчивым взглядом Паймон), Тома и Люмин позаботились о еде, Дилюк сдвинул столы, а Аяка разложила подушки, и вскоре компания вновь собралась вместе.
Некоторое время все молчали. Дилюк пытался управиться с палочками, старательно игнорируя, как Кэйа, сидя напротив, подцепляет рис с нахальной ловкостью. Итто мгновенно опустошил свою тарелку и теперь смотрел на порцию миндального тофу, который Тома ухитрился в короткие сроки приготовить специально для Сяо, как на бомбу.
– И как ты можешь это есть? – содрогнулся он.
– С удовольствием, – хмыкнул Сяо. – Может, ты перестанешь пялиться на меня, пока я ем?
– М-миндальный т-т-тофу, – процедил Итто. И снова содрогнулся.
– Не обращай внимание, – посоветовала Люмин. – У Итто аллергия на бобовые, а тофу делается из соевых бобов, так что для него один вид этого блюда подобен пытке.
Словно подтверждая ее слова, Итто громогласно чихнул.
– Простите, – смущенно пробормотал он.
Как ни странно, неожиданное проявление аллергии Итто разрядило обстановку, и собравшиеся наконец заговорили. Никто не знал, с чего начать, и пытался в одночасье вывалить на других целую тонну новой информации, но всех интересовало одно – происхождение демонов, с которыми пришлось сражаться на причале. Неразбериха закончилась так же резко, как и началась – в тот момент, когда Итто достал из кармана платок и оглушительно высморкался, испортив всем аппетит.
– Давайте я начну, – предложил он.
– Отличная идея! – поспешно согласились остальные.
И пока Итто отвлекся от своей аллергии на рассказ, торопливо заработали палочками. Даже Дилюк прозрел и мигом научился ими пользоваться.
– Ты мой братан, Люмин, – признался Итто. – И я ужасно перед тобой виноват.
– А? – растерянно отозвалась Паймон.
– И перед тобой, Паймон, тоже, – неверно истолковал ее изумление Итто. – Ты ведь тоже мой братан. Все дело в том, что я соврал. Но я поговорил с Томой, и он убедил меня, что так будет лучше.
– Да в чем дело? – не выдержав, подлетела Паймон.
– В письме я написал, что не поддался сонным чарам, потому что был не в городе. Но правда в том, что я… – Итто судорожно выдохнул. – Я воспользовался тем, что все уснули, и сбежал из тюрьмы.
Он сделал драматичную паузу, но никто его словам особо не удивился. Только Кэйа вздернул бровь. Впрочем, это могло быть связано с тем, что он только что впервые попробовал настоящее инадзумское саке.
– Тома боялся, что письмо могут перехватить, – объяснил Итто. – Он не хотел, чтобы у меня были неприятности.
– После гибели Синьоры и перемирия между Наруками и Ватацуми это не редкость, – добавил Тома.
– Пожалуйста, Итто, будет лучше, если ты расскажешь историю последовательно, – вмешалась Аяка.
Итто прокашлялся и, откусив напоследок онигири, пустился в долгие объяснения.
– Итак, недавно меня и моего друга Такую отправили в тюрьму. Только не подумайте, я не преступник! Это долгая история, и…
– И мы тебе верим, – прервала Бэй Доу. – Как ты сбежал из тюрьмы?
– Все было хорошо, – вздохнув, вернулся к рассказу Итто. – Я законопослушный гражданин, и я примерно отбывал в заключении последние дни, когда по городу прокатилась волна сонных чар. В этот самый момент досин принес мне еду, и когда чары настигли его, он упал без чувств прямо в моей камере. Да-да, первое время я сидел и терпеливо ждал, когда он наконец встанет. Но потом я услышал, что говорят другие заключенные, и понял, что это случилось со всеми досинами.
Итто нахмурился и скрестил руки на груди. Люмин еще не доводилось видеть его таким серьезным.
– В этот момент я реально испугался. Я еще помню, что совсем недавно творили по Инадзуме Фатуи. Особенно когда погибла эта Синьора, и они всячески пытались отомстить, наплевав на правила дворцовой дуэли. Нет, я могу понять, им грустно, все такое, но правила есть правила. Играй честно – или не играй вообще.
– Фатуи и правила – это несовместимые понятия, – отозвался Венти. – Уж я-то знаю.
Люмин и Паймон обменялись быстрыми взглядами. Венти до сих пор не мог забыть, как бесчестно Синьора отняла у него Сердце Бога. К счастью, пока Итто не знал, что он совсем недавно носил на руках Предвестника Фатуи. Сяо, Кадзуха и Бэй Доу помалкивали. Ситуация в Инадзуме была напряженной, и никому не хотелось дополнительных проблем.
– Я подумал, Фатуи могли как-то отравить досинов, чтобы привести в действие очередной свой хитроумный план… И тогда стало ясно, что оставаться в тюрьме нельзя.
Услышав о Фатуи, Дилюк с интересом подался вперед. Кэйа равнодушно наблюдал за Итто, задумчиво прихлебывая саке.
– Я забрал у досина ключи и выбрался из камеры. А потом, конечно, разыскал Такую и освободил его. Я не знал, чего ждать, не мог же я его бросить?
– Никто тебя не осуждает, – успокоила его Аяка.
– Получается, вы сбежали, – заключила Паймон. – И после этого ты отправил нам письмо.
– Не совсем, – качнул головой Итто. – Совсем нет. Мне до сих пор стыдно, но… Я боялся преследования. Стоило нам с Такуей глотнуть свободы, и мы поняли, что не хотим возвращаться обратно за решетку. Так что мы спрятались в нашем секретном убежище, которое… Кхм. Думаете, я раскрою комиссии Ясиро, где наше секретное убежище? Не дождетесь!
– Сколько раз вы с Аято устраивали там бои оникабуто? – отозвалась Аяка. – Ты правда думаешь, мы не знаем, где оно?
Паймон невольно хихикнула. Бэй Доу закатила глаза, но по губам ее скользнула усмешка.
– В общем, – решительно прервал Итто. – Мы спрятались в нашем секретном убежище. И только через пару дней, когда наши припасы стали подходить к концу и я рискнул выбраться в город, я наконец понял, что никто нас не преследует. Некому. Все спят беспробудным сном.
– И в этот момент ты отправил письмо! – выпалила Паймон.
– Не совсем, – почесал затылок Итто. – Но почти. В этот момент я встретился с Томой и Аякой.
– Что же вы делали в городе? – полюбопытствовал Венти.
Аяка вздохнула. Отложив палочки, она сложила руки на коленях и прикрыла глаза.
– Мы искали моего брата. Для тех, кто не знает, он глава комиссии Ясиро, которая отвечает за церемониальные дела и культурное развитие Инадзумы. И как глава комиссии и клана Камисато, Аято нередко пропадает на какое-то время. Если честно, его почти невозможно застать на месте, и иногда эти исчезновения даже выходят за рамки разумного.
– О, могу понять, – пробормотала Бэй Доу.
Люмин готова была биться об заклад, в этот момент она думала о Нин Гуан.
– Я привыкла не волноваться. Даже если он планирует провести вечер дома, но всю ночь его комната пустует, я знаю, что он где-то там, решает проблемы, которые не терпят отлагательств. – Аяка раскрыла веер, провела пальцами по его причудливым узорам. – В этот раз все иначе. Аято пропал, никого не предупредив, не оставив записки, не уведомив Тому. Для него это редкость. Он всегда старается оградить меня от лишних волнений по мере сил, и это на него не похоже.
– Значит, ты думаешь, что исчезновение Аято как-то связано с сонными чарами, – догадалась Люмин.
Аяка кивнула.
– Самое простое объяснение – он отправился по делам, и сонные чары застигли его врасплох, – сказала она. – Но я не успокоюсь, пока не отыщу его. Сонные чары в настоящий момент охватили практически весь остров Наруками. А значит, если я права, он должен быть где-то… где-то на острове Наруками.
Голос Аяки надломился, и она поспешно спрятала лицо за веером. Дилюк, склонившись над столом, взглянул на нее с неожиданной мягкостью.
– Мы найдем вашего брата, мисс Камисато.
Щеки Аяки вспыхнули.
– Спасибо, Дилюк-сан. – Она кашлянула, прогоняя смущение. – Итак, мы встретились с Итто и Такуей, и они рассказали, что произошло в тюрьме.
– А Аяка и Тома рассказали об исчезновении Аято, – вставил Итто. – Я не мог бросить своего друга на произвол судьбы. Потому я отправил Такую в безопасность, к бабушке О́ни, а сам остался с ребятами.
– И вот тут ты наконец отправил Люмин и Паймон письмо! – нетерпеливо воскликнула Паймон.
Она сердилась оттого, что все предыдущие ее догадки оказались неверны, но тут Кадзуха угостил ее данго. Вкусное лакомство примирило Паймон с реальностью.
– В точку! – вскричал Итто так восторженно, словно Паймон решила величайшую загадку Тейвата. – Тома помог мне составить письмо, и мы отправились на Рито к известному в Инадзуме изобретателю. В последнее время он на каждом углу рекламировал новейшее устройство, которое «способно молниеносно отправлять послания в разные уголки света». Оказалось, этот толковый парень из Сумеру – старый знакомый Томы, и он согласился за бесплатно отправить письмо в Ли Юэ! Вот это я понимаю, настоящий братан!
– Не совсем, – вздохнул Тома.
Лицо Итто изумленно вытянулось.
– Правда в том, что ему требовалось испытать устройство, но никто не хотел доверять свои послания непроверенному изобретению. Но ждать, когда корабли заберут письма и отвезут их, было для нас непозволительной роскошью. Мы были вынуждены рискнуть. И не прогадали.
– Письма? – уточнила Люмин. – Их было несколько?
Тома улыбнулся.
– Мы сразу предположили, что имеем дело с пробудившимся Архонтом. Кто еще мог погрузить в сон самого сегуна? Разумеется, для такого дела требуется как можно больше помощников. Итто отправил письмо тебе, а я решил связаться с Мондштадтом. Все-таки это моя родина. И всегда ей будет.
– Ага, это объясняет вас троих, – кивнула Паймон, оглядывая Дилюка, Кэйю и Венти. Потом, нахмурившись, затрясла головой. – Да ничего это не объясняет! И как только вы трое сумели объединиться?
– О, это та еще история, – мрачно отозвался Дилюк. – Но мы еще до нее доберемся.
Венти обезоруживающе улыбнулся и, пожав плечами, вернулся к ненавязчивому перебору струн.
– Я не знаток Инадзумы, – подал голос Сяо. – Но как так вышло, что в сон погрузился почти весь остров, а вы до сих пор бодрствуете?
– Мне нравится этот парень, – усмехнулся Кэйа. – Люблю, когда люди умеют подмечать нужные детали.
Сяо прожег его взглядом, но ничего не сказал.
– Потому что на этом история не заканчивается, – призналась Аяка. – Как верно подметил Тома, в борьбе с Архонтом требуется как можно больше помощников. Во время гражданской войны у нас здорово получилось объединить силы с Ватацуми, и я подумала, что мы можем обратиться за помощью к Кокоми. Но Тома был со мной не согласен.
– Правда? – заинтересовалась Кокоми, которая прежде хранила сдержанное молчание.
Тома вздохнул и, понурив голову, виновато развел руками.
– Да. Прошу, Кокоми, не подумайте ничего дурного. Вы неоднократно доказывали, что на ваше слово можно положиться. Но и от реального положения вещей я отмахиваться не мог. Отношения между Наруками и Ватацуми, несмотря на перемирие, до сих пор напряженные. Погрузившись в сон, лишившись защиты комиссии Тэнрё и сегуна, Инадзума стала уязвимой мишенью. Мне не хотелось, чтобы члены Сопротивления, недовольные исходом гражданской войны, воспользовались ситуацией и попытались развязать ее снова. Надеюсь, моя позиция вас не задела.
Кокоми скрестила руки на груди и вдруг рассмеялась.
– Ну что ты, Тома, – мягко отозвалась она. – Это разумные опасения. Вы были на Ватацуми и видели своими глазами, какую напряженность в рядах Сангономии вызвали новости о сонных чарах.
Склонив голову, она взглянула на Тому, и в ее глазах не было ни гнева, ни обиды. Он ответил робкой улыбкой.
– Ты рассматривал разные варианты и заботился о благополучии своей страны, – добавила Кокоми. – Это заслуживает уважения. Прошу тебя, давай оставим в стороне титулы. Мы сейчас все на одной стороне, сражаемся за общее дело, и я здесь не как Жрица Сангономии, а как жительница Инадзумы.
– Значит, вы все-таки отправились на Ватацуми, – вмешалась Бэй Доу, пока рассказчики окончательно не отошли от темы.








