Текст книги "Страстные сказки средневековья Книга 2. (СИ)"
Автор книги: Лилия Гаан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 24 страниц)
– Как вы тут устроились, мадам?
– Спасибо, нас все устраивает,– вежливо ответила графиня за всех, потому что перепуганные девицы сразу же спрятались за её спиной.
– Может, будут какие-то пожелания?– похоже, хозяин решил быть любезным.
– Есть пожелание, мессир, здесь очень холодно!
Валленберг излишне заинтересовано посмотрел на её живот.
– Извините за любопытство, но когда вы ждете родов?
– В июле!
– Через два месяца?– уточнил барон,– да, меня ждет суровое испытание!
Разговор неожиданно перестал быть понятным для нашей героини, и она недоуменно нахмурив брови, удивленно заметила:
– Вы говорите так, как будто вам самому предстоит рожать!
Но барон ничего не ответил, пристально разглядывая её тело. Стефка даже передернулась от такого откровенного любопытства. Насколько она знала мужчин, эти заинтересованные огоньки в глазах не сулят ничего хорошего ни одной женщине, но её теперешнее положение исключало возможность, каких-либо иных отношений, помимо куртуазных.
– Что ж, мадам,– вдруг улыбнувшись, церемонно поклонился он,– у вас есть повод для недовольства! Я плохо исполняю свой долг хозяина. Привез в замок очаровательную даму и запер в башне донжона, совершенно забыв про неё. Но с сегодняшнего дня я исправлюсь и буду вам уделять больше внимания!
Стефка поторопилась откреститься от такой сомнительной чести.
– Не стоит беспокоиться о наших развлечениях, мессир! Когда у женщины есть вышивание, она больше не нуждается ни в каких других забавах!
Но фон Валленберг, закинув голову, громко расхохотался весьма неприятным смехом.
– Разве женщине может заменить мужчину игла и холст, мадам? Ваш выпуклый живот говорит о том, что вы не всегда предпочитаете такое времяпровождение.
Ну вот, началось! Всякие дурацкие фривольные шуточки, намеки, и прочий вздор в духе клиентов Мами. Он, наверное, считает себя страшно остроумным, даже не подозревая, что не дотягивает даже до плоских перлов её шута Тибо! Ох уж эти мужчины...
– Я замужняя женщина, барон,– сочла нужным одернуть нахала раздосадованная графиня,– но рядом со мной находятся две целомудренные девицы, которым не след слушать подобные разговоры!
Стальные глаза барона неожиданно сверкнули, выглядывая спрятавшихся девушек, от чего те ощутимо задрожали.
– Целомудренные девицы...,– как-то странно хмыкнул барон,– ну-ну!
И вдруг внезапно заявил, направляясь к двери:
– Сегодня вечером я вас навещу!
После обеда за пленницами пришли и впервые вывели их прогуляться на крепостную стену. Весенний ветер развевал три вуали, когда женщины с неприступной высоты башен озадаченно разглядывали округу. Стефке сразу бросился в глаза лес. Он находился на севере, рядом с большой, очевидно, подвластной барону деревней. Отчетливо виднелась кирха с черным крестом, и расстилающаяся перед ней площадь, окруженная соломенными крышами домов. Все же остальное видимое пространство занимали распаханные поля и луга с пасущейся на них скотиной.
Здесь наверху было царство не на шутку разгулявшегося в этот солнечный денек весеннего ветра. Стефания закрыла глаза, встала между бойницами и подставила свое раздавшееся тело под его порывы. Ветер так настойчиво теребил рукава и подол её платья, что истомившейся в плену Стефке захотелось шагнуть вперед и вновь испытать ощущение полета. Тяга была настолько велика, но она испугалась, резко отпрянув назад и распахнув глаза.
Растерянно обежав взглядом окрестности, Стефка заметила гарцующую на лошади по ту сторону рва теперь уже знакомую фигуру. Барон даже на таком расстоянии умудрился заметить, что за ним наблюдают, и раскланялся, красноречиво прижав руку к груди.
– Наш хозяин изображает галантного кавалера! – недовольно заметила Аннет .– С чего бы это?
– Может он такой и есть? – нервно хихикнула опасливо поглядывающая на всадника Бланка.
– У-гу, – язвительно буркнула Аннет,– особенно галантен Валленберг был по отношению к растерзанным монахиням.
Стефка недовольно поморщилась. Девица, конечно же, была права, но изрядно бесила своими неуместными замечаниями. И без того их положение было не из лучших!
Вечером, когда солнце ещё не скрылось за горизонтом, хозяин навестил пленниц.
На этот раз он переоделся и выглядел по-домашнему. Белая, тонкого льна рубаха была скрыта только низко вырезанной на груди коттой, к которой даже не прикрепили рукавов. Этот неподходящий для визита к дамам костюм ещё и вдобавок увенчивала небольшая конусовидная черная бархатная шапочка без полей, сплошь расшитая жемчугом.
В общем, наряд был довольно-таки странным, но к лицу его владельцу, именно в силу своей оригинальности заставляя забыть о недостатках его внешности. Графиня, как и во время утреннего визита, сидела за вышивкой омоньерки, а её подопечные, тихонько взвизгнув от страха, опять спрятались за патронессой. Впрочем, визитер сделал вид, что не заметил их маневров, обращаясь исключительно к Стефании.
– Мадам,– церемонно поклонился он,– позвольте отвлечь вас от занятий столь благочестивым делом!
Женщина подняла на посетителя настороженные глаза. Наученная горьким опытом, она тщательно спрятала волосы под плотным чепцом, да ещё целомудренно закуталась в вуаль по самые брови. Лучше не дразнить зверя! Бывали такие минуты, когда Стефка сожалела, что не родилась лысой и уродливой.
Судя по насмешливо вздернутым бровям, барон прекрасно понимал, что ему здесь не рады, но вряд ли его это смутило.
– Мадам, развлечений в замке маловато! Менестрелей я не держу, шутов не терплю – глупость меня скорее раздражает, чем развлекает, но я могу вам предложить сыграть в шахматы! – деловито предложил он.
Если его цель была удивить пленницу, то он её достиг. Графиня замерла, потрясенно оторвав взгляд от рукоделия. Шахматы? Вообще-то, редко какая дама в ту эпоху не играла в шахматы – это умение считалось обязательным для любой аристократки. Играли тогда везде – и при дворе, и в замках знати, и даже в бюргерских домах. Были и среди дам отличные игроки в шахматы. Но, честно говоря, Стефания не сильно преуспела в этом искусстве. В свое время паненку пытался научить игре Вацлав, приложил к этому неблагодарному труду руку и Гачек. Но чех после пары весьма неудачных партий, отнюдь не жаждал её видеть партнершей в игре.
– Женщинам редко даются шахматы! – с доброй улыбкой вздохнул он, в очередной раз объявив ей мат.
Он, конечно, несколько покривил душой, не желая обижать графиню. Но Стефка отнюдь не обиделась на земляка, прекрасно осознавая, что не отличается особой сообразительностью. В конце концов, можно хорошо прожить жизнь и без шахмат!
И вот тебе сюрприз! Уж лучше бы фон Валленберг предложил ей бегать наперегонки!
– Не знаю даже, что вам сказать,– озадаченно протянула она,– я не особо люблю играть!
Но барон лишь сухо улыбнулся в ответ и хлопнул в ладоши.
В комнату вбежали с пяток нарядно одетых пажей в черно-белых дублетах. Они втащили инкрустированный черно-белыми клетками столик, быстро расставив на нем резные шахматные фигурки из драгоценных пород дерева. И пока прислуга торопливо растапливала камин, мальчики приволокли ещё и два удобных кресла с сафьяновыми подушками.
Стефка досадливо передернулась, когда фон Валленберг, церемонно предложив ей руку, проводил к одному из подготовленных мест. Он бережно усадил беременную женщину и даже поправил подушки за её спиной. Графиня, давно уже не ожидавшая от мужского внимания ничего хорошего, приняла столь лестные для неё знаки внимания с большой настороженностью. Ласково скользнувшие по её разбухшей талии руки, казалось, говорили красноречивее всех слов о бесчестных намерениях хозяина. Распутник!
– Мадам, какими вы предпочитаете фигуры? Белые? Черные?
Более дурацкого вопроса было невозможно придумать! Причем здесь белые или черные, когда она меньше всего на свете хотела играть в эту игру? Валленберг, между тем, сел напротив, и, увы, вблизи его лицо не стало более привлекательным.
– Выбирайте сами, мессир!
– Ваша покорность умиляет..., ладно, пойду белыми!
И он небрежно двинул пешку. Через пару ходов фон Валленберг с легким вздохом сделал вывод:
– Да, мадам, игрок вы неважный! Даже удивительно, о чем вы думали, делая подобный ход? Посмотрите..., я забираю вашего коня!
Стефка раздраженно оглядела шахматное поле. Действительно! Но вообще-то, ей было глубоко наплевать на какого-то коня, да и на все шахматы в мире. Другие вопросы занимали её гораздо больше, вот на них графиня и решила заострить внимание партнера, а не на никчемных фигурах.
– Может, я была и более внимательной, если бы мои мысли не занимало другое!
– Что же именно?
– Для кого вы меня похитили?
Барон холодно усмехнулся, не поднимая глаз от шахматной доски.
– Не знаю! Был сделан заказ, причем давно, почти два года назад! Я получил неплохой задаток, но вы как будто сквозь землю провалились! Где же вы были?
Вопрос Стефания решила проигнорировать, как к делу не относящийся.
– Но ведь кто-то же дал задаток?
– Это был всего лишь посредник! Но заплатить сумму, которую я потребую за вас, сможет только очень состоятельный вельможа.
– Мой муж достаточно богат, чтобы внести выкуп!
– Это исключено!
– Но он всё равно кинется на мои поиски,– пожала плечами Стефка,– и будьте уверены, найдет, как бы вы хорошо не заметали следы!
Уж она-то могла многое рассказать о талантах дона Мигеля в этой области! Но эта угроза отнюдь не смутила, что-то выглядывающего на шахматной доске противника.
– Куда он кинется? – презрительно фыркнул фон Валленберг, – Монастырь сожжен дотла! Вас нет, мадам! Для всего мира вы мертвы, а значит, и искать вас никто не будет!
Нечто подобное уже говорила Аннет, но одно дело разбушевавшаяся фантазия мрачно настроенной девчонки, а другое – заявление барона. Стефка так и ахнула, испуганно схватившись за живот.
– Мертва?!
– Вот именно! По невинно убиенной графине де ла Верда даже заупокойную службу отслужили,– Валленберг сочувственно пожал руку пленницы, – по сути дела, в данный момент вы принадлежите только мне! И, честно говоря, рассмотрев вас сегодня хорошенько, у меня пропало желание расставаться!
Он что, рассчитывал таким образом ей польстить? Женщина брезгливо выдернула руку из его хватких пальцев, холодно смерив взглядом бесчестного убийцу. Этот Валленберг – безумец!
– Когда речь идет о таких больших деньгах, – съязвила она,– неразумно пренебрегать собственной выгодой! Да и может пострадать репутация похитителя!
Но барон сделал вид, что не замечает сарказма собеседницы.
– А кто узнает, что мне удалось похищение?– лениво протянул он, вольготно откидываясь на подушки, – Мои люди могли сплоховать и нечаянно убить вас, или похитить такую красавицу пожелал кто-то другой! Нет, сударыня, я вполне могу себе позволить обескуражено развести руками и с извинениями вернуть задаток.
Графиня с досадой прикусила губу. Она знала – дела её плохи, но что настолько! Хотя, возможно, этот тип только пугает её, развлекаясь столь недостойным образом.
Тут раздался судорожный всхлип, и мужчина удивленно повернул голову в сторону сжавшихся в сторонке девиц. Бледная Бланка ухватилась рукой за горло, пытаясь сдержать рвущийся наружу крик.
– Демуазель?– надменно приподнял брови фон Валленберг.– В чем дело?
За перепуганных пленниц ответила Стефания. Да, её дела были хуже некуда, но почему должны были страдать ни в чем не повинные девушки?
– Мессир, разрешите этим благородным девицам вернуться домой? Я уверена, что их близкие заплатят выкуп! – попросила она.
– Вы же говорили, что не можете обойтись без сопровождения?– нахмурился барон, заинтересованно рассматривая съежившихся под его взглядом Бланку и Аннет.
– В тот момент, – замялась графиня,– я больше думала, как не допустить гибели послушниц, поэтому и ввела вас в заблуждение, но теперь.... Они не должны страдать по моей вине!
– Очень плохо, мадам, что вы лгали мне!– перебил её, по-прежнему пристально разглядывающий девушек фон Валленберг.– Я терпеть не могу, когда мне морочат голову! Кто вы, демуазель, представьтесь!
– Бланка дю Лаваль, дочь барона Армана дю Лаваля сеньора Гардэ,– лихорадочно поторопилась заговорить Бланка,– мои родители и мой жених заплатят за меня выкуп. Пожалуйста, мессир, позвольте им написать!
– Кто же ваш жених, красавица?
– Виконт Оноре де Жермонт!
Небольшие глазки барона насмешливо округлились и вспыхнули веселыми синими искрами.
– Вассал герцога Орлеанского, юноша лет двадцати трех-четырех, но уже с объемистым брюшком?
– Да! – растерялась Бланка.
Про брюшко она, ясное дело, не знала, но не говорить же об этом столь страшному человеку.
– Выкиньте его из головы! Он никуда не годный любовник и задавит вас своим бурдюком на брачном ложе,– барон небрежно махнул рукой, тонко улыбнувшись совсем смутившейся девушке,– я предложу более подходящий вариант. Уверяю, вам понравится!
Растерянная Бланка покраснела и в смятении закрыла лицо руками.
– Шевалье,– сочла нужным вмешаться в разговор недовольная графиня,– вы говорите с невинными девушками, пощадите их стыдливость!
Но, похоже, внимание фон Валленберга теперь прочно заняли другие пленницы. Замечание он подчеркнуто проигнорировал.
– А вы,– обратился он к Аннет,– кого имеете в женихах?
Аннет, в отличие от Бланки, догадалась сделать низкий реверанс.
– У меня нет жениха, мессир!
Барон помолчал, с видимым интересом разглядывая стиснутую узким платьем пышную грудь, свежее, чуть присыпанное веснушками нежное лицо, пухлые губы и рыжие завитки волос.
– Право слово, мадам, – задумчиво произнес он,– у вас превосходная свита! Девицы, каждая на свой лад, хороши. Было бы обидно, если бы их прирезали в монастыре за компанию со старыми святошами. Вы поступили правильно, защитив подопечных. Как вас зовут, демуазель?
– Анна де Монро, дочь рыцаря Жешуа де Монро. Мой отец состоит в свите герцога Валуа. Предупреждаю сразу, я не единственная дочь в семье и мои родители не настолько состоятельны, чтобы заплатить за меня большой выкуп!
Стефка удивленно наблюдала за отчаянной девушкой – нужно было иметь немало мужества, чтобы вот так открыто признаться в несостоятельности своей семьи.
– Я думаю,– робко вставила она свое слово,– что вы могли бы и снизить сумму выкупа, раз семья Аннет настолько бедна!
Едва ли было разумно с её стороны дразнить этого зверя бесплодными просьбами.
– Не забивайте девушкам головы несбыточными надеждами! – жестко отчитал он графиню, как будто она была не более чем нерадивой служанкой.– Я не собираюсь требовать за них выкуп! Жизнь в замке достаточно скучна, чтобы пренебречь такой возможностью развлечься!
– Развлечься?!
В её понимании это слово означало грядущее бесчестие девиц, и у неё от негодования затряслись губы, но, оказывается, барон ещё не закончил:
– Ваша свита будет участвовать в наших с вами играх, мадам!
– В каких играх? – растерялась Стефка, в изумлении уставившись на собеседника.
И тот счел нужным ей пояснить.
– Игры – это то, что делает жизнь людей более разнообразной и интересной! Лучшее средство от скуки..., особенно когда долго нет войны!
Да, объяснение хоть куда! Но Стефания мудро решила не уточнять, чтобы не напороться на очередную грубость. Может, всё еще и обойдется, если не дразнить этого безумца?! Передумал же он её продавать, может и вновь передумать!
Барон, между тем, вновь обратил внимание на шахматную доску, о которой графиня благополучно забыла.
– Теперь, после того, как я ответил на все ваши вопросы, займемся игрой! Сегодня мы только разомнемся, просто ради того, чтобы вы вспомнили правила! А завтра..., завтра будем играть уже на ставку.
– У меня нет денег!
Подобное предложение очень не понравилось Стефании. Мужчины всегда плутуют, когда имеют дело с женщинами, как будто обмануть даму – доблесть, сродни геройской!
– А ставкой в игре будут не деньги! – фон Валленберг так ухмыльнулся, что у неё мерзко защемило сердце предчувствием надвигающейся беды.
– А что же? – угрюмо осведомилась Стефания.
– Вот завтра и увидите! – его глаза блеснули откровенной издевкой.
Надо ли говорить, что и эту партию, и следующую графиня с треском продула.
– Да, мадам, не может одна женщина сочетать в себе сразу два качества – и ум, и красоту!– барон потянулся, хрустнув костями, и откровенно зевнул.– Ладно, на сегодня я вас оставляю, но завтра не покину ваше очаровательное общество столь быстро!
С этими словами он поднялся с места, церемонно поцеловал руку напрягшейся от его прикосновения пленницы и вышел прочь. После его ухода так долго сдерживаемые, затаившимися девушками эмоции прорвались наружу.
– Что он задумал,– рыдала Бланка, заламывая руки,– он так на меня смотрел, как будто съесть хотел!
– Тьфу, дура,– прикрикнула Аннет, с презрением глядя на вздрагивающие плечи плачущей подруги,– чего без толку рыдать! Понятно, на что он будет играть, не такой уж это секрет!
Стефка с досадой взглянула на разошедшуюся девицу.
– Мне тоже не понятно,– угрюмо заметила она, – может, пояснишь свою удивительную осведомленность?
Щеки строптивицы покрыли неровные бурые пятна.
– Моя сестра проиграла свою невинность принцу, и после этого отец заставил меня держать шахматы даже под подушкой! – ожесточенно призналась Аннет.
Стефания вздрогнула от неожиданности – ничего подобного ей слышать ещё не приходилось!
– А что случилось с вашей сестрой?
– Жанна провела с его высочеством ночь, а на следующий день её отправили в монастырь. Куда ещё девать обесчещенную знатную девицу, которая не сумела за одну ночь понравиться герцогу? Какое-то шахматное проклятие над нашей семьей, не иначе!
– Герцогу?– растерялась графиня.– Какому же это?
– Моей сестре не было никакой разницы, каким герцогством он владеет, – голос Аннет был полон горечи,– хотя его светлость снизошел до особой милости – внес вклад в монастырь!
Сказанное требовало переосмысления, а голова у бедной женщина и без того раскалывалась.
– Но почему ты думаешь, что такова ставка барона?
– Если вы немного подумаете, то придете к такому же выводу!
Стефания подумала, но, не смотря на крайнее недоверие ко всем мужчинам вместе взятым, её выводы не были столь категоричны – мало ли какие заскоки бывают у самодуров баронов? Не всё в этом мире измеряется женскими телами!
– Что же делать? – озадаченно спросила она ожесточенно сжавшую губы девицу, – Я не умею играть! Да и..., – и женщина многозначительно провела рукой по раздувшейся талии.
Но, похоже, Аннет пропустила эту информацию мимо ушей.
– Так или иначе,– подвела она итог разговору,– нельзя сдаваться без борьбы! Вы должны научиться играть!
– Я?!
Стефка была потрясена. Она, конечно, не считала себя совсем уж тупой, но и о своих способностях была невысокого мнения. А тут... за одну ночь научиться такой сложной игре? Наверное, Аннет заразилась безумием фон Валленберга!
– Здесь нет ничего сложного,– между тем, подскочила та к шахматной доске,– ваша основная ошибка, донна, заключается в том, что вы двигаете фигуры, чтобы избежать потерь и только защищаетесь. В шахматах же нужно просчитывать всё на несколько ходов вперед с тем, чтобы виртуозно нападать!
Стефка подивилась такой упорной настойчивости со стороны шестнадцатилетней девицы, но спорить не стала, нехотя усевшись за шахматы. И что толку? Рассвет они встретили, склонившись над доской. У нашей героини болела голова, тряслись от усталости руки, и она с трудом сознавала, что именно от неё требуется – все эти пешки, епископы, викарии и кони вызывали у неё стойкое ощущение тошноты.
Утром их недолгий сон потревожили незнакомые служанки в аккуратной и даже нарядной одежде, подтверждающей их высокий статус в сложной иерархии замковой прислуги. Они принесли два комплекта платья-роб, камизы и корсажи белого и черного цвета, и тут же на месте стали их подгонять под фигуры недоумевающих и зевающих девушек.
– Приказ хозяина,– мрачно пояснила старшая прислуга, в ответ на вопрос графини, – рыжей барышне – черное, белокурой – белое.
– Но я не хочу заранее обряжаться в траур,– попробовала возразить недовольная таким поворотом дела Аннет,– мне пока не по ком его носить!
– Лучше не спорьте,– без особой почтительности угрюмо посоветовала ей другая – дюжая девка лет двадцати,– у нас со всеми разговор короткий – привяжут к столбу и дадут плетей!
У Аннет от возмущения искрами полыхнули зеленые глаза.
– Я что, рабыня?
Служанки, суетящиеся со шнурками и булавками вокруг неё, почему-то весьма пренебрежительно рассмеялись, что совсем не понравилось графине. Какая наглая и распущенная прислуга!
– Что смешного в вопросе демуазель?– холодно поинтересовалась она.
– Так...., потешно же вы говорите,– откровенно пояснила одна из них, хлопотавшая над расшитым бисером головным убором в виде рогатого чепца,– его милость рачительный хозяин и хорошую работницу никогда не покалечит, а что с вас, горемык, взять? Вы ему нужны для забавы!
Оскорбленная Аннет со слезами на глазах прикусила губу, пугливую же Бланку заколотило от ужаса. Замутило от тревоги и графиню, и она, схватившись за живот, вновь прилегла на постель, чтобы успокоить закрутившегося во чреве младенца.
Вскоре Стефания увидела, как чудесно преобразились бывшие послушницы.
Аннет была облачена в черный, расшитый стеклярусом бархат, обнажавший в вырезах роба шелковую сборчатую камизу. Черная же вуаль на энннене, не скрывала, а подчеркивала огненный цвет распущенных до пояса локонов и белоснежную кожу девушки. Бланку же, по контрасту, обрядили в белый шелк, облегающий изящную хрупкую фигурку и открывающий плечи. Головного убора ей не дали, распустив каскад золотистых локонов и украсив высокий лоб жемчужной подвеской. Красота девушек от такого обрамления только выигрывала, если бы не отчаяние и страх перед неизвестным грядущим.
– Какие вы красавицы!
Аннет в сомнении покачала головой.
– Барон не похож на обыкновенного сластолюбца!
Стефка снисходительно глянула на мнящую себя умнее всех девицу. Впрочем, откуда бывшей послушнице знать, что мужчины при виде соблазнительной женщины становятся более похожими на взбесившихся жеребцов, чем на премудрых интриганов.
Перед приходом хозяина сначала появились слуги.
Они разожгли камин, поставили на стол поднос с вином и фруктами, весьма редкими в это время года. Среди румяных яблок и смокв Стефка заметила апельсин. Его оранжевые бока разволновали её так, словно она вновь встретилась с мэтром Матье, Амбруазой, Вийоном...
– Аннет, подай мне апельсин! – приказала она, ткнув пальцем в вазу.
Девица протянула ей апельсин, и Стефка торопливо поднесла его к носу. Тонкий нежный аромат поплыл по пропахшей затхлой сыростью комнате, и она, закрыв глаза, с наслаждением вдыхала этот запах. Где-то на периферии сознания всплыла мысль о духах Кетрин Прель – здесь бы они были кстати!
Она вздрогнула, резко распахнув глаза, когда фон Валленберг прикоснулся поцелуем к её запястью. Его губы оказались твердыми до колючего, сухими и неприятными, да ещё он, кажется, не собирался останавливаться на достигнутом.
– Мессир! – в панике выдернула она руку из цепких пальцев.
Барон вздохнул и скупо улыбнулся.
– Вам не терпится начать игру?
– Я бы смогла прожить свою жизнь, и не играя!
– Не думаю, что вам это удастся, – хмыкнул фон Валленберг, – но пора начинать нашу партию! Какими вы хотите играть – белыми, черными? Не отвечайте опрометчиво, подумайте!
О чем тут думать? И что могут дать её раздумья? Стефка недоуменно передернула плечами.
– Допустим, черными!
– Черные, так черные!– покладисто согласился барон, наблюдая за движениями пажей, расставляющих фигуры.
А потом он поманил пальцем испуганно жавшихся в сторонке Бланку и Аннет.
– Обычно, рассказывая семейную хронику, только приблизительно называют время событий, но не в нашем случае. – неторопливо начал свой рассказ фон Валленберг, когда девушки подошли поближе,– Эта история началась осенью 1048 года, почти четыре с половиной столетия назад. Бароны фон Валленберги и тогда, на заре тысячелетия, были могущественными сеньорами. И как это часто бывало в ту эпоху, сами олицетворяли закон на своих землях. Особенно, когда намечался весьма изрядный куш! Неподалеку от наших земель продвигался во Францию пышный свадебный поезд – он вез варварскую принцессу Анну Русскую в жены королю Генриху I. Зачем франкскому властителю понадобилась эта долговязая конопатая девица? Какой-то интерес, конечно, был, раз её везли через всю Европу, как будто нельзя было найти принцесс поближе. Караван, сопровождающий киевлянку, был воистину богатым – горы серебряной посуды, меха, драгоценные шелка Востока. Охранялось это из рук вон плохо – отряд был измотан опасностями пути и дальним переходом, поэтому отбить значительную часть богатства не составило особого труда. Но когда уже в самом замке рассмотрели добычу, то воображение моего предка поразила огромная коробка со странными, из драгоценного камня парными фигурами двух цветов и доска в клетку. Долго мой пращур рассматривал её, вертел и так, и этак, но никак не мог ей дать ума.
Барон обвел затаивших дыхание слушательниц придирчивым взглядом, как бы проверяя, достаточно ли прилежно они внимают рассказу, и только потом продолжил излагать семейное предание:
– Отряд вновь бросился в погоню и вскоре в замке оказался перепуганный бородатый человек, очень похожий на сарацина. Его отбили от изрядно потрепанного обоза. Как оказалось, это был греческий монах, обучающий принцессу различным наукам! Он пояснил, что все эти непонятные предметы – принадлежности для игры в шахматы. Жизнь в замке довольно скучна. Если днем можно охотиться и тренироваться с мечами, то в долгие зимние вечера занять себя особо нечем. Мой прапрадед с радостью ухватился за новое развлечение, и вскоре его нельзя было оторвать от шахмат.
Графиня быстро переглянулась с недоумевающими подопечными. История была обычной семейной легендой, каких немало в любой баронской семье, но их, прежде всего, насторожил тон, каким она рассказывалась – тихий, размеренный, с ноткой страшноватой торжественности.
– Целые поколения фон Валленбергов просиживали за шахматной доской, все более и более совершенствуя свое умение. Вместе с виртуозностью изменялись и её правила!
Он сделал длинную и зловещую паузу, полюбовавшись отразившейся на лицах слушательниц паникой, и только потом неторопливо продолжил:
– Времена тогда были неспокойные, вовсю полыхали междоусобные войны, и немало пленных иногда собиралось во дворе крепости! Наиболее искусных и расторопных рабов применяли в хозяйстве, за господ получали выкуп, но иногда..., – голос фон Валленберга понизился,– людей оказывалось больше, чем мог переварить Копфлебенц, и как-то одному из моих предков пришла в голову великолепная идея, как разнообразить любимую игру!
Опасный блеск в глазах рассказчика заставил Стефку испуганно вжаться в подушки кресла.
– Двор крепости выложили серым и черным камнем, сделав из него шахматное поле! Фигуры так же изображали пленники соответственного достоинства,– барон холодно усмехнулся,– и как-то на клетках королей у нас стояли друг против друга маркиз и граф! Начиналась игра, все как обычно..., только выбывших здесь же убивали!
Пленницы дружно охнули. При виде искаженных страхом лиц, барон небрежно пояснил:
– Это было давно! Мои предки были людьми доблестными, но жили во времена варварства, поэтому и вели себя соответственно! Сейчас, слава Пресвятой Деве, мы живем в более милосердную эпоху..., но игра есть игра, став более гуманной, она приобрела изысканные формы!
С нескрываемым интересом разглядывая потрясенных слушательниц, он выбрал из вазы с фруктами большое яблоко и с хрустом его надкусил.
– И что же это за формы? – не выдержали нервы у Стефании.
Барон любезно пояснил.
– Игра будет идти сразу на двух досках! На одной будем играть я и вы. В зависимости от того, чья королева выйдет победительницей, та и получит право одного хода! Ход будет определяться костями. Кости используют для определения, какой фигурой будет ходить королева. Если выпадает 6 можно ходить королем, если 4 – ладьей, 3 – конем, 2 – слоном и 1 – пешкой. Если невозможно сделать ход выбранной фигурой, ход перейдет к другому игроку.
Застывшие лица женщин дали понять фон Валленбергу, что они мало что поняли из этого объяснения.
– Одна игра – один ход королев! Например, вы выбрали черную королеву, я белую – выигрываю я, белая королева имеет право первого хода на своей доске! Но определяется этот ход костями...
Стефка наморщила лоб. Она так ничего и не поняла, но переспрашивать не стала – как-нибудь разберется по ходу игры
– Допустим, выиграли вы! Что же дальше?
– Ваша королева выбывает из игры, и её дальнейшая судьба в моих руках!
Обтекаемо! Встревоженная графиня упорно продолжала спрашивать:
– А если выиграет моя королева?
Валленберг, прицелившись, бросил огрызок в жерло пылающего камина, удовлетворенно проследив за траекторией полета.
– Её дальнейшая судьба в ваших руках!
Гм! Здесь был какой-то подвох!
– Значит ли это, что я могу отпустить девушку на свободу?
Барон безразлично пожал плечами.
– Разумеется..., – и тут же вкрадчиво добавил,– но для этого необходимо выиграть!
Графиня нахмурилась, покосившись на едва держащуюся на ногах несчастную Бланку.
– А что произойдет с проигравшей девушкой? Хотелось бы разъяснений!
– Их не будет, мадам, – отказ, как это и не странно, прозвучал весьма любезно,– но... начнем игру!
Валленберг пару раз хлопнул в ладоши, и в комнату вошла следующая вереница пажей.
Они внесли ещё один стол с шахматами и поставили чуть в стороне от основных игроков. Аннет и Бланка невольно отшатнулись от него, как от ядовитой змеи.
Стефка тяжело вздохнула, раздражительно глянув на сидящего напротив безумца.
И почему ей так везет на различных чокнутых уродов? Де ла Верда был помешан на охоте за ведьмами, Рауль возомнил себя эльфом, и даже милейший мэтр Матье был святым подвижником, а у этого вместо мозгов была шахматная доска... Интересно, ей когда-нибудь, хотя бы в порядке исключения, попадется на жизненном пути нормальный мужчина?
– О чем вы думаете, мадам?
Так она ему и сказала!
– Я думаю, – хмуро пояснила Стефания,– что не горжусь вам в партнеры! Может, вам было бы интереснее сыграть с более сведущим противником?
Валленберг неопределенно хмыкнул.
– Уверяю, мадам, играть с вами доставит мне ни с чем несравнимое наслаждение!
– Но мы с Бланкой имеем весьма смутное представление об этой игре!
– Когда им грозит смертельная опасность, люди учатся быстро!
Всё может быть, но даже под страхом смерти нельзя переделать собственные мозги. Уж что Господь дал при рождении, с тобой останется до смерти!
Всего по шесть ходов с двух сторон и Бланка, озадаченно морща ясный лоб, склонилась над шахматной доской. Об игре она имела такое же смутное представление, как о землях антиподов. Неловко бросив кость, она получила 1, но даже пешку и то двинула неправильно.